Vaporella Silence Friendly 8.80 - Bügeleisen POLTI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vaporella Silence Friendly 8.80 POLTI als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice POLTI Vaporella Silence Friendly 8.80 - page 47

Benutzerfragen zu Vaporella Silence Friendly 8.80 POLTI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vaporella Silence Friendly 8.80 - POLTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vaporella Silence Friendly 8.80 von der Marke POLTI.

BEDIENUNGSANLEITUNG Vaporella Silence Friendly 8.80 POLTI

BEDIENUNGSAANLEITUNG SILENCE FRIENDLY_8.85

BEDUERFNISSE Wenn Sie unsere Webseite wwww.polti.com besuchen oder sich an die besten Elektrofachgeschäfte wenden, werden Sie eine große Anzahl an Zubehör finden, die die Gebrauchsleistung unserer Produkte noch zusätzlich verstärken und Ihnen die Hausreinigung um einiges erleichtern können. Um die Kompatibilität Ihres Gerätes zu überprüfen suchen Sie die Artikelnummer PAEUXXXX / FPASXXXX, die neben dem Produkt zu finden ist (auf Seite 3). Sollte die Artikelnummer des Zubehörs, das Sie gerne bestellen würden, nicht in der Bedienungsanleitung vorhanden sein, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice, um mehr Informationen zu erhalten.

REGISTRIEREN SIE IHR

PRODUKT Gehen Sie auf unsere Website www.polti.com oder rufen Sie den Polti- Kundendienst an, um Ihr Produkt zu registrieren. So können Sie in den Teilnehmerländern von einem speziellen Einstiegsangebot profitieren, sind immer über die Neuheiten von Polti informiert und können Zubehörteile und Verbrauchsmaterial bestellen. Um Ihr Polti-Produkt registrieren zu können, ist außer den persönlichen Daten auch die Seriennummer (SN) notwendig, die Sie auf dem silbernen Etikett auf der Verpackung und auf der Unterseite des Produktes finden. Um Zeit zu sparen und die Seriennummer immer bei der Hand zu haben, tragen Sie diese bitte in dem dafür vorgesehenen Feld auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung ein. OFFIZIELLER YOUTUBE-KANAL Möchten Sie mehr wissen? Besuchen Sie unseren Youtube-Kanal: www.youtube.com/poltispa. Mit einer großen Anzahl an Videos demonstrieren wir Ihnen die natürliche Kraft und Umweltverträglichkeit des Dampfes sowohl beim Bügeln als auch beim Reinigen mit Heißdampf und noch viele andere Produkte aus dem Sortiment von Polti. Abonnieren Sie unseren Kanal, damit Sie immer über unsere aktuellsten Videos informiert sind! ACHTUNG: Die Sicherheitsbestimmungen finden Sie exklusiv in dieser Bedienungsanleitung.DEUTSCH | 48 | SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN

ACHTUNG! VOR DEM GEBRAUCH

ANWEISUNGEN UND HINWEISE

DIESER ANLEITUNG UND AN DIESEM GERÄT LESEN. Für eventuelle Unfälle, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts zurückzuführen sind, lehnt Polti S.p.A jegliche Haftung ab. Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen. Jeder nicht mit den vorliegenden Anweisungen übereinstimmende Gebrauch führt zum Erlöschen der Garantie. SICHERHEITSSYMBOLE: ACHTUNG: Hohe Temperatur. Verbrennungsgefahr! Wenn auf dem Produkt angegeben, die Produktteile nicht berühren, da diese heiß sind. ACHTUNG: Dampf. Verbrennungsgefahr! Dieses Gerät kann sehr heiß werden. Bei falschem Gebrauch kann es zu Verbrennungen kommen.

