DEH1800UBB - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH1800UBB PIONEER als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DEH1800UBB PIONEER
Benutzerfragen zu DEH1800UBB PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH1800UBB - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH1800UBB von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH1800UBB PIONEER
Bevor Sie beginnen 2
Erste Schritte. 3
Radio. 5
CD/USB/AUX. 6
Verwenden von Pioneer ARC APP. 8
Einstellungen 9
FUNCTION-Einstellungen 9
AUDIO-Einstellungen 9
SYSTEM-Einstellungen 10
ILLUMINATION-Einstellungen 11
Anschlasse/Einbau 11
Zusätzliche Informationen 14
Uber theses Handbuch:
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-Gerät" bezeichnet.
Bevor Sie beginnen
Vileen Dank für den Kauf dleses PIONEER-Produkts
Um eine ordnungsgeme Verwendung schizuzellen, lesen Sie sich此种 das Handbuch durch, vor Sie this東西 verwenden. Besonders wichtig ist, dass sie Die hiniweise WENUNG und
VORSICHT In thisem Handbuch lesen.itte beweharen Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zuganglichen Ort auf, um später darin nachschlagen zu konnen.
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen sollen, nicht mit gewöhnlichen
Haushaltsabfallen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte,
über das die richte Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemals der bestenenden Gesetzgebung gewährleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen konnen ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell davon für eingeringlichsten Sammelstellenden abzehren oder zu einem Exchädiger zurückbringen (sofern als einvergleichbarer, nauer Produkt
abgehen oder zu einem Fachmandler zuckbrinngen (soll er sie im Vergleichbarea fedes Produktkaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführst sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachbentenden Entsorgungsweiseitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung.
Rückgewinnung und Wiederverwertung zugefuhr wird, und verhindern damit potenziell negative
Auswirkungen auf die Umweit sowie Gesundheitsschaden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dazu vorgesehene Formular in der
"Schnellstartanleitung" ein.
14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Gerats angegeben)
Kaufdatum (Datum der Quittung)
Stempel des Handlers
Dlese Informationen dienen als Eigentumsnachwels.
Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polzei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Gerats mit.
Bewahren Sie die Schnellstartanleitung an einem sicheren Ort auf.

WARNING
- Versuchen Sie nicht, diesen Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage
oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung
nichtlich elektronischer Gerase und Fahrzeugzubemor Vorgenommen, kann das gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlagen. Verlotzungen oder anderen Gefahren.
seh an fuhren.
Bedienen Sie das Gerät niemals während der Fahrt.fahren Sie an den Straβenrand und parken Sie Ihr
Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Gerats bedieten

VORSICHT
- Lassen Sie这点 Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommt. Dies konnte zu einem elektriktschener Schlag führen. Aufderdem konnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschäftigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzungkommen.
- Wahlen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen konnen.
-这点 Produkte wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der Sicherheitsbeträge, IEC 60065, für Audio-, Vide-, und jährliche Elektrokorpsente erwartet.
VORSICHT
Bei dieser Gerät handelt es sich um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist.
LASER KLASSE 1
Im Problemfall
Sollte diese Geriait nicht ordnungsgemäß Funktionieren, dann wenden Sie sich an ihren Handlcr oder an die nachstelege PIONEER Kundendienstelle.
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung
DEH-1800UB/1800UBG/1800UBA/1800UBB/1801UB

Fernbedienung
HINWEIS
Eine Fernbededierung wird nur für DEH-1801UB mitgeliefert.

Häufig verwendete Bedienvorgänge
Welche Tasten verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Zweck | Bedienung | |
| Hauptgerät Fernbediendenung | ||
| Gerät einschalten* Drücken SieC/SR C/OFF, umdas Gerät einzuschalten.Halten Sie SRC/OFFgedrückt, um das Gerätauszuschalten. | Drücken Sie SRC, um dasGerät einzuschalten.Halten Sie SRC gedrückt, umdas Gerät auszuschalten. | |
| Lautstärke einstehen Drehensie den M.C.-Regler. | Drücken Sie VOLUME +oder-Drücken Sie MUTE, um dasGerät stumMZuschalten.Drücken Sie die Tasteerneut, um dieStummschaltungaufzubehen. | |
| Quelle auswählen | Drücken Sie mehrmals SRC/OFF. | Drücken Sie mehrmals SRC. |
| Anzeigeinformationenumschalten | Drücken Sie mehrmals DISP. | Drücken Sie mehrmals DISP. |
| Zur vorhergehendenAnzeige/Liste zusückkehren | Drücken Sie BAND/∼ | Drücken Sie /▶, um dennachsten/vorhergehendenorndner auszuwahlen. |
| Vom Menu zur normalenAnzeige zusückkehren | Halten Sie BAND/∼gedrückt. | - |
- Wenn das blauweilte Kabel这点 Geräts an der Steuerklémme des Automatikantenrelais des Fahrzeugn angeschlossen ist, führ die Fahrzeuganente aus, wenn die Quelle这点 Geräts eingeschaltet wird. Um die Anteinen einzuziehungen, schalten Sie die Quelle aus.
Anzeige im Display
| Anzeige Beschreibung | |
| Erscheint, | wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert. |
| P | Erscheint, wenn die Taste gedrück wird. |
| LOC | Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 9). |
| TP Erscheint, | wenn ein Verkehrs Funkprogramm empfangen wird. |
| TA Erscheint, | wenn die TA-Funktion (Verkehrs durchsagen) eingeschaltet ist (Seite 9). |
| SRTV | Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 9). |
| XX | Erscheint, wenn die Zufallswiedergabe eingeschaltet ist. |
| ← | Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist. |
Abnehmer des Bedienfelds
Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmer.

