LEX 2 150-3 - Exzenterschleifer FESTOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LEX 2 150-3 FESTOOL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Exzenterschleifer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LEX 2 150-3 - FESTOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LEX 2 150-3 von der Marke FESTOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG LEX 2 150-3 FESTOOL
Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste
Druckluft-Exenterschleifer Technische Daten Schleiftellerdurchmesser - LEX 2 125 125 mm - LEX 2 150 150 mm - LEX 2 185 185 mm Antrieb Druckluft-Lamellenmotor Betriebsdruck (Fließdruck) 6 bar Drehzahl - LEX 2 125/3, LEX 2 125/7, LEX 2 150/3, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 6500 - 8000 min-1 - LEX 2 150/11 6000 - 7000 min-1 Arbeitshübe - LEX 2 125/3, LEX 2 125/7, LEX 2 150/3, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 13000 - 16000 min-1 - LEX 2 150/11 12000 - 14000 min-1 Schleifhub - LEX 2 125/3, LEX 2 150/3 3 mm - LEX 2 125/7, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 7 mm - LEX 2 150/11 11 mm Luftverbrauch bei Nennlast 390 l/min Gewicht - LEX 2 125, LEX 2 150 1,3 kg - LEX 2 185 1,4 kg
einrichten, benutzen, reparieren, warten oder Zubehörteile austauschen. Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle beiliegenden Dokumente auf, und geben Sie die Maschine nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter. Geben Sie die Sicherheitsanweisungen der Bedienperson. a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung. Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben. b. Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse. Setzen Sie Druckluftwerkzeuge nicht dem Regen aus. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie Druckluftwerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. c. Halten Sie Kinder fern. Lassen Sie andere Personen nicht das Druckluftwerkzeug oder den Druckluftschlauch berühren. Halten Sie andere Personen von Ihrem Arbeitsbereich fern. d. Bewahren Sie Ihre Druckluftwerkzeuge sicher auf. Unbenutzte Druckluftwerkzeuge sollten an einem trockenen, hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden.
Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung. Symbole
e. Benutzen Sie das richtige Druckluftwerkzeug. Benutzen Sie das Druckluftwerkzeug nicht für solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist.
Achtung, Gefahr! Anleitung/Hinweise lesen!
f. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
Gehörschutz tragen! 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäß sind die Maschinen zum Schleifen von Holz, Kunststoff, Metall, Stein, Verbundwerkstoff, Farbe/Lack, Spachtelmasse und ähnlichen Werkstoffen vorgesehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden. Für Schäden und Unfälle bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer.
g. Tragen Sie eine Schutzbrille. Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske. h. Schließen Sie die Staubabsaugeinrichtung an. Überzeugen Sie sich, dass vorhandene Staubabsaugeinrichtungen angeschlossen und richtig benutzt werden. Beachten Sie die regionalen Sicherheitshinweise für gesundheitsgefährdende Stäube und Dämpfe. Betreiben und warten Sie das Druckluftwerkzeug nach den in dieser Anleitung enthaltenen
Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Lesen und verstehen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen bevor Sie dieses Druckluftwerkzeug 7
empfehlungen und verwenden Sie von Festool angebotene Zubehör- und Anbauteile, um die Freisetzung von Staub und Dämpfen auf ein Mindestmaß zu reduzieren. Leiten Sie die Abluft so ab, dass die Aufwirbelung von Staub in staubhaltigen Umgebungen auf ein Mindestmaß reduziert wird.
p. Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Druckluftwerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind. Die Bedienperson und das Wartungspersonal müssen physisch in der Lage sein, die Größe, die Masse und die Leistung der Maschine zu handhaben
i. Verwenden Sie den Druckluftschlauch nicht für Zwecke, für die er nicht bestimmt ist. Tragen Sie das Druckluftwerkzeug niemals am Druckluftschlauch. Schützen Sie den Druckluftschlauch vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Richten Sie den Luftstrom niemals gegen sich selbst oder gegen andere Personen.
q. Überprüfen Sie das Druckluftwerkzeug auf eventuelle Beschädigungen. Vor weiterem Gebrauch des Druckluftwerkzeuges müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Druckluftwerkzeuges zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Benutzen Sie keine Druckluftwerkzeug, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.
j. Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand, und Sie haben außerdem beide Hände zur Bedienung des Druckluftwerkzeuges frei. k. Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. l. Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise über den Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäßig den Druckluftschlauch und lassen Sie ihn bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. Halten Sie Handgriffe trocken und frei von Öl und Fett.
