CARBON MONOXIDE DETECTOR - Kohlenmonoxidmelder LIFEBOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CARBON MONOXIDE DETECTOR LIFEBOX als PDF.
Benutzerfragen zu CARBON MONOXIDE DETECTOR LIFEBOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kohlenmonoxidmelder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CARBON MONOXIDE DETECTOR - LIFEBOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CARBON MONOXIDE DETECTOR von der Marke LIFEBOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG CARBON MONOXIDE DETECTOR LIFEBOX
- Allgemeines 14
- Installationsanweisungen 14
- Produktübersicht 16
- Verstehen Ihres CO-Alarms 17
- Was ist zu tun, wenn der Alarm ertont. -19-
- Einsetzen/Austauschen der Batterie 20
- Allgemeine Wartung. 21
- Kohlenmonoxid (CO) Übersicht 21
- Service und Kontakt 22-
- Spezifikationen 22
- Symbole 23
Wir verbessern ständig unsere Produkte und unseren Service. Gehen Sie auf www.lifeboxsecurity.fr, um die neueste Version theses Handbuchs herunterzuladen! Besuchen Sie auch www.lifeboxsecurity.fr für alle relevanten früiggestelltten Fragen und neuesten Entwicklungen für diese Produkt. Dies wird Ihnen halten, das Produkt better zu verstehen.
1. Allgemeines
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kohlenmonoxid (CO)-Alarm DETCO270NF entschieden haben. Diese Gerät ist ein Produkt, das nach dem neusten Stand der Technik gebaut wurde.
These Bedienungsanleitung enthalt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Verwendung des Geräts. Bewahren Sie diese Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Diese Anleitung ist ein Teil des Produkts, beachten Sie dies, wenn Sie das Produkt an andere weitergeben.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um die Bedienungsanleitung gründlich zu lessen und sich und ihre Familie mit der Bedienung vertraut zu machen.
VORSICHT!
- Dieder CO-Alarm ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.
- Setzen Sie ihn nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
- Lassen Sie den Melder nicht fallen oder stoffen.
- Öffnen oder manipulieren Sie den Alarm nicht, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
Der Alarm schützt nicht vor der Gefahr einer Kohlenmonoxidvergifting, wenn die Batterie leer ist. Die Installation des Alarms sollte nicht als Ersatz für die ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung von Brennstoffverbrennungsgeräten einschließlich geeigneter Belüftungs- und Abgassysteme verwendet werden.
2. Installationsanweisungen
1. Installationsort
In Räumen, in denen sich ein Verbrennungsgerät befindet, können Sie den
Kohlenmonoxidemelder an folgendem Ort installieren:
In einem horizontalen Abstand von 1-3 Metern von der Verbrennungsanlage.
- Wenn der Raum durch eine Wand oder z. B. einen großen Schrank unterteilt ist: auf der gleichen Seite wie die Verbrennungseinrichtung
In einem Abstand von ca. 15-30 Zentimetern von der Decke
O Über der Oberseite von Fenstern/Türen in der Nähe der Verbrennungsanlage.
In Räumen ohne Feuerungsanlage montieren Sie den Kohlenmonoxidmelder in Atemhöhe an der Wand. Die Atemhöhe hangt von der Art des Raumes ab: In einem Schlafzimmer betrachten Sie die Atemhöhe in einer Schlafposition; in einem Büro betrachten Sie die Atemhöhe in einer Sitzposition; und in einem Korridor betrachten Sie die Atemhöhe in einer Gehposition.
VORSICHT!
- Dieser Alarm sollte von einer kompetenten Person installiert werden.

2.2 Montageschritt
- Bohren Sie zwei 5,0 mm große Löscher in die Wand, der Abstand zwischen den beiden Lochmittten beträgt 52 mm, setzen Sie dann zwei Kunststoffstopfen (mitgeliefert) in die Löscher ein.
- Setzen Sie die beiden Schrauben (mitgeliefert) ein, bis die Schraubenköffe etwa 5 mm von der Wand entfernt sind.