Abnehmen Anbringen
Wichtig
- Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschüttterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf.
Vorbereiten der Fernbedienung
Entfernen Sie vor Gebrauch die Isolierfolie.


Austauschen der Batterie
Setzen Sie die CR2025- (3 V) Batterie so ein, dass Plus- (+) und Minuspol (-) richtig ausgerichtet sind.
AWARNUNG
Die Batterie nicht verschlucken, es besteht Veratzungsgefahr.
- Dieses Produkt einschließlich der Fembediedierung enthalt eine Knopfbatterie. Wenn die Knopfbatterie verschlucht wird, kann sie innerhalb von nur zwei Stunden schwere innere Verzatungen verursachen und zum Tode führen.
Bewahren sie Neue oder verbrauchtener Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn die Batterie verschlukt wird oder in einen Teil des Körpers gelangt, ziehen sie sofort einen Arzt hvzu.
- Wenn sich das Batteriefach nicht sichere verschieben,Last,stellen Sie den Gebrauch des Produktus ein und halten Sie es von Kindern fern.
- Setzen Sie die Batterie oder die Fernbedienung keiner übermögen Hitze wie direktem Sonnentlich oder Feuer aus.
VORSICHT
- Es besteht die Gefahr einer möglicher Explosion, wenn die Batterie falsch eingesetzt wird. Wenn Sie die Batterie ausauschen, ersetzen Sie die durch eine Batterie gleichen Typs.
Handhaben oder lagern Sie die Batterie nicht mit Werkzeugen oder Gegenständen aus Metall.
Falls die Batterie auslauf, entrenmen Sie die Batterie und wischen Sie die Fernbedienung vollständig sauber. Setzen Sie dann eine neue Batterie ein. - Entsorgen Sie gebrachte Batterienitte gemäß den behörrdlichen Vorschriften oder Regel entflicher Umweltneinrichtungen, die in Ihrland/Ihryer Region gelten.
Wichtig
Bewahren Sie die Fembedlenung nicht in hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht auf.
- Lassen Sie die Fernbediennung nicht auf den Boden fallen, wo sie unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden können.
Einrichtungsmenu
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erschelt [SET UP:YES] im Display.
1 Drucken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenu verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang ausgeführ wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchfuhren möchten,
drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sie him dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Um mit der nachsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie ihre Auswahl bestätigten.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| LANGUAGE Auswahld der [ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET Einstellung der Uhr. | |
| FM STEP Auswahld der FM [100], [50] | M-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
3[QUIT:YES] erscheint, wenn sümmtliche Einstellungen vorgenommen wurden. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenus zusückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT:NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigten.
HINWEISE
- Sie können die Menüeinstellung durch Drücken von SRC/OFF abbrechen.
- These Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM-(Seite 10) und INITIAL-Einstellungen (Seite 5) vorgenommen werden.
Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drücken Sie ihren dann, um den Vorgang zu bestätigten.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwahlen, und drücken Sie him dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenu anzuzeligen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwahlen, und drücken Sie hin dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwahlen, und drücken Sie ihren dann, um den Vorgang zu bestätigten.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FM STEP Auswahl der F [100], [50] | M-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
| SP-P/O MODE Wahlen [REAR/SUB.W] | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein Breitbandlautspricher und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [SUB.W/SUB.W] Wahlen | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [REAR/REAR] Wahlen | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher Breitbandlautspricher angeschlossen sind. Wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautspricher ein Breitbandlautspricher angeschlossen ist und der Cinch-Ausgang nicht verwendet wird, konnen Sie entweder [REAR/SUB.W] oder [REAR/REAR] auswählen. |
| SYSTEM RESET Wahlen [YES], [CANCEL] | Sie [YES], um die Geräteinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automatisch neu gestartet. (Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksetzen d es Geräts erhalten bleiben.) |
Radio
Die Empfangsfrequencyn deses Gerats sind fur die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) Funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale fur FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellen Sendern
1 Drucken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwahlen.
2 Drucken Sie BAND/ um das Band auszuwahlen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW].
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1/△ bis 6/)。
TIPP
Die Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestelltener Sender auszuwahlen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 9).
Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/ A bis 6/ ) gespeichert.
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmen anzuzeilen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Sender manuelluchen
1 Drucken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählt haben, |▶/▶, um einen Sender auszuwahlen.
Halten Sie 一 一 一 gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zuuchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie 一 一 一
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 9).
Sender manuell speichern
1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1 / bis 6 / 2) ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört.
Verwenden von PTY-Funktionen
Das Gerätucht anhand von PTY-Informationen (Programtyp) nach einem Sender.
1Drucken Sie während des FM-Empfangs.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwahlen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].
3 Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnnt, nach einem Sender zuuchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
Um die Suche abzubrechen, drucken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm weniger Sonder Sonder kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Sonder den Programmtyp überträgt, nach dem Sie sicheren, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner keht dann zum Ursprünglichen Sonder zurück.
PTY-Liste
Weitere Einzelheiten über die PTY-Liste finden Sie auf der folgenden Site: http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
CD/USB/AUX
Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an diesen Gerät anschließen.