r. Achtung! Benutzen Sie nur Zubehör oder Zusatzgeräte, die in der Gebrauchsanweisung aufgeführt sind oder vom Hersteller (Katalog) empfohlen werden. Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
m. Trennen Sie den Druckluftschlauch von der Druckluftversorgung. Bei Nichtgebrauch des Druckluftwerkzeuges, vor der Wartung und beim Wechsel von Einsatzwerkzeugen wie z.B. Sägeblatt, Bohrer, Fräser.
s. Lassen Sie Ihr Druckluftwerkzeug durch eine Fachkraft reparieren. Dieses Druckluftwerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Fachkraft ausgeführt werden, anderenfalls können Unfälle für den Betreiber entstehen.
n. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken. Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
t. Dieses Druckluftwerkzeug darf nur von qualifiziertem und geschulten Personen eingerichtet, eingestellt und benutzt werden. Ohne Qualifikation und Schulung besteht eine erhöhte Unfallgefahr.
o. Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Tragen Sie ein an die Druckversorgung angeschlossenes Druckluftwerkzeug nicht mit dem Finger am Schalterdrücker. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Anschließen des Druckluftschlauches an die Druckluftversorgung ausgeschaltet ist.
u. Dieses Druckluftwerkzeug darf nicht verändert werden. Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen 8
• Holzstaubemission.
verringern und die Risiken für die Bedienperson erhöhen.
2.4 Lärm- und Vibrationsinformation Die nach EN ISO 15 744/EN ISO 8662 ermittelten Werte betragen typischerweise: Schalldruckpegel 70 dB(A) Bewertete Beschleunigung LEX 2 125/7, LEX 2 185/7 < 2,5 m/s² LEX 2 125/3, LEX 2 150/3 = 3,0 m/s² LEX 2 150/11 = 4,0 m/s² LEX 2 150/7 = 4,5 m/s² Unsicherheit K = 1,5 m/s²
v. Halten Sie die Maschine richtig. Seien Sie bereit, den üblichen oder plötzlichen Bewegungen entgegenzuwirken - halten Sie beide Hände bereit. 2.2
Maschinenspezifische Sicherheitshinweise - Entstehen beim Schleifen bestimmter Werkstoffe explosive oder selbstentzündliche Stäube, so sind unbedingt die Bearbeitungshinweise des Werkstoffherstellers zu beachten. - Entstehen beim Schleifen gesundheitsgefährdende Stäube, ist die Maschine an eine geeignete Absaugeinrichtung anzuschließen und die für den Arbeitsstoff geltenden Sicherheitsvorschriften sind zu beachten. - Der Betriebsdruck darf 6,5 bar nicht überschreiten. - Die Maschine darf nur mit Schleifpapier betrieben werden. Schleifkörper oder Trennschleifscheiben sind nicht zulässig. - Arbeiten Sie nur mit richtig aufbereiteter Druckluft. Dies ist gewährleistet, wenn Sie die Festool Versorgungseinheit VE einsetzen. - Nur originales Festool Zubehör verwenden. - Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstungen: Gehörschutz, Schutzbrille, Staubmaske bei stauberzeugenden Arbeiten, Schutzhandschuhe beim Bearbeiten rauher Materialien und beim Werkzeugwechsel. - Die zulässige Drehzahl des Zubehör muss mindestens so groß wie die auf der Maschine angegebenen Maximaldrehzahl sein. Zubehörteile, die schneller als zulässig drehen, können zerbersten. - Gehen Sie in unbekannter Umgebung mit Vorsicht vor. Es können versteckte Gefährdungen durch Strom- oder sonstige Versorgungsleitungen gegeben sein. Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Leitungen, Gasrohrleitungen usw. vorhanden sind, die im Falle der Beschädigung durch die Verwendung der Maschine zu einer Gefährdung führen können.
Beim Arbeiten kann der Geräuschpegel 85 dB(A) überschreiten. Gehörschutz tragen! Die angegebenen Emissionswerte (Vibration, Geräusch) wurden gemäß den Prüfbedingungen in EN ISO 15 744/EN ISO 8662 gemessen, und dienen dem Maschinenvergleich. Sie eignen sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Vibrations- und Geräuschbelastung beim Einsatz. Die angegebenen Emissionswerte repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Druckluftwerkzeugs. Wird jedoch das Druckluftwerkzeug für andere Anwendungen, mit anderen Einsatzwerkzeugen oder ungenügend gewartet eingesetzt, kann dies die Vibrations- und Geräuschbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung während einem vorgegebenen Arbeitszeitraum sind auch die darin enthaltenen Leerlauf- und Stillstandszeiten der Maschine zu beachten. Dieses kann die Belastung über den gesamten Arbeitszeitraum erheblich verringern.