Testen Sie das Gerät mit der TEST/SILENCE-Taste. Vergewissern Sie sich, dass der Ton des Geräts dem Alarmmuster entspricht. - Hangen Sie das Gerät über die Schrauben an den Schlüssellochern auf der Rückseite des Geräts ein.

2.3 Empfohlene Installationsorte
Die folgenden Vorschläge sollen Ihnen bei der Platzierung und Installation Ihres CO-Alarms halten.
Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder sollenn unter keinen Umständen mit dem CO-Alarm hantieren)dürfen.
Installieren Sieihn in einem Schlafzimmer oder Flur in der Naze des Schlafbereichs. Achten Sie besonderss daraufuf, dass der Alarm im Schlafbereich gehört werden kann.
Es wird empfohlen, auf jeder Ebene eines mehrstöckigen Hauses einen CO-Alarm zu installieren.
Stellen Sie den Alarm in einem Abstand von 1 bis 3 Metern zu allen mit Brennstoff betriebenen Geräten auf.
Stellen Sie safer, dass alle Entlüftungsöffnungen des Geräts ungehindert sind.
Installieren Sie das Gerät nicht in toten Lufträumen, wie z. B. in den Spitzen von Gewölbedecken oder Gieboldedächern.
Installieren Sie das Gerät nicht in der turbulenten Luft von Deckenventilatoren.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Frischluftöffnungen oder in der Nähe von Türen und Fenstern auf, die sich nach außen öffnen.
Halten Sie den CO-Alarm von übermäßig staubigen, schmutzig oder fettigen Bereichen wie Kuchen, Garagen und Heizungsräumen fern. Staub, Fett und Haushaltschemikalien können den Sensor beeinträchtigen.
Halten Sie feuchte und nasse Bereiche, wie z. B. das Badezimmer, fern. Vermeiden Sie das Versprühen von Aerosolen in der Nähe des CO-Alarms.
Installieren Sieihn nicht in Bereichen, in denen die Temperatur unter -10°C oder über 40°C liegt.
Platzieren Sieihn nicht hinter Vorhängen oder Mobeln. CO muss den Sensor erreichen können, damit das Gerät CO genau erkennen kann.
3. Produktübersicht
1. POWER-Anzeige
Die POWER-Anzeige (grüne LED) wird verwendet, um den Stromstatus des CO-Alarms anzuzeigen. Die POWER-Anzeige blinkt alle 40 Sekunden.
3.2 FAULT-Anzeige
Die FAULT-Anzeige (gelbe LED) wird verwendet, um den Fehler- oder Warnstatus des CO-Alarms anzuzeigen.
3.3 ALARM-Anzeige
Die ALARM-Anzeige (3 x rote LED) wird verwendet, um den Alarmstatus des CO-Alarms anzuzeigen.
3.4 TEST/SILENCE-Taste
Die TEST/SILENCE-Taste wird zum Testen des Geräts verwendet. Drücken und halten Sie die Taste, um die TEST-Funktion zu aktivieren.
Wenn der Alarm eine CO-Alarmwannung oder einen anderen Warnton ausgibt, können Sie diese Taste drücken, um das Gerät zum Schweigen zu bringen.

3.5 Alarmsignalgeber
Der Alarmsummer wird verwendet, um CO-Alarmwarnungen, Fehlerwarnungen usw. auszusenden.
4. Verstehen Ihres CO-Alarms
1. Inbetriebnahme
Nach dem Anschlieben der Batterie leuchten alle drei LEDs kurz auf und der CO-Alarm bestätigt die Inbetriebnahme mit einem Piepton. Nach dem Einsatzen blinkt die grüne LED innerhalb von 60 Sekunden einmal pro Sekunde, dies ist der Vorwärzmustand, 60 Sekunden später zeigt das Blinken der grünen LED alle 40 Sekunden an, dass das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert.
4.2 Normaler Betrieb
Die POWER-Anzeige (grüne LED) blinkt alle 40 Sekunden.
4.3 Störungswarnung
Wenn das Gerät alle 8 Sekunden zweimal piept und die FAULT-Anzeige (gelbe LED) blinkt. Dies zeigt an, dass sich der CO-Alarm im Störungszustand befindet. Das bedeutet, dass ihr CO-Alarm keine Erkennungsfunktion hat und nicht auf CO ansprechen wird.itte kontaktieren Sie uns umgehend für weitere Dienstleistungen.
