TR634 - CD-Boombox Retekess - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TR634 Retekess als PDF.
Benutzerfragen zu TR634 Retekess
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Boombox kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TR634 - Retekess und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TR634 von der Marke Retekess.
BEDIENUNGSANLEITUNG TR634 Retekess
HINWEIS: BITTE LENSEN SIE DIE FOLGenden ANLEITUENGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIESES GERÄT IN BETrieb NEHMEN.
1.ittebefolgenSie vorgeschriebenen Schritte,wahrendSie den CD-Player verwenden,oderSie kohnen unter schadlicher Strahlung leiden.Dieser CD-Player ist ein Produkt der KLASSE 1 LASER (Laserklasse I).
- Wenn die CD-Hülge geöffnet oder fahrläufig geschlossen wird, wird unsichtbares Laserlicht erzeugt, das Object muss die Besthraltung des Strahlungsstrahls vermeiden.

3.itte beruhren Sie die Glatze nicht nach Belieben, da dies sonst die Wiedergabeleistung beeintrachtigt.

Wichtige Sicherheitshinweise
- Verwendten Sie diese Produkte nicht in der Höhe von Wasser und Feuchigkeit, zum Beispiel: in der Höhe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Kühenschpule oder einer Waschwanne; in einem feuchten Keller; oder in der Höhe eines SchwimmbaDES.
- Installieren Sie das Gerat nicht in der Höhe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
- Blockieren Sie keine Belülfungsöffnungen. Schlütze und Öffnungen im Gehäuse und in der Rück- oder Unterseite dnen den Belüfung, um einen zuverländigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schätzen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen sollen niemals blockiert werden, indem das Produkt auf einem Bett, Sofa, Teppich oder ähnlichen Oberflächen platziert wird. Dieses Produkt soll niemals in der Höhe oder über einem Heizkörper oder einer Wärmequelle platziert werden.
4, Eintrag von Objekten und Flüssigkeiten. Stecken Sie niemals Gegenstände jeglicher Art durch Öffnungen in diesen Produkt, da sie gefährliche Spannungspunkte berhufen oder Teile kurzschließen können, was zu einem Brand oder Stromschlag führen kann. Verschüttten oder spruhen Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf das Produkt.
5, Trennen Sie thises Produkt vor der Reinigung von der Steckdose. Verwenden Sie keine Flüssigreiner oder Aerosolreiner. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.
6, Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Anbaugeräte/Zubehörnteile.
Stromverbrauch und Vorsichtsmaßnahmen
Wichtig
Vergewissem sie sich, dass die Funktion - schalter gespeert ist, bevor sie abschalten.
These maschine kann nur strom Von zu hause empfangen.
So betreiben Sie das Gerät mit Wechselstrom
Steenie Sie ein Ende des Netzkabels in die Wechselstrombuchse und das andere Ende in eine 110V/220V-Haushaltsssteckdose.
- Wenn der AC-Stecker in die AC IN-Buchse gesteckt wurde, wird die Batterieleistung automatisch unterbrochen.
- Wenn sich der Schalter in der Aus-Position befindet, ist die Stromversorgung in der Maschine nicht vollständig unterbrochen, und die Stromversorgung kann nur durch Ziehen des Netzsteckers vollständig unterbrochen werden.
-Beim Abziehen des Netzkabels sollen den Stecker festhalten, anstatt nur am Netzkabel zu ziehen
-Berühren Sie den Netzstecker nimials mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu Bränden oder Stromschägenkommen - Schützen Sie das Netzkabel davor, dass man darauf tritt oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Steckdoins und dem Punkt, an dem sie aus dem Gerät heraustretten.
