MOVE 2500 - PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MOVE 2500 PURE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Undefiniert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MOVE 2500 - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MOVE 2500 von der Marke PURE.
BEDIENUNGSANLEITUNG MOVE 2500 PURE
DEUTSCH FR Vielen Dank, dass Sie sich für Move 2500 entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Move 2500 optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen zu Themen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, besuchen Sie bitte die Pure-SupportSeiten unter www.pure.com.
Move 2500 Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren. 3. Beachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen. 5. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. 6. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen. 7. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller vorgegebenes Zubehör. 8. Ziehen Sie bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, den Netzstecker aus der Steckdose. 9. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, entfernen Sie nicht die Abdeckung (oder die Rückseite), da sich dort keine wartbaren Teile befinden. Verweisen Sie Wartungsarbeiten an qualifiziertes Personal. 10. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät etwa am Netzkabel oder am Anschluss beschädigt wurde, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde. 11. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. ChargePAK M1 Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen zu Austausch und Benutzung des ChargePAK. 2. Verwenden Sie Ihr ChargePAK ausschließlich mit Pure-Produkten. 3. Lagern Sie das ChargePAK kühl, trocken, und bei Zimmertemperatur. Aus längere Zeit ungenutzten Geräten entfernen. 4. Das ChargePAK nicht perforieren, modifizieren, fallen lassen, werfen, oder anderweitigen unnötigen Belastungen aussetzen. Batterien können Feuer- und Explosionsrisiken darstellen und bei Missbrauch chemische Verbrennungen hervorrufen. 5. Das ChargePAK nicht im Feuer oder in Verbrennungsanlagen entsorgen, oder an heißen Orten wie im Fahrzeug bei direktem Sonnenlicht aufbewahren. Batterien nicht in der Nähe von Ofen, Herd oder anderen Wärmequellen aufbewahren. 6. Das ChargePAK nicht direkt mit einem elektrischen Anschluss (Netzanschluss oder Kfz.-Stromversorgung) verbinden. Batterien nicht in einen Mikrowellenherd oder andere Hochdruckbehälter bringen. 7. Das ChargePAK nicht in Wasser tauchen oder auf andere Art benetzen. 8. Das ChargePAK nicht kurzschließen. 9. Verwenden Sie keinen ChargePAK mit auslaufender Flüssigkeit, farblichen Veränderungen, Rost, Verformungen, Geruchsbildung oder sonstigen unnormalen Anzeichen, und laden Sie ein solches Bauteil nicht auf. 10. Berühren Sie einen auslaufenden ChargePAK nicht direkt, sondern entsorgen Sie ihn sofort mit geeignetem Schutzmaterial bekleidet. 11. Darf nicht in die Hände von kleinen Kindern gelangen, oder an Kindern zugänglichen Stellen gelagert werden. 12. Entsorgen Sie das ChargePAK gemäß Ihrer lokalen rechtlichen Auflagen für normale wiederaufladbare Batterien. Einige Batterien eignen sich zur Wiederverwertung, und werden möglicherweise von Recyclingstellen in Ihrer Umgebung akzeptiert.
Kurzanleitung zum Move 2500
Einsetzen des ChargePAK Kopfhörer anschließen Einschalten Sprache auswählen Autotune
10 Verwendung der Navigationsauswahl 11 Digitalradio hören 11 UKW-Radiobetrieb 12 Favoriten 13 Einstellungen 13 13 13 13 13
Time (Uhrzeit) (12h/24h) Language (Sprache) Rücksetzen auf Standardeinstellungen Version Update
14 UKW Stereo 14 Autotune 14 Sleep-Timer 15 Audio-Einstellungen 15 Anzeigeeinstellungen 16 Hilfe und Spezifikationen 16 Tipps und Tricks 16 Technische Daten
Kopfhörer zur Geräuschisolierung (Plus eine Auswahl an kleinen, mittleren oder großen Ohrhörern)
Netzteil (Entsprechende Stifte für Ihre Region anschließen)
Kurzanleitung zum Move 2500
Navigations-Wählrad Siehe Seite 10. Auswahltaste
Sperrschalter Zur Seite schieben, um das Navigations-Wählrad und die Auswahltaste zu sperren und damit eine versehentliche Verwendung zu verhindern.
Micro USB-Buchse Zum Anschluss an den Netzstromadapter oder ein USBKabel (für Software-Updates).
3,5-mm-Buchse Für Kopfhörer
Erste Schritte Einsetzen des ChargePAK 1. Drücken Sie auf den Kunststoffriegel an der Rückseite, schieben Sie die hintere Abdeckung zur Seite und heben Sie sie ab, wie in der Abbildung gezeigt.
2. Setzen Sie das ChargePAK M1 ein. Es kann nur in einer Ausrichtung eingesetzt werden; das ChargePAK Logo zeigt dabei nach oben.