4.4 Störungswarnstille
Wenn der Alarm unter der Störungswarnung steht, drücken Sie die TEST/SILENCE-Taste, er wird für ca. 9 Stunden in den Ruhezustand versetzt, während die FAULT-Anzeige (gelbe LED) weiter blinkt.
4.5 Warning bei niedriger Batteriespannung
Wenn der Alarm einmal alle 40 Sekunden piept, blinking die FAULT-Anzeige (gelbe LED). Dies zeigt an, dass die Batterie schwach ist.
HINWEIS:
Sie,müssen die Batterien sofort austauschen, wenn der Alarm in diesen Zustand gerat. Der Alarm schützt nicht vor der Gefahr einer Kohlenmonoxidvergifting, wenn die Batterie leer ist.
Lesen Sie den Abschnitt "5. Einsetzen/Auswechseln der Batterien", wenn Sie den Warnton für eine niedrige Batteriespannung horen.
4.6 Stille Warning bei niedriger Batteriespannung
Wenn der Alarm bei niedriger Batteriespannung warnt und Sie die Taste TEST/SILENCE drücken, wird er für ca. 9 Stunden stummgeschaltet und die Anzeige FAULT (gelbe LED) blinkt weiter.
HINWEIS:
Wenn der Alarm auf eine schwache Batterie hinweist, ersetzen Sieitte rechtzeitig die Batterie, um einen normalen Betrieb zu gewährleisten.
4.7 Warning vor dem Ende der Lebensdauer
Wenn der Alarm 3 Mal alle 40 Sekunden piept und die FAULT-Anzeige (gelbe LED) blinkt. Dies zeigt das Ende der Lebensdauer des CO-Alarm's an. Sie müssen den CO-Alarm sofort austauschen.
4.8 Stille Warning vor dem Ende der Lebensdauer
Wenn der Alarm das Ende der Lebensdauer anziegt, wird er durch Drücken der Taste TEST/SILENCE für ca. 9 Stunden stummgeschaltet, und die Anzeige FAULT (gelbe LED) blinkt weiterhin.
4.9 CO-Alarmwarning
Wenn der Alarm eine gefährliche CO-Konzentration feststellt, gibt er ein lautes Alarmsignal ab. Das Alarmsignalmuster besteht aus 4 schllen Pieptönen, gefolgt von 5 Sekunden Stille. Diese Zyklus wiederholt sich, solange ein gefährlicher CO-Zustand besteht. Die rote Alarm-LED blinkt nach dem gleichen Muster. Dieses Signal wird wiederholt, bis der Alarm nach Abklingen des CO zurückgesetzt wird.
Empfindlichkeitseinstellung: Entsprit der Norm EN 50291-1:2018.
30PPM - Ohne Alarm vor 120 Minuten
50PPM - Zwischen 60 und 90 Minuten
100PPM - Zwischen 10 und 40 Minuten
- Siehe "4. Was ist zu tun, wenn der Alarm ertont", wenn Sie die Warngeräische des CO-Alarms horen.
4.10 CO-Alarmwarnstille
Wenn das Gerät im CO-Alarmmodus ist und Sie die Taste TEST/SILENCE drucken, wird der Alarmton des Geräts für 10 Minuten unterbrochen. Die ALARM-Anzeige (rot) blinkt während des CO-Alarmmodus weiter und zeigt an, dass das Gerät in den CO-Alarmstillstandsmodus übergeht.
HINWEIS:
Das akustische Alarmsignal wird etwa 10 Minuten nach Betätigung der TEST/SILENCE-Taste wieder aktiviert, wenn die CO-Konzentration in der Umgebung des Alarms bei 50 PPM oder hoher bleibt.
HINWEIS:
- Das akustische Alarmsignal kann nicht stummgeschaltet werden, wenn der Alarm Koncentrationen über 200 PPM überschreitet.
HINWEIS:
Die Aktivierung der Alarmstummschaltung kann nur einmal während einer CO-Alarmperiode verwendet werden.
