ENG2701AOW - Kühlschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ENG2701AOW ELECTROLUX als PDF.

Page 17
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELECTROLUX

Modell : ENG2701AOW

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ENG2701AOW - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ENG2701AOW von der Marke ELECTROLUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG ENG2701AOW ELECTROLUX

DE Benutzerinformation 17SOMMAIRE

9. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,

damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,

die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in

gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum

Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu

www.aeg.com/productregistration

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden

(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),

Warnungs-/ Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine

optimale Nutzung des Geräts vor der

Montage und dem ersten Gebrauch das

vorliegende Benutzerhandbuch ein-

schließlich der Ratschläge und Warnun-

gen aufmerksam durch. Es ist wichtig,

dass zur Vermeidung von Fehlern und

Unfällen alle Personen, die das Gerät be-

nutzen, mit der Bedienung und den Si-

cherheitsvorschriften vertraut sind. He-

ben Sie die Gebrauchsanleitung gut auf

und übergeben Sie sie bei einem Wei-

terverkauf des Geräts dem neuen Besit-

zer, so dass jeder während der gesam-

ten Lebensdauer des Geräts über Ge-

brauch und Sicherheit informiert ist.

Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und

zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die

Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden

Gebrauchsanweisung, da der Hersteller

bei Missachtung derselben von jeder

Haftung freigestellt ist.

1.1 Sicherheit von Kindern und

hilfsbedürftigen Personen

• Das Gerät darf von Personen (ein-

schließlich Kindern), deren physische,

sensorische Fähigkeiten und deren

Mangel an Erfahrung und Kenntnissen

einen sicheren Gebrauch des Gerätes

ausschließen nur unter Aufsicht oder

nach ausreichender Einweisung durch

eine verantwortungsbewusste Person

benutzt werden, die sicherstellt, dass

sie sich der Gefahren des Gebrauchs

Kinder müssen beaufsichtigt werden,

damit sie nicht am Gerät herumspielen

• Halten Sie das Verpackungsmaterial

unbedingt von Kindern fern. Ersti-

• Ziehen Sie vor der Entsorgung des

Gerätes den Netzstecker, schneiden

Sie das Netzkabel (so nah wie möglich

am Gerät) ab und entfernen Sie die

Tür, so dass spielende Kinder vor

elektrischem Schlag geschützt sind

und sich nicht in dem Gerät einschlie-

• Wenn dieses Gerät mit magnetischer

Türdichtung ein älteres Modell mit

Schnappverschluss (Türlasche) an der

Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma-

chen Sie den Schnappverschluss vor

dem Entsorgen des Altgerätes un-

brauchbar. So verhindern Sie, dass das

Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kin-

Achten Sie darauf, dass die Belüftungs-

öffnungen im Gehäuse um das Gerät

oder in der Einbaunische nicht blockiert

• Das Gerät ist für die Aufbewahrung

von Lebensmitteln und/oder Geträn-

ken in einem normalen Haushalt und

ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:

– Personalküchenbereiche in Geschäf-

ten, Büros und anderen Arbeitsum-

– Bauernhöfe und für Gäste in Hotels,

Motels und anderen wohnungsähn-

lichen Räumlichkeiten

– Pensionen und vergleichbaren Un-

terbringungsmöglichkeiten

– Catering und einzelhandelsfremde

• Benutzen Sie keine mechanischen

oder sonstigen Hilfsmittel, um den

Abtauprozess zu beschleunigen.

• Verwenden Sie keine anderen Elektro-

geräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühl-

geräten, wenn solche Geräte nicht

ausdrücklich vom Hersteller für diesen

Zweck zugelassen sind.

