FRITEL TG 2990 - Grill

TG 2990 - Grill FRITEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TG 2990 FRITEL als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice FRITEL TG 2990 - page 21
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Benutzerfragen zu TG 2990 FRITEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grill kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TG 2990 - FRITEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TG 2990 von der Marke FRITEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG TG 2990 FRITEL

Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung undächtig bevor das Apparat in Gebrauch zu behmen!itte sorgfaltig aufbewahren.

FRITEL TG 2990 - 1

FRITEL TG 2990 - 2

PRODUCTBESCHRIJVINGDESCRIPTION DE L'APPAREIL
1Antispat windschem1Pare-vent anti-éclaboussures
2Cooltouch handgrepen2Poinées Cool Touch
3Bakplaat met grill- en teppanyaki zone3Plaque avec zone grill et Teppanyaki
4Aan-uit knop voor TURBO ZONE4Interrupteur marche-arrêt pour la ZONE TURBO
5Controllampje temperatuur5Lampe tímoin pour la température
6Traploos regelbare thermostat6Thermostat réglable en continu
7Opvangbakje voor bakvet/vocht7Collecteur de jus/graisse
8Verwarmingselement 1600 Watt8Élement de chauffe 1600 watt
9Verwarmingselement 300 Watt = Turbo Zone9Élement de chauffe 300 watt= Zone Turbo
10Afvoer voor bakvet/vocht10Evacuation de graisse/jus de cuisson
Wij behouden ons hetrecht om technische wijzigingen aan te brengen.Nous nous réservons le droit de faire des changements techniques.
PRODUCT DESCRIPTIONPRODUKTBESCHREIBUNG
1Anti splash windscreen1Antispritzer Windschutz
2Cool Touch handles2Cool Touch Handgriffe
3Baking plate with grill and teppanyaki zone3Backplatte mit Grill und Teppanyaki zone
4On-Off knob for TURBO ZONE4Ein-Aus Schalter für TURBO ZONE
5Control light for temperature5Kontrollampe Temperatur
6Continuously adjustable thermostat6Stufenlos regelbarer Thermostat
7Collector for grease/fluids7Fettauffangschale
8Heating element 1600 watt8Heizelement 1600 Watt
9Heating element 300 watt = Turbo Zone9Heizelement 300 Watt = TURBO ZONE
10Drainage for grease/fluids10Abführ für Fett/Feucht
We reserve the right to execute technical modificationsWir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen durch zu führen.

2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

5. STARTEN MET BAKKEN/GRILLEN

Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf diesen Gerätes, mit der Sie noch viel Spaß haben werden. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung mit Aufmerksamkeit, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf!

Personen, die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben,)durfen das Gerät nicht benutzen.

Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen!

1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Dieses Gerät wurde hergestellt in Übereinstimmung mit den Europäischen CE Sicherheitsnormen und beantwortet die allgemein anerkannten Normen und Vorschriften in Beziehung auf der Sicherheit von Geräten. Wie für alle elektrischen Haushaltgeräte brauchen die benötigten Vorsorgen getroffen zu werden um damit Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden.

  • Achtung! Verbrennungsgefahr! Beim Gebrauch des Geräts entstehen heute Oberflächen. Berühren Sie NIE das Untergestell, die Backplatte und den antispritzer Windschutz des Geräts weil es eingeschaltet ist oder bevor das Gerät vollig abgekühlt ist.
  • Achtung! Auch nach dem Ausschalten des Geräts gibt es bereits Oberfläche die Verbrennungsgefahr ergebn. Lassen Sie also das Gerät vollig abkühlen bevor Sie es umstellen, reinigen oder aufräumen.
  • Dieses Gerätarf gebraucht werden von Kinder ab 8 Jahre, von physisch, motorisch oder geistig behinderten Personen oder von Personen ohne die nötige Erfahrung oder Sachkunde, unter der Bedingung, daß sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungenbekommen damit sie das Gerät risikofrei gebrauchen konnen, und unter der Bedingung, daß sie die betreffende Gefahr verstehen. Kinder sollen NICHT mit dem Gerät speiten. Reinigung und Wartung sollen nicht von Kinder gemacht werden esäre Denn, sie sind minimum 8 Jahre alt und stehen unter Aufsicht. Das Gerät und der Schnur außerhalb der Reichweite von Kinder halten.

  • Das Gerät, der Netzkabel und der Stecker NIEMALS in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit tauchen. Nur reinigen mit einem feuchten Tuch. Der Stecker und der Netzkabel NIE mit nassen Händen berühren.

