PPR200A - Staubsauger Numatic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PPR200A Numatic als PDF.
Benutzerfragen zu PPR200A Numatic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PPR200A - Numatic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PPR200A von der Marke Numatic.
BEDIENUNGSANLEITUNG PPR200A Numatic
Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch.
Attention

Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling





Using your machine -Arbeiten mit der Maschine Utilisation de la machine -De machine gebriken

















Cleaning - Reinigung - Nettoyage - Reinigung








Wand docking

601059

237373







PPR Plugged Cable













Fitting the Face on

Removing the Face


About your machine
Rating Label
Nennspannung/Frequency
2 Leistung
3 (Nutz-) Gewicht
4 Name und Adresse Unternehmen
Gerätebeschreibung
6 Gerat Jahr/Woche Seriennummer
WEEELogo
Klasse-2-Symbol
CE-Kennzeichnung

PSA (Persönliche Schutzausstung) kann für bestimmte Verwendung des Geräts erforderlich sein.

Ohrschutz

Sicherheitschuhe

Kopfschutz

Sicherheitshandschuhe

Augenschutz

Schutzkleidung

Staub-/Allergieschutz

Warnjacks

Hinweisschild, "Achtung Rutschgefall"
Hinwels:
Eine Risikoauswertung ist vom Betreiber des Gerates anhand der ortlichen Gegebenheiten vorzunehmen, um die erforderliche Schutzausrustung festzulegen.
Sicherheitsrelevante Bestandteile
Stromversorgung:
HO5-V2V2-F 12.5× 2× 1.00mm
2
WEEE-Richtlinie
Staubsauger, Zubehor und Verpackung mussen getrennt entsorgt werden, um ein umweltfreundliches Recycling zu erhögen.
Für EU-Länder gilt:
Entsorgen Sie Staubsauger nicht im Hausmull!
- gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EC über die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten sowie deren Umsetzung in nationales Recht.
Staubsauer, die nicht mehr verwendet werden konnen, sind getrennt zu sammeln und zur umweltfreundlichen Entsorgung abzugeben.
In Deutschland sind das i.d.R. Sammelstellen beim örtlichen Entsorger.

Täglich
Halten sie das Gerät sauber, inklusive Schlauch und Rohren (1). Arbeiten Sie mit dem Gerät nur mit eingesetztem Filterbeutel und Motorschutzfilter (2).
Prufen Sie ob die Zuleitung Schaden aufweist (3).
Überprüfen Sie regelmäßig den Füllstand des Filterbeutels.
Überprüfen Sie regelmäßig ob der Motorschutzfilter sauber ist.
Wöchentlich - wie tätiglich und:-
Überprüfen Sie das Gerät nach abgenutzten oder beschädigten Teilen und ersetzen Sie diese umgehend. Gerät nicht mit Dampf- oder Hochdruckreiniger abspritzen.
Informationen für TROCKEN-Staubsauger

Lesen Sie unbedingt die Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch.
Benutzer müssen gründlich in den Gebrauch dieser Geräe eingewiesen werden. Wie bei allen elektrischen Geräten ist während der Benutzung jederzeit Vorsicht und Aufmierksamkeit geboten. Darüber hinaus muss zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs in regelmäßigen Abständen eine laufende und vorbeugende Wartung durchgeführt werden.
Das Gerat ist ausschließlich als TROCKENSAUGER zu verwenden. Bei Reinigung und Wartung, beim Ersetzen von Teilen oder beim Umbau des Gerats auf eine andere Funktion mussen Sie das Gerat durch Ziehen des Netzsteckers von der Stromversorgung trennen. Zusammenbau, Reinigung und Wartung für diese Gerät sind von einer erwachenen Person vorzunehmen. Dieses Gerät ist nicht für die Aufnahme von biologischen Gefahrenstoffen und gefährlichem oder explosivem Staub geeignet. Wenden Sie sich an ihren Handlcer vor Ort, wenn Sie ein Gerät benotigen, das fur solche Aufgaben geeignet ist.
Dieses Gerat darf ohne Aufsicht oder spezielle Unterweisung nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung bzw. unzureichendem Wissen benutzt werden.
Es muss sichergestellt werden, dass das Netzkabel die Rotationsbürsten (falls vorhanden) nicht berührt. Verwenden (soweit angemessen falls vorhanden).).
Dieses Gerät ist kein Spielzeug undarf von Kindern nicht benutzt werden.

Das Gerat darf nicht im Freien gelagert bzw. in einer feuchten Umgebung oder zur Aufnahme feuchter Materialien verwendet werden. Der Staubsauger muss an einem trockenen Platz abgestellt werden. Er ist nur fur den Einsatz im Innbereich ausgelegt.
VORSICHT Es ist darauf zu achten, dass das im Gerät verwendete Filtersystem für das aufgenommene Material geeignet ist.
HINWEIS Dieses Produkt entspricht den Anforderungen von IEC 60335-2.69.
Neben der Verwendung in privaten Haushalten ist diese Maschine fur den gewerblichen Einsatz, beispielese in Hotels, Schulen, Krankenhausern, Fabriken, Laden und Buros, geeignet.
Wen der Staubsauger aufhört zu saugen, ziehen Sie zunachst den Netzstecker, bevor Sie undersuchen, worin der Fehler liegt.
Wen der Staubsauer blockiert ist, schalten Sie hin aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stellen Sie fest, ob die Saugduse, das Saugrohr oder der Schlauch verstopf ist. Wenn Saugduse, Saugrohr und Schlauch frei sind, ersetzen Sie den Staubbutel, und reinigen Sie den Filter. Der Staubsauer ist vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen zu überprüfen, einschließlich der Zuleitung.