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreis-

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im

Kältekreislauf des Gerätes ist ein na-

türliches und sehr umweltfreundliches

Gas, das jedoch leicht entflammbar

Achten Sie beim Transport und bei

der Montage des Gerätes darauf,

nicht die Komponenten des Kälte-

kreislaufs zu beschädigen.

www.aeg.comBei einer eventuellen Beschädigung

des Kältekreislaufs:

– Offene Flammen und Zündfunken

– Den Raum, in dem das Gerät instal-

liert ist, gut lüften

• Technische und anderweitige Ände-

rungen am Gerät sind gefährlich. Ein

defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse

und einen Brand verursachen und/

oder zu Stromschlägen führen.

Elektrische Bauteile (Netzkabel,

Stecker, Kompressor) dürfen zur

Vermeidung von Gefahren nur

vom Kundendienst oder einer

Fachkraft ausgewechselt werden.

Das Netzkabel darf nicht verlän-

Vergewissern Sie sich, dass der

Netzstecker nicht von der Geräte-

rückseite eingeklemmt oder be-

schädigt wird. Ein eingeklemmter

oder beschädigter Netzstecker

überhitzt und kann einen Brand

Vergewissern Sie sich, dass der

Netzstecker des Gerätes frei zu-

Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

Stecken Sie den Netzstecker nie-

mals in eine lockere Steckdose. Es

besteht Brand- und Stromschlag-

Betreiben Sie das Gerät nicht oh-

ne Lampenabdeckung (falls vor-

handen) für die Innenbeleuchtung.

• Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vor-

sichtig beim Transport.

• Entnehmen oder berühren Sie nie mit

nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut,

da dies zu Hautverletzungen oder Käl-

teverbrennungen führen kann.

• Setzen Sie das Gerät nicht über eine

längere Zeit direkter Sonneneinstrah-

• Die Leuchtmittel (falls vorhanden) in

diesem Gerät sind Speziallampen, die

nur für Haushaltsgeräte geeignet sind!

Sie eignen sich nicht zur Raumbe-

1.3 Täglicher Gebrauch

• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die

Kunststoffteile des Gerätes.

• Lagern Sie keine feuergefährlichen

Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.

• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt

vor den Luftauslass in der Rückwand.

(Wenn es ein No-Frost-Gerät ist)

• Ein aufgetautes Produkt darf nicht

wieder eingefroren werden.

• Abgepackte Tiefkühlkost immer ent-

sprechend den Herstellerangaben auf-

• Die Lagerempfehlungen des Geräte-

herstellers sollten strikt eingehalten

werden. Halten Sie sich an die betreff-

• Keine kohlensäurehaltigen Getränke

oder Sprudel in den Tiefkühlschrank

stellen, da der Druckanstieg in den

Behältern zur Explosion führen und

das Gerät beschädigen kann.

• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen

verursachen, wenn es direkt nach der

Entnahme aus dem Gefrierschrank ge-

1.4 Reinigung und Pflege

• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im-

mer das Gerät ab und ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Me-

• Keine scharfen Gegenstände zum Ent-

fernen von Reif und Eis im Gerät ver-

wenden. Verwenden Sie einen Kunst-

• Kontrollieren Sie den Tauwasserab-

fluss im Kühlraum in regelmäßigen

Abständen. Reinigen Sie den Ablauf,

falls nötig. Bei verstopftem Wasserab-

fluss sammelt sich das Wasser auf dem

Boden des Geräts an.

Halten Sie sich für den elektri-

schen Anschluss strikt an die An-

weisungen der betreffenden Ab-

DEUTSCH 19• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken

das Gerät auf eventuelle Beschädigun-

gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in

Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-

den Sie die Schäden umgehend dem

Händler, bei dem Sie es erworben ha-

ben. Bewahren Sie in diesem Fall die

• Lassen Sie das Gerät mindestens vier

Stunden stehen, bevor Sie es elekt-

risch anschließen, damit das Öl in den

Kompressor zurückfließen kann.

• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirku-

lation um das Gerät lassen; anderen-

falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal-

ten Sie sich für die Belüftung an die In-

stallationsanweisungen.

