PVS1540 - Geschirrspüler PROGRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PVS1540 PROGRESS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PVS1540 - PROGRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PVS1540 von der Marke PROGRESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG PVS1540 PROGRESS
progress 39INHALT Sicherheitshinweise 40 Gerätebeschreibung 42 Bedienfeld 42 Programme 43 Optionen 44 Vor der ersten Inbetriebnahme 44 Täglicher Gebrauch 46 Tipps und Hinweise 48 Reinigung und Pflege 49 Fehlersuche 50 Technische Daten 51 Umwelttipps 52 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Ge- brauch des Geräts zuerst die Gebrauchsan- leitung. Der Hersteller übernimmt keine Ver- antwortung für Verletzungen und Beschädi- gungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griff- bereit auf. Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
- Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, be- aufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- len.
- Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
- Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kin- dern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge- öffneten Gerät fern. Montage
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungs- material.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
- Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Mon- tageanleitung.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruk- tionen montiert ist. Elektrischer Anschluss Warnung! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
- Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkon- taktsteckdose angeschlossen werden.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- sen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netz- kabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdo- se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste- cker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
- Fassen Sie das Netzkabel oder den Netz- stecker nicht mit nassen Händen an.
- Das Gerät entspricht den EWG-Richtlini- en. 40 progressWasseranschluss
- Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
- Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht be- nutzte Schläuche an das Gerät anschlie- ßen, lassen Sie Wasser durch die Schläu- che fließen, bis es sauber austritt.
- Achten Sie darauf, dass beim ersten Ge- brauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
- Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummante- lung mit einem innenliegenden Netzkabel. Warnung! Gefährliche Spannung.
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulauf- schlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulauf- schlauchs an den Kundendienst. Gebrauch
- Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgese- hen, wie z. B.: – Personalküchenbereiche in Geschäf- ten, Büros und anderen Arbeitsumfel- dern – Bauernhöfe – Für Gäste in Hotels, Motels und ande- ren wohnungsähnlichen Räumlichkei- ten – In Pensionen und vergleichbaren Un- terbringungsmöglichkeiten. Warnung! Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.
- Nehmen Sie keine technischen Änderun- gen am Gerät vor.
- Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach un- ten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
- Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Be- aufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
- Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür.
- Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind ge- fährlich. Beachten Sie die Sicherheitsan- weisungen auf der Reinigungsmittelver- packung.
- Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
- Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Ge- rät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte sich noch Reinigungsmittel auf dem Geschirr befinden.
- Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Pro- dukte oder Gegenstände, die mit ent- flammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Entsorgung Warnung! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromver- sorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab und ent- sorgen Sie es.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu ver- hindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. Kundendienst
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Ge- räts an den Kundendienst. Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden.
- Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand haben. Modell: Produkt-Nummer (PNC): Seriennummer: progress 41GERÄTEBESCHREIBUNG
Klarspülmittel-Dosierer
Reinigungsmittelbehälter
Kontrolllampen Kontrolllam- pen Beschreibung 3h Kontrolllampe „3 Stunden“ 6h Kontrolllampe „6 Stunden“ 9h Kontrolllampe „9 Stunden“ Kontrolllampe „Salz“. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Multitab“ 42 progressKontrolllam- pen Beschreibung Kontrolllampe „Programmende“. PROGRAMME Programm Verschmutzungsgrad Beladung Programm- phasen Optionen
Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Hauptspülgang 50 °C Spülgänge Trocknen Multitab Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Hauptspülgang 65 °C Spülgänge Trocknen Multitab
Stark verschmutzt Geschirr, Besteck, Töp- fe und Pfannen Vorspülen Hauptspülgang 70 °C Spülgänge Trocknen Multitab
Vor kurzem benutztes Geschirr Geschirr und Besteck Hauptspülgang 65 °C Spülgang Multitab
1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes
Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)
2) Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur, um hygienischere Spülergebnisse zu liefern.
Während der Spülphase wird die Temperatur für mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten.
3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in
4) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass sich
Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel. Verbrauchswerte Programm
Dauer (Min.) Energieverbrauch (kWh) Wasser (l)
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und
die Geschirrmenge können die Werte verändern. Informationen für Prüfinstitute Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.com Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. progress 43OPTIONEN Schalten Sie die Option Multitab ein, bevor Sie ein Programm einstellen. Sie können die Option nicht einschalten, wenn ein Programm angelaufen ist. Multitab Schalten Sie diese Option nur ein, wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten verwenden. Mit der Option „Multitab“ wird der Ge- brauch von Klarspülmittel und Salz ausge- schaltet. Die entsprechenden Kontrolllam- pen bleiben ausgeschaltet. Die Programmdauer kann sich verlängern. So schalten Sie die Option Multitab ein:
Halten Sie die Tasten „ “ und „ “ gleichzeitig gedrückt, bis die Kon- trolllampe „Multitab“ leuchtet. Wenn Sie nicht länger Kombi- Reinigungstabletten verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie ein anderes Reinigungsmittel, ein anderes Klarspülmittel oder ein anderes Geschirrspülsalz verwenden:
1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die
2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter
und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.
