DO9074KR - Stabmixer DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO9074KR DOMO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO9074KR - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO9074KR von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO9074KR DOMO
l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt
und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen.
WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
6DO9074KR RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
service après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
Ne l’immergez pas dans de l’eau ou ne le lavez pas au lave-vaisselle.
26DO9074KR SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter ge-
braucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher
bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit
eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies un-
ter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende
Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als
auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten ha-
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Pege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kin-
dern ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter Auf-
sicht passiert und es sich um Kinder handelt, die älter
als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den
Gebrauch/die Wartung informiert worden sind.
Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in Anwesen-
heit von Kindern unter 8 Jahren bendet.
Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im Haushalt oder
ähnlichen Umgebungen, wie z.B.:
• Küchenzeile für Personal in Geschäften, Büros oder
anderen professionellen Umgebungen
• Hotel-/Motel-/Gästezimmer u.ä.
Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen Zeits-
chaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden.
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor
Sie das Gerät nutzen.
2. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie Teile
anbringen oder entfernen.
3. Halten Sie Ihre Finger nicht in der Nähe von bewe-
glichen Teilen sowie von Öffnungen des Gerätes und
4. Benutzen Sie das Gerät nur im Haushalt. Der Herstel-
ler haftet nicht für Unfälle auf Grund einer fehlerhaf-
ten Benutzung des Gerätes oder der Nichtbeachtung
der Regeln, wie diese in dieser Anleitung angegeben
5. Lassen Sie das Gerät nie unbeobachtet, wenn es in
Betrieb ist. Vor allem nicht, wenn sich Kinder oder
Personen mit einer Behinderung in der Nähe des
6. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung des Gerätes
mit der Netzspannung bei Ihnen zuhause übereins-
7. Das Gerät soll an eine geerdete Steckdose angeschlos-
8. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, sollte das
Kabel auch geerdet sind. Achten Sie darauf, dass nie-
mand über das Verlängerungskabel stolpern kann.
9. Entfernen Sie immer den Stecker aus der Steckdose
nach jeder Nutzung und wenn Sie das Gerät reinigen.
10. Wenn Sie eine Beschädigung am Gerät oder am Zu-
behör feststellen, dürfen Sie diese nicht mehr benut-
zen. Setzen Sie sich in Verbindung mit dem Kunden-
11. Alle Reparaturen, mit Ausnahme der normalen War-
tungen des Gerätes, sind vom Hersteller oder dem
Kundenservice durchzuführen.
12. Tauchen Sie das Gerät, das Elektrokabel oder den
Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssig-
13. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Elektro-
kabel oder dem Gerät in Berührung kommen können.
14. Wenn der Stecker oder das Elektrokabel beschädigt
sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen. Las-
sen Sie das Kabel oder den Stecker von einem autho-
risierten Elektriker oder vom Kundenservice ersetz-
15. Legen Sie keine Metallteile des Gerätes in eine
16. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose, bevor Sie Zubehörteile ersetzen
oder mit Teilen in Berührung kommen, welche sich
bei der Nutzung des Gerätes bewegen.
17. Berühren Sie die Garde, den Knethaken und andere
bewegliche Teile nicht, wenn Sie das Gerät benutzen.
18. Benutzen Sie nur ein Zubehörteil gleichzeitig.
19. Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten
ohne Pause. Lassen Sie es anschließend 30 Minuten
abkühlen, bevor Sie es erneut benutzen.
20. Benutzen Sie ausschließlich die Zubehörteile, welche
mit dem Gerät mitgeliefert oder vom Hersteller emp-
29DO9074KR SPEZIFIKATIONEN
220-240V~50/60Hz 1000W Geschwindigkeiten:
1–8: Geschwindigkeitsstufen (min.-max)
1. Geschwindigkeitsschalter
2. Entsperrungsknopf für Multifunktionskopf
3. Deckel Zubehöranschluß
4. Entsicherungsknopf für Zubehördeckel
5. Anschluß für Zubehör (unter Deckel)
6. Deckel für Schüssel
7. Edelstahlschüssel
8. Multifunktionskopf
vOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
Reinigen Sie alle Teile mit warmem Spülwasser und trocknen Sie diese sorgfältig ab.
