Lavatherm 36840 - Wäschetrockner AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Lavatherm 36840 AEG-ELECTROLUX als PDF.
| Produkttyp | Wäschetrockner mit Trommel |
| Marke | AEG-Electrolux |
| Modell | Lavatherm 36840 |
| Maße (H x B x T) | 85 x 60 x 57 cm |
| Tiefe bei geöffneter Tür | 107 cm |
| Nettogewicht | ca. 32 kg |
| Maximale Beladungsmenge | 7 kg |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz, 10 A |
| Energieverbrauch (Baumwolle 7 kg) | 3,9 kWh (normaler Trocknungszyklus) |
| Trockenprogramme | Elektronisch: Baumwolle, Mischgewebe, Jeans, Auffrischen; Zeitgesteuert: 30, 60, 90 Min. |
| Hauptfunktionen | Zeitvorwahl (3/6/9h), Schontrocknung, Kurzprogramm, akustisches Signal, Knitterschutz (max. 30 Min.) |
| Steuerungsart | Elektronisch (Feuchtigkeitssensoren) und zeitgesteuert |
| Filterreinigung | Nach jedem Zyklus – Flusenfilter in der Tür und unterer Filter |
| Außenpflege | Seifenwasser, feuchtes Tuch; keine Scheuermittel verwenden |
| Kindersicherung | Türverriegelung (nicht spezifiziert, aber in Anweisungen erwähnt) |
| Automatische Abschaltung | Ja, am Zyklusende und bei geöffneter Tür |
| Leitfähigkeitseinstellung | Ja, um die Feuchtigkeitserkennung an die Wasserhärte anzupassen |
| Innenbeleuchtung | Ja, austauschbare Glühbirne (bestimmter Typ) |
| Ersatzteile | Erhältlich über den AEG-Kundendienst und autorisierte Händler |
| Reparierbarkeit | Reparaturen durch AEG-Fachpersonal; Türanschlagwechsel möglich |
| Garantie | 24 Monate (Bedingungen je nach Land) |
Häufig gestellte Fragen - Lavatherm 36840 AEG-ELECTROLUX
Benutzerfragen zu Lavatherm 36840 AEG-ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wäschetrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Lavatherm 36840 - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Lavatherm 36840 von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG Lavatherm 36840 AEG-ELECTROLUX
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.

Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Geräts wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.

Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Geräts.

Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Geräts.

Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hinweise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Geräts gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthält die Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt "Was tun, wenn..."
Beachten Sie dazu den Abschnitt "Service".
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier.
Wer ökologisch denkt, handelt auch so...
Inhalt
Sicherheitshinweise 31-33
Allgemeine Hinweise 34
Entsorgung 34
Umwelttips 35-36
Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes....37-39
Geräteaufbau....37
Vorderansicht....37
Rückansicht 37
Bedienblende 38-39
Kurzanleitung 40
Trocknen. 41-43
Wäsche vorbereiten. 41
Einfülltür öffnen 41
Wäsche einfüllen....41
Gerät einschalten, Programm einstellen. 42
Programm starten 42
Wäsche herausnehmen oder nachlegen 43
Ende des Trockengangs. 43
Trockner ausschalten. 43
Flusensieb reinigen 43
Einstellung der Leitfähigkeit des Wassers. 44
Programmtabellen 45
Eine kleine Textilkunde....46
Pflegesymbole 46
Reinigen und Pflegen 47
Reinigung des Trocknergehäuses. 47
Einfülltür reinigen. 47
Reinigung der Flusensiebe 47-48
Trommel reinigen....49
Blenden und Bedienteile reinigen. 49
Was tun, wenn ...? 50-51
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln....51
Technische Daten 51
Elektrischer Anschluß 51
Entfernen der Transportsicherung....52
Sonderzubehör 52
Bausatz Wasch-Trocken-Säule. 52
Türanschalgwechsel 52
Service 53
Garantiebedingungen 54