3. Starten Sie das kürzeste Programm mit
einem Spülgang ohne Reinigungsmittel und ohne Geschirr.
4. Stellen Sie den Wasserenthärter ent-
sprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein.
5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit-
tels ein. Signaltöne Die Signaltöne ertönen im Fall einer Geräte- störung, bei Einstellung der Wasserenthär- terstufe und am Programmende. Standardmäßig sind diese Signaltöne ein- geschaltet, es ist jedoch möglich, sie aus- zuschalten. Ausschalten der Signaltöne
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie si- cher, dass sich das Gerät im Einstellmo- dus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“.
Halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt, bis die Kontrolllam- pen der Tasten , und blinken.
Drücken Sie die Taste
Die Kontrolllampen der Tasten und erlöschen.
Die Kontrolllampe der Taste blinkt weiter.
Die Kontrolllampe „ “ leuchtet auf.
Drücken Sie die Taste . Die Kon- trolllampe erlischt, die Signaltöne sind ausgeschaltet.
5. Schalten Sie das Gerät aus, um die Ein-
stellung zu speichern. Einschalten der Signaltöne
1. Informationen dazu finden Sie im Kapitel
„Ausschalten der Signaltöne", Schritt (1) bis (3).
Drücken Sie die Taste
Die Kontrolllampen der Tasten und erlöschen.
Die Kontrolllampe der Taste blinkt weiter.
Die Kontrolllampe erlischt.
Drücken Sie die Taste . Die Kon- trolllampe leuchtet, die Signaltöne sind eingeschaltet.
4. Schalten Sie das Gerät aus, um die Ein-
stellung zu speichern.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter ent-
sprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt ist. Passen Sie die Einstellung bei Bedarf entsprechend an. Wenden Sie sich an das örtliche Was- serversorgungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfah- ren. 44 progress2. Füllen Sie den Salzbehälter.
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
5. Möglicherweise haben sich im Gerät
Rückstände angesammelt. Starten Sie ein Programm, um diese zu entfernen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht. Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärte Wasserenthärter- Einstellung Deutsche Wasserhärte- grade (°dH) Französische Wasserhärte- grade (°fH) mmol/l Clarke Wasserhärte- grade Stufe
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Einstellen der Wasserenthärterstufe
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie si- cher, dass sich das Gerät im Einstellmo- dus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“.
Halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt, bis die Kontrolllam- pen der Tasten , und blinken.
Drücken Sie die Taste
Die Kontrolllampen der Tasten und erlöschen.
Die Kontrolllampe der Taste blinkt weiter.
- Der aktuell eingestellte Härtegrad wird durch eine akustische Signalfolge und die Anzahl der Blinksignale der Kon- trolllampe angezeigt. – z.B. 5 Signaltöne und 5 Blinkzei- chen + Pause + 5 Signaltöne und 5 Blinkzeichen = Stufe 5.
Drücken Sie die Taste „ “ wieder- holt, um die Einstellung zu ändern. Mit jedem Tastendruck erhöhen Sie die Härtestufe.
5. Schalten Sie das Gerät aus, um die Ein-
stellung zu speichern. progress 45Füllen des Salzbehälters
1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr-
zeigersinn und öffnen Sie den Salzbe- hälter.
Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz- behälter (nur beim ersten Mal).
3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Ge-
Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat.
5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeiger-
sinn, um den Salzbehälter zu schlie- ßen. Vorsicht! Beim Befüllen des Salzbe- hälters können Wasser und Salz aus- treten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salz- behälter befüllt haben, um die Korrosi- on zu vermeiden. Füllen des Klarspülmittel-Dosierers
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D),
um den Deckel (C) zu öffnen.
2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer
(A) nicht über die Marke „max“ hinaus.
Wischen Sie verschüttetes Klarspülmit- tel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermei- den.
Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet. Sie können den Regler der Zugabe- menge (B) zwischen Position 1 (ge- ringste Menge) und Position 4 (größte Menge) einstellen.
1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie si- cher, dass sich das Gerät im Einstellmo- dus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“.
- Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
- Wenn Sie die Kombi-Reinigungstab- letten verwenden, schalten Sie die Option „Multitab“ ein.