WARNING!
- Bevor Sie die Stummschaltungsaktivierung verwenden, müssen Sie verstehen, dass der Alarm auf gefährliche Kohlenmonoxidwerte zurückzuführen ist und die Wohnung evakuiert werden sollen.
4.11 Eingestellte Alarmlautstärke
- Wenn der Alarm in den Status der CO-Alarmwannung kommt, startet der Alarm in einer niedrigeren Alarmlautstärke (<85dB) für die ersten 8 Töne, dann wird er eine normale Alarmlautstärke (>85dB) ausgegeben. Dadurch wird vermieden, dass Menschen plötzlich durch einen lauten Alarmton erschreckt werden.
4.12 Testen Sie das Gerät
- Um den Alarm zu testen, halten Sie die Taste TEST/SILENCE gedrückt. Sie sollenn Alarmtonmuster horen und die entsprechende ALARM-Anzeige (rote LED) sollte blinken. Die Alarmtonmuster horen auf, wenn Sie die TEST/SILENCE-Taste loslassen. Das TestalarmTonmuster umfasst: 4 kurze Pieptone, 5 Sekunden Pause, Wiederholung des Musters bis zum Loslassen der TEST/SILENCE-Taste.
TIPP! Wenn Sie den lauten Alarm horen möchten, drücken Sie die Testtaste kontinuierlich, ab dem neunten Piepton erhöht sich die Lautstärke auf die erchte (laute) Alarmlautstärke.
HINWEIS!
- Nachdem die TEST/SILENCE-Taste aktiviert wurde, ertönt der Alarm und die rote Alarmleuchte blinkt. Dies zeigt nicht an, dass CO vorhanden ist.
HINWEIS:
- Testen Sie das Gerät wochentlich! Wenn Ihr Gerät zu irgendinem Zeitpunkt nicht wie beschrieben funktioniert, tauschen Sie es soit aus.
5. Was ist zu tun, wenn der Alarm ertönt
WARNING!
Die Aktivierung Ihres CO-Alarms weist auf das Vorhandensein von Kohlenmonoxid (CO) hin, das SIE TÖTEN kann.
WARNING!
- Das Auslösen these Geräts zeigt das Vorhandensein von gefährlichen CO-Werten an! CO kann töglich sein!
Wenn der Alarm ertont:
- Betätigen Sie die TEST/SILENCE-Taste.
- Schalten Sie Öfen und Gaszufuhr ab.
- Sofort an die frische Luft ins Freie oder durch eine offene Tur/Fenster gehen. Führten Sie eine Personenzahlung durch, um sicherzustellen, dass alle Personen erfasst sind. Betreten Sie die Räumlichkeiten nicht wieder und entfern den Sie sich nicht von der offenen Tur/Fenster, bis die Einsatzkräfte eingetroffen sind und die Räumlichkeiten geluftet wurden.
- Wiederholen Sie die Schritte 1-3, wenn Ihr Alarm innerhalb von 24 Stunden erneut ausgelöst wird, und rufen Sie einen qualifizierten Gerätechniker an, um nach CO-Quellen aus Brennstoffverbrennungsanlagen und -geräten zuuchen und den ordnungsgemäß Betrieb dieser Anlagen zu überprüfen. Notieren Sie alle Verbrennungsanlagen, die nicht vom Techniker inspiert wurden, und konsultieren Sie die Anweisungen des Herstellers oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller, um weitere Informationen über CO-Sicherheit und diese Anlagen zu erhalten. Vergewissern Sie sich, dass keine Kraftfahrzeuge in einer Garage
| Modus | Lichtsignal | Tonsignal | Erläuterung |
| Standby | Grün blinkt 1 x pro 40 Sek. | Kein Ton | Detektor arbeitet korrekt |
| Test | Rot blinkt 4 x schnell, gefolggt von 5 Sek. kurzer Pause | 4 x schnell, gefolggt von 5 Sek. Pause | Melder funktioniert korrekt |
| CO-Alarm | Rot blinkt 4 x schnell, gefolggt von 5 Sek. Pause | 4 x schnell, gefolggt von 5 Sek. Paus | Melder hat Kohlenmonoxid erkannt |