CD
1 Legen Sie eine CD mit der Etikettenseite nach oben in das CD-Fach ein.
Um eine Disc auszuwerfen, stoppen Sie als Erstes die Wiedergabe, und drücken Sie dann.
USB-Geräte (einschlieBlich AndroidTM)
1 Offnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 SchlieBen Sie mit einem geeigneten Kabel das USBGerat an.
HINWEIS
Um automatisch zur [USB]-Quelle zu weichsein, wenn ein USB-Gerät an dieser Gemät Geränschlossen ist, stellen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 10).

VORSICHT
Verwendenden sie ein optionales Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschleben, da jeder direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein können.
Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von thisem Gerät trennen, die Wiedergabe.
AOA-Verbindungen
Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 8.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder higher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät geleferteten Kabels über MTP an die gemäß Gerät angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Datenien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodatien/Musiktitel nicht über MTP
wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLACDateformaten kompatibel ist.
HINWEIS
Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [ANDROID WIRED] in den SYSTEM-Einstellungen auf [MEMORY] eingestellt sein (Seite 11).
AUX
1 SchlieBen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drucken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwahlen.
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quele auswahlen (Seite 10).
Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 9).
Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät Funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedieten, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
| Zweck Bedienung | |
| Ordner/Album auswahlen*1 | Drücken Sie 1/Ä bzw. 2/Ü. |
| Track/Titel (Kapitel) auswahlen | Drücken Sie ↓ bzw. ▶. |
| Vor- oder zurückspulen *2 | Halten Sie ↓ bzw. ▶gedrückt. |
| In einer Listene nach einer Datei suchen | 1 Drücken Sie Q, um die Liste anzuzeigen. 2D rehen Sie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datiel/Ordners auszuzahlen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigten. 3D rehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datiel auszuzahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten. Die Wiedergabe startet. |
| Eine Liste der Dateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen*1 | Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler. |
| Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Ordner/Kategorie abspielen*1 | Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler gedrückt. |
| Wiedergabewiederholung | Drücken Sie 6/7. |
| Zufallswiedergabe Drücken Sie 5/. | X4X |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever*1 | Drücken Sie 3/S. Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
| Rückkehr zum Stammordner (nur CD/US B)*1 | Halten Sie Gedrückt. |
| Wechsel zwischen komprimierten Au diodaten und CD-DA (nur CD) | Drücken Sie BAND/7 |
| Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät (Nur Geräte, die das USB-Massenspezicherklasse-Protekoll unterstützen) | Drücken Sie BAND/7 |
^1 Nur komprimierte Audiodateien
*2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Date die Vor- oder Rückspulfungkvorkungen verwenden, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird.
Verwenden von Pioneer ARC APP
Sie konnen das Gerät über Pioneer ARC APP (auf einem Android-Gerät installiert) bedieren. In einigen Fälle konnen Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw. Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfugung stehenden Bedienvorgangen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung.
WARNING
Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienden, während Sie fahren. Achten Sie darauf, die Straße zu verlassen und Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen, bevor Sie versuchen, die Bedienelefte der Anwendung zu benutzten.
Für Benutzer von Android-Geräten
These Funktion ist mit Geräten mit Android OS 4.1 oder higher kompatitel, die AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützen.
Sie konnen Pioneer ARC APP von Google Play™ herunterladen.
HINWEIS
Es kann sein, dass eine über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigener Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssysteme Gerausche erzeugen oder nicht richtig Funktionieren.
Herstellen einer Verbindung mit Pioneer ARC APP
1Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät. Android-Gerät über USB (Seite 7)
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ANDROID WIRED] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
5 Drehen Sie den M.C.-Regler, um für ein über USB angeschlossenes Android-Gerät [APP CONTROL] auszuwahlen. Wenn [ON] unter [P,APP AUTO ON] (Seite 11) ausgewähl wird, startet Pioneer ARC APP am Android-Gerät automatisch und alle Schritte werden durchgeführt.
HINWEIS
Wenn Pioneer ARC APP noch nicht aufhem Android-Gerat Installiert wurde, entscheidine Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung aufhem Android-Gerat zu installieren. Wahlen Sie [OFF] unter [PAPP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 11).
6 Drücken Sie SRCOFF, um eine beliebige Quelle auszuwahlen.
7Starten Sie Pioneer ARC APP auf dem Moblgerät.
Musik horen auf Android
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [ANDROID] auszuwahlen.
Grundlegende Bedienvorgänge
| Zweck Bedienung | |
| Track auswahlen | Drücken Sie | bzw. | |
| Vor- oder zusückspulen | Halten Sie | bzw. | gedrückt. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressorsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressorsraten |
Einstellungen
Sie konnen im Hauptmenu verschiedene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwahlen, und drücken Sie Ihr dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen (Seite 9)