Sicherheitshinweise
Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen:
Allgemeine Sicherheit
- Reparaturen am Trockner dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an einen von AEG autorisierten Fachhändler.
- Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspannung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
- Nehmen Sie den Trockner niemals in Betrieb, wenn Netzkabel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
- Schalten Sie vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Trockner aus. Ganz sicher gehen Sie, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder – bei Festanschluss – den LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten oder die Schraubsicherung ganz herausdrehen.
- Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
- Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, das Gerät könnte kippen
- Spritzen Sie den Trockner nicht mit einem Wasserstrahl ab. Stromschlaggefahr!
- Beim Schließen der Einfülltür darauf achten, dass die Wäsche nicht eingeklemmt wird.
- Wenn Sie den Trockengang unterbrechen, um Wäsche zu entnehmen: Wäsche und Trommel können heiß sein.
- Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
- Mit Öl getränkte oder befleckte Wäschestücke dürfen nicht in dem Trockner getrocknet werden. Brandgefahr!
- Falls Sie Ihre Wäsche mit einem Fleckentferner behandelt haben, führen Sie in Ihrem Waschprogramm einen extra Spülgang durch.
Sicherheitshinweise
Sicherheit von Kindern
- Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Trockner spielen - es besteht die Gefahr, daß Kinder sich einschließen.
- Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
- Stellen Sie sicher, daß Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Trockners klettern. Halten Sie dazu die Tür des Trockners geschlossen, wenn er nicht benutzt wird.
Bestimmungsgemäße Verwendung
- Umbauten oder Veränderungen am Trockner sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
- Verwenden Sie den Trockner nur zum Trocknen haushaltsüblicher Wäsche. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
- Trocknen Sie nur Wäsche, die in Wasser gewaschen wurde. Besonders mit feuergefährlichen Reinigungs- und Lösungsmitteln (Waschbenzin, Alkohol, Fleckentferner und ähnliches) behandelte Textilien dürfen nicht im Trockner getrocknet werden. Brandgefahr! Explosionsgefahr!
- Wäschestücke, die Schaumgummi oder gummiähnliches Material enthalten, dürfen nicht im Trockner getrocknet werden. Brandgefahr!
- Wäschestücke in sehr schlechtem Zustand (starker Verschleiß) und Wäschestücke mit losen Füllungen (Kissen), die undicht sein können, dürfen nicht getrocknet bzw. aufgefrischt werden. Brandgefahr!
- Wäschestücke mit starren Bestandteilen (Fussmatten) und überfüllte Trommeln verdecken die Luftschlitze. Halten Sie die Füllmenge von max. 7kg ein. Überhitzung! Brandgefahr.
- Nur Wäsche trocknen, in der sich keine explosiven Gegenstände (Feuer-zeuge, Spraydosen) befinden. Brandgefahr! Explosionsgefahr!
- Nach jedem Trockengang das Flusensieb reinigen.
- Bei Wasch-Trockensäulen keine Gegenstände auf den Trockner stellen, da diese während des Betriebs herunterfallen könnten.
- Die Abdeckhaube der Glühlampe für die Trommelbeleuchtung muss fest verschraubt sein.
Aufstellung und Anschluß
- Beachten Sie die separate Aufstell- und Anschluß-Anweisung. Holen Sie gegebenenfalls den Rat Ihres Bezirksschornsteinfegers oder der örtlichen Baubehörde ein.
- Trockner auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen! Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
- Wenn der Trockner getragen werden soll, vorher Sockelblende entfernen!
- Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen aufstellen!
• Trockner waagrecht aufstellen! - Bei Aufstellung neben einem Gas-, Kohle- oder Elektroherd: Zwischen Trockner und Herd muß eine wärmeisolierende, nicht brennbare Platte eingefügt werden (Abmessungen: 85x57,5cm).
- Der Trockner darf nicht auf hochflorigen Teppichböden aufgestellt wer-den. Behinderung der Luftzirkulation an den Luftschlitzen!
- Achten Sie darauf, dass der Trockner nicht auf dem Netzkabel steht.
- Der Stecker des Gerätes muss auch nach der Aufstellung zugänglich bleiben.
- Die Abluft des Trockners darf nicht in einen Rauch- oder Abgasschorn-stein eingeleitet werden.
- Abluft nicht in einen Schacht einleiten, welcher der Entlüftung von Aufstellräumen von Feuerungsstätten dient.
- Trockner nicht in einem Raum aufstellen, in dem sich kamingebundene Feuerungsstätten mit Kohle- und Ölöfen oder Gasthermen befinden und in denen der Unterdruck 0,04mbar oder mehr beträgt.
- Für ausreichende Raumbelüftung sorgen, um die Ausbildung von Unterdruck zu vermeiden
- Gemäß den technischen Anschlußbedingungen der Elektroversorgungsunternehmen darf ein Festanschluß an das elektrische Netz nur von einem autorisierten Elektroinstallateur durchgeführt werden.
- Der Ablufttrockner saugt Luft an. Halten Sie deshalb die Umgebung des Gerätes sauber und lagern Sie am Gerät keine ansaugbaren und brenn-baren Teile (z. B. Kleintierstreu, Späne). Brandgefahr!
Allgemeine Hinweise
i Allgemeine Hinweise
- Gestärkte Wäsche hinterläßt einen Stärkebelag in der Trommel und gehört deshalb nicht in den Trockner.
- Wenn Sie die in der Programmtabelle angegebenen Füllmengen überschreiten, müssen Sie mit Knitterbildung rechnen! Bei sehr empfindlichen Geweben sollten Sie höchstens 1,5 kg Wäsche einfüllen.
- Bei Verwendung von sogenannten 'Weichpflegetüchem' kann es zu einer Belagbildung am Flusensieb kommen, die bis zu einer Verstopfung des Flusensiebs führen kann. Wir empfehlen deshalb, auf Weich-pflegetücher zu verzichten.
- Zu Ihrer Information: Der Gewebeabrieb entsteht zu 70 Prozent beim Tragen, zu 20 Prozent beim Waschen und nur zu 10 Prozent beim Trocknen im Wäschetrockner. Bei Ihrem Trockner sammelt sich der Gewebeabrieb in Form von Flusen im Flusensieb. Beim maschinellen Trocknen fallen nur ca. 0,03g Flusen pro Kilogramm Wäsche an.
Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen!
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Wäschetrockners sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
Die Kunststoffe können auch wiederverwendet werden:
• Die äußere Hülle und die Beutel im Innern bestehen aus Polyethylen (Kennzeichnung >PE<).
• Die Polsterteile bestehen aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (Kennzeichnung >PS<).
Die Kartonteile wurden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wieder der Altpapiersammlung beigegeben werden.
Altgerät entsorgen!
Warning! Bei der Entsorgung des Trockners: Netzstecker ziehen, elektrische Zuleitung abschneiden, Stecker mit Restleitung beseitigen und Türschloß zerstören. So können spielende Kinder sich nicht einsperren und damit in Lebensgefahr geraten.
Warnung! Bei der Entsorgung des Trockners: Netzstecker ziehen, elektrische Zuleitung abschneiden, Stecker mit Restleitung beseitigen und Türschloß zerstören. So können spielende Kinder sich nicht einsperren und damit in Lebensgefahr geraten.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Umwelttipps

