KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER - Audioeinheit EBENCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER EBENCH als PDF.
| Produkttyp | Design-Audio-Einheit mit CD-Player |
| Marke | EBENCH |
| Modell | KH 2340 (auch KH 2341) |
| Abmessungen (Hauptgerät) | 145 x 180 x 250 mm (B x H x T) |
| Gewicht (Hauptgerät) | Ca. 1,5 kg |
| Abmessungen (Lautsprecher) | 130 x 174 x 155 mm pro Stück |
| Gewicht (Lautsprecher) | Ca. 1 kg pro Stück |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| FM-Frequenzbereich | 87,5 - 108 MHz |
| MW-Frequenzbereich | 531 - 1602 kHz |
| CD-Player | Kompatibel mit CD, CD-R, CD-RW; 1-Bit-Dual-D/A-Wandler |
| Lautsprechersystem | 1 Wege pro Lautsprecher |
| Radiospeicher | Bis zu 32 Sender (20 FM / 12 MW) |
| CD-Titelprogrammierung | Bis zu 16 Titeln |
| Voreingestellter Equalizer | Flat, Rock, Jazz, Pop, Classic, D-Bass |
| Einschlaf-Timer | 10 bis 90 Minuten in 10-Minuten-Schritten |
| Ein-/Aus-Timer | Programmierbar (TIMER ON / OFF) |
| Anzeige | Blaue LED |
| Fernbedienung | Ja, mit CR2025-Batterie (3 V) |
| Aux-Eingang | Cinch-Buchse (AUX) |
| Kopfhöreranschluss | 3,5-mm-Klinke, 8-32 Ohm |
| Laserklasse | Klasse 1 (ungefährlich) |
| Empfohlene Reinigung | Weiches, trockenes Tuch; Lösungsmittel vermeiden |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung, Batterie, Drahtantenne, Lautsprecher (x2) |
Häufig gestellte Fragen - KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER EBENCH
Benutzerfragen zu KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER EBENCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioeinheit kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER - EBENCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER von der Marke EBENCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2340 DESIGNER AUDIO UNIT WITH CD PLAYER EBENCH
D Mini-Design-Anlage mit CD-Spieler
Komperna Handelsgesellschaft mbH
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme/Symbole verwendet:

Klappen Sie vor den Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und nach them Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Verwenden Sie ausschließlich Tonträger mit thisem Zeichen.

Dieses Gerät spiel auch beschreibbare (CD-R) und wieder beschreibbare Compact Discks (CD-RW). Wegen entsprechender Aufnahmenplattformen (PC, sonstige Rekorder) kann es jedoch vorkommen, dass CD-R und CD-RW nicht gegeben werden können.

Warn- und Sicherheitshinweise beachten!

Vorsicht vor elektrischem Schlag!

Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus!
Einleitung / Sicherheit
Bestimmungsgemäß Gerbrauch
Wichtige Sicherheitshinweise
· Urheberrecht
- Technische Daten
Aufstellen und anschlieben
· Hinweis zum Einsatze 7
Bedienelemente
Bedienung
Allgemeines
Ein- und Ausschalten [ 電 _ 电 POWER/STAND-BY]
Fernbedienung bedienen
· Batterie für Fernbedienung wechseln
Gerat/Tonquelle wahlen [ CD/TUNER/AUX]
Lautstärke/Tonstopp einstellen [VOLUME/MUTE]
Klang einstellen [FLAT/ROCK/JAZZ/POP/CLASSIC/D-BASS]
Kopfhorer [ 三 ^ 四 PHONES*]
Uhrzeit einstellen
Ein- und Ausschaltzeit einstellen [»TIMER«]
Einschlaf-Funktion aktivieren/deaktivieren [ 大 SLEEP]
Radio
Antenne austrichen 10
Radiobetrieb/Band (UKW/MW) wahlen
- Automatischer Sendersuchlauf/manuelleuche
- Sender speichern [MEMORY]
Gespeicherte Sender auswahlen
CD-Spieler
CD einlagen
Anspiel-Funktion [ INTRO*]
Grundfunktionen des CD-Spielers
Titelfolge programmieren [ 忍 TRACK MEMORY*]
-Programmierte Titelfolge starten
Wiederhol-Funktionen [REPEAT<]
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen [ 三 RANDOM]
Reinigung/Entsorgung
Wartung und Reinigung
Entsorgung
Informationen
· Konformitätserklarung/Hersteller
Mini-Design-Anlage mit CD-Spieler KH 2340/2341
Bestimmungsgemäß Gebrauch
Das Gerät ist zur Wiedergabe von Tonträgern (CD, CD-R, CD-RW) und zum Empfang von Radiosendern geeignet. Jede Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Nicht für gewerblichen Einsatz.