  • Niemals andere Demontage- oder War- tungsarbeiten vornehmen, als in den vor- liegenden Hinweisen angegeben. Bei De- fekten oder Störungen niemals auf eigene Initiative Reparaturarbeiten vornehmen. Bei versehentlichem Stoß, Fall, Schaden und Fallen ins Wasser des Geräts könnte dieses nicht mehr sicher sein. Bei falschen und unzulässigen Eingriffen besteht Unfal- lgefahr. Immer die autorisierten Kunden- dienstzentren kontaktieren.
  • Bei jedweder Wartungs- oder Reinigun- gsarbeit mit Zugriff auf den Dampfkes- sel sicherstellen, dass das Gerät mit dem entsprechenden Schalter ausge- schaltet und seit mindestens 2 Stunden vom Stromnetz getrennt wurde.
  • Dieses Gerät darf von Minderjährigen über 8 Jahren und von Personen mit ein- geschränkten körperlichen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten nur nach vorheriger Einweisung über den si- cheren Gebrauch und nur nach vorheri- ger Information über die Gefahren, die aus der Nutzung des Gerätes herrühren, angewendet werden. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Die Reini- gung und Wartung des Gerätes darf von Kindern nur im Beisein eines Erwachse- nen durchgeführt werden. Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Rei- chweite von Kindern unter 8 Jahren, wenn dieses eingeschaltet ist oder sich in der Abkühlphase befindet.
  • Alle Bestandteile der Verpackung fern von Kindern halten, sie sind kein Spiel- zeug. Den Kunststoffbeutel fern von Kindern halten: es besteht Erstickun- gsgefahr.DEUTSCH | 49 |
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für die häusliche Benutzung im Innenbereich bestimmt. Um Unfallgefahr durch Brand, Strom- schlag, Unfälle, Verbrennungen sowohl beim Gebrauch, als auch bei Vorberei- tungs-, Wartungs- und Verstauarbeiten zu reduzieren, immer die in der vorlie- genden Bedienungsanleitung angege- benen grundlegenden Vorsichtsma- ßnahmen beachten.
  • Die Erdungsanlage und der hochempfin- dliche Fehlerstrom Schutzschalter mit Leitungsschutz Ihrer Haushalts-Stroman- lage sind eine Garantie für die sichere Verwendung Ihrer Elektrogeräte. Kontrollieren Sie daher für Ihre Sicher- heit, dass die Stromanlage, an die das Gerät angeschlossen ist, den geltenden gesetzlichen Vorschriften entspricht.
  • Das Gerät nicht an das Stromnetz an- schließen, wenn die Spannung (Volt) nicht der Spannung des verwendeten Haushalts-Stromkreises entspricht.
  • Die Steckdosen nicht durch Doppel- und/oder Adapterstecker überlasten. Das Gerät nur an Einzelsteckdosen an- schließen, in die der mitgelieferte Stec- ker passt.
  • Keine nicht entsprechend bemessenen, nicht normgerechten elektrischen Ver- längerungskabel verwenden. Diese kön- nten potenziell zu Überhitzung und da- mit verbundenem Kurzschluss, Brand, Unterbrechung der Stromzufuhr und Anlagenschaden führen. Ausschließlich zertifizierte und entsprechend bemes- sene Verlängerungskabel verwenden, die für 16A vorgesehen und geerdet sind.
  • Bevor das Gerät vom Stromnetz ge- trennt wird, das Gerät immer mit dem dazu bestimmten Schalter ausschalten.
  • Um den Stecker von der Steckdose zu trennen, nicht am Stromkabel ziehen, sondern direkt am Stecker herauszie- hen, um die Steckdose und das Kabel nicht zu beschädigen.
  • Immer den Stecker aus der Steckdose entfernen, wenn das Gerät nicht in Be- trieb ist bzw. vor jeder Vorbereitungs-, Wartungs- und Reinigungsarbeit.
  • Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, sobald es an das Stromnetz ange- schlossen ist.
  • Das Kabel komplett vom Kabelaufwic- kler abwickeln, bevor das Gerät an das Stromnetz angeschlossen und in Be- trieb genommen wird. Das Gerät immer nur mit komplett abgewickeltem Kabel verwenden.
  • Das Kabel weder ziehen noch daran rei- ßen oder Spannungen aussetzen (ver- drehen, quetschen oder dehnen). Das Kabel von heißen und/oder scharfen Flächen und Teilen fernhalten. Vermei- den, dass das Kabel durch Türen und Klappen gequetscht wird. Das KabelDEUTSCH | 50 | nicht über Kanten ziehen. Vermeiden, dass auf das Kabel getreten werden kann. Nicht über das Kabel steigen. Das Netzkabel nicht um das Gerät wickeln und besonders dann nicht, wenn das Gerät heiß ist.
  • Nicht den Stromkabelstecker auswechseln.
  • Beschädigte Kabel zur Gewährleistung der Sicherheit ausschließlich vom Herstel- ler, von Mitarbeitern des Kundenservice oder von sonstigem qualifiziertem Perso- nal austauschen lassen. Das Gerät nicht verwenden, wenn das Stromkabel be- schädigt ist.
  • Das Gerät nicht barfuß und/oder verwen- den, wenn Körper oder Füße nass sind.
  • Das Gerät nicht in der Nähe von mit Wasser gefüllten Behältnissen, wie Spülbecken, Badewannen und Schwim- mbädern verwenden.
  • Niemals das Gerät mit Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
  • Der Dampf darf nicht auf Geräte mit elektrischen und/oder elektronischen Bauteilen gerichtet werden.