Packliste
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle folgenden Teile erhalten haben.
| Eine | Mengen. |
| CD-Boombox | 1 |
| Fernbedienung | 1 |
| Ladekabel | 1 |
| Garantiekarte | 1 |
| Benutzerhandbuch | 1 |
Produktinführung


- Tragegriff
2.CD-Tur
3.Telescop-Antenne
4.Lautstärketaste (zum Erhöhen/Verringern der Lautstärke drücken) - UKW-Radio (lang drücken, um automatisch nach UKW-Radiosenden zuuchen)
6.Ein-/Ausschalten (das blaue Licht leuchtet immer im eingeschalteten Zustand) - Stopp-Taste
8.Play/Pause-Taste (drucken Sie sie, um die Wiedergabe anzuhalten, drucken Sie sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen)
9LCD Bildschirm - Next-Song-Taste (drucken Sie sie, um zum nachsten Song zu springen, drucken Sie sie lange, um die Wiedergabe vorzusplen)
- Taste, "Vorheriger Titel" (drucken Sie sie, um zum vorherigen Titel zu springen, drucken Sie sie lange, um die Wiedergabe schneil ruckwarts zu starten)
12.CD/USB/TF-Modus-Wahlschalter - Bluetooth-Funktionstaste (das blaue Licht leuchtet immer, wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist)
14.Wiederholungs-/Programmtaste
15.USB-Buchse - Wechselstromsteckdose
17.TF-Kartensteckplatz
18.Kopflorerbuchse
LCD Display
1.CD-Wiedergabemodus
2. Bluetooth-Wiedergabemodus
3.USB-Wiedergabemodus
4.TF-Kartenspielmodus
5.Wiedergabe im MP3-Format
6.Wiedergabe im WMA-Format
7.Programmmodus
8.Schleifenspiel
Wiederholungsmodus für einzelne Songs
"alle Wiederholungsmodus
- UKW-Radiomodus
10.Frequencyinheit
11. Titel und Zeit abspielien
Es zeigt den Track beim Wechseln der Tracks an
Es zeigt die Frequenz im UKW-Radiomodus an
Es zeigt die Zeit im normalen Betriebszustand an
12. Wiedergabe-/Pause-Modus-Anzeige

Fernbedienung
1.Power-Taste
2.USB-Play-Taste
3.CD-Play-Taste
4.FM-Radio
5.Nachster/vorheriger Radiosender
6.Schaltfläche für die automatische
SuchenachRadiosendern
7.+10 Titeltaste
8.Lautstärke aufdrehen
9.Play/Pause-Taste
10.Schaltfläche "Vorheriges Lied".
11.Verringern Sie die Lautstärke
- INTRO-Taste
13.Ziffernblock - Wiederholungstaste
15.Stummschalttaste
16.TF-Karten-Wiedergabetaste - Bluetooth-Modus-Taste
18.Frequencyabstimmungstaste
19.Stopp-Taste
20.Nachster Song-Button
21.Shuffle-Play-Taste - Programmtaste
Hinweis:itte verwenden Sie die Fernbedienung in einem Winkel von 45 Grad nach links oder rechts innerhalb einer Entfernung von 3 Metern.

Fernbedienungsbetrieb
| Seriennummer. | Name | Operating Instructions |
| 1 | Power-Taste | Drücken Sie darauf, um die Boombox ein-/ auszuschalten |
| 2 | USB-Play-Taste | Drücken Sie sie, um in den USB-Wiedergabemodus zu wechseln |
| 3 | CD-Play-Taste | Drücken Sie darauf, um in den CD-Wiedergabemodus zu wechseln |
| 4 | FM-Radio | Drücken Sie im Wiedergabezustand darauf, um in den UKW-Radiomodus zu wechseln |
| 5 | Nächster/vorheriger Radiosender | Drücken Sie im Wiedergabemodus darauf, um zum{nachsten oder vorherigen Radiosender zu springen |
| 6 | Schaltfläche für die automatischeSuche nach Radiosenden | Drücken Sie im UKW-Radiomodus auf diese Tastes, umden Modus für die automatische Suche nachRadiosenden aufzurufen |
| 7 | +10 Titeltaste | Im CD/USB/TF/FM-Betriebszustand drücken Sie diese Tastesum 10 Titel vorzuspulen |
| 8 | Taste zum Erhöhen derLautstärke | Drücken Sieihn, um die Lautstärke auf einen gewürschtenWert zu erhöhen |