Wichtige Sicherheitshinweise
d. Die folgenden Sicherheitsinweis mussen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jeder Fall berücksichtigt werden:
Die Hinweise halten Ihnen, schwere Verletzungen sowie Schäden zu vermeiden und bessere
Arbeitsergebnisse zu erzielen.
Bitte lessen Sie die folgenden Informationen für Sicherheit und sachgemäß Gebrach aufmerksam durch. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus (1) und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Um Lebensgefall durch elektrischen Schlag zu vermeiden:
- Entfern Sie nicht die Abdeckung oder Rückseite des Gerätes. Es befinden sich keine zu wartenden Bauteile im Gerat.
- Betrieben Sie Elektrogeräte nicht mit beschädigtem Gerätekabel oder Netzstecker. Lassen Sie Geräte, die nicht einwandfrei Funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren.
Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmer Sieitte der Garantiekarte.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzten Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung (z.B. Badezimmer) oder in Räumen mit starkem Staubanfall. Achten Sie darauf, dass das Gerätekabel während des Betriebs niemals nass oder neafecht wird.
Vorsicht! Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Kinder untersachten Häufig die Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten. Lassen Sie davon Kinder nie unbeaufsichtigt in die Höhe von Elektrogeräten.
Um sich vor Laserstrahlung zu schätzen:
Hinweis: Der CD-SpiellerGIS des Gerais ist als ein „Klasse 1 Laser Produkt" klassifiziert und entspruchend durch einen Aufleiber auf dem Gehäuse gekenzeichnet.
- Öffnen Sie niemals das Gerät und versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Im Inneren des Gerätes liegt unsichtbare Laserstrahlung vor.
- Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus.
Um Brandgefahr zu vermeiden:
- Setzen Sie这类德著geräte der Anteile des Gérateurs aufgefasste Hitze zum Defekt bzw. zum Brand des Gerätes führen kann.
Deshalb:
- vermeiden Sie direkte Sonneneinzahlung und Heizungswärme
- verdecken Sie nicht die Luftungsschlitze des Gerätes
-
laden Sie zu den Seiten möglichst ca. 10 cm frei
-
Stellen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von entflammbarem Material (z.B. Vorhänge, brennbare Flüssigkeiten etc.) auf.
Soverhalten Sie sich sicher:
- Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent fremdet.
-
Wenn das Gerät vom Kalten ins Warme gelangt (z.B. nach dem Transport), kann sich Kondenswasser im Inneren bilden. Schalten Sie das Gerät frühestens nach 2 Stunden wieder ein, um es vor Schäden zu schuldeten.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
- Ziehen Sie bei Gewitter immer den Netzestecker aus der Steckdose und entfernen Sie den Antennenstecker. Bei einem Gewittner können am Stromnetz angeschlossene Geräte Schaden nehmen.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und entnahmen Sie die Batterie/n, wenn Sie es für längerere Zeit nicht verwenden.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen. Dabei am Stecker und niemals am Kabel anfassen.
Schützen Sie die Anschlussleitung vor—heien Oberflächen oder sonstigen Beschädigungen und klemmen Sie sie nicht ein.
Hinweis: Dieses Gerat ist mit rutschfesten Gummifüßen ausgestattet. Da die Bodenoberflächen aus den verschiedenen Materialien bestehen und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gummifüsse angreifen und aufweichen. Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Fuß des Gerätes.
Urheberrecht beachten
Beachten Sie beim Aufnahmen von CDs oder bei Radiomitschnitten mit einem externen Gerät (angeschlossen über AUX®, z.B. Kassetenrecorder) die Bestimmungen des Urheberrechts des Landes, in dem das Gerät benutzt wird.
Technische Daten
Nennspannung: 230V 50Hz
UKW-Tuner-Empfangsbereich: 87,5 MHz bis 108 MHz
MW-Tuner-Empfangsbereich: 531-1602 kHz
CD-Spieler, D/A-Wandler: 1 Bit, dual
Lautsprechersystem: 1-Wege-Lautsprecher Abmessungen des Gerätes: 145(B)× 180(H)× 250(T)mm Gewicht des Gerätes: ca.1,5 kg Abmessungen Lautsprecher: je 130 (B) x 174 (H) x 155 (T) mm Gewicht Lautsprecher: je ca.1 kg
Aufstellen und anschließen
-
Befolgen Sie unbedingt die Reihenfolge der Anweisungen und steken Sie den Netzstecker erst wie beschrieben in die Steckdose.