GEFAHREN DURCH GEBRAUCH DES

PRODUKTS – VERLETZUNGEN / VERBRENNUNGEN

  • Das Gerät darf nicht in Umgebungen mit Explosionsgefahr und bei Vorhanden- sein von Giftstoffen verwendet werden.
  • In den Wassertank und den Dampfkes- sel dürfen keine Giftstoffe, Säuren, Lö- sungsmittel, Reinigungsmittel, ätzende Stoffe und/oder explosive Flüssigkeiten und Parfums gefüllt werden.
  • In den Wassertank und den Dampfkes- sel ausschließlich Wasser oder Wasser- gemische füllen, wie in Kapitel „Verwen- dung des richtigen Wassers“ beschrieben ist.
  • Den Dampfstrahl und das Bügeleisen nicht auf toxische Substanzen richten. Gefährli- che Stoffe müssen gemäß den Angaben der jeweiligen Hersteller dieser Stoffe be- handelt und entfernt werden.
  • Den Dampfstrahl und das Bügeleisen nicht auf toxische Substanzen richten und/oder glühende Gegenstände absaugen noch auf diese den Dampfstrahl richten.
  • Nicht an Personen und/oder Tieren ver- wenden.
  • Das Kabel aufwickeln, wenn das Gerät nicht in Verwendung ist.
  • Für den Transport den dafür vorgesehe- nen Tragegriff benutzen. Nicht am Stromkabel ziehen. Das Stromkabel nicht als Griffersatz verwenden. Das Ge- rät nicht über das Stromkabel oder die Dampf-/Saugrohre anheben. Das Gerät nicht über den Griff des Sammelbehäl- ters anheben.
  • Das Gerät nicht in der Nähe von Wär- mequellen, wie Kaminen, Öfen und Bac- köfen aufstellen.
  • Die Öffnungen und Gitter am Gerät nicht verstopfen.
  • Bei der Treppenreinigung muss das Ge- rät auf einer niedrigeren Stufe als der Benutzer selbst stehen.DEUTSCH | 51 |
  • Den Dampfstrahl und das Bügeleisen nicht auf Personen und Tiere richten.
  • Den Dampfstrahl nicht auf Kleidun- gsstücke richten.
  • Tücher, Lappen und Stoffe, die mit Tie- fendampfreinigung behandelt wurden, können sehr hohe Temperaturen über 100°C erreichen. Bitte seien Sie vorsi- chtig, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.
  • Beim Gebrauch das Gerät waagerecht hal- ten und auf stabile Oberflächen stellen.
  • Sollte die Bügeleisenauflage ersetzt werden, nur ein Originalersatzteil ver- wenden.
  • Bügeln Sie nur auf hitzebeständigen, dampfdurchlässigen Flächen.
  • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche verwendet und abgestellt werden.
  • Achten Sie beim Zurückstellen des Bü- geleisens in seine Halterung darauf, dass die Oberfläche, auf der sich die Halterung befindet, stabil ist.
  • Das heiße Gerät nicht auf hitzeempfin- dlichen Oberflächen abstellen.
  • Wenn im Sitzen gebügelt wird, darauf achten, dass der Dampfstrahl nicht auf die eigenen Beine gerichtet ist. Der Dampf könnte Verbrennungen verursachen.
  • Vor dem Anschluss des Gerätes an den Strom sicherstellen, dass der Knopf für die Ausgabe von permanentem Dampf nicht eingerastet ist.
  • Das Bügeleisen niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es an das Stromnetz ange- schlossen ist.