- AUDIO-Einstellungen (Seite 9)
SYSTEM-Einstellungen (Seite 10)
- ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 11)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle entsprechenden.
Menüpunkt Beschreibung
FM SETTING RADIO
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die
Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
BSI
RADIO
Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ ∧ bis 6/>) speichern.
REGIONAL RADIO
[ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte
Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
| Menüpunkt Beschreibung | |
| LOCAL RADIOFM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]Die Produkte auf Sender mit ausreichenderMW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]Signalstärke beschränken. | |
| TA RADIO[ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen, wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| AF RADIO[ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Freqenzumzuschalten, die den gleichen Sonderübertrag. (Nur verfügbar, wenn das FM-Bandausgewähl ist). | |
| NEWS RADIO[ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mitNachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nurverfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| SEEK RADIO[MAN], [PCH]Zuweisung der - bzw.-Taste, um einenSender nach dem anderen zuuchen (manuelleAbstimmung), oder Auswahl eines Senders ausden voreingestellten Kanälen. | |
| S.RTRV CD USB ANDROID[1] (effektiv bei niedrigenKompressionsraten) [2] (effektiv bei hohenKompressionsraten)[OFF]Die Qualität komprimierter Audiosignaleverbessern und einen satten Klangwiederherstellens.Nicht verfügbar, wenn:CD-DA/CD-TEXT wiedergegeben wird.Die FLAC-Datei wiedergegeben wird. |
AUDIO-Einstellungen
Menüpunkt Beschreibung
FADER*1
Balance der Front- und Hecklautsprecher einstehen.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| BALANCE | Balance der linken und rechten Lautsprecher einsstellen. |
| EQ SETTING | |
| [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] | Equalizer-Kurve auswähen oder anpassen. [CUSTOM1] kann für jeder Quelle seperat eingestellt werden. Jehe der nachstehenden Kombinationen wird jedoch automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt. [CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam verwendete Einstellung. |
| Wahlen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehen. | Sie konnen den Equalizer auch durch m ehrfaches Drücken von ECO2ahalten. |
| Equalizer-Band: [80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] | |
| Equalizer-Pegel: [+6] bis [-6] | |
| LOUDNESS | |
| [OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhhalten. | |
| SUB.W*2 | |
| [NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase. | |
| SUB.W CTRL*2 *3 | |
| Grenzfrequency: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des ausgewählten Bereichs aus. |
| Ausgabepegel: [-24] bis [+6] | Steilheit: [-12], [-24] |
| BASS BOOST | |
| [0] bis [+6] Auswahl des Bassverständungspegels. | |
| HPF SETTING | |
| Grenzfrequency: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Die Lautsprecher geben nur Signale oberhalb der Grenzfrequency des Hochpassfilters (HPF) aus. |
| Steilheit: [-12], [-24] | |
| SLA | |
| [+4] bis [-4] | Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einsstellen. |
*1 Nicht verfügbear, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 5).
2. Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähl ist (Seite 5).
3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewähl ist.
| SYSTEM-Einstellungen | |
| Sie können auch bei ausgeschalteten Gerät auf diese Menüz zugreifen. | |
| Menüpunkt Beschreibung | |
| LANGUAGE | |
| [ENG] (Englisch), [PVC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Auswah der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET | |
| Einstellung der Uhr (Seite 5). | |
| 12H/24H | |
| [12H], [24H] Auswah des Zeitdarstellungsforms. | |
| AUTO PI | |
| [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestalten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Programm suchen. | |
| AUX | |
| [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerätageschlossenes Zusatzgerät verwenden. | |
| USB AUTO | |
| [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], um automatisch auf die [USB]-Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät an thisem Gerät angeschlossen ist.Wahlen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät nur zum Aufladen an thisem Gerät angeschlossen wird. | |
| MUTE MODE (Nicht verfügbar für DEH-1800UBA) | |
| [MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Ton automaticität stummschalten oder abschwächen, wenn ein Signal von einem Gerät mit Stummschaltungsfunktion empfängen wird. | |
| PW SAVE* (Nicht verfügbar für DEH-1800UBA) | |
| [ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern.Das Einschlten der Quelle ist der einzige Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingescheltet ist. | |
Menüpunkt Beschreibung
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Wahlen Sie die für ein Android-Gerät geeignete Verbindungsmethode.
PAPP AUTOON
[ON], [OFF]
Wahlen Sie [ON], um automatisch die Fahrzeug-Remote-Anwendung zu starten, wenn ein Android-Gerät über AOA am Gerät angeschlossen ist. (Nicht verfügbar, wenn [MEMORY] unter [ANDROID WIRED] ausgewählnt ist.)
- [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschlieben der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschalt ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie beziehgt, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat.
ILLUMINATION-Einstellungen
Menupunkt Beschreibung
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeit andern.
BRIGHTNESS
[1] bis [10] Displayhelligkeitändern.
Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtig sich nach [DIM SETTING].
Anschlüssle/Einbau
Anschlüsse