| CO-Alarm stummgeschaltet | Rot blinkt 1x pro 40 Sek. gefolggt von 5 Sek. Pause | Kein Ton | Alarmsignal ist stummgeschaltet |
| Niedrige Batteriespannung | Gelb blinkt 1 x pro 40 Sek. | 1 x pro 40 Sek. | Niedrige Batteriespannung, Batterien so schnell wie möglich austauschen |
| Stummschaltung bei niedriger Batteriespannung | Gelb blinkt 1 x pro 40 Sek. | Kein Ton | Warnung bei niedriger Batteriespannung stummgeschaltet für ca. 9 h. |
| Funktionstörung | Gelb blinkt 2 x pro 8 Sek. | 2 x pro 8 Sek. | Störung erkannt, Gerät so schnell wie möglich austauschen |
| Ende der Lebensdauer | Gelb blinkt 3 x pro 40 Sek. | 3 x pro 8 Sek. | Ende der Lebensdauer, Gerät so schnell wie möglich austauschen |
6. Einsetzen/Austauschen der Batterie
Zwei Pieptone mit der entsprechenden FAULT-Anzeige (gelbe LED), die alle 40 Sekunden zweimal blinkt, zeigen an, dass der Batteriestand niedrig ist; Sie müssen die Batterie durch die angegebene ersetzen, siehe "8. Technische Daten" Um die Batterie im Gerät zu installieren oder zu ersetzen, führen Sieitte die folgenden Schritte aus:
6.1 Nehmen Sie das Gerät von den Schraubenköpfen der Wand ab.
6.2 Öffnen Sie das Batteriefach.
6.3 Entfernen Sie die alte Batterie und ersetzen Sie sie durch eine neue.
6.4 Überprüfen Sie den Alarm, die grüne LED sollte in den ersten 60 Sekunden einmal pro Sekunde blinken, wenn nicht, behmen Sie die Batterie hereaus und setzen Sie sie wieder ein.
6.5 Schlieben Sie das Batteriefach.
6.6 Haken Sie den Alarmkorper über die Schraubenköffe in die Schlüssellicher auf der Rückseite des Geräts ein.
6.7 Testen Sie den Alarm mit der TEST/SILENCE-Taste, wenn der Testalarm in Ordnung ist, bedeutet das, dass das Produkt normal Funktionieren kann.
WARNING!
- Verwenden Sie nur die angegebene Batterie. Die Verwendung einer anderen Batterie kann sich nachteilig auf den CO-Alarm auswirken. Eine gute Sicherheitsmaßnahme ist es, die Batterie mindestens einmal im Jahr zu ersetzen.
HINWEIS!
- Setzen Sie die Batterie sofort nach der Reinigung wieder ein und testen Sie das Gerät anschließend mit der TEST/SILENCE-Taste!
7. Allgemeine Wartung
Um ihren CO-Alarm in gutem Betriebszustand zu halten, befolgen Sieitte diese einfachen Schritte:
7.1 Überprüfen Sie den Alarmton und die Anzeigen des Geräts, indem Sie die TEST/SILENCE-Tasteomal proWoche aktivieren.
7.2 Nehmen Sie das Gerät von der Wand ab und reinigen Sie die Alarmabdeckung und die Luftungsöffnungen einmal im Monat mit einem weichen Bürstenaufsatz, um Staub und Schmutz zu entfernen.
7.3 Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals Reinigungsmittel oder andere Lösungsmittel.
7.4 Vermeiden Sie es, Luftferfrischer, Haarspray oder andere Aerosole in der Nähe des CO-Alarms zu versprühen.
7.5 Streichen Sie das Gerät nicht an. Farbe versiegelt die Öffnungen und beeinträchtigt die Fähigkeit des Sensors, CO zu erkennen. Versuchen Sie niemals, das Gerät zu zerlegen oder im Inneren zu reinigen. Dadurch wird ihre Garantie ungültig.
7.6 Bringen Sie den CO-Alarm so bald wie möglich wieder an seinem richtig Platz an, um einen kontinuierlichen Schutz vor Kohlenmonoxidvergiftingungen zu gewährleisten.
