ET651BM17E - Kochfeld SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ET651BM17E SIEMENS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ET651BM17E - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ET651BM17E von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG ET651BM17E SIEMENS
de Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 3
Ursachen fur Schaden. 4
Umweltschutz 4
Umweltgerecht entsorgen 4
Tipps zum Energiesparen 4
Das Gerät kennen lernen. 5
Das Bedienfeld. 5
DieKochstellen. 5
Restwärmeanzeige 5
Kochfeld einstellen 5
Kochfeld ein- und ausschalten. 5
Kochstelle einstellen. 6
Kochtabelle 6
Kindersicherung 7
Kindersicherung ein- und ausschalten 7
Automatische Kindersicherung 7
Timer 8
Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. 8
Automatischer Timer 8
Kuchenwecker 8
Automatische Zeitbegrenzung 8
Grundeinstellungen 9
Grundeinstellungen ändern. 9
Reinigen und Pflogen 10
Glaskeramik 10
Kochfeldrahmen 10
Störung beheben 10
Kundendienst 10
Prüfgerichte 11
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichenbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
Sicherheitshinweise
These Anleitung sorgfältig lesen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann damit Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das tatsächliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zersprin-gende Materialien.
Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Sie können zu Unfallen führen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre und äther und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Brandgefahr!
- Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- <|im_start|>assistant
- 150ml/min. Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- <|im_start|>assistant
- 150ml/min. Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fott siehe unbeaufsichtigt las- <|im_start|>assistant
- 150ml/min. Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las- <|im_start|>assistant
- 150ml/min.
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las-
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las-
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las-
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett sie he
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las-
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe unbeaufsichtigt las-
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl und Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl und Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl and Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl and Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl and Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl and Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl and Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl and Fett siehe
<|im_start|>assistant
Heiβes Öl and Fett entszündet sich Schnell. Heiβes Öl and Fett siehe
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OI und Fett siehe
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OI und Fett siehe
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OI und Fett siehe
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OI und Fett sie he
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OI and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OI und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OII and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OII und Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OII and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OII and Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OII and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OII and Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OII and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OII and Fett entszündet sich Schnell. HeiTcE OII and Fett sie
<|im_start|>assistant
HeiTcE OII and Fett entszündet sixth Sitznach
Die Kochstellen werden sehr heißt. Nie brennbare Gegenstände auf das Koch-
feld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
Das Gerät wird heiß. Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und{lssst sich nicht mehr bedieren. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten. Sicherung im Sicherungskosten ausschalten. Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Die Kochstellen und deren Umgebung, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Dieheißen Flächen nie berühren. Kinder fernhalten.
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige Funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
- Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführren. Ist das Gerät defekt, Netzsteckerziehen oder Sicherung im Sicherungskosten ausschalten. Kundendienst rufen.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzsteckerziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik konnen Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Verletzungsgefahr!
Kochtöppe konnen durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle und Topboden immer trocken halten.
Ursachen für Schäden
Achtung!
Raue Topf- und Pfaffenböden verkratzen die Glaskeramik.
- Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können Schäden entstehen.
- Nie bereits Pfannen und Töppe auf dem Bedienfeld, dem Anzeigebereich oder dem Rahmen abstellen. Es können Schäden entstehen.
- Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
Alu-Folie oder Kunststoff-GefäBe schmelzen auf den freiBen Kochstellen an. Herdschutzfolie ist für Ihr Kochfeld nicht geeignet.
Ubersicht
In der folgenden Tabelle finden Sie die früigsten Schäden:
| Schäden | Ursache | Maßnahme |
| Flecken | Übergelaufene Speisen | Entfernen Sie übergelaufene Speisen sowie mit einem Glasschaber. |
| Ungeeignete Reinigungsmittel | Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind. | |
| Kratzer | Salz, Zucker und Sand | Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. |
| Raue Topf- und Pfannenböden ver-kratzen die Glaskeramik | Prüfen Sie Ihr Geschirr. | |
| Verführungen | Ungeeignete Reinigungsmittel | Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind. |
| Topfabrieb (z.B. Aluminium) | Heben Sie die Töppe und Pfannen beim Verschieben an. | |
| Ausmuschelung | Zucker, stark zuckerhaltige Speisen | Entfernen Sie übergelaufene Speisen sowie mit einem Glasschaber. |
Umweltschutz
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Tipps zum Energiesparen
Schlieben Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie deutlich mehr Energie. Ein Glasdeckel erlaubt Einsicht ohne den Deckel haben zu müssen.
■ Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch.
- Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der Grübe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu keine Töppe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an. Er ist meistens größter als der Durchmesser des Topfbodens.
- Verwenden Sie für keine Mengen einen kleinen Topf. Ein großer, nur weniger gefüllter Topf besteht viel Energie.
Garen Sie mit weniger Wasser. Das spare Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
- Decken Sie mit Ihrrem Topf immer eine mögliches große Fläche der Kochstelle ab.
Schalten Sierechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück.
Wahlen Sie eine passende Fortkochstufe. Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie Energie.
Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Sie bei längeren Garzeiten bereits 5-10 Minuten vor Garzeitende die Kochstelle aus.
Das Gerät kennen lernen
Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben.
Das Bedienfeld

| Anzeigen | |
| 1-9 | Kochstufen |
| H/h | Restwärme |
| 88 | Timer |
| Bedienflächen | |
| ① | Hauptschalter |
| ≈ | Kindersicherung |
| ● | Auswahl Kochstelle |
| - + | Einstellfelder |
Bedienflächen
| ○ oder ○ | Zonenzuschaltung |
| ○ | Timer |
Hinweise
- Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert.
- Halten Sie die Bedienflächen immer trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
Ziehen Sie keine Töppe in die Höhe der Anzeigen und Sensoren. Die Elektronik kann überhitzen.
Die Kochstellen
| Kochstelle | Zuschalten und Wegschalten | |
| ○ | Einkreis-Kochstelle | |
| ◎ | Zweikreis-Kochstelle | Kochstelle auswahlen, Symbol ⊙ oder ⊙ berühren |
| co | Bräterzone | Kochstelle auswahlen, Symbol ⊙ berühren |
Zuschalten der Kochstelle: Die entsprechende Anzeige leuchtet. Bei Geräten mit Mehrfach-Zonenzuschaltung leuchtet die Anzeige nur, wenn die Kochstelle ausgewählt ist.
Einschalten der Kochstelle: Die zuletzt eingestellte Großwird automatisch gewählt
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jeder Kochstelle eine zweistufige Restwärmeanzeige.
Erscheint in der Anzeige ein ±b , ist die Kochstelle noch heiß. Sie können z.B. ein kleines Gericht warm halten oder Kuvertüre schmelzen. Kühlt die Kochstelle weiter ab, wechselt die Anzeige zu ±b . Die Anzeige erlischt, wenn die Kochstelle ausreichend abgekühlt ist.
Kochfeld einstellen
In thisem Kapitel erfolnen Sie, wie Sie die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten fur verschiedene Gerichte.
Kochfeld ein- und ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus.
Einschalten: Berühren Sie das Symbol ①. Ein Signal ertönt. Die Anzeigelampe über dem Hauptschalter und die Anzeigen ② leuchten. Das Kochfeld ist betriebsbereit.
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol ①, bis die Anzeiglampe über dem Hauptschalter und die Anzeigen erlöschen.
Alle Kochstellen sind ausgeschaltet. Die Restwärmeanzeige leuchtet weiter, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
Hinweise
Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn alle Kochstellen länger als 20 Sekunden ausgeschaltet sind.
Die Einstellungen bleiben die ersten 4 Sekunden nach dem Ausschalten gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit wieder einschalten, gehen das Kochfeld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
Kochstelle einstellen
Mit den Symbolen + und - stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein.
Kochstufe 1 = niedrigste Leistung
Kochstufe 9 = höchste Leistung
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit einem Punkt gekennzeichnet.
Kochstufe einstellen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
- Symbol berühren um die Kochstelle auszuwahlen.
- In den nachsten 10 Sekunden Symbol + oder - berühren. Die Grundeinstellung erscheint.
Symbol + Kochstufe 9
Symbol - Kochstufe 4


- Die Kochstufeändern: Symbol + oder - berühren, bis die gewünschte Kochstufe erscheint.
Kochstelle ausschalten
Mit Symbol die Kochstelle auswahlen. Symbol + oder - berühren, bis 0 erscheint. Nach etwa 10 Sekunden erscheidt die Restwärmeanzeige.
Hinweise
Die zuletzt eingestellte Kochstelle bleibt aktiviert. Sie konnen die Kochstelle einstehen ohne neu Auszuwahlen.
Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die Heizung ein- und ausschalten.
Kochtabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie eine Beispiele.
Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich.
Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9.