Wichtig
- Wenn这点es Gerat in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zundschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigungs des Zundschlussels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen.

ACC-Stellung

Keine ACC-S
Die Verwendung deses Gerats in
anderen als den folgenden Bedingungen konnte zu einem Brand oder Funktionstörungen führen. Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung.
Wenn der Lautspracherausgang von 4 Kanalen genutzt wird, verwenden Sie Lautspricher mit uber 50 W (maximaler Eingabewert) und 4 O bis 8 O (Impedanzwert).Verwenden Sie fur theseis Gerat keine Lautspricher mit Impedanzen von 1 O bis 3 O.
Wenn der Hecklautspracherausgang von einem 2-Subwoofer genutzt wird, verwenden Sie Lautspricher mit uber 70 W (maximaler Eingabewert). * Zur Verbindungsmethode siehe den Abschnitt,Verbindungen".
Um Kurzschluse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achen Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen. Unterbrenchen Si vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie.
-
Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommt, um die Kabel zu schätzen.
-
Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie
Schaltebeul und Sitzschiene.
- Verlegen Sie alle Kabel mit einem
Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassoßnung der Heizung.
-
Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Torroraum führen.
-
Verkleiden Die nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband.
Kurzen Sie keine Kabel.
- Durchscheinen Sie niemals die Solierung des Stromkabels dieser
Gerats, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt.
- Verwendten Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert.
SchlieBen Sie das negative
Loutsprecherkabel niemals direkt an Masse an.
-
Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautsprecher zusammen.
-
Wenn diese Gerä eingeschaltet ist, werden Steuersignale durch das blauwei Kabel gesendet. Schlieben Sie dieines Kabel an der
Systemfrembedienung eines externen Leistungsverträgers oder an der Steuerklemme des
Automatikantenenrelais des Fahrzeugs an (max. 300mA12V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine
Scheibenantenne besitzt, schlieben Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverträger an.
- Schlieben Sie das blauweite Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsverträkers an. Schlieben Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenne an. Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funktionstörungen kommt.
Das Schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für diese Gesamt und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie Leistungsverträger) ⇒ separates verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionstörungen führen. - Das am Produkt angebrachte grafische Symbol -Dedutet Gleichstrom.

Dieses Gerät
① Stromkabeelingang
② Hecklautsprecher-oder Subwoofer Ausgang
③ Antenneneingang
Sicherung (10 A)
Eingang fur Kabelfernbedienung (Nicht verfügbar for DEH-1800UBA) Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separatehaltlich).

Stromkabel
①Zum Stromkabeleingang
② Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in thisem Fall darauf, 4 an 5 und 6 an anzuschlieben.
3Gelb Konstantspannung (oder Zundschlossstrom)
Gelb An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschlieben.
5 Rot Zündschlossstrom (oder Konstantspannung)
6 Rot An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen.
⑦ Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteländer.
Schwarz (Gehäuseerdung)
Blauweil Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie und, wenn Pol 5 zur
Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen finden ③ und 11 keinesfalls verbunden werden.
Blauwei An der Systemfernbedienungsbuchedes Leistungsverträkers anschlieben (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
Blauwei An der Steuklemme des Automatikantenenrelais anschlieBen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
Schwarzgelb (Nicht verfügbar für DEH1800UBA)
Wenn Sie Geräte mit Stummschaltungsfunktion verwenden, verbinden Sie diese Kabel mit dem Audio-Stummschaltungskabel des betreffenden Geräts. Schlieben Sie andernfalls nichts am AudioStummschaltungskabel an.
Lautsprecherkabel
Weifl: Vorn links
Schwarzweiß: Vorn links
Grau: Vorn rechts
Schwarzgrau: Vorn rechts
Grün: ) hinten links oder Subwoofer
Schwarzgrün: ) hinten links oder Subwoofer
Violett: ) hinten rechts oder Subwoofer
Schwarzviollett: ) hinten rechts oder Subwoofer
ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in thisem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen.
HINWEISE
- Ändern Sie das GrundinstellungsmENU desies Geräts. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5). Der Subwoofer-Ausgang desies Geräts ist monaural.
- Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofer mit 2 Ω darauf, den
Subwoofer am violetten und Schwarzvoletten Kabel这点 Gerats anzuschlieben. Schlieben Sie nichts am grün und Schwarzgrün Kabel an.
Leistungsveränder (separat erhältlich)
Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Veränderk er verwenden.

① Systemfernbedienung
Am blauwei Ben Kabel anschlieben.
Leistungsveränder (separatehaldich)
③ Mit Cinch-Kabeln verbinden (separatehält)
④ Zum Ausgang für die Hecklautsprecher oder den Subwoofer
Hecklautsprecher oder Subwoofer
Einbau
Wichtig
- Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwendten Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionstörungen verursachen kann.
Wenden Sie sich an ihren Handlcr, wenn der Einbau das Bohren von Lochern oder andere Modifizierungen des Fahrzeugs erfordert.
Bauen Sie thises Gerat nicht dort ein, wo: -es den Betrieb des Fahrzeugs storen kann. -es infolge platzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann. - Der Halbleiterlaser wird beschädigt, wenn er sich überhjt. Bauen Sie ces des Gerät mit einem Abstand zu warmen
Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein.
Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60^ eingebaut wird.
Achten Sie, um eine ordnungsgemäß Wärmeableitung des Gerats sicherzustellen, beim Einbau darauf, reichlich Platz hinter der Rückwand des Gerats zu laussen und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Luftungsschitze blockieren.

Einbau in einer DIN-Halterung
1 Schieben Sie den mitgelieferten Montagerahmen in das Armaturenbrett.
2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrethers, indem Sie die Metallzungen (90^) an ihren richtigen Platz biegen.

① Armaturenbrett
② Montagerahmen
S tellen Sie sicher, dass das Gerät sich an seinem Platz eingebaut ist. Ein instabiern Einbau kann Aussetzer oder
andere Funktionstörungen verursachen.
Wenn Sie nicht den mitgelieferten Montagerahmen verwenden
1 Ermitteln SIE die passende Position, bei der die Locher des Befestigungswinkels und die Locher an der Geräteseite aufeinandertreff.

2 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrauben an.