-
Entnehmen Sie die Design-Anlage und die Laufsprecher vorsichtig aus der Verpackung.
-
Wahlen Sie für ihre Design-Anlage den geeigneten Platz aus, er sollen
-
waagerecht
- trocken und stauffrei
- nicht in der Höhe von Heizkörpern oder in der prallen Sonne sein.
3.Schlieben Sie die beiden Lauptsrechner an. Die Laufsprecheranschluss 念 sind entsprechending gekenn-heitnet (L=LINKS/R=RECHTS).Tips zur Aufsstellung der Lauptsreicher:
- Lautspricher möglichst in Kopfhöhe aufstellen
- Laufsprecher nicht durch Gardinen oder Gegenstände verdecken
- Laufsprecher im Regal so aufstellen, dass die Frontblende mit der vorderen Regalkante abschieBt.
- um Drohnen zu verhindern, eventuell eine Gummiplatte unter die Laufsprecher legen.
4.Zum Anschluß eines externen Gerätes (z.B. Plattenspieler) die Cinch-Anschlüsse benutzen.
- Für den UKW-Radioempfang 75 Ohm-Antonne (Hausantenne, Kabelansluß nur Modell Deutschland) an den Antennenanschluss ② anschließen. Steht diese nicht zur Vergütung, die mitgelieferte Wurfantenne auf den Mittelkontakt des Antennenanschusses ② aufsteeken. Die Antonne für MW-Empfag ist im Gerat eingebaut.
6.Stecken Sie nun den Netzstecker in die Steckdose.
Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmten. Mit 230 V gekennencheinte Geräte können auch mit 220 V betrihen werden.
- Entfermen Sie die Transportsicherung im CD-Spieler.
Wichtig: Das motorisierte CD-Fach 3)...lätst sich nur öffnen, wenn sich das Gerät eingeschelt ist und sich in der Betriebst CD befindet (siehe Hinweis zum Einsatz).
- Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein.
- Wahlen Sie die Betriebsart CD indem Sie die Taste CD-Betrieb drucken.
- Drucken Sie die Taste (5) zum Offnen des CD-Fachs.
- Entnehmen Sie die Transportsicherung.
- Drucken Sie die Taste (5) erneut, um das CD-Fach zu schlieben.
8.Legen Sie nun die im Lieferumfang enthaltene Batterie in die Fernbedienung ein.
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung wie Dort beschreiben
- legen Sie die Batterie ein und achen Sie darauf auf die richtige Polung (+ Polung der Batterie zeit nach aber)
- Batteriefach wieder schlieben
Hinweis zum Einsatzen
Dieses Gerat verfug auf der Rückseite über einen Hauptstrom Ein-/Ausschalter ②. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und bringen Sie anschließlich den Schalter ② den in die Position, ①. Das Gerat ist nun betriebsbereit und kann mit der Taste ③ auf der Vorderseite eingeschaltet und ausgeschelt (Stand-By-Betrieb) werden.
Bedienelemente
① CD-Fach
EIN-/AUS-(Stand-By)-Taste
③ Empfänger für Signale der Fermbedienung
④ Display
⑤ Taste zum Offnen/Schlieben des CD-Fachs
⑥ Taste Radiobetrieb/Bandwahltaste (UKW/MW) ()
⑦ (-) Rückwarts-Taste ()
(+) Vorwarts-Taste ()
9 Taste Mono/Stereo (nur UKW-Radiobetrieb); KH 2341: Wahl nur über Fembedienung möglich
10 Lautstärkeregler
Timer-Taste
12 MEMORY-Taste (^)
Klangwahltaste (Preset EQ); KH 2341: Wahl nur über Fernbedienung möglich
14 Taste fur Betrieb des extern angeschl. Gerätes (LINE/AUX)
Sleep-Taste
16 Mode/Remain-Taste
Preset/Repeat-Taste (Radiospeicherplätze-Abruftaste/Wiederholtaste CD)
18 Stop-Taste
Wiedergabe/Pause-Taste (nur CD-Betrieb)
Taste CD-Betrieb
Antennenanschluss
Hauptstrom Ein-/Ausschalter
23 Netzanschluss
24 Laustsprecheranschluss
Kopfloreranschluss
26 Cinch-Anschlüsse für externes Gerät (AUX)
Mute-Taste (Tonstop/Stummschaltung) nur Fernbedienung
28 Random-Taste (Zufallswiedergabe CD) nur Fernbedienung
Intro-Taste (Titel-Anspielfunktion CD) nur Fernbedienung
D-Bass-Taste (Bassverträker Bass-Boost) nur Fermbedienung
Die mit (*) gekennzeichnen Bedienelemente sind je nach Gerätewahl (z.B. Radio- oder CD-Betrieb) mit mehreren entsprechenden Funktionen belegt. Lesen Sieitte in den entsprechenden Kapiteln nach.