| 9 | Play/Pause-Taste | Drücken Sie diese Tastes im Wiedergabestatus, um dieWiedergabe anzuhalten, und drücken Sie diese Tasteserneut, um die Wiedergabe fortzusetzen |
| 10 | Schaltfläche „Vorheriges Lied". | Drücken Sie im Zustand der Wiedergabe von CD / USB /TF-Karte / BT diese Tastes, um zum vorherigen Titel zuspringen, umihn abzuspielen |
| 11 | Taste zum Veringern derLautstärke | Drücken Sie darauf, um die Lautstärke auf einen gewürschten Wert zu verringn |
| 12 | INTRO-Taste | Wenn Sie eine CD/USB/TF-Karte abspielen, drücken Siediese Tastes,每日经济 in der Datei wird 10 Sekundenlang abgespiel und nach dem Abspielen des letztenLieds angehalten |
| 13 | Ziffernblock | Drücken Sie im Wiedergabezustand der CD/USB/TF-Karte die entsprechenden Zifferntasten, um den gewürschtenTitel und Sender auszuwahlen, z. B. 3 oder 13 |
| 14 | Wiederholungstaste | Drücken Sie im Zustand der Wiedergabe von CD/USB/ TF-Karte zum Umschalten |
| 15 | Stummschalttaste | Drück den stammer knopf, - auf alle rauschen |
| 16 | TF-Karten-Wiedergabetaste | Drücken Sie im UKW-Radio-Arbeitsmodus die Taste, um in den Stummmodus zu wechseln, und drücken Sie sie erneut um in den normalen Arbeitsmodus zurückzukehren (im Stummmodus blinking die Hintergrundbeleuchtung auf dem Display). |
| 17 | Bluetooth-Modus-Taste | Schalte um auf bluetooth Im modus schreiben sie die bluetooth durch den Langen hebel.Drücke nochmals auf das zeichen und verinde das bluetooth.Im bluetooth sind zahlen ungültig |
| 18 | Frequenzabstimmungstaste | Drücken Sie im UKW-Radiomodus daraufuf, um die Frequenz um 0,1 zu erhöhen oder zu verringn |
| 19 | Stopp-Taste | Das heißt, du bist in sicherheit.AutomatischeSuche nach funksignalen mit tastendruck abbrechen Es spiel. Achtung :FM/ bluetooth funktionieren nicht |
| 20 | Nächster Song-Button | Drücken Sie im Zustand der Wiedergabe von CD / USB / TF-Karte / BT diese Taste, um zum{nachsten abzuspielenden Song zu springen |
| 21 | Shuffle-Play-Taste | Drücken Sie im Zustand der Wiedergabe von CD / USB / TF-Karte daraufuf, um in den Zufallswiedergabemodus zu wechseln |
| 22 | Programmtaste | Unter "CD/USB/ tf-modus" klichen sie mit dieser einstellung wenn die CD/ n/t abgesetzt wird.Ist die programmschnittstelle programmiert, um die gewünschte musikrichtung festzulegen. Turn Ende.Drücken sie hier, um zu bestätigten. Die play-taste drücken und in einer reihenfolge abspielen. Wenn ich es muss.Beenden sie die sendung auf zwei mal Um die wiedergabe wieder aufzunehmen, drücken sie den knopf abspielen. |
Precautions
Important
Stellen Sie vor dem Anschlieben des Wechselstroms sichere, dass sich das Gerät im AUS-Zustand befindet.
Dieses Gerät kann nur
AC-Haushaltsstrom anschließen.
Verwendung von Wechselstrom
- Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in die Steckdose (16) und das andere Ende in eine 220-V-Haushaltssteckdose.
- Im AUS-Zustand ist die Stromversorgung in der Maschine nicht vollständig unterbrochen, und die Stromversorgung kann nur durch Ziehen des Netzsteckers vollständig unterbrochen werden
-Beim Abziehen des Netzkabels sollen den Stecker festhalten, anstatt nur am Netzkabel zu ziehen
-Berühren Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu Bränden oder Stromschägenkommen - Schützen Sie das Netzkabel davon, dass man dazu fritt oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Steckdoins und dem Punkt, an dem sie aus dem Gerät heraustreten.