5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver-
schmutzungsgrad das passende Pro- gramm ein. 46 progressVerwendung des Reinigungsmittels
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (B),
um den Deckel (C) zu öffnen.
Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter (A).
Wenn das Programm einen Vorspül- gang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel auf die Innen- seite der Gerätetür.
Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den, legen Sie diese in den Reini- gungsmittelbehälter (A).
Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet. Einstellen und Starten eines Programms Einstellmodus Für einige Einstellungen muss das Gerät im Einstellmodus sein. Das Gerät befindet sich im Einstellmodus, wenn nach dem Einschalten alle Pro- grammkontrolllampen aufleuchten. Wenn im Bedienfeld nicht diese Bedingung angezeigt wird, halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt, bis sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl
1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie si- cher, dass sich das Gerät im Einstellmo- dus befindet.
3. Drücken Sie die Taste des gewünschten
Programms. Die zugehörige Programm- Kontrolllampe bleibt eingeschaltet, wäh- rend alle anderen Programm-Kontroll- lampen erlöschen.
4. Schließen Sie die Gerätetür, das Pro-
gramm startet. Starten eines Programms mit Zeitvorwahl
1. Wählen Sie das Programm.
2. Drücken Sie die Taste „Zeitvorwahl“
mehrfach, bis die Kontrolllampe der ge- wünschten Startzeitverzögerung leuch- tet. Sie können 3 oder 6 Stunden wäh- len.
- Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuchtet auf.
3. Schließen Sie die Gerätetür, die Zeit be-
- Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet. Öffnen der Tür während eines laufenden Programms Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das Gerät das Programm. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, wird auch das Programm abgebrochen.
Halten Sie die Tasten „ “ und „ “ gleichzeitig gedrückt, bis alle Pro- gramm-Kontrolllampen leuchten.
2. Stellen Sie erneut das Programm ein.
Halten Sie die Tasten „ “ und „ “ gleichzeitig gedrückt, bis alle Pro- gramm-Kontrolllampen leuchten. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungs- mittelbehälter gefüllt ist. Am Programmende Die Kontrolllampe „ “ leuchtet auf.
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät auszuschalten.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
progress 47Wenn Sie die Ein/Aus-Taste nicht drü- cken, schaltet die Funktion AUTO OFF das Gerät automatisch einige Minuten nach Programmende aus. Diese Funktion hilft den Energiever- brauch zu senken. Wichtig
- Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
- Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus dem Unterkorb und dann aus dem Ober- korb.
- An den Innenseiten und an der Tür des Gerätes kann sich Wasser niederschla- gen. Edelstahl kühlt schneller ab als Ge- schirr.
Der Wasserenthärter Hartes Wasser enthält viele Mineralien, die das Gerät beschädigen können und zu schlechten Spülergebnissen führen. Der Wasserenthärter neutralisiert diese Minerali- en. Das Geschirrspülsalz hält den Wasserent- härter sauber und in gutem Zustand. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden. So stellen Sie sicher, dass der Wasserenthärter die richtige Menge Geschirrspülsalz und Was- ser verwendet. Verwendung von Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel
- Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät be- schädigen.
- Das Klarspülmittel lässt das Geschirr während der letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trocknen.
- Kombi-Reinigungstabletten enthalten Reinigungsmittel, Klarspülmittel und an- dere Zusätze. Achten Sie darauf, dass die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer Region entsprechen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Reinigungsmittel- verpackung.
- Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur- zen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit lan- gen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben. Verwenden Sie nicht mehr als die an- gegebene Reinigungsmittelmenge. Sie- he hierzu die Angaben auf der Reini- gungsmittelverpackung. Beladen der Körbe Beispiele für die Beladung der Körbe finden Sie in der mitgelieferten Bro- schüre.
- Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinen- festes Geschirr.
- Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
- Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegen- stände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher, usw.).
- Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
- Um eingebrannte Essensreste leicht zu beseitigen, weichen Sie diese ein, bevor Sie das Kochgeschirr in das Gerät stel- len.
- Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
- Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Be- steck nicht aneinander haften. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck.
- Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren.
- Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
- Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
- Vergewissern Sie sich, dass sich die Sprüharme ungehindert bewegen kön- nen, bevor Sie ein Programm starten. Vor dem Starten eines Programms Kontrollieren Sie folgende Punkte:
- Die Filter sind sauber und ordnungsge- mäß eingesetzt.
- Die Sprüharme sind nicht verstopft. 48 progress• Die Geschirrteile sind richtig in den Kör- ben angeordnet.
- Das Programm eignet sich für die Bela- dung und den Verschmutzungsgrad.
- Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
- Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Kombi- Reinigungstabeletten).
- Der Deckel des Salzbehälters ist fest ge- schlossen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spüler- gebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und rei- nigen Sie diese, falls nötig. Reinigen der Filter
1. Drehen Sie den Filter (A) nach links und
nehmen Sie ihn heraus.
Um den Filter (A) auseinanderzubauen, ziehen Sie (A1) und (A2) auseinander.
3. Nehmen Sie den Filter (B) heraus.
4. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
Prüfen Sie, bevor Sie den Filter (B) wie- der einsetzen, dass sich keine Lebens- mittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befin- den.
6. Stellen Sie sicher, dass der Filter (B)
korrekt unter den beiden Führungen (C) eingesetzt wurde.
7. Bauen Sie den Filter (A) zusammen
und setzen Sie ihn wieder in den Filter (B) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen ver- stopft sind, reinigen Sie sie mit einem dün- nen spitzen Gegenstand. progress 49Reinigen der Außenseiten Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreini- ger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Reinigung des Geräteinneren Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme ver- wenden, können diese zu Fett- und Kalkab- lagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den fol- genden Hinweisen selbst beheben können, bevor Sie den Kundendienst rufen. Bei einigen Problemen zeigen kontinu- ierlich und/oder periodisch blinkende Kontrolllampen den Alarmcode an. Alarmcode Problem
- Die Kontrolllampe des eingestellten Pro- gramms blinkt kontinuierlich.
Die Kontrolllampe blinkt einmal. Es läuft kein Wasser in das Gerät.
- Die Kontrolllampe des eingestellten Pro- gramms blinkt kontinuierlich.
Die Kontrolllampe blinkt zweimal. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
- Die Kontrolllampe des eingestellten Pro- gramms blinkt kontinuierlich.
Die Kontrolllampe blinkt dreimal. Das Wasserauslauf-Schutzsystem ist einge- schaltet. Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in die Netzsteckdo- se eingesteckt ist. Überprüfen Sie, ob die Sicherung im Sicherungskasten nicht ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. Überprüfen Sie, ob die Gerätetür geschlossen ist. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Einstellung ab oder warten Sie das Ende des Count- downs ab. Es läuft kein Wasser in das Gerät. Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn geöffnet ist. Überprüfen Sie, ob der Wasserdruck nicht zu niedrig ist. Um diese Information zu erhalten, wenden Sie sich an Ihren Wasserversorger. Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn nicht verstopft ist. Überprüfen Sie, ob der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist. Überprüfen Sie, ob der Zulaufschlauch nicht einge- klemmt oder geknickt ist. Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Überprüfen Sie, ob der Siphon der Spüle nicht verstopft ist. 50 progressProblem Mögliche Abhilfe Überprüfen Sie, ob der Ablaufschlauch nicht einge- klemmt oder geknickt ist. Das Aqua-Control-System ist eingeschal- tet. Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst. Schalten Sie das Gerät nach der Überprü- fung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. Werden andere Alarmcodes im Display an- gezeigt, wenden Sie sich an den Kunden- dienst. Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr
- Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedriger ein.
- Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr
- Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.
- Die Ursache kann in der Qualität des Rei- nigungsmittels liegen. Das Geschirr ist noch nass.
- Das Programm enthält keine Trock- nungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur.
- Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
- Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
- Die Ursache kann in der Qualität der Kombi-Reinigungstablette liegen. Probie- ren Sie eine andere Marke aus oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein und verwenden Sie ihn zusammen mit den Kombi-Reinigungstabletten. Mögliche andere Ursachen finden Sie unter „Tipps und Hinweise“. Einschalten des Klarspülmittel- Dosierers
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie si- cher, dass sich das Gerät im Einstellmo- dus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“.
Halten Sie gleichzeitig die Tasten und gedrückt, bis die Kontrolllam- pen der Tasten , und blinken.
Drücken Sie die Taste
Die Kontrolllampen der Tasten und erlöschen.
Die Kontrolllampe der Taste blinkt weiter.
Die Kontrolllampe erlischt.
Drücken Sie die Taste . Die Kon- trolllampe „ “ leuchtet auf. Der Klar- spülmittel-Dosierer ist eingeschaltet.
5. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät auszuschalten und die Ein- stellung zu bestätigen.
6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit-
7. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 446 / 818 - 898 / 550 Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild. Spannung 220-240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Wasserversorgung
Kalt- oder Warmwasser
max. 60 °C progress 51Fassungsvermögen Gedecke 9 Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 W Ausgeschaltet 0.10 W
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft)
aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
- Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Recyceln Sie Materiali- en mit dem Symbol
Notice-Facile