Bedienung: Allgemeines
Ein- und Ausschalten [“POWER/STAND-BY ]
Hinweis: Dieses Gerat verfügt auf der Rückeite über einen Hauptstern Ein-/Ausschalter 2. Stecken Die netzstecker in die Steckdose und bringen Sie anschließend den Schäter 2 in die Position "I".
Das Gerat ist nun betriebsbereit und kann mit der Taste ② auf der Vorderseite eingeschaltet und ausgeschalten (Stand-By-Betrieb) werden.
Wenn Sie den Hauptstrom ausschalten, gehen gespeicherte Daten wie Uhrzeit und Radiosender verloren.
Wenn der Hauptstrom Ein-/Ausschafter eingeschalt ist (Position I) befindet sich das Gerät im Stand-By-Betrieb.
- Drücken Sie die EIN-/AUS-(Stand-By) -Taste ② und das Gerät ist eingeschaftet. Das Display ⑥ leuchtet blau.
- Drücken Sie die EIN-/AUS-(Stand-By) -Taste ② erneut um das Gerät auszuschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen.
Fernbedienung bedieren
Richten Sie die Fembedienung zur best möglichen Signalsendung auf den Empfänger ③.
Die Funktionen der Fernbedienung sind identisch mit denen der Funktionstasten am Gerät.
Die maximale Reichweite der Fernbedienung liegt bei ca. 5 Metern.
Die Funktion der Fernbedienung kann durch eine starke Lichtquelle im Raum eingeschränkt werden.
Batterie für Fernbedienung wechseln
- Wechseln Sie die Batterie der Fernbedierung aus, wenn das Gerät auf die gesendeten Signale nicht mehr entsprechend reagiert.
-
Sie benötigten für die F embedienung eine 3 Volt-Batterie CR 2025.
-
öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung wie Dort beschreiben und entnehmen Sie die leere Batterie
-
legen Sie die neue Batterie ein und achtten Sie bereits auf die richtige Polung (+ Polung der Batterie gezelt nach offen)
-
Batteriefach wieder schlieben
-
Vermeiden Sie, mehrere Funktionstaten gleichzeitig zu drücken. Die erhöht die Lebensdauer der Fermbedienung.
- Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen.
Gerät/Tonquelle wahlen [“CD/TUNER/AUX”]
- Drücken Sie die entsprechend gekennechnete Taste ⑧, ⑨, ⑩ um ein Gerät zu wahlen bzw. die Tonquelle zu wechseln:
© CD = CD-Spieler
⑥ TUNER = Radio
AUX = externes Gerät, z.B. Plattenspieler
Lautstärke/Tonstopp einstellen [ ^vO LUME/MUTE«
Sie können die Lautstärke über den Lautstärkeregler am Gerät oder über die entsprechenden Tasten der Fernbedienung einstellen.
Den Tonstopp (Stummschaltung) können Sie nur über die Fermbedienung aktivieren.
Lautstärke am Gerät einstellen:
- Drehen Sie den Lautstärkeregler in Richtung VOLT + um die Lautstärke zu erhöhen. Die Lautstärkewerte werden aufsteigend kurz im Display angezeigt.
- Drehen sie den Lauststärkeregel @ in Richtung VOL - um die Lauststärke zu verringern. Die Lauststärkewerte werden absteigend kurz im Display @ angezeigt.
Lautstärke über die Fernbedienung einstellen:
- Drücken Sie die Taste ⑥ VOL + um die Lautstärke zu erhöhen. Die Lautstärkewerte werden aufsteigend kurz im Display ④ angezeigt.
- Drücken Sie die Taste 88 VOL - um die Lautstärke zu verringer. Die Lautstärkewerte werden absteigend kurz im Display 4 angezeitet.
Tonstopp aktivieren / deaktivieren:
Druicken Sie die Mute-Taste 20 um den Tonstup zu aktivieren. Während des Tonstups weichst die Displayanzeuge ständig von Betriebset (z.B. bei Radiobetrieb = Senderfrequenz) zu, _OL 0".
- Drücken Sie die Mute-Taste 20 ernut um den Tonstopp zu deaktivieren. Die Displayanzeige zeit kurz „VOL ON" und wechsel wird in die letzte Betriebssart (Z.B. zurück in den Radiobetrieb).