- Verwendten Sie bei Verwendung einer Steckdose nicht zu weitere Netzstecker möglichzeitig und verlangern Sie das Netzkabel nicht beliebig. Wenn die Steckdose überlastet ist, kann dies einen Brand oder Stromschlag verursachen
-Die Vorrichtung zum Trennen von der Netzstromversorgung ist der Netzstecker. Achten Sie bei der Verwendung darauf, dass Sie den Netzstecker gut erreichen können, damit das Gerät vom Stromnetz getrennt werden kann. -Wenn ein Netzkabel für die Stromversorgung verwendet wird, fauen Sie bereits ein zertifizierten Netzkabel
CD-Wiedergabebetrieb
Es unterstützt die Wiedergabe im CD/CDR/CDRW/M P3/WMA-Format
A.Drucken Sie die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten
B.Offnen Sie die CD-Klappe (2) und legen sie eine CD mit Daten bei im CD-/CDR-/CDRW-/MP3-/WMA-Format in der wichtigen Ausrichtung auf die mittlere Spindel und schlieben sie dann die Klappe
C.Drucken Sie die CD/USB/TF-Modus-Wahltaste (12), um in den CD-Wiedergabemodus zu wechseln, das Symbol "----" wird auf dem Display angezeigt, nachdem die Erkennung abgeschlossen ist, werden die Gesamtzahl der Titel und die aktuelle Titelnummer auf dem LCD-Display angezeigt, zeigt dann nach ca. 2 Sekunden die Wiedergabazeheit an.
D.Drucken Sie im Wiedergabezustand die Taste 艹 ^ 艹 , um das nachste Lied auszwahlen, oder drucken Sie die Taste 艹 ^ 艹 , um das vorherige Lied zur Wiedergabe auszwahlen, oder drucken Sie langte die Taste 艹 ^ 艹 order 艹 ^ 艹 um schnell vor- oder zuguckspulen. Drucken Sie 艹 ^ 艹 , um die Wiedergabe anzuhalten, und drucken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
E.Drucken Sie die Taste "■", um die Wiedergabe zu stoppen
F.Drucken Sie die Taste "4", um die gewünschte Lautstärke einzustellen
G.Drucken Sie im Wiedergabezustand die "REP"-Taste, um den Wiederholungsmodus für einzelne Songs oder alle Wiederholungen umzuschalten
Fernbedienungsbetrieb
A.Das Gerat wechseit nach dem Drucken der Taste "9" in den Stummmodus. Drucken Sie sie erneut, um zum normalen Arbeitsmodus zureckzukehren
B.Drucken Sie die Taste 一 1 ^ 一 oder 一 1 ^ 一 , um das nachste oder vorherige Lied zur Wiedergabe auszuwahlen
C.Verwenden Sie die Ziffernasten, um ein bestimmtes Liea auszuwahlen, z. B. wenn Sie den 25. Titel spielten,. mochten, geben Sie die Nummer "2" und dann "5" ein, es springt zu dieser Titel, um ihn innerhalb von 3 Sekunden abzuspielen.
Notiz:
Verwenden Sie keine unregelmäßige geformten Laserdiscs, da es sonst zu Fehlfunktionen kommt.
Legen Sie nicht mehr als eine CD gleichzeitig in das CD-Fach ein
Versuchen Sie nicht, die Klappe des CD-Fachs während der Wiedergabe zu öffnen
Berühren Sie nicht den CD-Kopf, da es sonst zu Fehlfunktionen kommt.
USB / TF-Karten-Wiedergabebetrieb
A.Setzen Sie die USB-/TF-Karte mit Dateien im MP3-Format in den USB(15)/TF-Kartensteckplatz (17) ein.
B.Druicken Sie die Auswahltstarf zur den CD/USB/TF-Modus (12), um in den USB/TF-Karten-Wiedergabemodus zu wechseln. Die Wiedergabe erfolgt nach Abschluss der Erkennung
C.Drucken Sie im Wiedergabezustand die Taste 艹 ^ 艹 , um das nachste Lieid auszuwahlen, oder drucken Sie die Taste 艹 ^ 艹 , um das vorherige Lieed zur Wiedergabe auszuwahlen, oder drucken Sie lange die Taste 艹 ^ 艹 oder 艹 ^ 艹 um schnell vor- oder zurückzuspelen.
D.Drucken See "H", um die Wiedergabe anzuhalten, und drucken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusehen.