Dickflüssige Speisen gelegentlich umruhren.
| Fortkochstufe | Fortkochdauer in Minuten | |
| Schmelzen | ||
| Schokolade, Kuvertüre | 1-1. | - |
| Butter, Honig, Gelatine | 1-2 | - |
| Erwärmen und Warmhalten | ||
| Eintopf (z. B. Linseneintopf) | 1-2 | - |
| Milch** | 1.-2. | - |
| Würstchen in Wasser erhitzen** | 3-4 | - |
| Auftauen und Erwärmen | ||
| Spinat tiefgekühlt | 2.-3. | 10-20 Min. |
| Gulasch tiefgekühlt | 2.-3. | 20-30 Min. |
| Garziehen, Simmern | ||
| Knödel, KlöBe | 4.-5.* | 20-30 Min. |
| Fisch | 4-5* | 10-15 Min. |
| Weiße Saucen, z.B. Béchamelsauce | 1-2 | 3-6 Min. |
| Aufgeschlagene Saucen, z.B. Sauce Bernaise, Sauce Hollandaise | 3-4 | 8-12 Min. |
| Kochen, Dämpfen, Düsten | ||
| Reis (mit doppelter Wassermenge) | 2-3 | 15-30 Min. |
| Milchreis | 1.-2. | 35-45 Min. |
| Pellkartoffeln | 4-5 | 25-30 Min. |
| Salzkartoffeln | 4-5 | 15-25 Min. |
| Teigwaren, Nudeln | 6-7* | 6-10Min. |
| Eintopf, Suppen | 3.-4. | 15-60 Min. |
| Gemüse | 2.-3. | 10-20 Min. |
| Gemüse, tiefgekühlt | 3.-4. | 10-20 Min. |
| Garen im Schnellkochtopf | 4-5 | - |
Fortkochen ohne Deckel
Ohne Deckel
**Öfters wenden
| Fortkochstufe | Fortkochdauer in Minuten | |
| Schmoren | ||
| Rouladen | 4-5 | 50-60 Min. |
| Schmorbraten | 4-5 | 60-100 Min. |
| Gulasch | 2.-3. | 50-60 Min |
| Braten** | ||
| Schnitzel, natur oder paniert | 6-7 | 6-10 Min. |
| Schnitzel, tief gekühlt | 6-7 | 8-12 Min. |
| Kotelett, natur oder paniert*** | 6-7 | 8-12 Min. |
| Steak (3 cm dick) | 7-8 | 8-12 Min. |
| Hamburger, Frikadellen (3 cm dick)*** | 4.-5. | 30-40 Min. |
| Geflügelbrust (2 cm dick)*** | 5-6 | 10-20 Min |
| Geflügelbrust, tief gekühlt*** | 5-6 | 10-30 Min. |
| Fisch und Fischfilet, natur | 5-6 | 8-20 Min. |
| Fisch und Fischfilet, paniert | 6-7 | 8-20 Min. |
| Fisch und Fischfilet, paniert und tief gekühlt, z.B. Fischstäbchen | 6-7 | 8-12 Min. |
| Scampis und Garnelen | 7-8 | 4-10 Min. |
| Pfannengerichte, tief gekühlt | 6-7 | 6-10 Min |
| Pfannkuchen | 6-7 | fortlaufend |
| Omelett | 3.-4. | fortlaufend |
| Spiegeleier | 5-6 | 3-6 Min. |
| Frittieren (150-200 g pro Portion forlaufend in 1-2 ltr Öl frittieren**) | ||
| Tiefkühlprodukte, z.B. Pommes frites, Chicken nuggets | 8-9 | - |
| Krokten | 7-8 | - |
| Fleisch, z.B. Hähnchenteile | 6-7 | - |
| Fisch, paniert oder im Bierteig | 5-6 | - |
| Gemüse, Pilze paniert oder im Bierteig | 5-6 | - |
| Kleingebäck, z.B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig | 4-5 | - |
Fortkochen ohne Deckel
*Ohne Deckel
***Ofters wenden
Kindersicherung
Mit der Kindersicherung konnen Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Berühren Sie das Symbol für ca. 4 Sekunden. Die Anzeigelampe über Symbol leuchtet 10 Sekunden lang. Das Kochfeld ist gesperrt.
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol für ca. 4 Sekunden. Die Sperre ist aufgehoben.
Automatische Kindersicherung
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer automatisch aktiviert, wenn Sie das Kochfeld ausschalten.
Ein- und ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten, erfolnen Sie im Kapitel Grundeinstellungen.
Timer
Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden:
Eine Kochstelle soll automatisch aushalten.
