BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Audiozubehör

ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Audiozubehör BOSE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - page 26
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiozubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - BOSE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE von der Marke BOSE.

BEDIENUNGSANLEITUNG ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE BOSE

Uhr, Sa.: 10.00 - 14.00 Uhr)

www.musiker.bose.de.

The Netherlands: 0800 - 022 6980 (Ma. - Vr: 8.30 - 20.00

Uur, Za: 10.00 - 14.00 Uur)

  1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
  2. Bewahren Sie die Anweisungen auf.
  3. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  5. Verwenden Sie theses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  7. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen auf.
  8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf wie Heizkorpmn, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verständern), die Wärme erzeugen.
  9. Beeinträchtigen Sie in keiner Weise die Schutzfunktion des Schutzkontaktsteckers. Ein gepolter Stecker hat zwei Stromkontakte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein Schutzkontaktstecker hat zwei Stromkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der dritte Kontakt dient der Sicherheit. Falls der mitgelieferte Stecker nicht in ihre Steckdose passst, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die Steckdose auszutauschen.
  10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht beschädigt werden kann - insbesondere im Bereich von Steckern und Steckdosen und Dort, wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.
  11. Verwenden Sie nur Zubehör-/ Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
  12. Verwenden Sie für das Gerät nur Rollwagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller zugelassen sind oder zusammen mit dem Gerät verkauf werden. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, darüber Sie die Einheit Gerät/ Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen beim möglichen Umkippen ausgeschlossen sind.

  13. Ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes aus der Steckdose.

  14. Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes Kundendienstpersonal. Wartungsarbeiten sind in folgenden Fällen nötig: Bei jeglichen Beschädigungen wie z. B. des Netzkabels oder Netzsteckers, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funkTIONiert.
  15. Vermeiden Sie Gefahren durch Brände oder elektrische Schläge, indem Sie Steckdosen, Verlängerungskabel und integrierte Gerätesteckdosen nicht überlasten.
  16. Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen.
  17. Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gehäuse.
  18. Verwenden Sie die korrekte Stromquelle.

Informationen zu Produkten, die elektrische Störungen aussenden Dieses Gerät wurde geprüft. Es stimmt mit den Regelungen fur Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften überein. These Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen elektromagnetische Störungen bei einer Installation in gewerblicher Umgebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch aushenden. Daher verursacht das Gerät bei nicht ordnungsgemäßer Installation und Benutzung möglicherweise Störungen des Funkverkehrs. Beim Betrieb theseis Geräts in Wohngebieten konnen erhebliche Störungen des Funkverkehrs verursacht werden. Eventuell daraus entstehende Kostenträgt allein der Benutzer des Geräts. Dieses Produkt erfüllt die kanadische Richtlinie ICES-003, Klasse A.

Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.

Beachten Sie alle Hinweise sorgfältig. Die Anleitung unterstützt Sie beim Aufbau und ordnungsgemäßen Betrieb des Systems und seiner modernen Funktionen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 1

WARNING: Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, damit diese Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 2

WARNING: Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Wie bei allen elektronischen Geräten)dürfen niemals Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Dadurch kann es zu Fehlfunktionen oder Branden kommt.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 3

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 4

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 5

Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlagen!

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 6

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es am System angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 7

WARNING: Stellen Sie keine brennenden Kerzen und kein offenes Licht auf das Gerät.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 8

Hinweis: Falls Sie den Netzstecker verwenden, um das Gerät von der Stromversorgung trennen zu können, sollenn Sie sicherstellen, dass Sie jederzeit auf den Stecker zugreifen können.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 9

Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und der Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG. Die vollständige Konformitätserklärung kann unter www.bose.com eingesehen werden.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 10

Hinweis: Das Produkt ist nicht für den Einsatz im Freien geeignet. Verwenden Sie es nur innerhalb von Gebäuden und nicht in Campingfahrzeugen, auf Booten o. ä.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. - 11

Hinweis: Das Etikett mit der Produktbezeichnung befindet sich auf der Unterseite des Geräts.

Für ihre Unterlagen

Seriennummer des A1:

Name des Fachhändlers:

Telefon des Fachhändlers: _ Kaufdatum: _

PACKLITE™-ENDVERSTÄRKER, MODELL A1

Einführung

Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des PackLite™-Endverstärkers, Modell A1 entschlossen haben und nun zu den Tausenden von Musikern weltweit gehören, die sich für die Personalized Amplification System™-Produktfamilie entschieden haben.