• Das Gerät sollte zur Vermeidung von

Verbrennungen durch Berührung von

heißen Bauteilen (Kompressor, Kon-

densator) möglichst mit der Rückseite

gegen eine Wand aufgestellt werden.

• Das Gerät darf nicht in der Nähe von

Heizkörpern oder Kochern installiert

• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-

stecker des Gerätes nach der Installati-

on frei zugänglich ist.

• Wenn ein Wasseranschluss vorgese-

hen ist, verbinden Sie das Gerät nur

mit dem Trinkwasseranschluss.

• Sollte die Wartung des Gerätes elekt-

rische Arbeiten verlangen, so dürfen

diese nur von einem qualifizierten

Elektriker oder einem Elektro-Fach-

mann durchgeführt werden.

• Wenden Sie sich für Reparaturen und

Wartung nur an Fachkräfte der autori-

sierten Kundendienststellen und ver-

langen Sie stets Original-Ersatzteile.

Das Gerät enthält im Kältekreis

oder in dem Isoliermaterial keine

ozonschädigenden Gase. Das

Gerät darf nicht wie normaler

Hausmüll entsorgt werden. Die

Isolierung enthält entzündliche

Gase: das Gerät muss gemäß

den geltenden Vorschriften ent-

sorgt werden; sie erhalten diese

bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

Nicht das Kälteaggregat beschä-

digen, insbesondere nicht in der

Nähe des Wärmetauschers. Die

Materialien, die bei der Herstel-

lung dieses Geräts verwendet

wurden und mit dem Symbol

markiert sind, können recycelt

2.1 Einschalten des Geräts

Stecken Sie den Stecker in die Netz-

Berühren Sie den Temperaturregler,

wenn alle Kontroll-LED ausgeschaltet

20 www.aeg.com2.2 Ausschalten des Geräts

Halten Sie den Temperaturregler länger

als 3 Sek. gedrückt.

Alle Kontrolllampen erlöschen.

2.3 Temperaturregelung

Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

• Drücken Sie die Taste für die Tempe-

raturregelung so lange, bis die Kon-

troll-LED für die gewünschte Tempe-

ratur aufleuchtet. Die Temperatur

kann im Bereich von +2 °C bis +8 °C

Mit dem ersten Drücken der Taste be-

ginnt die Kontroll-LED für die aktuelle

Einstellung zu blinken.

Mit jedem weiteren Tastendruck

springt die Temperatureinstellung um

eine Position weiter nach rechts und

die Kontroll-LED für die eingestellte

Temperatur blinkt eine Weile.

Drücken Sie die Taste für die Tempe-

ratureinstellung so oft, bis die ge-

wünschte Temperatur ausgewählt ist.

Die Einstellung wird gespeichert.

Niedrigste Temperatur: +2 °C Höchste Temperatur: +8 °C Eine mittlere Einstellung ist im

Allgemeinen am besten geeig-

Allerdings muss für eine exakte Einstel-

lung berücksichtigt werden, dass die

Temperatur im Inneren des Geräts von

verschiedenen Faktoren abhängt:

• Häufigkeit des Türöffnens

• Menge der gelagerten Lebensmittel

• Aufstellungsort des Geräts

2.4 Funktion Fast Freeze

Sie können die Funktion „Fast Freeze“

durch Drücken der Taste „Fast Freeze“

Die entsprechende LED für die Funktion

„Fast Freeze“ leuchtet auf.

Zum Ausschalten der Funktion „Fast

Freeze“ drücken Sie die Taste „Fast

Die LED für die Funktion „Fast Freeze“

Diese Funktion endet automatisch nach

3. TÄGLICHER GEBRAUCH

3.1 Reinigung des Innenraums

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,

beseitigen Sie den typischen „Neuge-

ruch“ am besten durch Reinigen der In-

nenteile mit lauwarmem Wasser und ei-

ner neutralen Seife. Sorgfältig nachtrock-

Verwenden Sie keine aggressiven

Reinigungsmittel oder Scheuer-

pulver, die die Oberfläche be-

3.2 Einfrieren frischer

Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrie-

ren von frischen Lebensmitteln und zum

längerfristigen Lagern von bereits gefro-

renen und tiefgefrorenen Lebensmitteln.