Klang einstellen [FLAT/ROCK/JAZZ/POP/CLASSIC/D-BASS\*]
Mit der Klangwalthaste 8 konnen Sie die Klangualität eines Titels der jeweiligen Musikrichtung anpassen und somit den Hörgenuss steigern. Die jeweils gewährte Einstellung Rock/Jazz/Classic/Pop wird im Display 4 angezeht (Flat = neutraler Klang).
Hinweis: Beim Modell KH 2341 kann die Klangwahl nur über die Fernbedienung eingestellt werden.
- Drücken sie Die D-Bass-Taste der Fernbedienung um den Bass-Veränder zuzustellen. Im Display erscheidt D-BASS.
Kopfhörer [»PHONES«]
An den Kopfthöranschluß küssen Sie einen Stereo-Kopfhörer 8-32 Ohm mit 3,5 mm Klinkenstecker anschließen. Sobald der Kopfthörer eingesteck ist, werden die Lautsprecher abgeschalte.itte beachten. Si, da zu hohe Lauststärke zu schweren Horschäden führt.
Uhrzeit einstellen
Sie können die Uhrzeit im Stand-By-Betrieb oder über die Timer-Funktion einstehen.
Uhrzeit im Stand-By-Betrieb einstehen:
- Drucken Sie einmal die Memory-Taste ⑫. Die Stunden-Anzeige beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie zum Einstellen der Stunden die Taten ⑦ oder ⑧. Die Stunden werden entsprechend im Display ③ angezeigt.
- Drucken Sie die Memory-Taste 2 ein weiteres mal und die Anzeige Minuten beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie zum Einstellen der Minuten die Tasten ⑦ oder ⑧. Die Minuten werden entsprechend im Display ④ angezeigt.
- Drücken Sie erneut die Memory-Taste ②. Die Uhrzeit ist nun eingestellt und wird im Stand-By-Betrieb angezeigt.
Hinweis: Wenn Sie das Einstellen nicht innerhalb von 5 Sekunden ausgeführten haben, wird der Vorgang abgebrochen. Drücken sie dann erneut die Memory-Taste © um den Vorgang zu weiterholen.
Uhrzeit über die Timer-Funktion einstehen:
- Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein.
- Drucken Sie einmal die Mode/Remain-Taste 16. Die Uhrzeit wird angezeigt.
- Drucken Sie einmal die Memory-Taste ⑫. Die Stunden-Anzeige beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie zum Einstellen der Stunden die Taten ⑦ oder ⑧. Die Stunden werden entsprechend im Display ④ angezeigt.
- Drucken Sie die Memory-Taste 2 ein weiteres mal und die Anzeige Minuten beginnnt zu blinken.
6.rückenSiezumEinstellenderMinutendieTastenzoderMinutenwerdenespechendim Display4 angezegt. - Drücken Sie erneut die Memory-Taste @. Die Uhrzeit ist nun eingestellt und wird im Stand-By-Betrieb angezeigt.
- Drücken Sie dreimal Mode/Remain-Taste 16 um die Timer-Funktion wieder zu verlassen.
Hinweis: Wenn Sie das Einstellen nicht innerhalb von 5 Sekunden ausgeführten haben, wird der Vorgang abgebrochen. Drücken Sie dann erneut die Memory-Taste um den Vorgang zu wiederholen.
Ein- und Ausschaltzeit einstellen [▶TIMER «]
Mit dieser Funktion können Sie einstehen, um welche Zeit Ihr Gerat sich automatisch ein-bzw. ausschalten soll. Sie können diese Funktion also auch als Wecker benutzten.
Hinweis: Wenn Sie das Einstellungen nicht innerhalb von 5 Sekunden ausgeführten haben, wird der Vorgang abgebrochen. Drücken Sie dann erneut die Memory-Taste © um den Vorgang zu weiterholen.
Einschaltzeit einstellen (TIMER ON):
- Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein.
- Wahlen Sie die gewünschte Tonquelle / Betriebsart ⑥, ⑤ oder ⑧, von der Sie „geweckt" werden sollen (z.B. Radio oder CD).
3.Bereiten Sie die Tonquelle vor, d.h. z.B. bei Radio den gewünschten Sender einstellen oder CD einlagen und ggf. Titelfolge programmieren. - Stellen Sie die gewünschte Lautstärke wie beschrieben ein.
5.Drucken Sie 2x die Mode/Remain-Taste ⑥ . Im Display ④ wird TIMER ON angezeigt (TIMER blinkt).