Umwelttips
- Beim Waschen auf Weichspüler verzichten! Im Wäschetrockner wird Ihre Wäsche auch ohne Weichspüler flauschig und weich. Versuchen Sie es einmal!
- Wäsche auflockern!
Lockern Sie die Wäsche auf, bevor Sie sie in den Trockner einfüllen. So vermeiden Sie längere Laufzeit und Knitterbildung.
- Wäsche ausreichend vorentwässern!
Grundsätzlich gilt: Je besser Sie Ihre Wäsche vor dem Trocknen ausschleudern, desto wirtschaftlicher arbeitet der Trockner.
Konkrete Angaben zu Verbrauchsdaten und Kosten in Abhängigkeit von der Schleuderdrehzahl haben wir in der folgenden Tabelle zusammengestellt. Die Angaben gelten für 7 kg Wäsche, die bis zum Trockengrad Schranktrocken getrocknet werden:
| Vorentwässerung: Trockengang: | ||||
| Umdrehungenpro Minute | Restfeuchte | Zeitbedarf inMinuten | Energiebedarf inkWh | |
| inLiter | in% | |||
| 1000 4,2 60 | 103 3,9 | |||
| 1200 3,64 | 52 94 3,7 | |||
| 1400 3,43 | 49 83 3,2 | |||
• Füllmengenangaben beachten!
Sparsam arbeitet der Wäschetrockner dann, wenn Sie die in der Programmtabelle angegebenen Füllmengen einhalten. Nutzen Sie möglichst die angegebene Füllmenge aus.
- Richtiges Trockenprogramm wählen!
Wählen Sie das für Wäscheart und -menge passende Trockenprogramm. So arbeitet der Trockner am wirtschaftlichsten. Einige Verbrauchswerte:
Umwelttipps
| Wäscheart | gewünschter Trockengrad | Füllmenge in kg | Dauer in Minuten | Energieverbrauch in kWh |
| Baumwolle1 | KASTDROOG/A RANGER | 7 103 3,9 | ||
| Baumwolle1 | STRIJKDROOG/A REPASSER | 7 78 3,05 | ||
| Mischgewebe2 | KASTDROOG/A RANGER | 3 32 1,15 |
1) mit 1000 Umdrehungen pro Minute vorentwässert
2) mit 1200 Umdrehungen pro Minute vorentwässert
- Einsatz der "LAGE TEMP/DELICAT"-Taste nur bei Füllmengen bis 3 kg!
- Flusensieb nach jedem Trockengang reinigen!
Geräteaufbau
Geräteaufbau
Vorderansicht

text_image
Bedienblende Lampe für Innenbeleuchtung Flusensieb Typschild Einfülltür (Anschlag wechselbar) EinschraubfüßeRückansicht

text_image
Netzkabel Hintere Abluftöffnung Anschlußring Seitliche Abluftöffnung LuftansauggitterBedienelemente und Anzeigen
Bedienblende