  • Eine beschädigte Schnur kann elektrische Schläge verursuchen. Gebrauchen Sie das Gerät NIE falls das Schnur oder den Stecker beschädigt ist. Gebrauchen Sie das Gerät NIE falls es beschädigt ist, gefallen ist oder eine Störung ergibt. Sie sollen das Gerät in aller diesen Fälle unmittelbar zu Ihrrem Verkaufspunkt oder autorisierter Reparaturstelle zurückbringen.
  • Ziehen Sie IMMER den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie die Arbeit beendet haben. Tun Sie das auch wenn Sie das Gerät nicht gebrauchen, wenn Sie es reinigen oder umstellen.
  • NIEMALS separate Timer oder Fernbedienungen verwenden.
  • Dieses Gerät ist geeignet zum Haushalts-gebrauch, sowohl im Hause als ausser Hause.
  • Benützen Sie das Gerät nur wofür es konzipiert ist,)namlich zum Grillen/Backen von Nahrungsmittel.
  • Dieses Gerät ist nicht geeignet zum Bereitung von flambierten Gerichten.
  • NIEMALS Wasser giessen auf die Backplatte wenn diese noch warm ist.
  • Dieser Gerätarf nur gebraucht werden unter der Bedingung, dass es korrekt und komplett montiert wurde.
  • Verwenden Sie das Gerat nur auf Netzspannung wie angegeben auf den Typenschild.
  • Arbeitsen Sie nur auf waagerechten Arbeitsflächen wie Anrchte oder Tisch, die unter dem Gewicht des Geräts nicht kippen oder verschieben.
  • Das Gerät NIE in der Höhe von Gardinen, Mauerdekoration, Kleidung, Geschirrtücher oder andere brennbare Gegenstände setzen.
  • Halten Sie das Netzkabel IMMER vonHEYen Oberflächen (zum Beispiel Kochplatten, Ofen) entfernt.
  • NIEMALS Verlängerungskabel oder Tischsteckdose verwenden. Schlieben Sie das Gerät IMMER nur mit dem Netzkabel direkt an eine Wandsteckdose an. Rollen Sie den Kabel IMMER ganz aus.
  • Gebrauchen Sie NIE Zubehor anderen Geräte.
  • NIEMALS entszündliche oder wärmeleitende Gegenstände, wie z.B. ein Handtuch, Papiertücher, Besteck, ...
  • Lassen Sie rund um das Gerät min. 0,5m freien Raum und min. 1 M in die Höhe um Spritzer- und Hitgeschaden zu vermeiden und ungehindert arbeiten zu können.

  • Kontrollieren Sie ob die Netzspannung Ihres Gerätes (230 Volt) übereinstimmt mit der Netzspannung Ihres Hauses.

  • Alle Verpackungen und Aufkleber entfernen.
    Die Verpackungsmaterialen ausser Reichweite von Kindern halten.
  • Kontrollieren Sie ob das Gerät komplett gefeliefert wurde (siehe Produktbeschreibung S. 2).
  • Kontrollieren Sie das Gerät und Schnur auf eventuelle Schaden. In thisem Fall, das Gerät NICHT gebrauchen, aber zu Ihrlem Verkaufspunt zurückbringen.
  • Reinigen Sie das Gerät wie beschreiben unter 'Reinigung und Pflege' (siehe Punkt 5).
  • Alle Teile müssen komplett trocken sein!
  • Montieren Sie das Gerät korrekt (siehe Punkt 3).
    Das Gerät ist jetzt fertig zum Gebrauch.

3. MONTAGE DES GERÄTS

a) Die Backplatte

Für einen sicheren Betrieb des Geräts ist es sehr wichtig dass die Backplatte richtig auf dem Gestell gesetzt wird.

  • Der Stecker soll nicht in der Steckdose gesteckt sein.
  • Nehemen Sie die Backplatte mit beiden Händen fest.
  • Der Abführ für Fett oder Feucht soll sich an der Vorseite befinden.
  • Setzen Sie die Backplatte mit den Positionsstifte möglich auf den Öffnungen des Gestells und drücken Sie leise.
    Zum Demontieren der Backplatteziehen Sie diese hoch mit beiden Händen.

ACKTUNG! Demontieren Sie die Backplatte nur wenn diese vollig abgekühlt ist oder setzen Sie diese auf einen hitzebeständigen Untergrund wie einen hitzebeständigen Untersetzer.

b) Schirm gegen Spritzer

  • Schieben Sie den Schirm auf dem Gerät mittels des Zahn-Rinne Systems.
    Zum Demontieren ziehen Sie es einfach hoch.