3. Nachdem das ChargePAK M1 sicher eingesetzt ist, bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. Drücken Sie leicht auf die Stelle neben dem Riegel, während Sie die Abdeckung wieder hinein schieben.
Hinweis: Bevor Sie das Move zum ersten Mal verwenden, empfiehlt es sich, es mindestens 3 Stunden lang an den Netzstrom anzuschließen. Wir empfehlen, das ChargePAK M1 nur herauszunehmen, wenn das Move längere Zeit nicht verwendet wird. Ihr ChargePAK können Sie unter normalen Umständen jahrelang problemlos nutzen. Wie bei allen wiederaufladbaren Akkus verringert sich die Akkuleistung jedoch mit fortschreitender Wenn Sie zusätzliche Pure ChargePAKs kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Pure-Händler, besuchen unseren Online-Shop auf unserer Webseite www.pure.com.
FR DE Kopfhörer anschließen Schließen Sie Ohrhörer in der gewünschten Größe an, um eine optimale Klangqualität und Geräuschisolierung zu erzielen. Wickeln Sie das Ohrhörerkabel ab, und schließen Sie die Kopfhörer an die Buchse unten am Move an.
Achtung: Bei der Verwendung von Kopfhörern kann das Hören von Musik in hoher Lautstärke dauerhafte Hörschäden verursachen. Überprüfen Sie immer den Lautstärkepegel, bevor Sie mit das Move einsetzen. Anmerkung: Da die Kopfhörerkabel gleichzeitig als Antenne funktionieren, kann die Verwendung von Kopfhörern mit kürzeren oder asymmetrischen Kabeln zu einem schlechteren Empfang führen. Move wurde für Kopfhörer mit einem standardisierten 3,5-mm-Anschluss mit zwei Ringen konzipiert; Kopfhörer mit drei RingAnschlüssen funktionieren eventuell nicht wie erwartet.
Drücken Sie Quelle, um das Move einzuschalten.
ST DR Scanning... 32
Now playing: P Sprache auswählen Drehen Sie an der Navigationsauswahl, und drücken Sie die Auswahltaste, um zwischen den Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch und Italienisch auszuwählen.
Autotune Das Move führt ein Autotune für digitale Sender durch und stellt anschließend einen Sender ein. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der Durchführung des Autotune angezeigt. Hinweis: Ein Autotune kann bis zu zwei Minuten dauern.
FR DE Akku-Ladepegel Animiert beim Laden. Entfernt, wenn vollständig geladen.
Aktuelle Zeit AM/PMAnzeige
Sleep-Timer Angezeigt, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist Textbereich Zeigt Menü, Einstellungen und Senderinformationen an
Verwendung der Navigationsauswahl Drehen
ST DR Digital radio Settings
Beim normalen Hören: Drehen Sie den Auswahlregler, um die Lautstärke einzustellen. In einem Menü: Drehen Sie den Auswahlregler, um durch die Optionen zu blättern.
Drücken Auswahl (mittlere Taste) Bestätigen der Auswahl. Menü Aufrufen von Optionen und Einstellungen. Drücken Sie erneut, um einen Schritt zurück zu gelangen. Fav Drücken Sie diese Taste, um die Favoriten anzuzeigen. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen Favoriten zu speichern. Sie können bis zu 10 digitale und 10 UKW-Sender als Favoriten speichern. Quelle (auch Ein/Aus) Umschalten zwischen digitalem Radio und UKW-Radio. Drücken Sie die Taste zum Einschalten, und halten Sie sie gedrückt zum Ausschalten. Stations Zeigt die Senderliste im Digitalradio oder die Tuning-Anzeige in UKW an.
Tuning Drücken Sie Stations, um die Senderliste anzuzeigen. Drehen Sie die Navigationsauswahl, um durch die Sender zu blättern, und drücken Sie zum Auswählen auf die Navigationsauswahl. Drücken Sie Menu oder Stations zum Beenden.
ST FM FM tuning 87.50MHz
Drücken Sie Stations, um die UKWTuninganzeige aufzurufen, und suchen Sie den gewünschten Sender auf eine der folgenden Arten:
FM Scanning 88.30MHz
Suchlauf Drücken Sie links (Stations) oder rechts (Fav) auf die Navigationsauswahl, um den vorigen oder nächsten Sender mit einem starken Signal zu hören. Drücken Sie Auswahl zum Beenden.
Manual tune (manueller Suchlauf) Drehen Sie die Navigationsauswahl, um manuell eine Frequenz einzustellen. Drücken Sie Auswahl zum Beenden.
Speichern eines Favoriten Sie können bis zu 10 digitale und 10 UKWSender als Favoriten speichern, um einfacher darauf zugreifen zu können. 1. Drücken Sie Fav, um die Favoritenliste anzuzeigen. 2. Drehen Sie die Navigationsauswahl, um durch die Favoriten zu blättern. 3. Drücken Sie Fav und halten Sie sie gedrückt, oder speichern Sie den aktuellen Sender als einen Favoriten. Sie können eine Einstellung über bestehenden Favoriten speichern.