E.Drucken Sie die Taste "■", um die Wiedergabe zu stoppen
Drücken Sie die Taste "A", um die gewünschte Lautstärke einzustellen
G.Drucken Sie im Wiedergabezustand die "REP"-Taste, um den Wiederholungsmodus für einzelne Songs oder alle Wiederholungen umzuschalten
Hinweis: Die obigen Vorgänge können auch über die Fembeddienung ausgeführrt werden
Betrieb der Bluetooth-Funktion
A.Drucken Sie im eingeschalteten Zustand die Taste 念 ^ 念 um in den Bluetooth-Modus zu wechseln. Das blaue Licht blinkt und gleichzeitig errotn ein Aufforderungston, "bLUE" wird auf dem LCD-Display angezeigt und 3 blinkt.
B.Schalten Die Bluetooth-Funktion des Bluetooth-Gerats ein und wahlen Sie "Retekess", das auf dem Display des Bluetooth-Gerats angezeigt wird
C. Nach erfolgsreicher Verbindung ertont ein Aufforderungston, das Symbol "ü" bleibt auf dem LCD-Display eingeschaltet. Wahlen Sie die gewünschte Audiodatei oder Musik auf Ihr Bluetooth-Gerät zur Wiedergabe aus.
D.Drucken Sie die Taste 一 ^ 一 oder 一 ^ 一 um das nachste oder vorherige Lied zur Wiedergabe auszuwahlen
E.Drucken Sie "H", um die Wiedergabe anzuhalten, und drucken Sie diese Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusehen
F.Drucken Sie die Taste "44", um die gewünschte Lautstärke einzustellen
G.Drucken Sie lang die Taste 气 ^ 分 , um die Bluetooth-Verbindung zu trennen, und es erscheidt eine Ungabeaufforderung.
H.Wenn sowohl die Boombox als auch das Bluetooth-Gerat Bluetooth aktiviert haben, wird automatisch eine Verbindung mit dem gekoppelten Bluetooth-Gerat in Reichweite hergestellt.
Hinweis: Die obigen Vorgänge können auch über die Fermbedienung ausgeführrt werden
Programmbetrieb
A.Drucken Sie im CD/USB/TF-Arbeitsmodus die Taste "■", um die Wiedergabe zu stoppen
B.Drucken Sie die "PROG"-Taste, um in den Programmiermodus zu gelangen, "P01" wird auf dem LCD-Display angezeigt
C.Drucken Sie die Taste 一 1 / 一 1 " , um den gewünschten Titel auszuwahlen
D.Drucken Sie zur Bestätigung die "PROG"-Taste
E.Wiederholen Sie die Schritte C, D, um alle Spuren einzustellen
F.Drucken Sie "H", um die ausgewählten Titel abzuspielen
G.Drucken Sie die Taste "■" zweimal, um den Programmiermodus zu verlassen
Hinweis: Die obigen Vorgänge können auch über die Fernbedienung ausgeführrt werden
Funkbetrieb
A.Druicken Sie im eingeschalten Zustand die UKW-Radiotaste (5), um in den Radiomodus zu wechseln, die Frequenz wird auf dem LCD-Display angezeigt
B.Halten Sie die UKW-Radiotaste lange gedrückt, um automatisch nach UKW-Radiosendern von 88 MHz bis 108 MHz zuuchen
C.Die gesuchten Sender werden automatisch gespeichert und der ersten Sender wird nach Abschluss der Sueche automatisch wiedergegeben
Fernbedienungsbetrieb
A.Das Gerat wechseln nach dem Drucken der Taste "og" in den Stummmodus. Drucken Sie sie erneut, um zum normalen Arbeitsmodus zurduckuzehren
B.Drucken Sie die "CH"-Taste, um den gewünschten Sender aus den gespeicherten Sendern auszuwahlen
C.Verwenden Sie die Zifferntasten, um die gewünschte UKW-Radiofrequenz direkt einzugeben
D. Drucken Sie im UKW-Radiomodus die "ATS"-Taste, um automatisch nach UKW-Radiosendern von 88 MHz bis 108 MHz zuuchen
E.Die geschufen Sender werden automatisch gespeichert und der ersten Sender wird automatisch wiedergegeben, nach dem die Sueche abgeschlossen ist