Druckluftanschluss und Inbetriebnahme Achten Sie darauf, dass beim Anschließen der Druckluftversorgung das Druckluftwerkzeug ausgeschaltet ist.
3.1 Druckluftaufbereitung Um eine einwandfreie Funktion der FestoolDruckluftwerkzeuge zu gewährleisten, muss stets mit der Festool-Versorgungseinheit VE gearbeitet werden. Bestehend aus Filter, Regler, Kondensatablass und Öler sorgt die Versorgungseinheit für saubere, kondensatfreie und geölte Druckluft. Dabei ist der Öler so einzustellen, dass etwa alle 7-10 Minuten ein Tropfen Öl der Druckluft zugesetzt wird. Schäden, die aufgrund von mangelhafter Druckluftaufbereitung auftreten, sind vom
2.3 Restrisiken Trotz Einhaltung aller relevanter Bauvorschriften können beim Betreiben der Maschine noch Gefahren entstehen, z. B. durch: • Wegfliegen von Werkstückteilen, • Wegfliegen von Werkzeugteilen bei beschädigten Werkzeugen, • Geräuschemission, 9
Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Beim Einsatz von bis zu zwei Festool Druckluftwerkzeugen empfehlen wir die Versorgungseinheit mit einem 3/8”-Anschluss. Für die Druckluftversorgung ist ein Kompressor zu wählen, der mindestens 500 l/min bei einem Betriebsdruck von 6 bar fördert. Das Leitungssystem muss einen genügend großen Durchmesser (mind. 9 mm) haben.
Schleifteller Die Schleifteller sind, abhängig von ihrem Durchmesser, unterschiedlich schwer. Die Montage der falschen Schleiftellergröße führt zu unzulässig hohen Vibrationen an der Maschine. Verwenden Sie nur Schleifteller mit unbeschädigtem Klettenbelag. Abgestimmt auf den Einsatzfall sind die Schleifteller in drei Härtegraden erhältlich: - Hart: hohe Kantenfestigkeit, für groben Abrieb auf Flächen und beim Schleifen über Kanten. - Weich: universell für Grob- und Feinschliff, mit elastischer Struktur für ebene und gewölbte Flächen. - Superweich: hohe Elastizität, für gefühlvollen Feinschliff an Formteilen, Wölbungen, Radien. Verwenden Sie den superweichen Teller nicht mit dem Lex 2 150/11! Nicht an Kanten einsetzen!
3.2 Anschluss IAS 2-Schlauch Der Exzenterschleifer ist ein Druckluftwerkzeug zum Anschluss an das Festool-IAS 2-System. Dieses Schlauchsystem vereinigt drei Funktionen in einem Schlauch: - Druckluftversorgung (1.1) - Abluftrückführung (1.2) - Staubabsaugung (1.3) Anschließen und Lösen – siehe Bild 3. 3.3 Inbetriebnahme Durch Drücken des Hebels (2.1) wird das Druckluftwerkzeug eingeschaltet. Wird der Hebel losgelassen, schaltet die Maschine wieder ab.
Montage - siehe Bild 4. Auf deckungsgleiche Lage der formschlüssigen Aufnahmen von Schleifteller (4.1) und Maschine (4.2) achten!
Einstellungen an der Maschine Vor allen Arbeiten an der Maschine ist stets die Maschine von der Druckluftversorgung zu trennen.
4.4 Schleifmittel Auf den Stickfix-Schleiftellern können selbsthaftende Schleifmittel wie Stickfix-Schleifpapiere und Schleifvliese befestigt werden. Die Schleifmittel werden einfach auf die Schleifteller aufgedrückt und nach Gebrauch wieder abgezogen. Die Schleifmittel müssen konzentrisch aufgebracht werden und deren Lochung mit der des Schleiftellers übereinstimmen.
4.1 Drehzahlregelung Die Drehzahl lässt sich mit dem Stellrad (2.2) stufenlos zwischen 6500 und 8000 min-1 bzw. 6000 und 7000 min-1 (LEX 2 150/11) einstellen. Damit können Sie die Schnittgeschwindigkeit dem jeweiligen Werkstoff optimal anpassen. 4.2
Absaugung Der Schleifstaub wird durch die Absaugkanäle im Schleifteller direkt an der Abriebstelle abgesaugt. Um eine optimale Staubabsaugung zu gewähren, empfehlen wir den Einsatz von Festool Absauggeräten mit Ein-/Ausschaltautomatik für Druckluftmaschinen. Um Schäden am Druckluftmotor zu vermeiden, darf das Druckluftwerkzeug im Stillstand nicht abgesaugt werden.