ST DR Favourites 3: Absolute
Auswahl eines Favoriten 1. Drücken Sie Fav, um die Favoritenliste anzuzeigen. 2. Drehen Sie die Navigationsauswahl, um durch die Favoriten zu blättern. 3. Drücken Sie zum Einstellen Auswahl.
FR DE Drücken Sie Menu, wählen Sie Einstellungen und die anzupassende Einstellung aus:
ST DR Language * English
ST DR Factory reset? <No> Yes
Time (Uhrzeit) (12h/24h) Wechsel zwischen der 12- und der 24-Stunden-Uhr.
Language (Sprache) Wählen Sie eine Menüsprache aus: Englisch, Französisch, Deutsch und Italienisch.
Rücksetzen auf Standardeinstellungen Wählen Sie Ja aus, um alle persönlichen Einstellungen und Favoriten zu löschen. Das System wird mit den Standardeinstellungen wieder gestartet.
ST DR Version V1.0_M_dab-mmi
ST DR Update? <No> Yes
Version Zeigt die aktuelle Softwareversion an.
Update Kontaktieren Sie den technischen Support von Pure (http://support.pure.com/de/), wenn Sie mehr Informationen über eine Aktualisierung von Move 2500 auf die neueste Software-Version wünschen.
(nur UKW-Radio) Drücken Sie Menu, wählen Sie anschließend UKW Stereo aus, und wählen Sie Stereo oder Mono UKW-Empfang aus. Durch die Einstellung Mono kann ein schwacher Empfang eventuell verbessert werden.
ST DR Scanning... 32
(nur Digitalradio) Drücken Sie Menu, wählen Sie anschließend Autotune, um neue Sender zu suchen und die nicht mehr aktiven Sender zu entfernen.
Sleep-Timer Der Sleep-Timer kann so eingestellt werden, dass das Move nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet wird.
ST DR Set sleep time 30 minutes
1. Drücken Sie Menu, und wählen Sie anschließend Sleep-Timer. 2. Drehen Sie das Navigationsrad, und drücken Sie Auswahl, um den Timer auf bis zu 90 Minuten einzustellen, oder wählen Sie „Sleep aus“ zum Abbrechen aus.
1Xtra - BBC Bringing you
Das Sleep-Timer-Symbol erscheint, wenn ein Sleep-Timer eingestellt ist.
FR DE So regeln Sie Bässe und Höhen: ST DR
1. Drücken Sie Menu und wählen Sie anschließend Audio. 2. Wählen Sie Bässe oder Höhen aus. 3. Drehen Sie den Navigationsregler, und drücken Sie Auswahl, um den Pegel zwischen -6 (niedrig) und 6 (hoch) einzustellen.
Anzeigeeinstellungen Drücken Sie Menu, wählen Sie Display aus und wählen Sie eine der folgenden Optionen:
ST DR Backlight Always on
Hintergrundbeleuchtung Einstellen, wie lang die Display-Hintergrundbeleuchtung an bleibt. Wählen Sie Immer an, Zeitausschaltung (nach 7 Sekunden) oder Aus.
ST DR Information Sig. quality
Informationen (nur Digitalradio) Auswahl der auf dem Display angezeigten Informationen.
Lauftext Wird vom Sender bereitgestellt.
Signalstärke Der helle Block kennzeichnet einen zuverlässigen Empfangspegel.
Signalqualität Von 0 (niedrig) bis 100 (hoch).
Hilfe und Spezifikationen Tipps und Tricks Der aktuelle Wert für die meisten Einstellungen wird auf dem Display durch ein Sternchen ( * ) gekennzeichnet.
Technische Daten Radio
DAB/DAB+/DMB-R (Band III und L-Band) und UKW (RDS).
Kopfhörer Geräuschisolierung,16-Ohm-, 10-mm-Lautsprecher. Zusatzeingang
Micro USB für Netzteil und Software-Upgrade.
Ausgang 3,5-mm-Stereoausgang für Kopfhörer. Nezstrom
CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EG und 2006/95/EG). Gemäß ETSI EN 300 401.
Garantieerklärung Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von zwei Jahren (ein FR DE Jahr für ChargePAK M1) ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierten Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls ein Problem mit Ihrem Gerät auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Pure Support unter http://support.pure.com. Haftungsausschluss Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts dieses Dokuments und weist insbesondere alle konkludenten Zusagen der Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen. Marken Move 2500, ChargePAK, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Copyright Copyright 2012 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jede Vervielfältigung dieser Publikation auch auszugsweise sowie ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung an Dritte verboten. Version 3 April 2012. Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll behandelt werden soll. Stattdessen sollte es an einer Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung dieses Produkts helfen Sie, negative Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auftreten könnten. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung, Ihren Müllabfuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Notice-Facile