KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP - Insektenlampe POWERFIX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP POWERFIX als PDF.
Benutzerfragen zu KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP POWERFIX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Insektenlampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP - POWERFIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP von der Marke POWERFIX.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 4212 ULTRA-VIOLET INSECT LAMP POWERFIX
ID-Nr.: KH4212-02/10-V3

DE Insektenvernichter
2
AT
CH
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und haben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Handigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
FR Lampe anti-insectes
6
CH
Bestimmungsgemäß Gebrauch
Der Insektenvernichter dient dem Anlocken und Töten von Insekten. Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Nutzen Sie es nicht gewerblich oder für industrielle Zwecke. Benutzen Sie es nicht im Freien.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dessie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in der Höhe von leicht entzündlichen oder leicht explosiven Materielien oder Gegenständen.
Versuchen Sie nicht das Hochspannungsgitter zu berühren. Stecken Sie niemals ihre Finger oder andere Gegenstände durch das Hochspannungsgitter. - Ziehen Sie nach Gebrauch oder bei Abwesenheit immer das Steckernetzteil aus der Steckdose. Es liegt Netzspannung am Gerät an, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt.
- Sorgen Sie davon, dass das Steckernetzteil jederzeit erreichen ist, um es bei Gefahr schnell aus der Steckdoseziehen zu konnen.
-
Führn Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
-
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nur für die Innenraumverwendung geeignet. Benutzen Sie es nicht in Scheunen, Ställen und ähnlichen Orten.
Gefahr: Hochspannung!
Behrufen Sie nie das Hochspannungsgitter!
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Für den Umgang mit Batterien beachten Sieitte folgenden:
- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
- Öffnen Sie die Batterien niemals, Loten oder Schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
- Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien konnen Beschäftigungen am Gerät verursachen.
- Wenn Sie ein Gerät längerere Zeit nicht benutzen, entnahmen Sie die Batterien.
- Bei ausgelaufen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
- Batterien dürfen nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Kinder konnten Batterien in den Mund erhöhen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschlukt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Lieferumfang
Insektenvernichter
4× 1,5V Batterien Typ D/Mono/LR20
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Spannungsversorgung: 4 × 1,5 ~V Batterien
Typ D/Mono/LR20
oder externes Netzteil 6V =/1000 mA Θ-①
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Hochspannungsgitter: 700 V
UV Leuchtröhre: 4 W Typ F4T5/BL
Netzteil
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Eingangsspannung: 230 - 240 V ~ 50Hz
Ausgangsspannung: 6V = 1000mA
Ausgangsleistung: 6 VA
Schutzklasse: II/
Gerätebeschreibung
1 Ein-/Aus-Schalter
2 Hochspannungsgitter
3 Netzeilbuchse
4 Verbindungskabel
5 Batteriehalter
6 Batteriefachdeckel
7 Verriegelung
Inbetriebnahme
Batteriebetrieb
Der Insektenvernichter besteht 4 × 1,5 ~V Batterien des Typs D/Mono/LR20, die bereits bei Auslieferung im Batteriehalter ⑤ eingelegt sind.
Zum Schutz vor einer vorzeitigen Entlung sind die Batteriepole mit Isolierstreifen verstehen, die Sie vor der Verwendung entfernen müssen.
- Losen Sie die Verriegelung ⑦ am Batteriefachdeckel ⑥ und schieben Sie in Pfeilrichtung aus der Schiene hersus.
- Ziehen Sie den Batteriehalter 5 aus dem Batteriefach heraus. Achten Sie darauf nicht an dem Verbindungskabel 4 zuziehen.
- Entfernen Sie die Isolierstreifen aus dem Batteriehalter 5.
- Setzen Sie den Batteriehalter 5 so wieder in das Batteriefach ein, dass er in den Schieren lauft. Achten Sie daraufuf, dass das Verbindungs-kabel 4 nicht eingeklemmt wird.
- Schieben Sie den Batteriefachdeckel 6 in die Schienen, so dass die Rastnase hörbar einrastet (fest drücken), wenn der Deckel geschlossen ist.
Netzteilbetrieb
- Stecken Sie den Stecker des Netzteiles in die Netzteilbuchse 3.
- Verbinden Sie das Netzteil mit einer Netzsteckdose.
Gerät benutzen
Wirkungsweise
Unerwünsche Insekten wie Mucken oder Schnaken werden von dem UV-Licht angezogen. Sie fliegen darauf zu und berühren damit das Hochspannungsgitter 2, welches siechnel tötet.
- Stellen Sie das Gerät möglichst nah an Ihr Sitzplatz, auf einem ebenen und trockenem Untergrund, auf.
① Hinweis:
Setzen Sie das Gerät nicht im Freien ein, da auch Nutzinsekten angelockt und vernichtet werden konnten.
Nicht in Zugluft aufstellen - dort halten sich keine Fluginsekten auf!
- Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-Schalter ein. Die UV-Röhre leuchtet, das Hochspannungs-gitter 2 steht unter Spannung.
- Insekten, die nun das Hochspannungsgitter 2 berühren, werden getotet.
- Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie an dem Ein-/Aus-Schalter 1 aus.
- Entfernen Sie die toten Insekten, indem Sie das Gerät kippen und leicht schütteln.
① Hinweis:
Falls Sie das Gerät für längerere Zeit, zum Beispiel über den Winter, nicht benutzten, entnehmer Sie die Batterien. Ansonsten kann es zum Auslaufen der Batterienkommen und das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
Bei ausgelaufen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
Reinigung und Pflege
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose.
Entnehmen Sie vor jeder Reinigung die Batterien!
- Nach jedem Gebrauch, schütteln Sie das Gerät ein weniger, so dass tote Insekten aus dem Gerät heraus fallen.
- Sollten Insekten an dem Hochspannungsgitter 2 festhängen, entfern den Sie sie mit einem Holzstab o.ä..
Achtung!
Benutzen Sie auf keinen Fall einen Schraubendreher oder andere metallische Gegenstände, um das Hochspannungsgitter zu reinigen. Diese können das Geräirreparabel beschädigten!
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Falls die UV-Röhre defekt sein sollte, wenden Sie sich an einen Elektro-Fachbetrieb oder an unsere Servicepartner.
Entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungs-einrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus)dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugegeben.
These Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugefuhrt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.

Führn Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfällig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleibeiteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ohre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schaden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 1805008107
(0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LAMPE ANTI-INSECTES KH 4212
Usage conforme
Tel.: 199400441 (0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernoss.com
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com