SACHGEMÄSSE VERWENDUNG DES PRODUKTS

Dieses Gerät ist als Bügeleisen für den häuslichen Gebrauch geeignet mit separater Bügelstation gemäß der Produktbeschreibung in dieser Bedienungsanleitung. Diese Anweisungen bitte aufmerksam lesen und aufbewahren. Im Fall des Verlusts kann die vorliegende Gebrauchsanweisung auf der Webseite www.polti.com eingesehen bzw. von dieser heruntergeladen werden. Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung zu verstehen. Jedwede andere Verwendung kann zur Beschädigung des Geräts und zum Garantieverfall führen. BENUTZERINFORMATIONEN Gemäß EU-Richtlinie 2012/19/EU hinsichtlich von Elektro- und Elektronikgeräten, das Gerät nicht mit Hausmüll entsorgen, sondern dieses zu einer offiziellen Müllentsorgungsstelle brin- gen. Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2011/65/EU Das auf dem Gerät dargestellte Symbol des durchge- strichenen Mülleimers gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer gesondert vom restlichen Müll zu entsorgen ist. Der Benutzer muss daher das Altgerät zu einem entsprechenden Entsorgungsbetrieb für Elektro- und Elektronikgeräte bringen. Die angemessene, ge- trennte Müllsammlung für das anschließende Recycling und somit die umweltfreundliche Behandlung und Entsorgung des nicht mehr verwendeten Geräts trägt zur Vermeidung mögli- cher schädlicher Wirkungen auf Umwelt und Gesundheit bei und begünstigt das Recycling der Materialien, aus denen das Produkt zusammengesetzt ist. Eine unsachgemäße Entsor- gung des Geräts durch den Inhaber wird entsprechend den geltenden Vorschriften strafrechtlich verfolgt. Modelländerung in Ausstattung, technischen Daten und Zube- hör vorbehalten. Technische und Herstellungsdaten können von POLTI S.p.A. ohne Vorankündigung geändert werden, wenn sich dies als nützlich erweisen sollte. Vor Verlassen der Fabrik werden alle unsere Produkte strengen Abnahmen unterzogen. Daher können im Kessel und im Tank des Vaporella bereits Wasserreste vorhanden sein.

VERWENDUNG DES RICHTIGEN WASSERS IM KESSEL

Dieses Gerät wurde für den Betrieb mit normalem Leitungswasser (Härte mittel zwischen 8° und 20° F) entworfen. Sollte das Leitungswasser sehr kalkhaltig sein, ein Gemisch aus 50% Leitungswasser und 50% im Handel erhältliches demineralisiertes Wasser verwenden. Nicht reines demineralisiertes Wasser verwenden. Hinweis: Erkundigen Sie sich beim zuständigen Gemeindeamt oder beim lokalen Wasserversorgungsamt über die Härte des Wassers. Wenn nur Leitungswasser verwendet wird, kann die Kalkbildung mit dem speziellen Entkalker mit natürlichen Grundstoffen Kalstop reduziert werden, der von Polti vertrieben wird und in den besten Haushaltsgeschäften oder über unsere WebsiteDEUTSCH | 52 | www.polti.com erhältlich ist. Kein destilliertes Wasser, Regenwasser oder Wasser mit Zusatzstoffen (wie z.B. Stärke, Parfüm) oder Wasser verwenden, das von anderen Haushaltsgeräten, Wasserenthärtern und Filterkrügen erzeugt wird. Keine chemischen Substanzen oder Reinigungsmittel verwenden.

1. VORBEREITUNG DES GERÄTS

1.1 Bitte stellen Sie die Bügelstation immer auf eine stabile,

gerade und hitzebeständige Unterfläche.

1.2 Den Deckel des Selbstfüll-Tanks (1) abnehmen und den Tank

mit ca. 1,2l Wasser befüllen. Darauf achten, dass es nicht überfließt. Hierfür muss in jedem Fall vorher der Netzstecker vom elektrischen Netz getrennt werden. Dank der ständigen Befüllbarkeit des Tanks, ist es nicht nötig, zu warten, dass das Gerät sich abkühlt.

1.3 Den Deckel wieder verschließen.

Setzen Sie den Kabelstecker in einen Netzanschluss ein, der eine Erdsicherungsleitung besitzt (2).

1.5 Den Schalter ON/OFF drücken (seitlich am Gerät) (3) ; die

ON-Leuchte und die Kontrollleuchte für das Aufheizen des Bügeleisens schalten sich ein.

1.6 Den Kesselschalter (4) drücken; die Kontrollleuchte für die

Betriebsbereitschaft und die Kontrollleuchte des Heizkessels leuchten auf.