text_image
7 7kg 36840 AFKOELEN BETROODSEMENT UCHT STRUKEN FACILE A REPALISER 30 MIN 60 MIN 90 MIN JEANS STRUKDROOG FER SEC KASTDROOG A RANGER LUT ARREST KATOEN COTON EXTRA- FRE SEC INTENSIEF- INTENSIF KAST A RANGER STRUK FER SEC STRUK-M A REPALISER STRIUK- EN MACHIN DROOG EXTRA DROOG HES SEC MENGWEEFSELS TEXRES MELANDES 1234561 Programmwähler
Mit dem Programmwähler stellen Sie die automatische und zeiteingestellte Trocknung ein. Das Gerät ist somit eingeschaltet. Bei geöffneter Tür leuchtet die Trommel-Innenbeleuchtung.
Trocknung durch elektronische Programme
Diese arbeiten mit Feuchtigkeitssensoren. Sie müssen einfach den Programmwähler auf das gewünschte Programm einstellen und die Wäsche wird solange getrocknet, bis sie den gewünschten Feuchtigkeitsgrad erreicht hat.
Zeiteingestellte Trocknung
Zeitliches Trocknen für individuelles Trocknen oder Nachtrocknen von Wäschestücken.
Drehen Sie den Programmwähler auf 90 oder 60 Minuten für Baumwolle u. Leinen oder auf 30 Minuten für pflegeleichte Wäsche.
Zur Annullierung eines bereits laufenden Programms drehen Sie den Programmwähler auf "UIT/ARRET".
2 START/PAUZE-MARCHE/PAUSE-Taste.
Durch Drücken der Taste, starten Sie das gewählte Trocknungsprogramm. Die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant.
Hinweis! Wird das laufende Trocknungsprogramm durch Öffnen der Gerätetür, muss nachdem die Tür wieder geschlossen wurde, das Programm neu gestartet werden.
Diese Taste soll auch nach einem Stromausfall wieder gedrückt werden. Die START/PAUZE-DEPART/PAUSE -Anzeige blinkt während der Unterbrechung.
3 STARTZEIT-UITSTEL-TASTE
Durch diese Taste wird eine Startzeit-Vorwahl von 3, 6 oder 9 Stunden ermöglicht.
Die Taste so lange drücken, bis die entsprechende Lampe der gewählten Startzeit aufleuchtet. Diese Funktion kann erst nach erfolgter Programmauswahl und vor dem Drücken der START/PAUZE-DEPART/PAUSE-Taste gewählt werden. Das Gerät beginnt in umgekehrter Reihenfolge zu zählen, dieser Vorgang wird durch die entsprechenden Lampen angezeigt. Wenn zum Beispiel eine Startzeit in 9 Stunden ausgewählt wurde (Lampe 9h leuchtet), schaltet sich diese Lampe nach 3 Stunden aus und an ihrer Stelle leuchtet die Lampe 6h. Nach weiteren 3 Stunden erlischt diese Lampe und die Lampe 3h beginnt zu leuchten. Nach Ablauf der 9 Stunden (Lampe 3h ist ausgeschaltet) beginnt das Trocknungsprogramm. Während der laufenden Funktion der Startzeit-Vorwahl können weder das Programm noch die Startzeit-Vorwahl geändert werden. Sollte dies trotzdem gewünscht werden, müssen zuerst alle Eingaben durch Drehen des Programmwahlschalters auf „RESET“ gelöscht werden. Nun das neue Programm, die Funktionen und die Startzeit auswählen und die START/PAUZE-DEPART/PAUSE-Taste drücken.
Eine Korrektur der gewählten Funktion(en) ist möglich unter Bedingung, dass die neue(n) Funktion(en) mit dem gewählten Programm vereinbar ist(sind). Dazu Start/Pause-Taste drücken, neue Funktion(en) wählen, START/PAUZE-DEPART/PAUSE-Taste erneut drücken. Wird das Gerät während des umgekehrten Zählvorgangs zusätzlich mit Wäsche angefüllt, so muss nach dem Schließen der Tür erneut die Start/Pause-Taste gedrückt werden, damit das Zählen der verbleibenden Zeit fortgeführt wird.
4 LAGE TEMP/DELICAT Taste
Drücken, wenn empfindliche Gewebe wie Feinwäsche, Acryl usw. getrocknet wird.
Durch Drücken der Taste wird in allen Trocknungsprogrammen, auch bei zeitlicher Trocknung, die Heizleistung von 2400W auf 1400W reduziert.
Die darüberliegende Lampe leuchtet.
Wird die Taste nicht gedrückt, laufen alle Programme mit voller Heizleistung (2400W) ab.
Nicht wählbar zusammen mit KORT/COURT.
5 KORT/COURT Taste
Bei gedrückter Taste laufen die Programme Baumwolle:
• EXTRADROOG/TRES SEC
• INTENSIEFDROOG/INTENSIVE
• KASTDROOG/A RANGER
Kurzanleitung
mit verkürzter Programmdauer bei gleichem Trockengrad ab.
Die betreffende Lampe leuchtet.
Diese Funktion kann nicht zusammen mit DELICAAT./DELCAT gewählt werden.
6 ZOEMER/ALARME Taste
Das akustische Signal ertönt
- beim Wählen des Programms und beim Einschalten der Tasten
- bei der Wahl einer Funktion, die mit dem eingestellten Programm nicht vereinbar ist
- wenn der Programmwähler während eines laufenden Programms verdreht wird
- wenn die Tasten im Laufe des Programms gedrückt werden
- während der Knitterschutzphase
• am Ende des Programms - bei Störungen am Gerät Durch Drücken der Taste wird das Signal eingeschaltet
7 KONTROLLLAMPEN
Die Kontrolllampen zeigen folgende Funktionen an:
- Kontrolllampe DROGEN/SECHAGE leuchtet. Die Trocknungsphase mit Heizung wird durchgeführt
- Kontrolllampe AFKOELEN/REFROID leuchtet. Die Abkühlphase von ca. 10 Minuten läuft ab
- Kontrolllampe EINDE/FIN leuchtet. Die Abkühlphase ist beendet, die Wäsche kann entnommen werden. Wird die Wäsche nicht entnommen, läuft automatisch die Knitterschutzphase von 30 Minuten ab. Die Lampe bleibt eingeschaltet.
- Kontrolllampe FILTER/FILTRE leuchtet. Die Flusensiebe müssen gereinigt werden.
Kurzanleitung
- Wäsche möglichst gründlich vorentwässern.
- Wäsche vorbereiten.
- Wäsche einfüllen.
- Trockenprogramm, entsprechend der Wäscheart, wählen.
- Eventuell ZOEMER/ALARME, KORT/COURT, DELICAAT./DELCAT (nicht wählbar zusammen mit KORT/COURT), -Taste drücken.
- Gerät durch Drücken der START/PAUZE-DEPART/PAUSE-Taste starten.
Während das Programm läuft, können Sie die Einfülltür öffnen, um Wäsche zu entnehmen oder nachzulegen.
Nach Programmende:
Trocknen
- Trockner ausschalten.
- Flusensieb reinigen.
- Wäsche entnehmen.
Trocknen
i Reihenfolge der Arbeitsschritte
Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu beschicken und ca. 30 Minuten laufen zu lassen. Dadurch wird sichergestellt, dass sich kein Staub und Schmutz mehr in der Trommel befindet.
Wäsche vorbereiten
- Zur Verhinderung von Wäscheknäueln: Reißverschlüsse schließen; Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen; lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
- Taschen leeren.
- Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln, ...) entfernen.
- Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden (etwa bei baumwollgefütterten Anoraks die Baumwollschicht nach außen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
- Wäsche auflockern.
Einfülltür öffnen
- Kräftiger Druck gegen die Tür

- Achtung! Klemmen Sie keine Wäschestücke beim Schließen der Tür ein! Die Textilien könnten beschädigt werden!
Trocknen
Gerät einschalten, Programm einstellen
- Trockenprogramm oder Trockenzeit entsprechend der Wäscheart wählen. Die Kontrolllampen DROGEN/SECHAGE, AFKOELEN/REFROID. und EINDE/FIN leuchten.

Bei Bedarf DELICAAT/DELICAT- und/oder ZOEMER/ALARME oder KORT/COURT-Taste drücken. Trockenprogramm wählen (siehe Programmtabelle).
Programm starten
START/PAUZE-DEPART/PAUSE-Taste drücken: die darüberliegende Lampe leuchtet nun konstant. Das Trocknungsprogramm beginnt. Nur die Lampe DROGEN/SECHAGE bleibt eingeschaltet.
Damit die Wäsche abkühlen kann, wird 10 Minuten vor Programmende automatisch die Abkühlphase eingeschaltet. Die Kontrolllampe AFKOELEN/REFROID. leuchtet auf.
Die Lampen EINDE/FIN und FILTER/FILTRE leuchten.
Die Wäsche kann entnommen werden.
Trocknen
Wäsche herausnehmen oder nachlegen
Sie können jederzeit den Trockengang unterbrechen, um Wäsche zu entnehmen oder nachzulegen.