① Schneedschraube (5 mm × 9 mm, nicht im Lieferumfang des Produkts)
2 Befestigungswinkel
③ Armaturenbrett oder Konsole
Entfern des (mit dem mitgelieferten Montagerahmen eingebauten) Geräts
1 Entfernen Sie den Klemmlflansch.

① Klemmlansch
2 Kerbzunge
- Du rch Entrielegn de Bedienfelds wird der Klemmflansch weniger zuganglich.
B eim Wiederanbringen des Klemmlansch muss die gekerbte Seite nach unten zeigen.
2 Schieben Sie die mitgelieferten Entnahmeschlüssel in beiden Seiten des Gerats, bis sie mit einem Klick einrasten.
3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett.

Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung
Das Display keht automatisch zur normalen Anzeuge zurück.
Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgane ausgefahr. -Führer Sie einen Bedienvorgn aus.
Der Wiederholbereich andert sich unewartet.
Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurückspulens ändern.
- Wahlen Sie den Wiederholbereich erneut aus.
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
Unterordner konnen nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewählt ist. Wahlen Sie einen anderen Wiederholbereich aus.
Der Ton wird unterbrochen.
Si verwenden ein Gerat wie z. B. ein Mobiletelefon, das hörbare Störungen verursachen kann.
- Vergroßern Sie den Abstandel elektrischer Geräten, die möglicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
Fehlermeldungen
Allgemeines
AMP ERROR
Betriebsstörung des Geräts oder falsche Laufsprecherverbindung.
→Die Schutzschaltung ist aktiviert.
- Überprüfen Sie die
Lautsprecherverbindung.
Schaften Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Soltte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an ihren Handler oder eine Pioneer-Kundendienstelle.
NO XXXX (beispelseweise NO TITLE)
→Es gibtKeine eingebetteten Textinformationen. SchaltenSie dieAnzeige um oder spielienSieeinenanderenTrack/eine andereDatei.
CD-Player
ERROR-07,11,12,17,30
Die Disc ist verschmutzt.
- Reinigen sie Die Disc.
Die Disc ist verpflicht.
DieDisc is VerkauZ. Wechsein She Die Disc aus.
ERROR-07,10,11,12,15,17,30,A0
Es liegt ein elektrischer oder Mechanischer Fehler vor.
-Schalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN, oder schalten Sie auf eine andere Quelle um und dann wieder zum CD-Player zürk.
ERROR-15
Die eingelegte Disc ist leer.
- Wechseln Sie die Disc aus.
ERROR-23
Nicht unterstutztes CD-Format.
- Wechseln Sie die Disc aus.
FORMATREAD
Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
-
Die eingelegte Disc enthalt keine abspielbaren Daten.
-
Wechseln Sie die Disc aus.
SKIPPED
→Die eingelegede Disc enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung).
Die geschützten Dateien werden übersprungen.
PROTECT
Sämtliche Dateien auf der eingelegten Disc sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung).
- Wechseln Sie die Disc aus.
USB-Gerat
FORMATREAD
Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
Es sind keine Musiktitel vorhanden. Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerat und schlieben Sie es an. Auf dem angeschlossenen USB-Gerat ist die Sicherheitsfunktion aktiviert.
- Folgen Sie den Anweisungen des USB-Gerats, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
SKIPPED
Das angeschlossene USB-Gerät enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung).
Die geschützten Daten werden übersprungen.
PROTECT
Sümmtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). Wechseln Sie das USB-Gerät aus.
N/A USB
Das angeschlossene USB-Gerät wird von thisgem Gerät nicht unterstützen.
Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USB-Gerät.
HUB ERROR
Das über einen USB-Hub
angeschlossene USB-Gerät wird von
diesem Gerät nicht Unterstützung.
- Schlieben Sie das USBGerät über ein
USB-Kabel an diesen Gerät an.
CHECK USB
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschadigt ist.
Das angenschlossene USB-Gerält ein früheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch.
Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schlieben Sie nurCompatible USB-Geräte an.
ERROR-19
Kommunikation fehlgeschlagen.
-
Führn Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehen Sie dann zur USB-Quelle zusück.
-
Schalten die Zündung AUS und wieder EIN.
Trennen Sie das USB-Gerat ab. - Schalten Sie auf eine andere Seite um.
ERROR-23
Das USB-Gerat wurde nicht ordnungsgemäß formtieri
- Formatieren Sie das USB-Gerät mit FAT12, FAT16 oder FAT32.
STOP
Auf der aktuellen Lieste befinden sich keine Musiktitel.
Wahlen Sie eine Liste aus, die Musiktitel enthalt.
Handhabungsrichtlinien
Discs und Player
- Verwenden Sie ausschließlich Discs, die eines der beiden folgenden Logos/TRagen.