ACKTUNG: Demontieren Sie den Schirm nur wenn es vollig abgekühlt ist.

c) Die Fettauffangschale

  • Stellen Sie die Fettauffangschale in den Gestell. Das Gerätarf NIE ohne Fettauffangschale verwendet werden.

4. SPEZIFISCHE PRODUKTINFORMATIONEN

a) Patentiertes Heizsystem mit zwei Heizelemente:

Das große 1600 Watt Heizelement Funktioniert wenn Sie den Thermostatknopf auf der gewünschten Position drehen. Unter der Grillzone befindet sich ein zweites Element von 300 Watt. Mittels des TURBO ZONE Knopfas können Sie these nach Wunsch aktivieren. Dies macht die Grillzone weitere geeignet zum Sengen von Fleisch.

b) Backplatte mit 2 Zonen:

Die Backplatte hat zwei Zonen, eine Grillzone (Fleisch) und eine Teppanyakizone (Fisch, Gemüse, Omelett, Pfannkuchen, ...).

c) Backplatte mit 3-fachen hochwertigen Anti-anbackschicht:

Reste sind sehr einfach zu erweitern und die Platte{lsst sich sehr einfach reinigen. Beachten Sie folgende Hisweise damit Sie Anti-anbackschicht am besten beschirmen:

— Tun Sie etwas Öl auf die Backplatte vor den ersten Gebrauch.
— Schneide NIE mit Messer oder anderen scharfen Gegenstände in die Backplatte.
— Verwenden Sie NIE scharfe Gegenstände zum Verlegen oder Umdrehen der Zutaten.
- Setzen Sie NIE metaIle Töpfen oder Pfannen auf die Backplatte.

d) Schirm gegen Spritzer:

Durch diesen Schirm konnen Sie das Gerät sowohl Innen (Spritzer) als Aussen (Wind) verwenden.

e) Auffang von Fett und Feucht:

Die Backplatte hat einen integrierten Abfuhr (Vorseite) für überflüssiges Fett/Feucht. Es wird aufgefangen in die Fettauffangschale.

5. ANFANGEN ZUM BACKEN/GRILLEN

a) Kontrollieren Sie erst ob das Gerät richtig montiert wurde (Siehe 3).
b) Wickeln Sie die Schnur vollig ab und stecken Sie den Stecker in einer Steckdose mit Erdung und 230V.
c) Drehen Sie den Thermostatknopf in die gewünschte Position.

Position 1-2: niedrige Temperatur/wärmen

Position 3-4: mittelmässige Temperatur/faden

Position 5-6: hohe Temperatur/braten-schnell faden-sengen

Die Kontrollampe brennt jetzt und Goes wieder aus wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. Wenn Sie schnell Fleisch sengen wollen, wenden Sie dann die Turbo Zone (+300 Watt extra). Die Funktion konnen an jeder Zeitpunkt wieder ausschalten.

ACKTUNG: Die Backplatte und den Schirm werden jetzt heiss. Berühren Sie nur die Griffe und das Schaltgerät.

ACKTUNG: Beim ersten Gebrauch kann das Gerät einen Geruch geben und kann es etwas dampfen. Dies ist normal.

d) Legen Sie jetzt die gewünschten Zutaten auf die Backplatte.

ACKTUNG: Verwenden Sie NIE tiefgefrore Zutaten! Tauen Sie diese erst vollig auf.

ACKTUNG: Verwenden Sie NIE scharfe Gegenstände zum Verlegen oder Umdrehen der Zutaten. Dies konnte die Anti-anbackschicht der Backplatte beschädigen.

ACKTUNG: Kontrollieren Sie regemäßig die Fettauffangschale damit diese nicht überlauft.

e) Ziehen Sie nach Gebrauch unmittelbar den Stecker aus der Steckdose und drehen Sie den Thermostatknopf auf 0. Schalten Sie auch die Turbo Zone aus.
f) Lassen Sie das Gerät vollig abkühlen bevor Sie es verstellen oder die Backplatte demontieren oder reinigen.
g) Reinigen Sie das Gerät wie beschreiben in 'Reinigung und Wartung' (Punkt 5).
h) Bewahren Sie das Gerät auf an eine trockene, frostfreie Stelle.

a) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und drehen den Thermostatknopf auf 0. b) Lassen Sie das Gerät erstmal vollig abkühlen bevor Sie die Backplatte, den Spritzerschirm und die Fettauffangschale demontieren.
c) Die Backplatte, der Spritzerschirm und die Fettauffangschale sind geschirrspulersicher. Sie können diese auch so mit der Hand reinigen in warmem Wasser mit etwas Spullmittel.