Tauchen sie den Motorblock niemals unter Wasser, um Stromschläge zu vermeiden.
MONTAGE UND GEBRAUCH Kneten/mixen/rühren
In der Schüssel können, je nach Art der Zutaten, bis zu 2 kg Teig gemacht werden.
1. Drehen Sie den Entsperrungsknopf (2) um ein Viertel, um den Kopf frei zu
machen. Drücken Sie anschließend den Kopf nach oben bis Sie ein klicken hören.
2. Setzten sie die Rührschüssel auf die Basis und drehen sie diese im Uhrzeigersinn
fest. Füllen Sie nun die Zutaten in die Schüssel
3. Wählen Sie das entsprechende Zubehör: Rührhaken, Knethaken, Schneebesen
a. Befestigen Sie den Haken am Kopf, indem Sie diesen entlang der
Antriebsachse nach oben schieben.
b. Drehen Sie den Haken ein Viertel gegen den Uhrzeigersinn
c. Lassen Sie den Haken los, so dass dieser in der Sperrposition
4. Drehen Sie nun den Entsperrungsknopf erneut um ein Viertel, so dass der Kopf
nach unten einrastet.
5. Setzen Sie den Deckel mit der Öffnung an der Vorderseite des Gerätes auf die
6. Während der Zubereitung des Teigs können sie Ihre Zutaten durch die Öffnung
des Deckels zufügen.
7. Um das Gerät anzuhalten drehen Sie den Geschwindigkeitsknopf auf OFF
8. Setzen Sie das Gerät auf eine ache, saubere und trockene Oberäche.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und wählen Sie die gewünschte
Geschwindigkeit, indem Sie an dem Geschwindigkeitsknopf drehen.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Nehmen Sie den Deckel von der Rührschüssel
3. Drehen Sie den Entsperrungsknopf um ein Viertel und drücken Sie den Kopf nach
oben, bis dass Sie ein klicken hören.
4. Drücken Sie den Haken aus der Sperre indem Sie ihn um ein Viertel im
Uhrzeigersinn drehen. Schieben Sie danach den Haken von der Antriebsachse und
entfernen Sie ihn. Entfernen Sie den Haken stets vorsichtig, da sich hier und da
scharfe Kanten benden.
5. Drehen Sie die Rührschüssel gegen den Uhrzeigersinn aus der Sperrposition. Nun
können sie die Schüssel entnehmen.
6. Drehen Sie den Entsperrungsknopf erneut um ein Viertel, so dass der Kopf nach
unten einrastet. Drücken Sie den Kopf wieder in seine Ursprüngliche Position, bis
dass Sie ein Klicken hören.
REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie vor jeder Reinigung erst den Stecker aus der Steckdose.
Tauchen Sie den Motorblock niemals unter Wasser oder ießendes Wasser. Reinigen
Sie den Motorblock mit einem weichen feuchten Tuch. Demontieren Sie alles Zubehör
entsprechend der Anleitung in der Rubrik Demontieren.
Um das Zubehör schnell zu reinigen halten Sie es unter ießendes Wasser.
Um das Zubehör gründliche zu reinigen waschen Sie es in sauberem Spülwasser und
trocknen es gründlich ab.
OPTIONELL: MONTAGE GEMüSEHOBEL Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das
Zubehör montieren, entfernen oder reinigen.
1. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie den Entsperrungsknopf drücken und nach oben
2. Die Anschlussöffnung für das Zubehör ist nun sichtbar.
3. Stecken Sie den Gemüsehobel im 25° Winkel auf den Anschluß und drehen Sie
ihn um ein viertel im Uhrzeigersinn. Durch ein Klicken hören Sie, dass der Hobel
befestigt ist. Ihr Gemüsehobel steht nun perfekt vertikal.
4. Mit dem Druckstempel können Sie auf sichere Weise Gemüse in den
Gemüsehobel schieben.