6.Drucken Sie einmal die Memory-Taste ⑫. Die Stunden-Anzeige beginnnt zu blinken. - Drucken Sie zum Einstellungen der Stunden die Tasten ⑦ oder ⑧. Die Stunden werden entsprechend im Display ④ angezeigt.
- Drucken Sie die Memory-Taste ein weiteres mal und die Anzeige Minuten beginnnt zu blinken.
9.Drucken Sie zum Einstellen der Minuten die Tasten ⑦ oder ⑧. Die Minuten werden entsprechend im Display ④ angezeigt. - Drücken Sie erneut die Memory-Taste ⑫. Die Einschaltzeit (TIMER ON) ist nun eingestellt.
Wenn Sie nur die Einschaltzeit aktivieren都会 verlassen Sie jetzt dieges Timer-Menu, indem Sie 2x die Mode/Remain-Taste drucken. Im Display wird dann OUR TIMER ON angezeit.
Wenn Sie auch eine Ausschaltzeit einstellen möchten, fahren Sie mit Punkt 11 fort.
Ausschaltzeit einstellen (TIMER OFF):
- Drucken Sie einmal die Mode/Remain-Taste ⑥. Im Display ④ wird TIMER OFF angezeigt (TIMER blinkt).
- Drucken Sie einmal die Memory-Taste ⑫. Die Stunden-Anzeige beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie zum Einstellungen der Stunden die Tasten ⑦ oder ⑧. Die Stunden werden entsprechend im Display ④ angezeigt.
- Drucken Sie die Memory-Taste ⑫ ein weiteres mal und die Anzeige Minuten beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie zum Einstellungen der Minuten die Tasten ⑦ oder ⑧. Die Minuten werden entsprechend im Display ④ angezeigt.
- Drucken Sie erneut die Memory-Taste ⑫. Die Ausschaltzeit (TIMER OFF) ist nun eingestellt.
- Drücken Sie einmal Mode/Remain-Taste um das Timer-MENU zu verlassen. Im Display wird TIMER ON und OFF angezeit (auch im Stand-By-Betrieb).
Ein- oder Ausschaltzeit deaktivieren:
1.Drucken Sie 2x die Mode/Remain-Taste ⑥ . Im Display ④ wird TIMER ON angezeigt (TIMER blinkt).
2.Drucken Sie zum Deaktivieren der Einsatzzeit die Timer-Taste (日) - TIMER und ON blinken.
3.Drucken Sie einmal die Mode/Remain-Taste 16. Im Display 4 wird TIMER OFF angezeigt (TIMER blinkt).
4.Drucken Sie zum Deaktivieren der Ausschaltzeit die Timer-Taste 山 - TIMER und OFF blinken.
5.Drucken Sie einmal Mode/Remain-Taste ⑧ um das Timer-MENU zu verlassen. Im Display werden TIMER ON und OFF nicht mehr angezeitend.
Verfahren Sie entsprechend umgekehrt, wenn Sie die Ein- oder Ausschaltzeit wieder aktivieren sollen (dann blinkt jeweils nur die Anzeige TIMER).
Einschlaf-Funktion aktivieren/deaktivieren [ SLEEP]
Sie können eine Zeit zwischen 90 und 10 Minuten bestimmen, nach der sich das Gerätomalg abschaften soll.
- Drücken Sie einmal die Sleep-Taste ⑤. Im Display ④ erscheint SLP-10 (= Ausschaltzeit in 10 Minuten).
- Mit jedem weiteren Tastendruck verlangen Sie die Abschaltzeit um 10 Minuten (SLP-20, SLP-30 usw. bis SLP-90). Wahlen Sie die gewünsche Einstellung.
Nach weniger Sekunden wechsel das Gerät in die letzte Betriebsart (z.B. zurrück in den Radiobetrieb). Im Display 4) erscheint SLEEP und signalisiert die aktivierte Einschlaf-Funktion. Das Gerät schaltet sich nach den eingestallen Minuten automatisch einmalig ab (in den Stand-By-tetrieb).
- Drucken Sie zum Deaktivieren der Einschlaf-Funktion die Sleep-Taste ⑧ solange, bis im Display SLP-00 liegt.
Nach weniger Sekunden wechsel das Gerät in die letzte Betriebsart (z.B. zurück in den Radiobetrieb).
Bedienung: Radio
Antenne ausrichten
Falls for den UKW-Empfang die Wurfanterne verwendet wird:
die Wurfantenne muss ganz ausgerollt sein
- stellen Sie durch Probieren die Beste Position der Wurfantenne fest
- fixieren Sie die Wurfantenne ggf. mit einem Klebstreifen an der Wand. Für den MW-Empfang stellen Sie die beste Position für die im Gerät eingebaute Antenne bereits durch Probenen fest.