WAS ZU BEACHTEN IST. Halten Sie das Gerät sauber. Halten Sie die Filter sauber.
- Verwenden Sie Filterbeutel. Sie verbessern die Leistung und halten, das Gerät sauber zu halten.
- Verwenden Sie bei Feinstaubeinsatz originale Numatic-Filterbeutel.
- Halten Sie Schläuche und Rohre sauber.
-
Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile unverzüglich.
-
Untersuchen Sie regelmäß das Netzkabel. Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, wie z. B. einen Bruch oder Alterungserscheinungen, muss das Netzkabel von einer daz uqualifizierten Person und unter Verwendung des korrekten Numatic-Originalteils aus etauscht werden.
- Wechseln Sie den Staubbeutel regelmäßig.
- Halten Sie den Diffusor-Filter sauber (falls vorhanden).
- Verwenden Sie nur die Bürsten, die im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Durch die Verwendung anderer Bürsten kann die Sicherheit beeinträchtigt werden.

WAS ZU UTERLASSEN IST
Zum Abrollen oder Trennen der Zuleitung von der Steckdose nicht am Kabelziehen.
- Saugen Sie weder heiße Asche noch glimmende Zigarettenstummel oder brennbare Gase auf.
- Verwenden Sie keine Dampfreiniger oder Druckwäscher zum Reinigen des Geräts, und tauchen Sie es niemals in Wasser ein.
Fuhren Sie keine Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten am Gerat durch, wenn der Netzstecker noch in der Steckdose steckt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen bzw. zur Aufnahme feuchter Materialien.
Lagern Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung.
Daten
| Motor Luffürdemenge UnterDrunk | |||
| Hi Lo | 1200W 600W | 42 l/sec | 2500mm w.g. 1500mm w.g. |
| Behalterinhalt Reinigungsbereich Gewicht | |||
| 200 | 9 L | 31.8 m 6.9 Kg | 7.5 Kg |
| 370 | 15 L | ||
| Abmessungen Schalldruck Schutzklasse | |||
| 200 | 355 x 355 x 415 mm | 67.1 dB - 63.9 dB (A) | Class II |
| 370 | 355 x 355 x 465 mm | (IEC 60704-2-1) Uncertainty 0.2 dB | |
Schaltplan
30% bessere Luftqualität
20% weniger Motorgeräusche

'AutoSave-Energiespar automatik'- Einstellung.
AutoSave bedeutet, dass beim Einsatz der Staubsauger immer in der stromsparen den Leistungsstufe startet. Wenn mehr Leistung benötigt wird, einfach den „Hi“-Schalter betätigten und die volle Motorleistung ausnutzen.
Sur la Machine

Plaque signalétique
Spare Parts - Ersatzteile
Pièces Detachées - Reserve Onderdelen
| Heads - Kopf - Tête - Motorkop | |
| 583337 (V16) | JK Head Assembly |
| 583338 (V30) | European Head Assembly |
| 583339 (V53) | Swiss Head Assembly |
| 583340 (V82) | Australian Head Assembly |
| 583341 (V83) | South African Head Assembly |
| 583412 (V69) | JSA / CSA Head Assembly |
| Drums - Behälter - Curve - Ketel | |
| 500969 200 Dµm | |
| 500970 370 Dµm | |
| Cables - Zuleitung - Câble - Snoer | |
| 236155 UK Cable | |
| 236156 European Cable | |
| 236157 Swiss Cable | |
| 236158 South African Cable | |
| 236159 Australian Cable | |
| 236160 USA / CSA Cable | |
| Filter - Primärfilter/Filter - Filtre- Filter | |
| 604165 Tritex | Filter |
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnen oder wenn es zu einer Störung kommt, wenden
Sie sich an ihren Numatic-Handler oder rufen Sie bei der
Numatic Technical Helpline an unter 0049 (0)511 9842160
HepaFlo-Technologie liefert neue Standards für Leistung, höhere Effizienz, höhere Kapazität und mehr Sauberkeit und Bequemlichkeit.
Konformitätserklarung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die folgenden
Geräte alle einschlagigen Bestimmungen der folgenden
EU-Richtlinien erfullen
Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
EMC Richtlinie 2004/108/EC
BoHS Richtlinje 2011/65/EU
Maschinenbezeichnung:
Typ: PVR, NSR, NST, PVT, NPR, NPT, PPR, PPT, PPH.
HEP, HRP series
Hersteller: Numatic International Limited
Relevant Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten.
IEC60335-1:2001 +A1:2004 +A2:2006
IEC60335-2-2:2002 +A1:2004 +A2:2006
IEC 60335-2-69:2002+A1+A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Eine technische Dokumentation fur diese Geräte wird an
der Adresse des Herstellers unter der Verantwortung des
Unterzeichners aufbewahrt:
e:Allyn Boyes
Stellung: Technischer LeiterNa
Unterschrift:

Datum: 01/01/2013