2. REGULIERUNG DER BüGELEISENTEMPERATUR

Vor dem Bügeln eines Kleidungsstücks, sollten stets die sich auf dem Etikett desselben befindlichen Symbole mit den vom Hersteller gegebenen Pflegeanweisungen überprüft werden. Kontrollieren Sie anhand der folgenden Tabelle die zweckmäßigste Bügelart:

3.1 Versichern Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolgt

sind und regulieren Sie die Temperatur des Bügeleisens (5)-(6) gemäß Kapitel 2.

3.2 Warten bis sich die Dampfbereitschaftsanzeige und die

Kontrollleuchte für das Aufheizen des Bügeleisens ausschalten (ca. 3 Minuten).

3.3 Regulieren Sie die Dampfintensität, indem Sie den Regler

im Uhrzeigersinn drehen, um den Dampfstrahl zu erhöhen.

3.4 Durch Drücken des Dampfknopfes (8) auf dem Bügeleisen

tritt Dampf aus den Löchern in der Bügelsohle aus. Bei Loslassen dieser Taste wird der Dampfstrom unterbrochen.

3.5 Für einen kontinuierlichen Dampfstrahl die Taste (9) nach

vorne schieben. Auch wenn die Taste losgelassen wird, tritt der Dampf weiterhin aus . Um den Dampfstrahl zu beenden, die gleiche Taste nach hinten schieben (9).

4. VERTIKALES BÜGELN

Es ist möglich, dass Bügeleisen in vertikaler Position einzusetzen, um Falten zu entfernen oder um die Fasern aufzufrischen und eventuelle unangenehme Gerüche aus den Textilien zu entfernen. Halten Sie das Eisen in vertikaler Position ACHTUNG: Das heiße Bügeleisen niemals auf irgendeine Oberfläche abstellen. Die Bügeleisenstation verfügt über eine Abstellfläche, die mit einem hitzeresistenten und Antirutsch- Material beschichtet ist. Die Kontrollleuchten für das Aufheizen des Bügeleisens und Dampfbereitschafts-Anzeig gehen während der Verwendung an und aus. Dies weist darauf hin, dass sich der elektrische Widerstand angeschaltet hat, um eine konstante Temperatur des Wasserkessels beizubehalten. Da dies normal ist, kann der Bügelvorgang ganz normal fortgesetzt werden. Bei der ersten Dampfausgabe können einige Wassertröpfchen aus der Bügelsohle treten. Grund hierfür ist eine nicht erfolgte Temperaturstabilisierung. Es ist daher empfehlenswert, den ersten Strahl auf ein Tuch zu richten. Sortieren Sie die Bügelwäsche gemäß der Etikettierung der Kleidungsstücke oder nach Textilart. Bügeln Sie zunächst die Wäsche, die sich mit niedrigen Temperaturen bügeln lässt, um die Wartezeiten beim Aufheizen zu verkürzen und um zu vermeiden, dass gegebenfalls Kleidungsstücke durch zu große Hitze beschädigt werden. ACHTUNG: Beim Bügeln mit niedrigen Temperaturen sollte man keinen Dampf verwenden, da anstelle von Dampf Wasser aus den dafür vorgesehen Öffnungen an der Bügelsohle des Bügeleisens austreten kann. Beim Bügeln auf mittleren Temperaturen wechseln Sie zwischen Trockenbügeln und Dampfbügeln zwischendurch, um zu verhindern, dass Wasser anstelle von Dampf austritt. Hohe Temperaturen: -Baumwolle, Leinen: Stellen Sie den Temperaturregler des Bügeleisens auf die Position

Mittlere Temperaturen: - Wolle, Seide: Stellen Sie den Temperaturregler des Bügeleisens auf die Position

Niedrige Temperaturen: Synthetik, Acryl, Nylon, Polyester: Stellen Sie den Temperaturregler des Bügeleisens auf die Position

- nicht Bügeln - Dampfbügeln und Dampfbehandlungen nicht erlaubt ACHTUNG: Bei der ersten Inbetriebnahme des Dampfstrahls können infolge der nicht erfolgten Temperaturstabilisierung ein paar Tropfen Wasser-Dampf-Gemisch austreten. Daher den ersten Dampfstrahl auf ein Tuch richten. Das Geräusch, das beim Einschalten und während des Betriebes hört, kommt von der Pumpe, die regelmäßig Wasser aus dem dauernach füllbaren Behälter in den Kessel pumpt.DEUTSCH | 53 | und drücken Sie den Schalter (8). Wenn die Textilie nicht zu empfindlich ist, können Sie sie auch leicht mit der Bügelsohle berühren.