Einfülltür öffnen.

Vorsicht! Wäsche und Trommel können heiß sein.

Wäsche entnehmen oder nachlegen.

Einfülltür schließen und START/PAUZE-DEPART/PAUSE Taste erneut drücken, um den Trockengang fortzusetzen.
Ende des Trockengangs
Wird die Wäsche am Ende des Programms nicht entnommen, schaltet sich automatisch das Knitterschutzprogramm, das ca. 30 Minuten dauert, ein.
Am Programmende und während der Knitterschutzphase ertönt alle 25 Sekunden ein kurzer Signalton (falls Sie die ZOEMER/ALARME-Taste gedrückt haben)
Während der Knitterschutzphase können Sie jederzeit die Wäsche-stücke entnehmen.
Wird dies nicht gemacht, bleibt die Maschine am Ende des Programms automatisch stehen, die Lampen EINDE/FIN und FILTER/FILTRE bleiben eingeschaltet und ein akustisches Signal ertönt für 2 Minuten.
Trockner ausschalten
Den Programmwähler auf "UIT/ARRET" drehen, alle Kontrolllampen erlöschen. Das Gerät ist ausgeschaltet. Ganz sicher gehen Sie, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Einfülltür öffnen und Wäsche entnehmen.
Wird die Tür vor dem Ausschalten des Geräts geöffnet und dann geschlossen, leuchten die Lampen der Programmschritte des von der Maschine ausgeführten Programms.
Flusensieb reinigen
Um eine ungehinderte Luftzirkulation während des Trockengangs zu gewährleisten, sollten Sie nach jedem Trockengang, vor der Trocken-gutentnahme, das Flusensieb reinigen. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch.
Einstellung der Leitfähigkeit des Wasser
Einstellung der Leitfähigkeit des Wassers
Die Empfindlichkeit des Leitfähigkeitsfühlers, kann entsprechend dem Wert der Wasserleitfähigkeit im jeweiligen Wohngebiet, wie folgt eingestellt werden:
Einstellungsvorgang
Den Programmwähler drehen und das Gerät einschalten.
Gleichzeitig die Tasten 2 und 4 drücken und gedrückt halten, bis die Kontrolllampen oberhalb dieser Tasten blinken, und eine der Kontrolllampen «TROCKNEN», «ABKÜHLEN» oder «ENDE» aufleuchtet (siehe Tabelle).

text_image
7-P 1 2 3 4 5 HOTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER 7-P HOTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTTER POTATERÄndern des Leitfähigkeits-wertes:
Die START/PAUZE-Taste sooft drücken, bis der gewünschte Leitfähigkeitsgrad durch Aufleuchten der entsprechenden Kontrolllampe am Informator angezeigt wird (siehe Tabelle):
| Leuchtende LED | Leitfähigkeitsgrad | S/cm bei 25^ |
| ENDE | Niedrig < 300 | |
| ABKUHLEN | Mittel 300 - 600 | |
| TROCKNEN | Hoch > 600 |
Für gewöhnlich wird werkseitig der hohe Wert eingestellt.
Speichern der Einstellung:
Die Tasten 2 und 4 gleichzeitig drücken und gedrückt halten bis auf dem Display wieder die Programmdauer des gewählten Programms erscheint und ein akustisches Signal ertönt.
Hinweis: Auskunft über die Wasser-leitfähigkeit im Wohngebiet geben die Wasserversorgungsunternehmen.
Programmtabellen
Elektronische Trocknung
| Wäscheart Programm | Wäschemenge (1) kg |
| Baumolle | EXTRADROOG/TRES SEC 7 |
| INTENSIEFDROOG/INTENSIVE 7 | |
| KASTDROOG/A RANGER 7 (*) | |
| STRIJKDROOG/FER SEC 7 | |
| STRIJKDROOG/A REPASSER 7 (*) | |
| STRIJKDROOG/EN MACHINE 7 | |
| Mischgewebe | EXTRADROOG/TRES SEC 3 |
| KASTDROOG/A RANGER 3 (*) | |
| STRIJKDROOG/ FER SEC 3 | |
| Oberhemden und Blusen, für minimalen Bügelwand | LICHT STRIJKEN/FACILE A REPASSER bis 2 |
| Jeans, Sweat-Shirts, etc. | JEANS 7 |
(\*) Vergleichsprogramme nach IEC 61121.
- "OPFRISSEN/RAFRAICHIR" ist besonders geeignet zum Auffrischen und sanften Reinigen von Textilien mit Hilfe von handelsüblichen Trockenreinigungs-Sets (Herstellerangaben zur Anwendung beachten).
Zeitliches Trocknen
| Wäscheart | Trockenzeiten | Wäsche- menge (1) kg | Programm- Wahlschalter Stellung |
| Baumolle 90 min | 7 90 MIN | ||
| Baumolle 60 min | 7 60 MIN | ||
| Mischgewebe 30 min | 3 30 MIN |
(1) Niemals die Trommel überfüllen (z.B. nicht mit Steppdecken beladen).
Achtung! Beachten Sie bitte das Wäscheetikett für das Trocknen von Mischgeweben.
Programm "Lüften"
Diese Programmstellung kann zum Auslüften von Pullis, Kleidern usw. verwendet werden.
Füllmenge
Sie brauchen die Wäsche nicht abzuwiegen, wenn Sie sich an folgende Faustregeln halten:
- Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht überladen.
- Pflegeleichte Gewebe: Trommel bis zur Hälfte füllen.
- Besonders empfindliche Gewebe: Trommel nicht mehr als 1/3 füllen.
Bei einer gemischten Ladung (z.B. Baumwolle und pflegeleichte Gewebe) empfehlen wir, die Trockenzeit nach dem empfindlichsten Gewebe zu wählen.
Eine keine Textilkunde
Eine kleine Textilkunde
Pflegesymbole
Prüfen Sie, ob Ihre Textilien zum Trocknen geeignet sind. Auf dem Pflegekennzeichen-Etikett sollte eines der folgenden Symbole zu finden sein:

Grundsätzlich ist das Trocknen im Trockner möglich, der Textilhersteller legt nicht fest, ob das betreffende Wäschestück normal oder schonend getrocknet werden kann.

Normales Trocknen

Schonendes Trocknen

Trocknen im Trommeltrockner nicht zulässig
Wenn Sie keines dieser Pflegesymbole finden:
Trocknen Sie Koch- und Buntwäsche sowie Mischgewebe bei normaler Temperatur. Drücken Sie die "DELICAAT/DELICAT"-Taste, wenn Sie empfindliche Baumwollgewebe trocknen.
Wir empfehlen Ihnen, schon beim Wäschekauf auf die Kennzeichnung der Textilien mit Pflegesymbolen zu achten.
- Wolle, Daunen
Trocknen Sie keine Wolle im Trockner! Verfilzungsgefahr!
Trocknen Sie Daunen nur dann im Trockner, wenn Sie einen entsprechenden Pflegehinweis finden.
• Temperaturempfindliche Textilien
Trocknen Sie temperaturempfindliche Textilien (etwa Acryl oder Viskose) und Textilien mit dem Pflegekennzeichen 📋it gedrückter "DELICAAT/DELICAT" Taste
• Trikotwäsche, Wirkware
Trikotwäsche und Wirkware neigen zum Einlaufen! Trocknen Sie diese Wäschearten nicht mit dem Programm "EXTRADROOG/TRES SEC". Bei hochwertiger Markenwäsche ist die Gefahr des Einlaufens jedoch gering. - Neue, farbige Textilien
Trocknen Sie neue, farbige Textilien nicht gemeinsam mit hellen Wäschestücken. Es könnte zu Verfärbungen kommen!
Reinigen und Pflegen
Reinigung des Trocknergehäuses
Verwenden Sie nur Seifenwasser und trocknen Sie das Gerät danach sorgfältig.
Wichtig: Alkohol, Lösungsmittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden.
Einfülltür reinigen
Die Tür regelmäßig reinigen, um eventuelle Flusen zu entfernen.

Reinigung der Flusensiebe
Der Wäschetrockner funktioniert nur bei gereinigten Flusensieben einwandfrei. Deshalb müssen sie nach jedem Trocknungsprogramm vor der Wäscheentnahme kontrolliert und ggf. gereinigt werden. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch.
Das Sieb in der Innentür an seinem Griff nach oben herausziehen, Flusen abstreifen und Sieb wieder einsetzen.

text_image
PL110
text_image
P1111Die angesammelte Flusenmenge ist nicht etwa auf die Wäschebeanspruchung im Trockner zurückzuführen; vielmehr handelt es sich um abgetragene Fasern vom Tragen und Waschen. Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen vom Wind fortgetragen, während sie beim Wäschetrockner im Sieb gesammelt werden. Am Gewicht der Flusen können Sie feststellen, wie gering der Anteil im Verhältnis zur getrockneten Wäschemenge ist.
Reinigen und Pflegen
Falls nötig können beide Siebe unter laufendem Wasser mit einer Bürste gereinigt werden. Das Sieb in der Einfüllöffnung kann auch herausgenommen werden (siehe Abb.). Beim Wiedereinsetzen kann der Zapfen nach rechts oder links zeigen.

Achtung, den Trockner nicht ohne oder mit verstopften oder beschädigten Sieben betreiben.