■ Als Kuchenwecker.
Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten
Sie geben für die gewünschte Kochstelle eine Dauer ein. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus.
Dauer einstellen:
Die Kochstelle muss eingeschaltet sein.
- Mit Symbol die Kochstelle auswahlen.
- Symbol berühren. In der Timer-Anzeige leuchtet . Die Anzeigelampe der gewündchten Kochstelle bei Symbol I→I leuchtet.
- Symbol + oder - berühren. Der Vorschlagswert erscheint.
Symbol +: 30 Minuten
Symbol - 10 Minutes


- Symbol + oder - berühren, bis die gewünschte Dauer in der Timer-Anzeige erscheint.
Die Dauer lauft ab. Wenn sie für mehrere Kochstellen eine Dauer eingestellt haben, können Sie sich jeder Dauer anzeigen halten. Dazu mit Symbol die entsprechende Kochstelle auswahlen.
Nach Ablauf der Zeit
Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet die Kochstelle aus. In der Kochstellen-Anzeige leuchtet 0. Ein Signal ertont. In der Timer-Anzeige leuchtet 00 für 10 Sekunden. Berühren Sie ein beliebiges Symbol. Die Anzeigen erlösen und der Signatlon verstummt.
Dauer korrigieren oder loschen
Die Kochstelle auswahlen. Symbol berühren und mit Symbol + oder - die Dauerändern oder auf 00 stellen.
Hinweis: Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen.
Automatischer Timer
Mit dieser Funktion konnen Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwahlen. Nach jedem Einsatz einer Kochstelle lauft dann die vorgewählte Dauer ab. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus.
Wie Sie den automatischen Timer einschalten, erfolhen Sie im Kapitel Grundeinstellungen.
Hinweis: Sie können die Dauer für eine Kochstelle ändern oder den automatischen Timer für die Kochstelle ausschalten:
Die Kochstelle auswahlen. Symbol berühren und mit Symbol + oder - die Dauerändern oder auf 00 stellen.
Kuchenwecker
Mit dem Kuchenwecker können Sie eine Zeit bis 99 Minuten einstehen. Er ist unabhängig von allen anderen Einstellungen.
Kuchenwecker einschalten
Sie können den Kuchenwecker auf 2 entsprechliche Arten einschalten:.
■ Bei ausgewählter Kochstelle Symbol ⊙ 2 mal innerhalb von 10 Sekunden berühren.
Ohne ausgewählte Kochstelle Symbol berühren.
In der Timer-Anzeige leuchtet 00. Die Anzeigelampe geben Symbol 0 leuchtet.
Zeit einstellen
- Symbol + oder - berühren. Der Vorschlagswert erscheint.
Symbol+: 10 Minuten
Symbol - 05 Minuten
- Symbol + oder - berühren, bis die gewünschte Zeit in der Timer-Anzeige erscheint.
Die Zeit lauft ab.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal. In der Timer-Anzeige leuchtet für 10 Sekunden.
Zeit anzeigen
Mit Symbol den Kuchenwecker ausgehalten. Die Zeit wird für 10 Sekunden angezeigt.
Zeit korrigieren
Mit Symbol den Kichenwecker ausgehalten und neu einstellen.
Automatische Zeitbegrenzung
Ist eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Einstellung eingeschaltet, wird die automatische Zeitbegrenzung aktiviert.
Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In der Kochstell- len-Anzeige blinken abwechselnd F B und die Restwärmean- zeige /
Wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren, erlischt die Anzeige. Sie können neu einstellen.
Wann die Zeitbegrenzung aktiv wird, richtig sich nach der ein-gestalten Kochstufe (1 bis 10 Stunden).
Grundeinstellungen
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an ihre eigenen Gewohnheiten anpassen.
| Anzeige | Funktion |
| c 1 | Automatische Kindersicherung |
| Ausgeschalt.* | |
| Eingeschalt. | |
| c 2 | Signalton |
| Bestätigungsssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschalt. | |
| Nur Fehlbedienungssignal eingeschalt. | |
| Nur Bestätigungsssignal eingeschalt. | |
| Bestätigungsssignal und Fehlbedienungssignal eingeschalt.* | |
| c 5 | Automischer Timer |
| Ausgeschalt.* | |
| Dauer nach der die Kochstellen ausschalten | |
| c 6 | Dauer des Timer-Ende Signals |
| 10 Sekunden.* | |
| 30 Sekunden | |
| 3 1 Minute. | |
| c 7 | Zuschaltung der Heizkreise |
| Ausgeschalt. | |
| Eingeschalt. | |
| Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle.* | |
| c 9 | Auswahrzeit der Kochstelle |
| Unbegrenzt: Sie konnen die zuletzt gewährte Kochstelle immer einstellen ohne neu Auszuwahlen.* | |
| Sie konnen die zuletzt gewährte Kochstelle 10 Sekunden nach der Auswahl einstellen, danach müssen Sie die Kochstelle vor dem Einstellen neu ausschlen. | |
| c 10 | Rücksetzung auf die Grundeinstellung |
| Ausgeschalt.* | |
| Eingeschalt. |
*Grundeinstellung
Grundeinstellungen ändern
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
- Das Kochfeld einschalten.