ACKTUNG: Verwenden Sie NIE Scheuermittel oder Ofenreiniger zum Reinigen des Geräts.

TIPP: Entfernen Sie erst überflüssige Backresten mit dem Schaber und/oder mit Allzweckpapiertücher.

d) Reinigung des Gestells und des Schnurs:

  • Verwenden Sie hier nur einen weichen, feuchten Tuch.
  • Das Gestell und der Schnur dürfen auf keinen Fall in Wasser getaucht werden.

7. PRAKTISCHE HINWEISE BEI STÖRUNGEN

Bei einer Störung des Geräts, das Gerat nicht gebrauchen.itte zuerst folgende Kontrolliste durchgehen:

Das Gerat warmt nicht, die Kontrollampchen brennen nicht:

  • Kontrollieren Sie ob das Gerät auf die richtige Netzspannung angeschlossen ist und obes Netzspannung gibt.
    Falls es noch immer eine Störung gibt, wenden Sie sichitte an ihren Verkaufspunkt.
  • Falls das Schnur beschädigt ist, das Gerat nicht gebrauchen und gleich zurückbringen zu Ihrem Verkaufspunkt.

DAS GERÄT IST FÜR DEN HAUSGEBRAUCH ENTWORFEN. FÜR DEN BERUFLICHEN GEBRAUCH ÄNDERN SICH DIE GARANTIEBEDINGUNGEN. DER GARANTIEANSPRUCH ERLISCHT AUTOMATISCH, WENN DIESE ANWEISUNGEN NICT EINGEHALTEN WERDEN.

8. GARANTIEBEDINGUNGEN

Die Garantie beginnt mit dem Ankaufstag und dauert 2 Jahre. Umfang der Garantie:

  • Die Garantiedeckt kostenfreiere Reparatur und/oder Ersatz aller Teile, die von unserer technischen Abteilung als Konstruktion-, Material oder Fabrikationsfehler anerkannt werden.
    Die Garantie gilt nur fur den Erstkäufer.
    Die Portokosten fur den Hin- und Ruckversand gehen zu Lasten des Kaufers.
    Die Garantie gilt nur nach der Vorlage Ihrer Ankaufsbeweis.
    Die Garantie kann nicht eingerufen werden für normalen Verschleiss. Die Garantie entfällt automatisch bei:
  • Einem nicht Korrekten Anschluss, z.B. übermäßig starke Netzspannungs-Schwankungen.
  • Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Behandlung, eben wie Professioneller Nutzung.

  • Fehlende oder missbrächliche Pflege.

  • Geräte, die van Personen, welche von uns als Hersteller nicht autorisiert sind, geändert oder repariert wurden.
  • Geräte, deren Kennnummern beseitigt oder geändert wurden
  • Bei Nicht-Befolgung der Instruktionen erwähnt in der Gebrauchsanweisung.

9. UMWELTSCHUTZ

FRITEL TG 2990 - UMWELTSCHUTZ - 1

Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll.

Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise

helfen Sie die Umwelt zu schonen.

10. HAFTPFLICHTEN

Alle Haftpflichten, hinsichtlich Verbraucher und Dritten, die sich ergeben konnten aus das nicht Nachkommen von allen in dieser Gebrauchsanweisung vorgeschrieben Sicherheitsvorschriften, konnen keinesfalls zu Lasten des Fabrikanten gehen. Bei Nicht-Befolgung dieser Sicherheitsvorschriften, schützt der Benutzer des Gerät, oder andere Personen die diese Sicherheitsvorschriften nicht nachgekommen sind, den Fabrikant gegen alle Haftpflichten die Ihm zu Lasten gelegt werden konnen.

VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTellen KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM!

U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLEMENTaire, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM!

TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION, RECIPIES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW.FRITEL.COM!

FIND US ON FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

EXTRA INFORMATIONEN, REZEPTE UND PRAKTISCHEN TIPPS ÜBER ALLE UNSEREN PRODUKTE FINDEN SIE AUF WWW.FRITEL.COM!

BESUCHEN SIE UNS AUCH AUF FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

FRITEL TG 2990 - VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTellen KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM! - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FRITEL

Modell : TG 2990

Kategorie : Grill