Achtung! Reinigen Sie die Edelstahltrommel nicht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle!
Trommelinnenfläche und Trommelrippen mit einem haushaltsüblichen Reiniger (z.B. Essigreiniger) feucht auswischen.
Blenden und Bedienteile reinigen
Achtung! Verwenden Sie keine handelsüblichen Möbelpflege- oder aggressiven Reinigungsmittel.
Blenden und Bedienteile mit einem feuchten Tuch abwischen. Nur warmes Wasser verwenden.
Was tun, wenn...?
Was tun, wenn ...?
Versuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei einer der hier aufgeführten Störungen oder zur Behebung eines Bedienfehlers den Kundendienst in Anspruch nehmen, erfolgt der Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
| Problem mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Der Trockner arbeitet nicht | Netzstecker ausgesteckt Netzstecker einstecken | |
| “START/PAUZE-DEPART/PAUSE” - Taste gedrückt | “START/PAUZE-DEPART/PAUSE”-Taste erneut drü-cken | |
| Kein Programm einge-stellt Programm einstellen | ||
| Einfülltür offen Einfülltür schließen | ||
| Sicherung oder FI-Schutz-schalter im Sicherungskasten (Hausinstallation) fehlerhaft | Sicherung oder FI-Schutzschalter prüfen. Störun-gen an der Hausinstalla-tion behebt Ihr Elektro-fachmann | |
| Das Trockenergebnis ist nicht zufriedenstellend | Flusensieb verstopft Flusensieb reinigen | |
| Falsche Füllmenge Empfohlene Füllmenge einhalten | ||
| Wäsche nicht ausreichend entwässert | Wäsche ausreichend vorentwässern | |
| Belag an der Trommelin-nenfläche oder an den Trommelrippen | Trommelinnenfläche und Trommelrippen reinigen | |
| Das Trockenergebnis ist nicht zufriedenstellend | Programmwähler in Stellung UIT. | Programmwähler auf beliebiges Programm drehen. |
| Glühlampe defekt. | Glühlampe auswechseln (siehe nachfolgenden Abschnitt). | |
Was tun, wenn...?
| Problem mögliche Ursache | Abhilfe | |
| Der Trockengang dauert ungewöhnlich langDie Einfülltür lässt sich nicht schließenTrockner beendet automatisch den Trockengang: Anzeige ENDE leuchtet kurz nach Programmstart auf | Ablufttransport gestört | NAbluftschauch knickfrei ausrichten und/oder Abluftwege reinigen |
| Flusensieb verstopft Flusensieb reinigen | ||
| Flusensieb nicht einge-setzt und/oder Siebde-ckel nicht eingerastet | Flusensieb einsetzten und/oder Siebdeckel ein-rasten lassen | |
| Für gewähltes Programm zu wenig oder zu trockene Wäsche eingelegt | Zeitprogramm oder höhere Trockenstufe (etwa EXTRADROOG/ TRES SEC statt KASTDROOG/A RANGER wählen) | |
| Der Trockengang dauert ungewöhnlich lang. 4,5 Stunden nach Beginn des Trockengangs: -Anzeige ENDE leuchtet - Abbruch des Trockengangs - Programmablaufanzeige blinkt | “DELICAAT/DELICAT”- Taste gedrückt und Füllmenge zu groß | Programmwahl überprüfen: “DELICAAT/DELICAT”-Taste nur bei Wäschemengen bis 3 kg sinnvoll Flusensieb reinigen |
| Füllmenge zu groß Füllmenge reduzieren | ||
| Wäsche zu feucht Wäsche gründlicher vorentwässern | ||
Wenn Sie zur Behebung einer Störung in dieser Gebrauchsanweisung keinen Hinweis finden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln
Nur eine Speziallampe verwenden, die für Trockner geeignet ist. Die Speziallampe ist beim Kundendienst erhältlich.

Warnung! Keine Standardlampe verwenden! Diese entwickelt zu viel Wärme und kann zu Schäden am Gerät führen!

Warnung! Vor dem Auswechseln der Lampe Netzstecker ziehen; bei Festanschluss: Sicherung ganz herausdrehen bzw. abschalten.
- Abdeckhaube über der Lampe abschrauben (sie befindet sich direkt hinter der Einfüllöffnung oben; siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“.)
- Defekte Lampe auswechseln.
- Abdeckhaube wieder festschrauben.

Warnung! Die Abdeckhaube muss aus Sicherheitsgründen fest verschraubt sein. Andernfalls darf der Trockner nicht betrieben werden.
Technische Daten
Technische Daten
HöhexBreitexTiefe 85x60x57 cm
Tiefe bei geöffneter Tür 107 cm
Höhenverstellbarkeit 6 mm
Leergewicht ca. 32 kg
Füllmenge (programmabhängig) max. 7 kg
(Abweichende Füllgewichtsangaben in einigen Ländern sind durch unterschiedliche Meßmethoden bedingt)
Einsatzbereich Haushalt
zulässige Umgebungstemperatur +5°C bis +35°C
C€ Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 73/23/EWG vom 19.2.1973 'Niederspannungsrichtlinie'
- 89/336/EWG vom 3.5.1989 'EMV-Richtlinie' einschließlich
Änderungsrichtlinie 92/31/EWG
Elektrischer Anschluß
Der Anschluss darf nur über eine vor-schriftsmäßig installierte
Stecker und Steckdose sollen direkt, d.h. ohne Anwendung von Adaptern, Vielfachsteckdosen u.ä. verbunden werden.
Besondere Vorschriften des örtlichen Elektrizitätswerks sind gegebenenfalls zu beachten.
Achtung!
Für Unfälle, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften entstehen, kann der Hersteller nicht haft bar gemacht werden.
Das Netzkabel muss nach Aufstellung des Geräts leicht zugänglich sein.
Sonderzubehör
Entfernen der Transportsicherung

Ziehen Sie den Folienschlauch mit dem Polystyrolpolster heraus, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Klebestreifen innen an der Trommeloberseite abziehen

Über den AEG-Kundendienst oder Ihren Fachhändler können Sie folgendes Sonderzubehör beziehen:
Bausatz Wasch-Trocken-Säule
Mit diesem Bausatz können Sie Ihren Wäschetrockner mit jedem LAVAMAT-Waschautomaten zu einer Wasch-Trocken-Säule kombinieren. Die Geräte sind dann platzsparend übereinander angeordnet, der Waschautomat unten, der Wäschetrockner oben.
Der Aufbau zur platzsparenden Wasch-/ Trockensäule ist mit allen Waschvollautomaten mit Deckeltiefe zwischen 48 und 60 cm und Frontbeschickung möglich. Hierzu benötigen Sie einen Bausatz, der bei Ihrem Händler erhältlich ist. Eine ausführliche Montagean weisung liegt dem Bausatz bei. Lesen Sie bitte diese sorgfältig durch.