Um frische Lebensmittel einzufrieren,

schalten Sie die Fast Freeze-Funktion

mindestens 24 Stunden, bevor Sie die

einzufrierenden Lebensmittel in das Ge-

frierfach legen, ein.

Legen Sie bitte die zu gefrierenden fri-

schen Lebensmittel in das mittlere Fach

des Gerätes, da dies die kälteste Stelle

Die maximale Menge an Lebensmitteln,

die innerhalb von 24 Stunden eingefro-

DEUTSCH 21ren werden kann, ist auf dem im Inneren

des Geräts befindlichen Typenschild an-

Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:

Legen Sie während dieses Zeitraums kei-

ne weiteren einzufrierenden Lebensmit-

3.3 Lagerung gefrorener

Lassen Sie das Gerät vor der ersten In-

betriebnahme oder nach einer Zeit, in

der das Gerät nicht benutzt wurde, min-

destens zwei Stunden lang mit höherer

Einstellung laufen, bevor Sie Lebensmit-

tel in das Gefrierfach legen.

Sollen große Mengen an Lebensmitteln

aufbewahrt werden, entfernen Sie alle

Körbe und Schubladen aus dem Gerät

und legen Sie die Lebensmittel auf Kühl-

ablagen, um die optimale Leistung zu er-

Bitte achten Sie unbedingt da-

rauf, die Beladungsgrenze nicht

zu überschreiten, die seitlich im

oberen Teil angegeben ist (wo

Kam es zum Beispiel durch einen

Stromausfall, der länger dauerte

als der in der Tabelle mit den

technischen Daten angegebene

Wert (siehe „Lagerzeit bei Stö-

rung“) zu einem ungewollten Ab-

tauen, dann müssen die aufge-

tauten Lebensmittel sehr rasch

verbraucht oder sofort gekocht

und nach dem Abkühlen erneut

Tiefgefrorene oder gefrorene Lebens-

mittel können vor der Verwendung je

nach der zur Verfügung stehenden Zeit

im Kühlschrank oder bei Raumtempera-

tur aufgetaut werden.

Kleinere Teile können sogar direkt aus

dem Gefrierraum entnommen und an-

schließend sofort gekocht werden. In

diesem Fall dauert der Garvorgang et-

3.5 Eiswürfelbereitung

Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren

Schalen für die Herstellung von Eiswür-

feln ausgestattet. Füllen Sie die Schalen

mit Wasser und stellen Sie diese in das

Bitte verwenden Sie zum Heraus-

holen der Schalen aus dem Ge-

frierschrank keine Utensilien aus

3.6 Verstellbare Ablagen

Die Wände des Kühlschranks sind mit ei-

ner Anzahl von Führungsschienen ausge-

stattet, die verschiedene Möglichkeiten

für das Einsetzen der Ablagen bieten.

www.aeg.com3.7 Positionierung der

Die Türablagen können in unterschiedli-

cher Höhe positioniert werden, womit

das Lagern verschieden großer Lebens-

mittelpackungen ermöglicht wird.

3.8 Positionieren der Türablagen

Die Türablagen können in unterschiedli-

cher Höhe positioniert werden, womit

das Lagern verschieden großer Lebens-

mittelpackungen ermöglicht wird.

Nehmen Sie die Einstellungen wie folgt

vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in

Pfeilrichtung, bis er sich herausheben

lässt, und setzen Sie ihn dann an der ge-

wünschten Position wieder ein.