Dieser keine, leichte, leistungsstarke und benutzerfreundliche Veränderkann schnell und problemlos an den Bose® PS1-Standfuß und die B1-Bassmodule angeschlossen werden und erhöht die Bassleistung für anspruchsvolle Instrumente wie Bassgitarren und Drums.

Der Verträger lassst sich mühelos anschließen: stecken Sie das Netzkabel ein, schlieben Sie den A1 an den PS1-Standfuß an, und spielten Sie Ihr Instrument. Wenn der A1 zusammen mit dem Cylindrical Radiator®-Lautsprecher eingesetzt wird, müssen Sie keine zetaufwendigen Einstellungen vornehmen. Die Componenten bilden ein System, passen die Bassleistung automatisch für einen higheren Pegel und eine höhere Leistungsreserve an und gewährleisten unabhängig davon, wie weitere B1-Bassmodule verwendet werden, einen gleich bleibenden Ton. Darüber hinaus kann der A1 problemlos andere passive Lautspeicher wie z. B. Bassgitarrenboxen, Subwoofer, Studio- und Floormonitore unterstützen (weitere Informationen finden Sie unter „Verwendenden des A1 in anderen Anwendungen" auf Seite 10).

Wir sind davon überzeugt, dass Sie mit dem neuesten Mitglied der Personalized Amplification System™-Produktfamilie sehr zufrieden sein werden. Diese neue Veränderung wurde wie alle anderen Produkte aus dieser Reihe speziell für professionelle Musiker entwickelt.

Bitte senden Sie uns Ihr Feedback, und besuchen Sie unser freundliches Message Board für Musiker online unter www.bose.com/musicians.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Einführung - 1

Auspacken

Packen Sie den Verständner vorsichtig aus. Hebben Sie das gesamte Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie das Produkt zur Reparatur an den Kundendienst senden müssen. Notieren Sie sich die Seriennummer und das Kaufdatum auf Seite 3, damit Sie diese Informationen bei Bedarf sofort zur Hand haben. Überzeugen Sie sich, dass der Karton die in Abbildung 1 abgebildeten Teile enthalt.

Abbildung 1

Kartoninhalt

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 1 - 1
PackLite™-Endversteller, Modell A1

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 1 - 2
Tragetasche

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 1 - 3
Netzkabel*

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 1 - 4
Symmetrisches TRS-Kabel (0,5m) mit 6,3-mm-Stecker

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 1 - 5
Bedierungsanleitung

  • Im Lieferumfang ist ein für ihre Region geeignetes Stromkabel enthalten.

Anschlüsse

Die Anschlüsse des A1 umfassen die in Abbildung 2 beschriebenen Merkmale.

Abbildung 2

Anschlüssde A1

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 2 - 1

1 Netzanschluss: Hier stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel ein, mit dem Sie den Verständner an eine Wandsteckdose anschließen. Überprüfen Sie die Netzspannung des Verständrakers, die auf dem Produkttaufkleber zu finden ist und entweder 120 V oder 230 V beträgt.
② Netzschalter: Wenn dieser eingeschaltet ist (Position „ON (I)“, wird der Veränder mit Strom versorgt. In thisum Fall muss die Netzleuchte (Abbildung 3) BLAU aufleuchten.
③ OUTPUT-Anschluss Hier konnen Sie sowohl 2- als auch 4-drahtige Neutrik® Speakon®-Stecker anschließen.

Dieser Anschluss ist für eines der folgenden Geräte geeignet:

B1-Bassmodul
- 4-Ohm-Lautsprecher mit einer Nennleistung von mindestens 250 W Effektivleistung.
- 8-Ohm-Lautsprecher mit einer Nennleistung von mindestens 125 W Effektivleistung.

4 INPUT-Anschluss. Hier können Sie den 6,3-mm-Stecker eines symmetrischen TRS-Kabels oder eines asymmetrischen TS-Kabels anschließen.