F. Für einen betteren Empfang konnen Sie die Länge und den Winkel der Teleskopantenne anpassen.
Hinweis: Wenn das Gört aufgrund des Einflusses von Geräten in der Höhe (z. B. Fernseher, Computer oder Neonlicht) Gerausche erzeugt, sollen Die das Gört an einen anderen Ort stellen, um Radio zu hören
Kopfhörerbetrieb
A. Sie können mit Kopfhörern zuhören, um andere nicht zu stären
B. Stecken Sie den Kopfhröher in die Kopfhrörbuchse, der eingebaute Lautsprecher des Geräts wechselt, automatisch in den Kopfhröher-Hörmodus
Spezifikationen
Hinweis: Das Design und die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden
| Stromquelle | AC 220 V~ 50 Hz 【EU】 & 110 V~ 60 Hz 【US】 |
| USB-Ausgang | 5 V ~ 0,5 A |
| Nennleistung | 12 W |
| Ausgangsleistung | Lautsprecher: 3Wx2 Kopfhörer: 20mW |
| Lautsprecher | 6Ω 3W |
| Frequenzgang der CD-Wiedergabe | 50Hz-18kHz |
| Bluetooth-Version | 5.1 |
| Frequenzbereich | UKW: 88-108 MHz |
| Rauschgrenzempfindlichkeit | S/N=30dB better als 3uV |
| Selectivität | >60dB |
| Unterstützte Formate | CD/CDR/CDRW/MP3/WMA |
| Gewicht | ca. 1.6 kg |
| Größe | 272.2 x 244.8 x 133 mm |
RF ENERGY EXPOSURE UND PRODUKTSICHERHEITSHANDBUCH

Bevor these Radio mit dem Inhalt dieser Anleitung, die wichtige Betriebsanweisungen für den sicheren Einsatz und enthalt RF Energiebewusstsein und Kontrolle für die Einhaltung der geltenden Normen und Vorschriften.
Lokale Regierungsvorschriften
Wenn Radios als Folge der Beschäftigung verwendet werden, müssen sie Benutzer gemäß den Bestimmungen der lokalen Regierung ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, um die beruflichen Anforderungen zu erfüssen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetikets erreichtert werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbewusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt über ein Produktetiket für HF-Belichtigung. Außen dem enthalt Ihr Retekess-Benutzerhandbuch oder eine separate Sicherheitsbroschüre Informationen und Betriebsanweisun-gen, die zur Kontrolle ihrer HF-Exposition und zur Erfüllung der Compliance-Anforderungen erforderlich sind.
Nicht autorisierte Änderungen und Anpassungen
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlösenchen der Befugnis des Benutzers führen, die von den Funkverwaltungsbeteiligungen der örtlichen Regierung zum Betrieb these Funkgeräts erteilt wurde, und sollenn nicht vorgenommen werden. Um den entsprechenden Anforderungen zu entsprechenden, sollenn Sendereinstellungen nur von oder unter der Aufsicht einer Person vorgenommen werden, die als technisch qualifiziert für die Durchführung von Senderwartungen und -reparaturen in privaten mobilen Mobilfunk- und Festnetzdiensten zertifiziert ist, die von einer Organisation, die für den Benutzer dieser Benutzer zertifiziert ist, zertifiziert wurde Dienstleistungen.
Der Austausch von Senderkomponenten (Kristall, Halbleiter usw.), die nicht von der ortlichen Autorisierung der Funkverwaltungsbeteiligungen für these Funkgerät genehmigt wurden, kann gegen die Regel verstoßen.
FCC-Anforderungen:
- Dieses Görtigkeit entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerätarfkeine schädlichen Störungen verursachen
(2) Dieses Gerat muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschiedlich Störungen, die einen unerwünschen Betrieb verursachen können.
CE-Anforderungen:
(Einfache EU-Konformitätserklarung) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd erklärt, dass der
Funkgeratotyp den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der ROTEN Richtlinie 2014/53 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU entspricht und die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU; Der vollständige Text der EU-Konformitätserklung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.retekess.com.
-Entsorgung
Das durchgestrichene Mülleimersymbol auf Ihrm Produkt, Ihr Literatur oder Ihr Verpackung weist Sie darauf aufhin, dass in der Europäischen Union alle elektrischen und elektronischen Produkte, Batterien und Akkus (wiederaufladbare Batterien) am Ende von zu bestimmten Sammelstellen gebracht werden müssen
ihr Arbeitsleben. Entsorgen Sie diese Produkte nicht als unsortingen Siedlungsabfall.