- In den nachsten 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden lang berühren

Im linken Display blinken c und i abwechselnd, im rechten Display leuchtet ±b
- Symbol sooft berühren, bis im linken Display die gewünschte Anzeige erscheint.
- Symbol + oder - sooft berühren, bis im Display die gewünschte Einstellung erscheint.

- Symbol 4 Sekunden lang berühren.
Die Einstellung ist aktiviert.
Ausschalten
Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten und neu einstellen.
Reinigen und Pflege
Die Hinweise in thisem Kapitel halten Ihnen damit, Ihr Kochfeld zu pflegen.
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Glaskeramik
Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie damit gekocht haben. So brennen Kochreste nicht fest.
Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn es ausreichend abgekühlt ist.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind. Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpackung.
Benutzen Sie nie:
Unverdünnes Handgeschirrspulmittel
Reiniger fur die Geschirrspulmaschine
Scheuermittel
aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentfer-ner
kratzende Schwämme
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Starken Schmutz entfern den Sie am besten mit einem im Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers.
Einen geeigneten Glasschaber erhalten Sie auch über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von Glaskeramik erzie- len Sie gute Reinigungsergebnisse.
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, befolgen Sieitte die folgenden Hinweise:
- Verwenden Sie nur warme Spüllauge.
■ Waschen Sie neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich aus.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel.
■ Benutzen Sie nicht den Glasschaber.
Störung beheben
Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sieitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
| Anzeige | Fehler | Maßnahme |
| Keine | Die Stromversorgung ist unterbrochen. | Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand ande-rer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt. |
| Alle Anzeigen blinking | Die Bedienfläche ist feucht oder ein Gegenstand liegt darauf. | Trocknen Sie die Bedienfläche oder entfernen Sie den Gegenstand. |
| F2 | Die Elektronik wurde überhjtzt und hat die entsprechende Kochstelle abge-schaltet. | Warten Sie bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Berühren Sie dann eine Bedienfläche der Kochstelle. |
| F4 | Die Elektronik wurde überhjtzt und hat alle Kochstellen abgeschaltet. | Warten Sie bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Berühren Sie dann eine beliebige Bedienfläche. |
| F8 | Die Kochstelle war zu lange in Betrieb und hat sich abgeschaltet. | Sie konnen die Kochstelle所提供 wieder einschalten. |
In den Kochstellen-Anzeigen blinkt -:
Wenn beim Netzanschluss des Gerätes oder nach einem Stromausfall in den Kochstellen-Anzeigen - blinkt, ist die Elektronik gestört. Decken Sie zum Quittieren der Störung die Bedienfläche kurz mit der Hand ab.
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch umunnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer:
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sieitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nachstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparatauftrag und Beratung bei Störungen
A 0810550522
D 08921751751
CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
Prüfgerichte
These Tabelle wurde für Prüfinstute erstellt um das Testen unserer Geräte zu erreichtern.
Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser Zubehör-Geschirr von Schulte-Ufer (4teiliges Induktions-Topfset HZ 390042) mit den folgenden Abmessungen:
Stieltopf 16 cm, 1,2 L, für 14,5 cm Einkreis-Kochstelle
Kochtopf 16 cm, 1,7 L, für 14,5 cm Einkreis-Kochstelle
Kochtopf 22 cm, 4,2 L, für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle
Bratpfanne 24cm , fur 18~cm oder 17~cm Kochstelle
| Prüfgerichte | Ankochstufe | Aufheizen /Ankochen | Fortkochen | ||
| Dauer (Min:Sek) | Deckel | Fortkochstufe | Deckel | ||
| Schokolade schmelzen | |||||
| Geschirr: Stieltopf | |||||
| Schokoladen-Kuvertüre (z.B. Dr. Oetker Zartbitter, 150 g) auf 14,5 cm Ø Kochstelle | - | - | - | 1. | Nein |
| Linseneintopf erwärmen und warmhalten | |||||
| Geschirr: Kochtopf | |||||
| Linseneintopf nach DIN 44550 | |||||
| Anfangstemperatur 20°C | |||||
| Menge 450 g für 14,5 cm Ø Kochstelle | 9 | ca. 2:00 ohne Umrühren | Ja | 1. | Ja |
| Menge: 800 g für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle | 9 | ca. 2:00 ohne Umrühren | Ja | 1. | Ja |
| Linseneintopf als Dosenprodukt | |||||
| z.B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco: Anfangstemperatur 20°C | |||||
| Menge 500 g für 14,5 cm Ø Kochstelle | 9 | ca. 2:00 (Umrühren nach ca. 1:30) | Ja | 1. | Ja |
| Menge: 1000 g für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle | 9 | ca. 2:30 (Umrühren nach ca. 1:30) | Ja | 1. | Ja |
| Bechamelsauce simmern | |||||
| Geschirr: Stieltopf | |||||
| Milchtemperatur: 7°C | |||||
| Rezept: 40 g Butter 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 14,5 cm Ø Kochstelle | 92 | ca. 5:20 | Nein | 11,3 | Nein |
| 1 Die Butter schmelzen, Mehl und Salz einühren und die Mehlschwitze für 3 Minuten halten | |||||
| 2 Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständigem Umrühren zum Kochen bringen | 3 Nachdem die Bechamel-sauce aufgekocht ist, diese für weitere 2 Minuten auf Stufe 1 halten, wobei diese ständig gerührt wird | ||||
| Milchreis kochen | |||||
| Geschirr: Kochtopf | |||||
| Milchtemperatur: 7°C | |||||
| Rezept: 190 g Rundkornreis, 22,5 g Zucker, 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 14,5 cm Ø Koch-stelle | 9 | ca. 6:30Die Milch erwärmen bis diese beginnnt aufzusteigen. Auf Fort-kochstufe zureichschaften und Reis Zucker sowie Salz in die Milch geben | Nein | 2 | Ja |
| Nach 10 Minuten Milchreis umruhren | |||||
| Rezept: 250 g Rundkornreis, 30gZucker, 1 M ilch (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 18cm Ø oder17 cm ØKochstelle | 9 | ca. 6:30Die Milch erwärmen bis diesebeginn aufzusteigen. Auf Fort-kochstufe zusücksalten undReis Zucker sowie Salz in dieMilch geben | |||
| Nach 10 Minuten Milchreisumrühren | |||||
| Reis kochen | |||||
| Geschirr: KochtopfWassertemperatur 20°C | |||||
| Rezept nach DIN 44550: | 9 | ca. 2:48 | Ja | 2 | Ja |
| 125 g Langkornreis 300 g Wasser undeine Prise Salz für 14,5 cm Ø Kochstelle | |||||
| Rezept nach DIN 44550: | 9 | ca. 3:15 | Ja | 2. | Ja |
| 250 g Langkornreis, 600 g Wasser undeine Prise Salz für 18 cm Ø oder 17 cmØ Kochstelle | |||||
| Schweinelendensteaks braten | |||||
| Geschirr: Bratpfanne | |||||
| Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C | |||||
| Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewichtetwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Sonnenblumenöl für 18 cm Ø oder 17 cm ØKochstelle | 9 | ca. 2:40 | Nein | 7 | Nein |
| Pflannkuchen braten | |||||
| Geschirr: Bratpfanne | |||||
| Rezept nach DIN EN 60350-2 | |||||
| Menge: 55 ml Teig je Pfannkuchen für18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle | 9 | ca. 2:40 | Nein | 6 oder 6. je nachBräunungsgrad | Nein |
| Tiefkühl Pommes Frites frittieren | |||||
| Geschirr: Kochtopf | |||||
| Menge: 1,8 kg Sonnenblumenöl, proPortion: 200 g Tiefkühl Pommes Frites(z.B. McCain 123 Frites Original) für 18cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle | 9 | Bis Öltemperatur 180°C erreicht | Nein | 9 | Nein |
Werden die Versuche mit einer18cm Ø Kochstelle mit 1500 W Nennleistung durchgeführt, dann verlangert sich die Ankochzeit um ca. 20% und die Fortkochstufe wird um eine Fortkochstufe erhöht.
Automatische timer. 40
Kookwekker 40
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 München
Germany
Notice-Facile