3.9 Feuchtigkeitsregulierung

In die Glasablage ist eine Vorrichtung

mit (über einen Schieber verstellbaren)

Schlitzen integriert, die die Feuchtig-

keitsregelung in den Gemüsefächern er-

Bei geschlossenen Belüftungsschlitzen:

der natürliche Feuchtigkeitsgehalt der

Lebensmittel in den Obst- und Gemüse-

schubladen wird länger bewahrt.

Bei geöffneten Belüftungsschlitzen:

aufgrund des Luftstroms ist der Feuch-

tigkeitsgehalt in den Obst- und Gemüse-

schubladen geringer.

4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

4.1 Energiespartipps

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und

lassen Sie diese nicht länger offen als

unbedingt notwendig.

• Wenn die Umgebungstemperatur

hoch ist und der Temperaturregler auf

eine niedrige Temperatur eingestellt

und das Gerät voll beladen ist, kann es

zu andauerndem Betrieb des Kom-

pressors und damit zu Reif- oder Eis-

bildung am Verdampfer kommen.

Stellen Sie in diesem Fall den Tempe-

raturregler auf eine höhere Einstellung

ein, die ein automatisches Abtauen

und damit auch einen niedrigeren

Energieverbrauch ermöglicht.

4.2 Hinweise für die Kühlung

frischer Lebensmittel

So erzielen Sie die besten Ergebnisse:

• Legen Sie bitte keine warmen Lebens-

mittel oder dampfenden Flüssigkeiten

DEUTSCH 23• Decken Sie die Lebensmittel ab oder

verpacken Sie diese entsprechend,

besonders wenn sie stark riechen.

• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,

dass um sie Luft frei zirkulieren kann.

4.3 Hinweise für die Kühlung

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch

in lebensmittelechte Tüten und legen

Sie diese auf die Glasablage über der

Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits-

gründen nur einen oder maximal zwei

Tage auf diese Weise.

Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte

usw.: Diese sollten abgedeckt auf eine

der Ablagen gelegt werden.

Obst und Gemüse: Gründlich reinigen

und in die dafür vorgesehene(n) Schub-

lade(n) legen. Wenn die Kunststoffteile

Ihres Kühlschranks mit Zitronensaft in

Kontakt kommen, können sie sich verfär-

ben. Es wird empfohlen, Zitrusfrüchte in

getrennten Behältern zu lagern.

Butter und Käse: diese sollten stets in

speziellen luftdichten Behältern verpackt

sein oder in Aluminiumfolie bzw. in le-

bensmittelechte Tüten eingepackt wer-

den, um so wenig Luft wie möglich in

der Verpackung zu haben.

Flaschen: Bitte bewahren Sie Flaschen

stets mit Deckel im Flaschenregal in der

Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und

Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank

aufbewahrt werden, außer diese sind da-

für speziell verpackt.

4.4 Hinweise zum Einfrieren

Im Folgenden finden Sie einige wertvol-

le Tipps für einen optimalen Gefriervor-

• die maximale Menge an Lebensmit-

teln, die innerhalb von 24 Stunden ein-

gefroren werden kann. ist auf dem

Typschild angegeben;

• der Gefriervorgang dauert 24 Stun-

den. Legen Sie während dieses Zeit-

raums keine weiteren einzufrierenden

Lebensmittel in das Gefrierfach;

• frieren Sie ausschließlich frische und

gründlich gewaschene Lebensmittel

von sehr guter Qualität ein;

• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere

Portionen ein, damit diese schnell und

vollständig gefrieren und Sie später

nur die Menge auftauen müssen, die

Sie gerade benötigen;

• die einzufrierenden Lebensmittelporti-

onen sollten stets luftdicht in Alumini-

umfolie oder in lebensmittelechte Ge-

frierbeutel verpackt werden, um so

wenig Luft wie möglich in der Verpa-

• achten Sie beim Hineinlegen von fri-

schen, noch ungefrorenen Lebensmit-

teln darauf, dass diese keinen Kontakt

mit Gefriergut bekommen, da dieses

• weniger fetthaltige Lebensmittel las-

sen sich besser lagern als fetthaltigere;

Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebens-

mitteln im Gefrierfach;

• werden Gefrierwürfel direkt nach der

Entnahme aus dem Gefrierfach ver-

wendet, können Sie zu Frostbrand auf

• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum

auf jeder einzelnen Packung zu notie-

ren, um einen genauen Überblick über

die Lagerzeit zu haben.