Radiobetrieb / Band (UKW/MW) wahlen
- Drücken Sie einmal die Taste (6), das Gerät wechseln in die Betriebsart Radio.
- Drücken Sie die Taste (6) entsprechend erneut, um zwischen UKW (FM) und MW (AM) umzuschalten.
Automatischer Sendersuchlauf/manuelle Sache
Beim automatischen Sendersuchlauf wird die Freqenz so lange erhöht bzw. verringt, bis ein Sender mit ausreichender Empfangsstärke gefunden wird.
- Taste Auf- /Vorwarts ⑧ bzw. Ab- /Rückwarts ⑦ ca. 1 Sekunde gedrückt halten - der Suchlauf startet und stoppt automatisch.
- Um den Suchauf lenear zu starten, Taste Auf-/Vorwarts ⑥ bzw. Ab-/Rückwarts ⑦ nochmals ca. 1 Sekunde gedrück gehalten.
Die manuelle Sendersuche können Sie zur Feinabstimmung benuten oder wenn Ihnen die Frecenz des Senders betracht ist.
- Taste Auf-/Vorwarts ⑧ bzw. Ab -Rückwarts ⑦ jeweils nur kurz drücken, um die Freqünen in keinlen Schritten zu erhöhen oder zu verringn.
- Halten Sie die Taste Auf-/Norwarts 四 bzw. Ab-/Rückwarts 四 so lange gedruckt, bis Sie in die Näre der gewünschenten Frenzamenkommen.
Sender speichem [MEMORY]
Die Design-Anlage KH 2340/41 kann bis zu 32 Sender (20 UKW/12 MW) speichern.
- Stellen Sie den gewünschten Sonder, wie unter „Automatischer Sendersuchlauf/ manuelle Suche" beschrieben, ein.
- Rücken Sie einzeln die Memory-Taste ②. Im Display ④ erscheidt CH (Channel = Speicherplatz) rechts über der eingestellen Frequenz.
- Drücken Sie die Preset/Rep.-Taste ⑧ solange, bis der gewünschte Speicherplatz recht's neben der Frenzenschreeint. Drücken Sie dann die Memory-Taste ⑨ - der Sender ist auf dem gewürschten Speicherplatz gespeichert.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 um entsprechend weitere Speicherplätze zu belegen.
Gespeicherte Sender auswahlen
Im Radiobetrieb Preset/Rep. ⑨ so oft drücken, bis der gewünschte Programmplatz mit dem gespeicherten Sender im Display ④ erscheint.
Bedienung: CD-Spieler
GFAHr! Im CD-Spieler tastet ein schwacher, aber scharf gebündelter Laserstrahl die Oberfläche der eingelteden CD ab. Bei unsach-gemäßem Gebrauch kann dieser Strahl eine Gefahr für das Auge sein - Gerat keinesfalls öffnen!
CD einlagen
Das motorisierte CD-Fach ①lässt sich nur öffnen, wenn sich das Geräteingeschaltet ist und sich in der Betriebart CD befindet.
- Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein.
- Wahlen Sie die Betriebsart CD indemn Sie die Taste CD-Betrieb drucken.
- Drücken Sie die Taste (5) zum Öffnen des CD-Fachs.
- Legen Sie eine CD ein (die Beschriffung muss nach oben zeigen). Die CD muss auf die sich in der Mitte befinden Achse geschoben werden.
- Drücken Sie die Taste ⑤ erneut, um das CD-Fach zu schlieben.
- Im Display ④ werden die Gesamtspielzeit und die Anzahl der Titel angezeigt.
HINWEIS: Soltte nach dem Einlagen der CD im Display nicht die Anzahl der Titel und die Gesamtspieldauer angezeigt werden, ist die CD möglicherweise verkehrt herum einlegecht oder verschmutzt. Säbern Sie die CD mit einem CD-Reinigungstuch bzw. legen Sie die CD korrekt ein und überprüften Sie die Anzeige erneut.
Anspiel-Funktion [INTRO]
Das Aktivieren der Anspiel-Funktion ist nur bei gestopter CD und nur über die Fernbedienung möglich. Taste ② INTRO drücken – jeder Titel der eingelegenden CD wird für 10 Sekunden angespielt.
Grundfunktionen des CD-Spielers
WIEDERGABE STARTEN: Taste 19 PLAY/PAUSE drucken - die Wiedergabe startet.