5.1 Versichern Sie sich, dass Sie den Angaben in Kapitel 1 gefolgt

sind ohne den Heizkesselschalter einzuschalten und regulieren Sie die Temperatur des Bügeleisens (5)-(6) gemäß Kapitel 2.

6. FEHLEN VON WASSER

Der Wasserstand ist dank des durchsichtigen Wasserbehälters immer erkennbar (10). Wenn das Wasser im Tankinneren aufgebraucht ist, stößt die Pumpe des Selbstfüll-Systems ein längeres Geräusch aus und es tritt kein Dampf mehr aus. Für die Wiederaufnahme des ordnungsgemäßen Betriebs genügt es: - Vaporella ausschalten und Netzstecker ziehen. - den Wassertank wie in Kapitel 1 beschrieben auffüllen. - den Netzstecker einstecken und Vaporella einschalten.

7. ALLGEMEINE WARTUNG

Vor jeder Wartungsmaßnahme stets den Netzstecker abziehen und sicherstellen, dass das Gerät abgekühlt ist. Um das Gerät außen zu reinigen, nur ein mit Leitungswasser befeuchtetes Tuch verwenden. Auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel verwenden. Für eine optimale Instandhaltung der Bügelstation empfehlen wir das Produkt Kalstop, ein spezielles Produkt, basierend auf dem natürlichen Entkalker Kalstop, speziellen Entkalker mit natürlichen Grundstoffen reduziert werden, der von Polti vertrieben wird und in den besten Haushaltsgeschäften oder über unsere Website www.polti.com erhältlich ist. Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem weichen Tuch oder Schwamm nur wenn sie abgekühlt ist.

Kalstop ist der Kalklöser für Dampfkesselgeräte zum Dam- pfbügeln und Dampfreinigen. Die regelmäßige Anwendung von Kalstop bei jedem Befüllen des Wassertanks: - Verlängert die Lebensdauer des Gerätes. - Lässt trockeneren Dampf austreten. - Beugt Kalkablagerungen vor. - Schützt die Kesselwände. - Trägt zur Energieeinsparung bei.

VERWENDUNG VON KALSTOP

8.1 Eine Ampulle vor dem Eingeben in den Tank in 5 Liter Wasser

8.2 Den Tank wie im Kapitel 1 angegeben füllen.

8.3 Mit dem Bügeln fortfahren.

AUSSERORDENTLICHE WARTUNG MIT KALSTOP

Wenn viele Kalkablagerungen im Kessel vorhanden sind, nur 250 ml Wasser in den Kessel geben, 3 Dosen Kalstop hinzufügen, den Kessel unter Druck bringen und die Betätigungstaste für die Dampfabgabe drücken, bis der gesamte Dampf ausgetreten ist. Das Gerät ausschalten, mindestens 2 Stunden bis zum vollständigen Abkühlen warten und den Kessel mehrmals ausspülen, bis alle Kalkreste entfernt wurden. Nach Reinigung des Kessels normal fortfahren. Kalstop ist in Packungen von 20 Ampullen in Haushaltsgeschäften, bei autorisierten Polti Kundendienstzentren oder unter www.polti.com erhältlich.

9. REINIGUNG DES KESSELS

(außergewöhnliche Wartung) Um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen, reinigen Sie den Boiler nach ca. 10 bis 20 maligem Gebrauch, je nach Kalkgehalt Ihres Wassers.

9.1 Schalten Sie das Gerät ab und lassen Sie es für mind. 2

Stunden abkühlen, sofern es noch warm ist.

9.2 Das Wasser aus dem Tank auslassen, damit es nicht

9.3 Das Gerät umdrehen und den Verschluss für die

Kesselreinigung (11) am Boden des Gerätes abschrauben.

9.4 250 ml kaltes Wasser (12) mit Hilfe des mitgelieferten

Trichters in den Kessel geben.