Falls erwünscht ist es möglich, die Tür auf Linksanschlag zu ändern. Zu diesem Zweck wenden Sie sich bitte an die nächste Kunden dienststelle.
Sonderzubehôr
Service
Im Kapitel "Was tun, wenn..." sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach. Wenn Sie dort keine Hinweise finden, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder einen unserer Service-Partner
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist. Mit unserer Checkliste können Sie wichtige Informationen vor dem Telefonat zusammenstellen.
Notieren Sie die PNC-Nummer und die Serie-Nummer. Beide finden Sie auf dem Typschild im Bereich der Einfüllöffnung.
Prod. No. ....
Ser. No.

text_image
AEG Electrolux Mod. xxxxxxx Type xxxxxxxx Prod.No. xxxxxxxxxxxxx xx xxx-xxxV~xxHz xxxxW xx(A) Ser.No.Halten Sie weiterhin möglichst genau fest:
• Wie äußert sich die Störung?
- Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
* 0.09 Euro/Min
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
- wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt "Was tun, wenn...") selbst beseitigen können hätten,
- wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und jetzt z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahrten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
Garantiebedingungen
Belgien
Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.
Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der Richtlinie der Europäischen Union 99/44/EG sowie den Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte können durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht geändert werden.
Diese Garantiebedingungen ziehen keine Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäufers gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung folgender Bedingungen:
-
Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15 niedergelegten Bestimmungen beheben wir kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des Geräts an den ersten Endkunden auftritt.
Diese Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken. -
Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustands vor dem Auftreten des Defekts ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht oder repariert. Kostenlos ausge- tauschte Bestandteile gehen in unser Eigentum über.
-
Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir über den Defekt unverzüglich in Kenntnis gesetzt werden.
-
Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder Übergabedatum vorlegt.
-
Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
-
Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts.
-
Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:
- eine chemische oder elektrochemische Reaktion infolge von Wassereinwirkung,
- allgemein anomale Umweltbedingungen,
- unsachgemäße Betriebsbedingungen,
- Kontakt mit aggressiven Substanzen.
-
Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftretende Transportschäden. Auch Schäden infolge unsachgemäßer Aufstellung oder Installation, mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch die Garantie nicht gedeckt.
-
Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör- oder Ersatzteilen.
-
Leicht zu transportierende Geräte müssen beim Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.
-
Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind, dass für den Aus- und Wiedereinbau in die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige Schäden infolge derartiger Aus- und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden.
-
Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes erfolgen.
In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenen Nutzungszeitraum berechnet wird.
-
Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder eine Verlängerung des normalen Garantiezeitraums noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach sich.
-
Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wiederauftreten desselben Defekts.
-
Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts. Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei Geräten, die exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst vergewissern, dass sämtliche technischen Vorgaben (z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen. Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen Fällen möglich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verfügung.
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK
Tel.: 02.363.04.44
Belgien
| Telefon | Telefax | |
| Electrolux Home Products Belgium Consumer services | 02/363.04.44 | 02/363.04.00 |
| ELECTROLUX SERVICE | 02/363.04.60 | |
| Bergensesteenweg 719 | ||
| 1502 Lernbeek | ||
| E-mail: consumerservices@electrolux.be |
Luxemburg
| Telefon | Telefax | ||
| Grand-Duché de Luxembourg | Consumer services | 00 352 42 431-1 | 00 352 42 431-360 |
| ELECTROLUX HOME PRODUCTS | |||
| Rue de Bitbourg, 7 | |||
| L-1273 Luxembourg-Hamm | |||
| E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu | |||
Cher client,
Technische gegevens 105
Durch diese Taste wird eine Startzeit-Vorwahl von 3, 6 oder 9 Stunden ermöglicht.
Die Taste so lange drücken, bis die entsprechende Lampe der gewählten Startzeit aufleuchtet. Diese Funktion kann erst nach erfolgter Programmauswahl und vor dem Drücken der Start/Pauze-
Taste gewählt werden. Das Gerät beginnt in umgekehrter Reihenfolge zu zählen, dieser Vorgang wird durch die entsprechenden Lampen angezeigt. Wenn zum Beispiel eine Startzeit in 9 Stunden ausgewählt wurde (Lampe 9h leuchtet), schaltet sich diese Lampe nach 3 Stunden aus und an ihrer Stelle leuchtet die Lampe 6h. Nach weiteren 3 Stunden erlischt diese Lampe und die Lampe 3h beginnt zu leuchten. Nach Ablauf der 9 Stunden (Lampe 3h ist ausgeschaltet) beginnt das Trocknungsprogramm. Während der laufenden Funktion der Startzeit- Vorwahl können weder das Programm noch die Startzeit-Vorwahl geändert werden. Sollte dies trotzdem gewünscht werden, müssen zuerst alle Eingaben durch Drehen des Programmwahlschalters auf „RESET“ gelöscht werden. Nun das neue Programm, die Funktionen und die Startzeit auswählen und die Start/Pauze-Taste drücken. Eine Korrektur der gewählten Funktion(en) ist möglich unter Bedingung, dass die neue(n) Funktion(en) mit dem gewählten Programm vereinbar ist(sind). Dazu Start/Pauze-Taste drücken, neue Funktion(en) wählen, Start/Pauze-Taste erneut drücken. Wird das Gerät während des umgekehrten Zählvorgangs zusätzlich mit Wäsche angefüllt, so muss nach dem Schließen der Tür erneut die Start/Pauze-Taste gedrückt werden, damit das Zählen der verbleibenden Zeit fortgeführt wird.
4 Toets DELICAAT/DELICAT
(1) Niemals die Trommel überfüllen (z.B. nicht mit Steppdecken beladen).
Achtung! Beachten Sie bitte das Wäscheetikett für das Trocknen von Mischgeweben.
Afkoelen
Nettogewicht ca. 32 kg
Elektrischer Anschluß
Falls erwünscht ist es möglich, die Tür auf Linksanschlag zu ändern. Zu diesem Zweck wenden Sie sich bitte an die nächste Kunden dienststelle.
Service
Service
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
125987521 -00-23052007 Änderungen vorbehalten