KH5513 - Haartrockner BALANCE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH5513 BALANCE als PDF.
Benutzerfragen zu KH5513 BALANCE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haartrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH5513 - BALANCE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH5513 von der Marke BALANCE.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH5513 BALANCE
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
| Sicherheitshinweise | 26 |
| Bestimmungsgemäßer Gebrauch | 29 |
| Lieferumfang | 29 |
| Bedienelemente | 29 |
| Bedieren | 30 |
| Reinigen | 32 |
| Fehlfunktionen beseitigen | 33 |
| Entsorgen | 33 |
| Technische Daten | 33 |
| Garantie und Service | 34 |
| Importeur | 35 |
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
Sicherheitshinweise
Gefahren durch elektrischen Schlag
- Stellen Sie immer die zum verfügbaren Stromnetz passende Netzspannung am Gerät ein. Betreiben Sie keinensfalls das Gerät an einem 230-240 V Stromnetz, wenn der Spannungswähler auf 120 V (oder umgekehrt) eingestellt ist. Das Gerät wurde sonst zerstört werden und die Garantie erlischt. Stellen Sie den Spannungswähler mit einer Münze ein. Erkundigen Sie sich beim Energieversorger oder z. B. beim Hotelpersonal nach der Netzspannung im Stromnetz. Stecken Sie erst danach den Netzstecker in die Netzsteckdose und schalten Sie dann Ihr Gerät ein.
- Schlieben Sie das Gerät nur an eine vorschfristsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 120 / 230-240 V~ mit 60 / 50 Hz an.

Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Gerätes gelangen halten.
- Sie)dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls noch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehause gelangt,ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und halten Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.

Warning
Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Höhe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen, die Wasser enthalten. Die Höhe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie dazu nach jedem Gebrauch den Netzstecker.
- Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie ihren Elektroinstallateur um Rat. - Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose,ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
- Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen Sie es vor Beschädigungen.
- Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie es so, dass niemand darauf troten oder darüber stolpern kann.
- Lassen Sie beschädigte Netzkabel und Netzstecker von qualifiziertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Führdungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist.
- Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an.
-
Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdoseziehen, ist es vollständig stromfrei.
-
Sie)dürfen das Gerätegehäuse nicht offen oder reparieren. In die sem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren.
Brand- und Verletzungsgefahren
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten, physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab und halten Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
- Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen, und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
- Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, * dürfen Sie es nicht mehr in Betriebnehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
- Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen.
- Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sieihn im bereits Zustand nur am Griff an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Reise-Haartrockner dient zum Trocknen und Frisieren von menschlichen Haaren, keinesfalls für Perücken und Haarteile aus synthetischen Material. Sie dürfen den Reise-Haartrockner ausschiedlich im privaten Haushalt verwenden. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitschinweise.
Lieferumfang
Reise-Haartrockner
- 2 x Netzadapter ( BS / UL )
- eine Styling Düse
- eine Aufbewährungstasche
- ein Finger Diffusor
ein Styling Kamm
- eine Styling Bürste
Bedienungsanleitung
Bedienelemente
1 Reise-Haartrockner
2 Luftansauggitter
3Griff
4 Funktionsschalter
5 Spannungswahler
6 Aufhangeose
Styling Düse
Finger Diffusor
Styling Kamm
10 Styling Bürste
Bedienen
- Stellen Sie immer die zum verfügbaren Stromnetz passende Netzspannung am Reise-Haartrockner ein, anderenfalls konnte das Gerät beschädigt werden. Stellen Sie den Spannungswähler mit einer Münze ein. Erkundigen Sie sich beim Energieversorger oder z. B. beim Hotelpersonal nach der Netzspannung im Stromnetz.
- Klappen Sie den Reise-Haartrockner ① auseinander, bis der Griff ③ hörbar einrastet.
- Wahlen Sie gegebenenfalls den passenden Netzadapter aus und stecken Sie den Netzstecker in den Netzadapter.
- AnschlieBend stecken Sie den Netzadapter in die Netzsteckdose.
-
Wenn Sie nur den Netzstecker verwenden möchten, stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
-
Setzen Sie die Styling Düse ① vorne auf den Reise-Haartrockner ① auf, bis sie hörbar einrastet. Zur gezielten Luftstromausrichtung drehen Sie die Styling Düse ⑦ in die gewünschte Position. Ziehen Sie die Styling Düse ⑦ vorne vom Reise-Haartrockner ① ab, wenn Sie einen breiteren Luftstrom verwenden möchten.
- Schalten Sie den Reise-Haartrockner ① mit dem Funktionsschalter ④ ein.
Der Reise-Haartrockner 1 ist mit den Schaltstufen ^ 0^ (Aus), ^ 1^ (geringer Luftstrom, warm), ^ 2^ (starker Luftstrom, heiß) ausgestattet. Bei Überhitzung schaltet sich der Reise-Haartrockner 1 automatisch ab.
Haare trocknen und stylen
Zum schellen Trocknen der Haare empfehlen wir zunachst für kurze Zeit auf Stufe „2" und danach auf Stufe „1" zu schalten, um die Frisur zu formen.
Mit der beiligenden Styling Düse 7 können Sie den Luftstrom gezielt zum Stylen einsetzen.
Wenn Sie ihre Haare entsprechenden schonend trocknen möchten, oder bei sogenannten „luftgetrockneten Dauerwellen“, verwenden Sie den Finger Diffusor 8.
- Nehmen Sie hierzu erst die Styling Düse ⑦ ab und setzen Sie den Finger Diffusor ⑧ auf.
- Bevor Sie die Hoare auskämmen, halten Sie diese kurz abkühlen, damit die Frisur in Form bleibt.
Achtung!
Verpacken und transportieren Sie den Reise-Haartrockner ① erst, wenn er abgekühlt ist. Andernfalls konnten Sie andere Gegenstände beschädigen.
Der Reise-Haartrockner 1 sowie das Zubehör können in der mitgelieferten Aufbewährungstasche verpackt und transportiert werden.
Reinigen
Gefahr eines elektrischen Schlags!
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge befeuchteles Tuch, um das Gehäuse zu sauben.
Gefahr eines elektrischen Schlags!
Bevor Sie das Gerät nach der Reinigung wieder benutzen, muss es vollständig trocken sein.
Brandgefahr!
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste.
Fehlfunktionen beseitigen
Falls Ihr Gerät nicht wie erwartet Funktionieren sollte, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an den Hersteller.
Entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Führer Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Technische Daten
Netzspannung: 230 - 240V / 120V ,50 / 60Hz
Nennleistung: bei 120 V: 1200 W;
bei 230-240 V 1400 W
Schutzklasse: II/回
Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf auf.itte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleibeile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.

Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preis eus den Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich
Tel.: +43 (0) 820 899 913 (0,20 EUR/min.)
Fax: +43 (0) 7612 626056
e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: +41 (0) 848 000 525
(max. 0,0807 CHF/min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com