9.5 Den Heizkessel ausspülen und das Wasser in das

Waschbecken oder einen passenden Behälter für Schmutzwasser entleeren. Sollte das Wasser sehr schmutzig sein, diese Tätigkeit so lange ACHTUNG: Überschreiten Sie nicht die angegebene Wassermenge und schütten Sie das Wasser langsam in das Innere des Heizkessels ohne das Wasser überlaufen zu lassen. ACHTUNG: Dampf. Verbrennungsgefahr! ACHTUNG: Verbrennungsgefahr! Bei jedwedem Zugriff auf den Dampfkessel (Abnahme der Kappe, Füllen, Leeren) sicherstellen, dass das Gerät mit dem entsprechenden Schalter ausgeschaltet und seit mindestens 2 Stunden vom Stromnetz getrennt wurde. Für Arbeiten, für die in den Kessel eingegriffen werden muss, halten Sie sich an die Sicherheitshinweise und -anweisungen aus Kapitel 9. ACHTUNG: Hierfür muss in jedem Fall vorher der Netzstecker vom elektrischen Netz getrennt werden. Wird ohne Dampf gebügelt, darauf achten, dass nicht versehentlich die Taste Dampfabgabe gedrückt wird, da Wasser aus der Sohle austreten könnte.DEUTSCH | 54 | wiederholen, bis das Wasser sauber ist.

9.6 Füllen Sie 100 ml Wasser in den Heizkessel und schrauben

Sie den Verschluss zu. Überprüfen Sie, ob die Dichtung vorhanden ist und dass der Schraubverschluss richtig verschlossen ist.

9.7 Den Wasserkessel erneut füllen

9.8 Das Gerät wieder in Funktion nehmen.

Vor dem Bügeln den Dampf im Waschbecken oder einem anderen Behälter ablassen und sicherstellen, dass der Dampf sauber austritt. Dieser Vorgang dauert einige Sekunden.

9.9 Jetzt können Sie wieder normal bügeln.

10.1 Das Gerät ausschalten und vom Stromnetz trennen.

10.2 Bevor Sie die Bügelstation eventuell verstauen, muss sie

komplett ausgekühlt sein.

10.3 Den Wassertank leeren.

10.4 Den Monoschlauch und das Netzkabel in die dafür

vorgesehenen Halterungen an der Seite des Gerätes klemmen (13)-(14).

10.5 Vaporella verstauen. Hierbei die Tragegriffe (15)-(16)

verwenden. ACHTUNG: Bevor Vaporella mit dem Tragegriff getragen wird, sicherstellen, dass das Netzkabel und der Monoschlauch wie bereits in Punkt 10.4 beschrieben verstaut wurden.DEUTSCH | 55 |

11. HINWEISE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG

PROBLEM URSACHE LÖSUNG

Aus dem Bügeleisen tritt Wasser anstelle von Dampf aus. Die Druckwerte sind nicht erreicht worden. Prüfen Sie, ob die Anzeige “Dampf bereit“ ausgeschal- tet ist, dann hat die Dampfbügelstation den richtigen Druck erreicht. Der erreichte Wassserdruck wird durch die Bereit- schaftsleuchte angezeigt. Der Temperaturregler ist auf den kleinsten Wert eingestellt. Prüfen Sie, ob der Temperaturregler des Eisens auf ei- nen mittleren oder hohen Wert eingestellt ist. Erster Dampfausstoss. Richten Sie das Gerät auf eine Tuch bis aus den Düsen Dampf heraustritt. Es tritt kein Dampf aus. Es fehlt Strom/ EIN- und AUS –Schalter und Schalter für Heizkessel ausschalten Versichern Sie sich, dass das Gerät an den Strom ange- schlossen ist und dass der EIN- und AUS –Schalter der Schalter des Heizkessels an sind. Wassertank leer oder. Den Wassertank füllen. Es tritt nur eine geringe Dampfmenge aus. Der Temperaturregler ist auf den kleinsten Wert eingestellt. Erhöhen Sie die Dampfmenge, indem Sie den Temperaturregler auf eine mittlere oder hohe Temperatur einstellen. Der Dampf ist extrem heiß und damit kaum sichtbar aber absolut effizient. Ein normales Phänomen, dass in bestimmten klimati- schen Verhältnissen auftauchen kann, wenn die Raum- temperatur z.B. sehr hoch ist. Das Gerät schaltet sich nicht ein. Der Schalter ON/OFF ist ausgeschaltet. Fehlende Spannung. Den Schalter ON/OFF betätigen. Kontrollieren, dass das Gerät wie in Kapitel 1 be- schrieben an das Stromnetz angeschlossen ist. Auf den Kleidungstücken zeigen sich Wasserflecken. Der Bezug des Bügelbretts ist wasserabweisend und eignet sich nicht für ein Dampfbügeleisen. Kontrollieren, dass das Bügelbrett geeignet ist (Bügelbrett mit Lochgitter zum Verhindern von Kondenswasser). Wasser befindet sich unter dem Gerät. Der Verschluss für die Reinigung des Kessels ist nicht richtig zugeschraubt. Die Dichtung des Verschlusses für die Reinigung des Kessels ist kaputt. Den Verschluss für die Reinigung des Kessels (Kapitel

9) abschrauben und wieder aufschrauben.