7.7 Wenn Haushaltsreinigungsmittel oder ähnliche Verunreinigungen verwendet werden, sollte der Bereich beluftet werden.
WARNING!
Die folgenden Substanzen können den Sensor beeinträchtigen und zu Fehlaktionen führen: Methan, Propan, Isobuten, Isopropanol, Ethylen, Benzol, Toluol, Ethylacetat, Schwefelwasserstoff, Schwefeldioxide, Produkte auf Alkoholbasis, Farben, Verdünner, Lösungsmittel, Klebstoffe, Haarsprays, Rasierwasser, Parfum und einige Reinigungsmittel.
WARNING!
Ihr CO-Alarm ist ohne Batterie nicht betriebsbereit und kann keine CO-Werte überwachen.
WARNING!
- Dieses Gerät wurde entwickelt, um Personen vor den akuten Auswirkungen einer Kohlenmonoxidbelastung zu schützen. Es bietet keinen vollständigen Schutz für Personen mit bestimmten medizinischen Bedingungen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Arzt
8. Kohlenmonoxid (CO) Übersicht
CO kann nicht gesehen, grochen oder geschmeckt werden und kann tölich sein. Die Anreicherung von CO im Blut wird als Carboxyhämoglobin (COHb) bezeichnet und beeinträchtigt die Fähigkeit des Körpers, sich mit Sauerstoff zu versorgen. Je nach Koncentration kann CO innerhalb von Minuten zum Tod führen. Diehäufigsten CO-Quellen sind defekte Gasseräte, die zum Heizen und Kochen verwendet werden, Fahrzeuge, die in einer angeschlossenen Garage fahren, verstopfte Schornsteine oder Rauchabzüge, tragbare brennstoffbetriebene Heizgeräte, Kamine, brennstoffbetriebene Werkzeuge und der Betrieb eines Grills in einem geschlossenen Raum. Zu den Anzeichen einer Kohlenmonoxidvergifting gehören grippähnliche Symptome, jedoch ohne Fieber. Andere
Symptome sind Schwindel, Müdigkeit, Schwäche, Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Schlafrigkeit und Verwirrung. Jedes Jahr sollte ein qualifizierter Techniker ihre Heizungsanlage, die Entlüftungsöffnungen, den Schornstein und den Rauchabzug überprüfen und reinigen. Die folgenden Symptome stehen im Zusammenhang mit einer KOHLENMONOXID-VERGIFTUNG und sollenn mit ALLEN Mitgliedern des Haushalts besprochen werden:
8.1 Leichte Exposition: Leichte Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen, Müdigkeit (oft als "grippeähnliche" Symptome beschrieben).
8.2 Mittlere Exposition: Starke pochende Kopfschmerzen, Schlafigkeit, schnelle Erwärnung.
8.3 Extreme Exposition: Bewusstlosigkeit, kardiorespiratorisches Versagen, Tod. Die oben genommen Expositionswerte beziehen sich auf gesunde Erwachsene. Für Personen mit hohem Risiko gelten andere Werte. Die Exposition gegenüber hohen Kohlenmonoxidkoncentrationen kann tõdlch sein oder zu dauerhaften Schäden und Behinderungen führen. Viele Fälle von gemeldeten Kohlenmonoxidvergiftingungen weisen daraufhin, dass die Opfer dazu wiesen, dass es ihren nicht gut goht, dass sie aber so desorientiert sind, dass sie nicht in der Lage sind, sich selbst zu retten, indem sie entweder das Gebäude verlassen oder um Hilfe rufen. Auch keine Kinder und Haustiere konnen als erstebetroffen sein. Es ist wichtig, sich mit den Auswirkungen der einzelnen Stufen vertraut zu machen.
WARNING!
Die Exposition gegenüber hohen Kohlenmonoxidkoncentrationen kann tölich sein oder zudauerhaften Schäden und Behinderungen führen.