WIEDERGABE UNTERBRECHEN (PAUSE): Taste ⑧ PLAY/PAUSE drücken - die Wiedergabre wird unterbrocken. Im Display ④ blinking die Spieldauer. Durch erneutes Drucken der Taste ⑨ PLAY/PAUSE wird die Wiedergabe fortgesetzt.
WIEDERGABE STOPPEN: Taste 18 STOP drucken - die Wiedergabe wird beendet.
TITELSPRUNG VORWÄRTS: Taste Vorwärts ⑧ springt mit jedem Tastendruck einen Titel weiter.
TITELSPRUNG RUCKWARTS: Taste Rucks 1 springt mit jedem Tastendruck einen Titel zurück.
VORLAUF: Taste Vorwarts ⑧ gedrück halten, um innerhalb eines Titel vorzuspulen.
RückLAUF: Taste Ruckwarts ⑦ gedrück halten, um innerhalb eines Titel zurückzuspulen.
Das CD-Fach ① kann jederzeit geöffnet werden. Die Wiedergabe stoppt dann automatisch. Entnahmen Sie die CD aber erst, wenn sie vollständig gestopt hat.
Titelfolge programmieren [»TRACK MEMORY«]
Die Programmierung der Titelfolge ist nur bei gestoppter CD möglich. Sie können bis zu 16 Titel programmieren.
- Legen Sie eine CD ein, wie unter „CD einlagen“ beschrieben.
- Drucken Sie die Memory-Taste ② . Im Display ④ erscheint MEMORY TRACK PR:01.
- Wahlen Sie mit den Tasten ⑦ oder ⑧ die Nummer des Titels, der auf diesen Programplatz PR:01 soll.
- Drücken Sie ernheit die Memory-Taste ⑥. Der Titel ist nun auf thism Programmplatz gespeichert (PR:01). Die Displayanzeuge wechselt zum ersten Programmplatz (PR:02).
Wiederholen Sie die Schritte 3, bis 4. für bis zu 16 Titel. Sie können einen Titel auch mehrfach programmieren.
Die programmierte Titelfolge bleibt solange gespeichert, bis die CD oder dem CD-Fach entnommen wird, eine andere Funktion gewährt oder das Gerät ausgeschetzt wird.
Programmierte Titelfolge starten
Taste 忍 PLAY/PAUSE drucken - die Wiedergabe startet und erfolg in der von Ihnen programmierten Reihenfolge.
Um ein Programm zu loschen, drücken Sie die Taste STOP.
Wiederhol-Funktionen [ REPEAT
Um alle Titel einer CD zu wiederholen, PRESET/REPEAT-Taste ⑦ drucken. Im Display ④ erscheidt REPEAT.
Um einen einzigen Titel zu wiederholen, PRESET/REPEAT-Taste 2 x drücken wenn der gewUNSchte Titel lauft. Im Display ④ blinking REPEAT.
Um eine programmierte Titelfolge zu weiterholen, PRESET/REPEAT-Taste ② drücken wenn die programmierte Titelfolge lauft.
Im Display ④ erscheint REPEAT.
Um die Wiederhol-Funktion auszuschalten, PRESET/REPEAT-Taste ⑦ so oft drücken, bis Im Display 忍 REPEAT ausgebendt wird.
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen [“RANDOM”]
Mit der Random-Funktion wird die Titelfolge der einlegeiten CD zufällig ausgewählt.
- Drücken Sie zum Aktivieren dieser Funktion die Random-Taste (28). Im Display erscheidt RANDOM.
- Drucken Sie die Taste um die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge zu starten.
Zum Beenden der Random-Funktion drucken Sie die Random-Taste 28 solange, bis RANDOM im Display 4 erlischt.
Wartung und Reinigung
- Vor allen Arbeitsen am Gerät den Netzsteckerziehen!
- Es durren keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerates gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen des
Gehäuses ein weiches Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht zu 100% aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclatingsellen entsorgen können.
Über Entsorgungsmaßnahmen für ausgewidmete Elektrogeräte informieren Sie sichitte bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführten werden können.
Geben Sie Batterien und Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Konformitätserklarung / Hersteller
Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, erklaren hiermit für desses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien:
EG-Niederspanningsrichtlinie: 72/23/EEC
Elektromagnetische Verträglichkeit: 89/336 EEC
Angewandte harmonisierte Normen: EN 55013, EN 55020, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 60065
Geratotyp/Type: KH 2340/2341
Bezeichnung des Gerätes: Mini-Design-Anlage mit CD-Spieler
Bochum, 31.01.2004

Hans Kompernaβ
- Geschäftsführer -