Vaporella zu einer autorisierten Kundendienststelle bringen. Für den Fall, dass sich die Mängel nicht beheben lassen, wenden Sie sich bitte an einen von Polti authorisierten Kundendienst (siehe www.polti.com mit der aktualisierten Kundendienst-Liste).DEUTSCH | 56 | GARANTIE Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Die Garantie für Konformitätsmängel bei Lieferung der Ware beträgt zwei Jahre ab dem Kaufdatum. Das Kaufdatum muss durch eine vom Verkäufer ausgestellte Rechnung belegt werden. Falls das Gerät repariert werden muss, so muss der Kaufbeleg mit eingeschickt werden. Die vorliegende Garantie beeinträchtigt nicht die Verbraucherrechte aus der EU-Richtlinie 99/44/EG hinsichtlich einiger Verkaufsaspekte und der Garantie für Verbrauchsgüter. Diese Rechte darf der Verbraucher ausschließlich gegenüber dem eigentlichen Verkäufer geltend machen. Die vorliegende Garantie ist in den Ländern gültig, in denen die EU-Richtlinie 99/44/EG gilt. In allen anderen Ländern gelten die lokalen Garantievorschriften.

WAS IST VON DER GARANTIE ABGEDECKT

Während der Garantiezeit gewährleistet Polti bei Produkten mit Herstellungs- oder Fabrikationsfehlern die kostenlose Reparatur ohne eine Belastung des Kunden durch Arbeitskraft oder Material. Falls irreparable Mängel bestehen, so kann Polti dem Kunden den kostenlosen Ersatz des Produktes anbieten. Um einen Garantieeingriff durchführen zu lassen, muss sich der Verbraucher an eine der durch Polti autorisierten technischen Kundendienststellen wenden. Die vom Verkäufer ausgestellte Rechnung, die das Kaufdatum des Produktes enthält, muss vorgelegt werden. Bei fehlendem Kaufbeleg für das Produkt mit dem entsprechenden Kaufdatum müssen die Reparaturkosten vom Kunden getragen werden. Den Kaufbeleg für die gesamte Garantiefrist sorgfältig aufbewahren. WAS IST NICHT VON DER GARANTIE ABGEDECKT

  • Defekte und Schäden, die nicht auf Fabrikationsfehler zu- rückzuführen sind.
  • Schäden durch unsachgemäßen und nicht in der vorlie- genden Bedienungsanleitung angegebenen Gebrauch, die ein integrierender Bestandteil des Kaufvertrags des Pro- dukts ist.
  • Schäden durch Zufälle (Brand, Kurzschluss) oder Vorfälle, die Dritten zuzuschreiben sind (Eingriffe).
  • Schäden durch den Einsatz von nicht original Polti-Kom- ponenten sowie Reparaturen oder Veränderungen, die von nicht durch Polti autorisierten Personen oder Kundendien- ststellen ausgeführt wurden.
  • Schäden, die vom Kunden verursacht wurden.
  • Teile (Filter, Bürsten, Schläuche usw.), die durch den Ge- brauch beschädigt wurden (Verschleißteile) oder durch die normale Nutzung.
  • Etwaige Schäden durch Kalkablagerungen.
  • Schäden durch nicht erfolgte Wartung / Reinigung gemäß der Bedienungsanleitung des Herstellers.
  • Anbringung von nicht Original-Zubehörteilen der Firma Polti sowie veränderten oder nicht geeigneten Zubehörtei- len an das Gerät. Die unsachgemäße und/oder nicht der Bedienungsanleitung bzw. anderen Hinweisen und Vorschriften entsprechende Verwendung des Geräts führt zum Garantieverfall. Polti lehnt jede Haftung für eventuelle Schäden ab, die direkt oder indirekt Personen, Sachen, Tieren aufgrund mangelnder Einhaltung der in der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen entstanden sind. Hierzu zählen die Gebrauchs- und Wartungshinweise für das Produkt. Die aktuelle Liste der autorisierten Polti-Kundendienstzentren können Sie unter www.polti.com. einsehen.| 57 | PORTUGUÊS
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : POLTI

Modell : Vaporella Silence Friendly 8.80

Kategorie : Bügeleisen