- Verwenden Sie 12-cm-Discs.
-
Verwenden Sie ausschließlich
herkommliche, runde Discs
Die folgenden Disc-Typesen nicht mit thisem Gerat verwendet werden: DualDiscs
-8-cm Discs: Versuche, solche Discs mit einem Adapter zu verwenden, konnen zu Funktionstörungen des Geräts führen.
-Ungewohnlich geformte Discs
-Andere Discs als CDs
-Beschädigte Discs, darunter solche mit Rissen, Abplatzern oder Verwellungen
-CD-R/RW-Discs mit nicht abgeschlossener Aufzeichnung -
Beschreiben Sie die Oberfläche der Discks nicht und behadineln Sie sie nicht mit Chemikalien.
- Wischen Sie CDs zum Reinigen mit einem weichen Tuch von der Mitte nach außen hin ab.
Kondensation kann die Leistung des Players vorübergehend beeinträchtigen. Warten Sie ungebaffre eine Stunde, bis die Anpassung an eine wärmer Temperatur erfolgt ist. Wischen Sie außerdem feucht Disca mit einem weichen Tuch ab. - Bei Verwendung von bedruckbaren Discks beachten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der Discks. Je nach Disc kann es sein, dass sie sich nicht einlagen und auswerfenläst. Die Verwendung solcher Discks kann zu einer Beschäftigung desses Geräts führen.
- Bringen Sie auf den Discks keine handelsüblichen Etiketten oder anderen Materialien an.
Die Disks können sich verformen und dadurch nicht mehr absprärbar sein.
Die Etiketten konnen sich während der Wiedergabe lösungen und das Auswerfen der Discs verhinder, was zu einer
Beschädigung des Gerats führen kann.
USB-Spelchergerät
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht unterstützen.
Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergerats. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden können. -
Je nach USB-Speichergerät konne die folgenden Probleme aufreten.
-
Die Bedienung kann entsprechlich sein.
-Möglicherweise wird das Speichergerät nicht erkanrt. - Mochlicherweise werden Datenien nicht richtig wiedergegebene.
-Das Gerat kann Storgerausche verursachen, wenn Sie Radio horen.
Kompatibilität komprimierter Audioformate
- Nur die ersten 32 Zeichen können als Datenename (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
- Je nach der zur Codierung von WMA-Dateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfugig der Beginn der Wiedergabe verzögern.
Zur Anzeige auf thisem Gerat sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: -Unicode (UTF-8, UTF-16) -Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russisch eingestellt ist
A VORSICHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit diesen Produkt verwendet werden.
- Bewahren Sie Discs oder USB-Speichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herrschenden konnen.
WMA-Dateien
| Dateierweiterung .wma | |
| Bitrate 48 Kbit/s bis 320 | Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR) |
| Abtastfrequenz 32 kHz, | 44,1 kHz, 48 kHz |
| Windows MediaTM Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream mit Video | Nicht kompatibel |
MP3-Datejen
| Dateierweiterung.mp3 | |
| Bitrate 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR | |
| Abtastfrequenz 8 kHz bis | 48 kHz(32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz zur Emphase) |
| Kompatible ID3-Tag-Version | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4(ID3-Tag-Version 2.xerhalt Vorrang vorVersion 1.x.) |
| M3u-Wiedergabeliste | Nicht kompatibel |
| MP3i (MP3 Interaktiv),mp3 PRO | Nicht kompatibel |
WAV-Dateien
WAV-Datenfomate können nicht über MTP verbunden werden.
| Datumerweiterung .wav | |
| Quantisierungssbits 8 und | 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) |
| Abtastfrequenz 16 kHz | bis 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-Dateien
- FLAC-Datenfomate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht alspielbar sind.
| Dateierweiterung.fiac | |
| Abtastfrequenz 8/11,025 | 7/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz |
| Quantisierungsbitrate | 6-Bit |
| Kanalmodus 1/2-Kanal |
Disc
- Ungeachtet der Lage der Leerstellen, die die Originalaufnahme zwischen den einzelnen Musiktiteln aufweist, wird bei der Wiedergabe von komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause zwischen den Titeln eingefegt.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu已经达到 Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis | zu 999 |
| Abspielbare Dateien Bis | zu 999 |
| Datessystem ISO 9660 S | tufte 1 und 2, Romeo, Jollet |
| Multi-Session-Wiedergabe | Kompatibel |
| Datumübertragung im Paketverfahren | Nicht kompatibel |
USB-Gerat
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich gingefüglich verzögen.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner Bis zu 500 | |
| Abspielbare Datelen Bis zu 15 000 | |
| Wiedergabe von urheberrechtlich geschlossen Datelen | Nicht kompatibel |
| Partitioniertes USB-Gerät | Es kann nur die ersten Partition wiedergegeben werden. |
Reihenfolge von Audiodateien
Der Benutzer kann mit thisem Gerät keine Ordnernumm zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateienellt sich nach dem angeschlossenen Gerät. Beachten Sie, dass sich auf einem USB-Gerät befindliche versteckte Dateien nicht abspeiten lassten.
Belspielstruktur