Entsorgen Sie sie gemäß den Gesetzen in Ihrer Höhe.

(1) Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elekro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Algerte bezeichnet. Besitzer von Algerten haben diese einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Algerte gehören insbesondere nicht in den Haumüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
(2) Batterien und Akkus
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle von thisem zu trennen. Dies gilt nicht, sowieit die Altgeräte bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben und Dort zum Zwecke der Vorbereitung zur
Wiederverwendung von anderen Altgeräten separiert werden.
a) Batterien können nach Gebrauch unentgeltlich in der Verkaufsstelle zusückgegeben werden.
b) Der Nutzer ist zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzt verpflichtet.
(3) Mänglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammlstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsstrager oder bei den von Herstellern oder Verteibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen abgeben. Ein Onlineverzeichnis der Sammel- und Rücknahmestellen finden Sie hier: https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.jspf
(4)Datenschutz-Hinweis
Algeräte enthalten möglich sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informationsund Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones.itte beachten Sie in Ihrigenen Interesse,dass fur die Lösung der Daten auf den zu entsorgenden Algeräten jeder Endnutzter selbst verantwortlich ist.
(5) Hersteller-Registrierungsnummer
Als Hersteller im Sinne des ElektronG sind wir bei der zuständigen Stiftung Elektron-Altgerate Register (BennoStrauß-Str. 1, 90763 Fürth) unter den folgenden Regierungsnummer registriert: DE 83916430
IC-Anforderungen:
Lizenzfreie Funkgeräte
Dieses Gerat enthalt lizenzfreie Sender / Empfänger, die den lizenzfrei RSS (s) für Innovation,
Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung Kanadas entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
Das Gerät wurde bewertet, um die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition zu erfüllen. Das Gerät kann ohne Einschränkung unter tragbaren Belichtungsbedingungen verwendet werden.
RF-Belichtungsinformationen
- Betreiben Sie das Radio NICT ohne eine ordnungsgemäße Antenne, da dies das Radio beschädigen und dazu führen kann, dass Sie die Grenzwerte für die HF-Exposition überschreiben. Eine ordnungsgemäße Antenne ist die vom Hersteller mit diesen Funkerat gefelte Antenne oder eine vom Hersteller speziell für die Verwendung mit thisem Funkerat zugelassene Antenne, und der Antennengewinn davon den vom
Hersteller angegebenen Gewinn nicht überschreiben.
- Um Störungen zu vermeiden, schalten Sie das Radio in Bereichen aus, in denen dazu Schilder angebracht sind.
- Betriebten Sie den Sender NICHT in Bereichen, die emphinflich gegenüber elektron magnetischer Strahlung sind, wie Krankenhauern, Flugzeugen und Sprengstellen.
Erstickungsgefahr vermeiden

Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
Schützen Sie Ihr Gehör:

WARNING
- Verwenden Sie das niedrigste für ihre Arbeit erforderliche Volumen.
- Erhöhen Sie die Lautstärke nur, wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden.
Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie ein Headset oder eine Hörmuschel hinzufugen. - Begrenzen Sie die Zeit, in der Sie Headsets oder Ohrhorter mit hoher Lautstärke verwenden.
- Wenn Sie das Radio ohne Headset oder Ohrhörer verwenden, stellen Sie den Lautsprecher des Radios nicht direkt an Ihr Ohr
- Gehen Sie vorsichtig mit dem Kopfhörer um. Möglicherweise kann ein übermöfiger
Schalldruck von Kopfhörern und Kopfhörern zu Hörverlust führen
Hinweis: Wenn Sie längerere Zeit lauten Gerauschen von einer beliebigen
Quelle ausgesetzt sind, kann这儿HrGehorvorbugehend oder dauhersta beeinträchtigten. Je lauter die Lautstarke des Radios ist,estoewiger Zeit

wird benötigt, bevor Ihr Gehör beeinträchtigt werden kann. Hörschäden durch lautes
Gerausch sind manchmal zunachst nicht nachweisbar und konnen sich kumulativ auswirken.
Zugelassenes Zubehör

WARNING