5. Drücken Sie die Raspel vollständig in die Öffnung des Gemüsehobels.
6. Sie haben die Wahl zwischen einer Schneideform und zwei Raspeln.
Um den Gemüsehobel zu entfernen drücken sie den Entsperrungsknopf. Drehen Sie
den Gemüsehobel um ein Viertel mit dem Uhrzeigersinn. Reinigen Sie alle Teile
gründlich und trocknen Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie diese wieder gebrauchen.
OPTIONELL: MONTAGE FLEISCHWOLF Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das
Zubehör montieren, entfernen oder reinigen.
1. Öffnen Sie den Deckel, indem Sie den Entsperrungsknopf drücken und nach oben
2. Die Anschlussöffnung für das Zubehör ist nun sichtbar.
3. Stecken Sie den Fleischwolf im 25° Winkel auf den Anschluß und drehen Sie ihn
um ein viertel im Uhrzeigersinn. Durch ein Klicken hören Sie, dass der
Fleischwolf befestigt ist. Ihr Fleischwolf steht nun perfekt vertikal.
4. Um Fleisch zu zerkleinern montieren Sie nacheinander die Spirale und das
5. Danach wählen Sie eine der Mahlscheiben: fein, mittel oder grob.
6. Legen Sie die Aussparung der Scheibe auf die Höhe der Metallnut.
7. Verschließen sie das Ganze mit dem Anschraubring.
8. Nehmen Sie den Teller, auf den Sie Ihr Fleisch legen können.
9. Mit dem Druckstempel können Sie auf sichere Weise Fleisch in den Fleischwolf
Um Wurst zu bereiten montieren Sie folgende Teile:
Um gefüllte Fleischbällchen zu bereiten montieren Sie folgende Teile:
Um den Fleischwolf vom Gerät zu entfernen drücken Sie auf den Entsperrungsknopf.
Drehen Sie den Fleischwolf um ein Viertel im Uhrzeigersinn. Reinigen Sie alle Teile
gründlich und trocknen Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie diese erneut gebrauchen.
OPTIONELL: PASTA Es gibt drei verschiedene
Pasta-Pressen als Zubehör
für Ihre Küchenmaschine:
eine Lasagnepresse, eine
Tagliatellepresse und eine
Spaghettipresse. Zum Bereiten
von Tagliatelle oder Spaghetti müssen Sie zuvor erst die Lasagnepresse gebrauchen,
um den gleichmäßig platte Pastabahnen zu bekommen.
ZUBEREITUNG PASTA Grundrezept
Für Vollkornpasta nehmen Sie anstelle von normalem Mehl Vollkornmehl
Für „Pasta Rossa“ nehmen sie anstelle von 4 Eiern nur 3 und fügen 75g
• Geben Sie die Zutaten in die Rührschüssel
• Mixen Sie diese 2-3 Minuten mit dem Knethaken (zwischen 1-2). Sofern der Teig
zu trocken ist fügen Sie kleine Mengen Wasser hinzu.
• Schalten Sie Ihre Küchenmaschine aus und kneten den Teig von Hand, bis das er
• Lassen Sie den Teig 15 min unter einem Tuch ruhen.
• Stecken Sie die Pasta-Presse auf den vorgesehenen Anschluss für Zubehör
• Benutzen Sie die Lasagnepresse, um platte Pastabahnen zu machen
• Die Pastabahnen können Sie dann durch die Tagliatelle- oder Spaghettipresse
• Füllen Sie einen großen Topf zu ¾ mit Wasser und fügen Sie eine etwas Salz
• Fügen Sie eventuell etwas Olivenöl hinzu, um zu verhindern, dass die Nudeln
• Erwärmen Sie das Wasser, bis es kocht und geben Sie die Pasta hinzu. Lassen Sie
diese 2-4 kochen (je nach eigenem Geschmack)
REINIGEN Reinigen Sie die Pastapressen mit einem feuchten Tuch und trockenen Sie diese mit
einem sauberen Küchentuch ab. Tauchen Sie die pressen nicht unter Wasser. Die
Pressen sind nicht spülmaschinengeeignet.DO9074KR SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of
Notice-Facile