4.5 Hinweise zur Lagerung

So erzielen Sie die besten Ergebnisse

• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-

renen Lebensmittel vom Händler an-

gemessen gelagert wurden.

• Achten Sie unbedingt darauf, die ein-

gekauften gefrorenen Lebensmittel in

der kürzest möglichen Zeit in das Ge-

friergerät zu bringen.

• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und

lassen Sie die Tür nicht länger offen

• Aufgetaute Lebensmittel verderben

sehr schnell und eignen sich nicht für

ein erneutes Einfrieren.

• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tief-

kühlkostverpackung darf nicht über-

www.aeg.com5. REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT!

Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-

gungsarbeit immer den Netzste-

cker aus der Steckdose.

Der Kältekreis des Gerätes ent-

hält Kohlenwasserstoffe; War-

tungsarbeiten und Nachfüllen

von Kältemittel dürfen daher nur

durch vom Hersteller autorisier-

tes Fachpersonal ausgeführt wer-

5.1 Regelmäßige Reinigung

Der gesamte Kühlschrank muss regelmä-

ßig gereinigt werden:

• Reinigen Sie die Innenseiten und die

Zubehörteile mit lauwarmem Wasser

und etwas Neutralseife.

• Prüfen und säubern Sie die Türdich-

tungen in regelmäßigen Abständen

und kontrollieren Sie, dass diese sau-

ber und frei von Verunreinigungen

• Spülen und trocknen Sie diese sorgfäl-

Ziehen Sie nicht an Leitungen

und/oder Kabeln im Innern des

Kühlschranks und achten Sie da-

rauf, diese nicht zu verschieben

oder zu beschädigen.

Benutzen Sie zur Reinigung des

Innenraums keinesfalls Putzmit-

tel, Scheuerpulver, stark parfü-

mierte Reinigungsmittel oder

Wachspolituren, da diese die

Oberfläche des Innenraums be-

schädigen und einen starken Ei-

gengeruch hinterlassen können.

Reinigen Sie den Kondensator (schwar-

zes Gitter) und den Kompressor auf der

Geräterückseite mit einer Bürste. Da-

durch verbessert sich die Leistung des

Geräts und es verbraucht weniger Strom.

Bitte achten Sie darauf, das Kühl-

system nicht zu beschädigen.

Viele Haushaltsreiniger für Küchen ent-

halten Chemikalien, die den im Gerät

verwendeten Kunststoff angreifen kön-

nen. Aus diesem Grund ist es empfeh-

lenswert, das Gerät außen nur mit war-

mem Wasser und etwas flüssigem Teller-

spülmittel zu reinigen.

Schließen Sie das Gerät nach der Reini-

gung wieder an die Netzversorgung an.

DEUTSCH 255.2 Abtauen des Kühlschranks

Bei normalem Betrieb wird Reif bei je-

dem Anhalten des Kompressors automa-

tisch vom Verdampfer des Kühlschranks

entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine

Abflussöffnung in einen speziellen Be-

hälter an der Rückseite des Geräts über

dem Motorkompressor, wo es ver-

Reinigen Sie deshalb regelmäßig die

Abflussöffnung in der Mitte der Auffang-

rinne an der Kühlraumrückwand, damit

das Tauwasser nicht überfließt und auf

die gelagerten Lebensmittel tropft.