Russische Zeichentabelle
| D: C | D: C | D: C |
| R:A | Б:B | Б:B |
| Γ:Γ | Д:Д | Е:Е,Е |
| ♀:Ж | З:З | И:И,И |
| K:К | Д:П | М:М |
| H:H | Д:О | П:П |
| P:P | С:С | Т:Т |
| y:у | φ:Φ | ♀:X |
| ü:ü | Ч:Ч | Ш:Ш,Ш |
| ʒ:ʒ | И:bl | Б:Б |
| ʒ:э | Η:Ο | Ψ:Я |
D:Anzeige C:Zeichen
Urheberrechte und Marken
WMA
Windows Media ist eine eingetragene
Marke oder eine Marke der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
Dieses Produkt enthalt Technologie, die
Eigentum der Microsoft Corporation ist
und nicht ohne Lizenz von Microsoft
Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson
Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Weitergabe und Nutzung in Quell- und Binärform, mit oder ohne Änderungen,
sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfült sind:
-
Bei der Weitergabe von Quellcode muss dieser den vorstehenden Urheberrechteinweis, diese Seite der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
-
Bei der Weitergabe in Binaïrform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfugung gestellte Materialien angegeben werden.
-Ohne besondere schriftliche Genehmigung durren weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Mitwirkenden verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befindwertend zu unterstützen oder zu bewerben.
DIESSE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND MITWIRKenden IN HIRHER VORLIEGenden FORM UND OHNE JEGLUCHE
AUSDRUCKLiche Oder KONKLUENTE GEWAHRLEISTUNG ZUR VERFUGUNG GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCRANKUNG DIE KONKLUENTE GEWAHRLEISTUNG DER
MARKTGANGIGKEITUND DER
VERWENDBARKEITFUR EINEN
BESTIMMTENZECK. DIE FOUNDATION
ODER DIT MITWIRKenden HAFTEN
KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE,
BEILAUFIGENTSTANDENE, BESONDERE,
STRAFRECHTliche ODRER FOLGSCHÄDEN
(ELSCHLISSLICH OHNE BESCHRANKUNG
VERSCHAFFEN VON ERSATZGUTERN ODRER
-DIENSTELEISTUGEN, VERLUST DER
NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN-ODER
GEWINNVLERUST ODRER
BETRIEBSUNTERBRECHUNG),
GLEICHGUTIG,wie DIESSE VERURSACHT
WURDEN UND WELCHER
HAFTUNGSTHEorie SIE UNDERLIEGEN, OB
BEI VERTRAGS, BEI
VERSCHULDENSUNABHANGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIIESSLICH
FAHRLASSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE),GLEICHGULTIG,WIE SIE DURCH DIE
BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
ENTSTANDEN SEIN MOGEN. DIES GILT
AUCH DANN, WENN AUF DIE MOGILCHKEIT
EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN
WURD
Android & Google Play
Android, Google Play und der Google Play
Logo sind Warenzeichen von Google Inc.
Technische Daten
Allgemeines
Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem: Negativ
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Abmessungen (B× H× T)
DIN
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 188 mm × 58 mm ×
17 mm
D
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Frontfläche: 170mm× 46mm×
17 mm
Gewicht: 1 kg
Audio
Maximale Ausgangsleistung:
- 50 W × 4 ch/4 Ω (wenn ohne
Subwoofer)
-50W×2ch/4Ω+70W×1ch/2Ω
(für Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung:
22W×4(50Hzbis15000Hz,5%
THD,bei 4-Ω-Last,beide Kanäe
betrieben)
Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: -30 dB)
Equalizer (Grafischer S-Band-Equalizer):
Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ± 12 dB
(Inkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50Hz / 63Hz / 80Hz / 100Hz
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: -12 dB/Okt., -24 dB/Okt.
Verstarkung: +6 dB bis -24 dB
Phase: Normal/Gegen
CD-Player
System: Compact-Disc-Audiosystem
Verwendbare Discs: Compact Disc
Signal-Rauschabstand: 94 dB (1 kHz) (IEC
A
Anzahl der Kanäle: 2 (Stereo)
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
WMA-Decodierformat:Vers.7,7.1,8,9,10
11, 12 (2-Kanal-Audio) (Windows
Media Player)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS
ADPCM (nicht komprimiert)
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full
Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB Protokoll:
MSC (Massenspeicher-Klasse)
MTP (Media Transfer Protocol)
ADPCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω)
Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 V (Signal
Rauschabstand: 20 dB
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 V (Signal
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und
des Designs vorbehalten.
Inhoud
Vóor u begint 2
Aan de slag. 3
Radio. 5
CD/USB/AUX. 6
Pioneer ARC APP gebruiken. 8
Installingen 8
FUNCTION-installingen 8
AUDIO-installingen 9
SYSTEM-installingen 10
ILLUMINATION-installingen 10
Verbindingen/installatie 11
Aanvullende informatie 14
WAV-bestandsindelingen können nicht worden gebrukt via MTP.
| Bestandsextennisie .wav | |
| Kwantisatiebills 8 en 16 (PCM), 4 (MS ADPCM) | |
| Bemonsteringsfrequente | 16 kHz tot 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-bestanden
- FLAC-beststandsindelingen können nicht worden gebruikt via MTP.
- FLAC-bestanden können, afhankelijk van de codereinrichting, möglichn nicht worden afgespeel.
| Bestandsextensie.flac | |
| Bemonsteringsfrequennte | 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz |
| Kwantisatiebitsnelheid | 16 bits |
| Kanaalmodus 1/2 kanalen | |
Disc
Pa3mepu (U X B X F) DIN
Uacn:178MM×50MM×165MM
IpeHnra naneb:188MM×58MM×
17MM
D
Uacn:178MM×50MM×165MM
Pepednnaheb:170MM×46MM×
17 MM
Macca:1Kr
Aydno
MaKcMmBbHbBbIXOHaH MaOuHOCTb:
Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sieitte www.pioneer.de (oderwww.pioneer.eu).
Bezoek www.pioneer.nl (of www.pioneer.eu) om uw product te registraren.
Pocetnte www.pioneer-rus.ru (mww.pioneer.eu) pnerctpaun npno6peHoro Bamn nadenia.
Bitte bei Kauf sofort ausfullen.
Eingraviete 14-stellige Serien-Nummer:
Engraved 14-digit serial number:

Kaufdatum
Date of purchase:

Handler-Stempel
Dealer's stamp