9. Service und Kontakt
Sie möchten Kontakt mit uns aufnehmen? Das ist möglich! Damit wir unsere Kunden so gut und schnell wie möglich bedieren können, bitten wir Sie, Folgendes zu beachten:
Bei Fragen zur Installation, Verwendung oder Bedienung these Products:
- Gehen Sie auf www.elro.eu, um schnell eine Antwort auf ihre Frage zu erhalten. Hierfinden Sie Antwerten auf früiggestellte Fragen, detailierte Installationsvideos und dieaktuellste Version des Handbuch's für Ihr Produkt.
- Sie können auf der Website keine Lösung finden? Dann hinterlassen Sie eine Frage über die Produktseite. Wir werden Ohnen sochnell wie möglich herself.
10. Spezifikationen
Modell
Geratotyp
Stromversorgung
Empfohlener Batterietyp
Sensor-Typ
Produktlebensdauer
Empfindlichkeitseinstellung
Standby-Strom
Alarm-Strom
: DETCO270NF
:TypB
: DC 3V (2Stk. Alkalibatterie)
: Achtung: Die korrekte Funktion des Melders wird durch die Verwendung einer der folgenden Batterien gewährleistet: GP GN15A oder Raymax LR6 (Für 3 Jahre Batterielebensdauer bei Normalbetrieb)
: Elektrochemisch
: 10 Jahre nach Aktivierung
: Entspricht der Norm EN 50291-1:2018. 30PPM Ohne Alarm vor 120 Minuten 50PPM Zwischen 60 und 90 Minuten 100PPM Zwischen 10 und 40 Minuten 300PPM Weniger als 3 Minuten
: <20μA (Durchschnitt)
: <30mA (Durchschnitt)
Betrieb Umgebungsbedingungen : -10~+40°C, 30~95% nicht kondensierend
Lagerung/Transport Umgebungsbedingungen : -20~+50°C, 10~95% nicht-kondensierend
Alarmton : ≥85DB bei 3m @3.2±0.5KHz pulsierender
Alarm CO-Alarm Stille : Etwa 10 Minuten
Stille bei anderen Warnungen : ca. 9 Stunden
Installationsort : Decke oder Wand in Wohnräumen
Erfassungsbereich : Max. 40 m2 innerhalb eines Raumes
HINWEIS:
Dieser CO-Alarm ist für die Erkennung von Kohlenmonoxidgas aus einer beliebigen Verbrennungssquelle ausgelegt. Er ist nicht davon ausgelegt, andere Gase zu erkennen.
Warning vor der Gefahr eines elektrischen Schlages oder einer Fehlfunktion bei unzulässigen Eingriffen in das Gerät.
Das Gerät kann die chronischen Auswirkungen der Kohlenmonoxid-Exposition nicht verhindern und schützt den Einzelnen nicht vor einem besonderen Risiko.
Die Installation des Geräts ist kein Ersatz für die ordnungsgemäß Installation, den Betrieb und die Wartung von Brennstoffeuerungsanlagen, einschließlich geeigneter Belüftungs- und Abgasanlagen.
Bestehen Zweifel an der Ursache eines Alarms, sollte davon ausgegangen werden, dass der Alarm auf eine gefährliche CO-Konzentration zurückzuführen ist, und die Wohnung solte evakuiert werden.
11. Recycling und Symbole


Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol zeigt an, dass these Product und seine Batterien getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Wenn these Product das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer ausgewiesenen Abfallsammelstelle in ihrer Höhe, um eine sichere Entsorgung oder ein Recycling zu gewährleisten. Schätzen Sie die Umwelt und die menschliche Gesundheit, gehen Sie verantwortungsvoll mit den tatsächlichen Ressourcen um! Der Hersteller stellt sicher, dass das Recycling mit Hilfe der zugelassenen Koordinierungsstellen in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen organisiert wird.

Aktualisierungen oder neue Erwärmen konnen das Handbuch betreffen. Prüfen Sie vor der Installation oder Neuinstallation des Produkts immer das aktuellste Handbuch auf www.lifeboxsecurity.fr. Die mit diesen Produkt gelieferte Dokumentation muss während der gesamten Lebensdauer des Produkts aufbewahrt werden

Garantie besuchen Sie www.lifeboxsecurity.fr
EinfachAnleitung