5.3 Abtauen des Gefriergeräts

Auf den Ablagen des Gefriergeräts und

im Innern des oberen Fachs bildet sich

Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die

Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5

Stellen Sie den Temperaturregler

12 Stunden vor dem Abtauen auf

eine kühlere Einstellung, damit

eine ausreichende Kälte als Re-

serve für die Unterbrechung im

Betrieb entstehen kann.

Entfernen Sie den Reif wie nachstehend

Schalten Sie das Gerät aus.

Nehmen Sie das gesamte Gefriergut

heraus, verpacken Sie es in mehrere

Schichten Zeitungspapier und lagern

Sie es an einem kühlen Ort.

Fassen Sie gefrorene Lebensmit-

tel nicht mit nassen Händen an.

Ihre Hände könnten an den Le-

bensmitteln festfrieren.

Lassen Sie die Tür offen.

Stellen Sie eine Schale mit war-

mem Wasser in das Gefrierfach,

um den Abtauprozess zu be-

schleunigen. Entfernen Sie be-

reits während des Abtauprozes-

ses vorsichtig Eisstücke, die sich

Wenn der Gefrierraum vollständig

abgetaut ist, wischen Sie das Innere

Schalten Sie das Gerät ein.

Nachdem das Gerät zwei bis drei

Stunden in Betrieb ist, können Sie

die ausgelagerten Lebensmittel wie-

der in den Gefrierraum hineinlegen.

Entfernen Sie Reif und Eis von

der Innenverkleidung niemals mit

scharfen Gegenständen, da die

Innenverkleidung dadurch be-

schädigt werden könnte.

Versuchen Sie nicht, den Abtau-

vorgang durch andere als vom

Hersteller empfohlene mechani-

sche oder sonstige Hilfsmittel zu

Ein Temperaturanstieg des Ge-

frierguts während des Abtauens

des Geräts kann die Lagerzeit

dieser Lebensmittel verkürzen.

5.4 Stillstandzeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes

müssen Sie folgendermaßen vorgehen:

• trennen Sie das Gerät von der Netz-

• entnehmen Sie alle Lebensmittel

• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorge-

sehen). Reinigen Sie den Innenraum

und das gesamte Zubehör.

• lassen Sie die Türen offen/angelehnt,

um das Entstehen unangenehmer Ge-

Möchten Sie bei einer längeren Abwe-

senheit den Gefrierschrank weiter laufen

lassen, bitten Sie jemanden, gelegent-

lich die Temperatur zu prüfen, damit das

Gefriergut bei einem möglichen Strom-

www.aeg.comausfall nicht im Innern des Gerätes ver-

Stellen Sie vor der Fehlersuche

unbedingt sicher, dass das Gerät

von der Spannungsversorgung

getrennt ist (Netzstecker ziehen).

Eine Fehlersuche, die von der in

der vorliegenden Gebrauchsan-

leitung beschriebenen Fehlersu-

che abweicht, darf nur von einem

qualifizierten Elektriker oder ei-

ner Fachkraft durchgeführt wer-

Geräuschentwicklung (Kompres-

sor, Kältekreislauf) während des

Gerätebetriebs ist normal.

Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht ord-

nungsgemäß aufgestellt

Stellen Sie sicher, dass alle

Gerätefüße den Fußboden

berühren und für einen si-

cheren Stand sorgen.

Der Netzstecker steckt

nicht ordnungsgemäß in

Stecken Sie den Netzste-

cker ordnungsgemäß in

Das Gerät ist ausgeschal-

Schalten Sie das Gerät ein.

Das Gerät wird nicht mit

Spannung versorgt. Es

liegt keine Spannung an

der Netzsteckdose an.

Testen Sie, ob ein anderes

Gerät an dieser Steckdose

Wenden Sie sich an einen

qualifizierten Elektriker.

Die Beleuchtungsein-

Die Beleuchtungseinheit

befindet sich im Standby-

Schließen und öffnen Sie

Die Einheit ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen

Die Temperatur ist nicht

richtig eingestellt.