Warten und Pflegen Vor allen Arbeiten an der Maschine ist stets die Maschine von der Druckluftversorgung zu trennen. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öffnen des Motorgehäuses erfordern, dürfen nur von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt durchgeführt werden. 5.1 Lamellen Nach ca. 500 Betriebsstunden empfehlen wir, die Lamellen des Motors austauschen zu lassen.
5.2 Tellerbremse Die Manschette (5.1) streift auf dem Schleifteller und verhindert dadurch unkontrolliertes Hochdrehen des Schleiftellers. Dadurch nützt sich die Manschette mit der Zeit ab und muss bei nachlassender Bremswirkung gegen eine neue ausgetauscht werden. Hierzu ist der Schleifteller abzunehmen. Dann können Sie die Manschette aus der Schnappverbindung (5.2) lösen und durch eine neue ersetzen. 5.3 Schmierung Nach längerem Stillstand, z.B. nach einem Wochenende, sind vor Inbetriebnahme 1 bis 2 Tropfen Schmieröl in den Druckluftanschluss (5.3) der Maschine zu geben. 5.4 Austausch des Schalldämpfers Um die Leistung des Druckluftwerkzeuges zu erhalten, muss in regelmäßigen Abständen der Schalldämpfer am IAS 2-Anschlussstück gegen einen neuen ersetzt werden. 5.5 Reinigung der Absaugkanäle Wir empfehlen einmal pro Woche (insbesondere beim Schleifen von Kunstharzspachtel) die Absaugkanäle in der Maschine (5.4) mit einer kleinen Flaschenbürste oder einem Stofflappen zu reinigen.
6 Zubehör, Werkzeuge Verwenden Sie nur das für diese Maschine vorgesehene originale Festool Zubehör und Festool Verbrauchsmaterial, da diese System-Komponenten optimal aufeinander abgestimmt sind. Bei der Verwendung von Zubehör und Verbrauchsmaterial anderer Anbieter ist eine qualitative Beeinträchtigung der Arbeitsergebnisse und Einschränkung der Garantieansprüche wahrscheinlich. Je nach Anwendung kann sich der Verschleiß der Maschine oder Ihre persönliche Belastung erhöhen. Schützen Sie daher sich selbst, Ihre Maschine und Ihre Garantieansprüche durch die ausschließliche Nutzung von original Festool Zubehör und Festool Verbrauchsmaterial!
7 Entsorgung Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! Führen Sie die Geräte, Zubehör und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Beachten Sie die geltenden nationalen Vorschriften.
8 Gewährleistung Für unsere Geräte leisten wir auf Material- oder Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß den länderspezifischen gesetzlichen Bestimmungen, mindestens jedoch 12 Monate. Innerhalb der Staaten der EU beträgt die Gewährleistungszeit 24 Monate (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Schäden, die insbesondere auf natürliche Abnützung/Verschleiß, Überlastung, unsachgemäße Behandlung bzw. durch den Verwender verschuldete Schäden oder sonstige Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung zurückzuführen sind oder beim Kauf bekannt waren, bleiben von der Gewährleistung ausgeschlossen. Ebenso ausgeschlossen bleiben Schäden, die auf die Verwendung von nicht-originalem Festool Zubehör und Verbrauchmaterial (z. B. Schleifteller) zurückzuführen sind. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferanten oder an eine autorisierte Festool-Kundendienstwerkstätte zurückgesendet wird. Bewahren Sie Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Ersatzteilliste und Kaufbeleg gut auf. Im übrigen gelten die jeweils aktuellen Gewährleistungsbedingungen des Herstellers. Anmerkung Aufgrund der ständigen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten.
Compressed air eccentric sander Technical data Sanding pad diameter - LEX 2 125 125 mm - LEX 2 150 150 mm - LEX 2 185 185 mm Drive Compressed-air vane motor Operating pressure (flow pressure) 6 bar Speed - LEX 2 125/3, LEX 2 125/7, LEX 2 150/3, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 6500 - 8000 rpm - LEX 2 150/11 6000 - 7000 rpm Working strokes - LEX 2 125/3, LEX 2 125/7, LEX 2 150/3, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 13000 - 16000 rpm - LEX 2 150/11 12000 - 14000 rpm Sanding stroke - LEX 2 125/3, LEX 2 150/3 3 mm - LEX 2 125/7, LEX 2 150/7, LEX 2 185/7 7 mm - LEX 2 150/11 11 mm Air consumption at nominal load 390 l/min Weight - LEX 2 125, LEX 2 150 1.3 kg - LEX 2 185 1.4 kg
Notice-Facile