Stellen Sie eine höhere

Die Tür wurde nicht rich-

Siehe hierzu „Schließen

Die Tür wurde zu häufig

Lassen Sie die Tür nicht

länger als erforderlich of-

DEUTSCH 27Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Die Temperatur des Kühl-

Lassen Sie das Kühlgut auf

Raumtemperatur abküh-

len, bevor Sie es in das

Die Raumtemperatur ist

Senken Sie die Raumtem-

Wasser fließt an der

Beim automatischen Ab-

tauen fließt das Tauwas-

ser an der Rückwand des

Wasser fließt in den

Der Wasserablauf ist ver-

Reinigen Sie den Wasser-

Die eingelagerten Le-

bensmittel verhindern,

dass das Wasser in den

Wassersammler fließt.

Stellen Sie sicher, dass das

Kühlgut nicht die Rück-

Der Temperaturregler ist

nicht richtig eingestellt.

Stellen Sie eine höhere/

niedrigere Temperatur ein.

Wenden Sie sich an den Kundendienst,

falls Ihr Gerät nach dem Durchführen der

oben genannten Schritte noch immer

nicht ordnungsgemäß funktioniert.

Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-

Innenbeleuchtung ausgestattet.

Die Regeleinheit darf nur von einer qua-

lifizierten Fachkraft ausgetauscht wer-

den. Wenden Sie sich hierzu an den Kun-

6.2 Schließen der Tür

Reinigen Sie die Türdichtungen.

Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.

Siehe hierzu „Montage“.

Ersetzen Sie die defekten Türdich-

tungen, falls erforderlich. Wenden

Sie sich hierzu an den Kundendienst.

Lesen Sie bitte die „Sicherheits-

hinweise“ vor der Montage des

Geräts sorgfältig durch, um Ge-

fahren für sich selbst zu vermei-

den und einen korrekten Betrieb

des Geräts zu gewährleisten.

Wenn Sie ein altes Gerät entsor-

gen möchten, das ein Schloss

oder einen Riegel an der Tür be-

sitzt, müssen Sie das Schloss

bzw. den Riegel zunächst un-

brauchbar machen, um zu verhin-

dern, dass sich spielende Kinder

darin einschließen können.

Die Steckdose für den Anschluss

des Geräts muss nach der Instal-

lation zugänglich sein.

28 www.aeg.comInstallieren Sie dieses Gerät an einem

Ort, an dem die Umgebungstemperatur

mit der Klimaklasse übereinstimmt, die

auf dem Typschild des Geräts angege-

SN +10°C bis + 32°C N +16°C bis + 32°C ST +16°C bis + 38°C T +16°C bis + 43°C

7.2 Elektrischer Anschluss

Kontrollieren Sie vor der ersten Benut-

zung des Gerätes, ob die Netzspannung

und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit

den auf dem Typenschild angegebenen

Anschlusswerten übereinstimmen.

Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem

Zweck ist der Netzstecker mit einem

Schutzkontakt ausgestattet. Falls die

Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht

geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät

gemäß den geltenden Vorschriften von

einem qualifizierten Elektriker erden.

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf-

tung bei Missachtung der vorstehenden

Sicherheitshinweise.

Das Gerät entspricht den EWG-Richtlini-

7.3 Anforderungen an die Belüftung

Hinter dem Gerät muss genug Platz für

eine ausreichende Luftzirkulation sein.

8. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entste-

hen bestimmte Geräusche (Kompressor

und Kühlkreislauf). DEUTSCH 29BRRR!

www.aeg.com9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-

Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz

Die technischen Informationen befinden

sich auf dem Typenschild innen links im

Gerät sowie auf der Energieplakette.

10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem

Verpackung in den entsprechenden

Recyceln Sie zum Umwelt- und

Gesundheitsschutz elektrische und

elektronische Geräte. Entsorgen Sie

Geräte mit diesem Symbol

mit dem Hausmüll. Bringen Sie das

Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle

oder wenden Sie sich an Ihr