Dieser Anschluss ist für eines der folgenden Geräte geeignet:

  • Den Bass-Line OUT-Anschluss des PS1-Standfußes über das zum Lieferumfang gehörende symmetrischen TRS-Kabel mit6,3-mm-Stecker
  • Den THRU-Stecker eines Upstream-A1-Verständerkers, wenn dieser in einer Reihe geschlossen wurde.
  • Einen anderen Line-Ausgang mit einem 6,3-mm-TRS- oder -TS-Kabel

TRHU-Anschluss: Hier konnen Sie einen 6,3-mm-TRS- oder -TS-Stecker anschließen. Diese Anschluss dient zum Senden des Eingangssignals an einen anderen A1-Versteller.

Hinweis: Verwenden Sie den THRU-Anschluss nicht als zweiten Eingang, da dies zu einer Beschädigung miteinander verbundener Geräte führen kann. Verwenden Sie diesen Anschluss nur als Ausgang für einen anderen A1-Verträger.
Hinweis: Der THRU-Anschluss gibt nur den am INPUT-Anschluss vorhandenen (symmetrischen oder asymmetrischen) Eingangstyp weiter.

Leuchtanzeigen der oberen Abdeckung

Auf der oberen Abdeckung des A1 gibt es zwei Leuchtanzeigen, an denen Sie ablesen können, in welchem Zustand sich der Veränderter befindet.

Abbildung 3

Obere Abdeckung des A1

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 3 - 1

Signalleuche:

TheseistGRUN,wenneEinEingangssignal vorhandenist.

Sie ist ROT, wenn der Verständiger übersteuert wurde. In dieser Fall tritt eine Funktionseinschänkung in Kraft, um eine Beschädigung des angeschlossenen Laufsprechers zu verhindern.

Netzleuchte:

TheseistBLAU,wen derVerstarkereingeschaltetund einsatzbereitist.

Einrichten eines einzelnen A1-Verständers

Der A1-Verträger hat die Aufgabe, die Bassleistung eines Systems zu erhöhen, in dem bereits zwei B1-Bassmodule mit dem Amp 3 OUT-Anschluss des PS1-Standfußes verbunden sind. Der A1-Verträger kann maximal zwei zusätzliche B1-Bassmodule unterstützen.

Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um den A1 wie in Abbildung 4 auf Seite 8 veranschaulicht einzurichten.

  1. SchlieBen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an.
  2. Stellen Sie sicher, dass sich der Netzschalter des A1 in der OFF-Position befindet.
  3. Verbinden Sie den Bass-Line OUT-Anschluss des PS1-Standfußes über das 6,3-mm-TRS-Kabel mit dem INPUT-Anschluss des A1-Verständrakers.
  4. Schlieben Sie ein B1-Bassmodulkabel vom OUTPUT-Anschluss des A1 an das B1-Bassmodul an. Schlieben Sie ggf. ein zweites B1-Bassmodul an das erste an.
  5. Schalten Sie den A1 ein (Netzschalterposition ON (I)).

Abbildung 4

Typisches Setup

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 4 - 1

ACHTUNG: Schlieben Sie auf keinen Fall mehr als zwei B1-Bassmodule an den A1-Veränderungen.
ACHTUNG: Schlieben Sie den A1-Veränder auf keinen Fall an ein B1-Bassmodul, das bereits mit dem Amp 3 OUT-Anschluss des PS1-Standfußes verbunden ist, oder einen anderen A1-Veränder an.
Hinweis: Es wird empfohlen, das zum Lieferumfang des A1 gehörende 6,3-mm-TRS-Kabel zu verwenden. Symmetrische Kabel verhinder gängige Störungen, die beim Verbinden mehrerer Geräte auftreten können.
Hinweis: Sie können maximal vier B1-Bassmodule aufeinander stapeln. Die stapelweise Anordnung kann zu einer besseren Akustik führen.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 4 - 2

Verwenden mehrere A1-Veränder

Um die Bassleistung Ihres Systems zu verbessern, ist es möglich, mehrere A1-Veränder zu verbinden wie in Abbildung 5 auf Seite 9 veranschaulicht.

  1. SchlieBen Sie das Netzkabel an eine Wandsteckdose an.
  2. Stellen Sie sich, dass sich der Netzschalter des A1 in der OFF-Position befindet.
  3. Verbinden Sie den Bass-Line OUT-Anschluss des PS1-Standfußes über das 6,3-mm-TRS-Kabel mit dem INPUT-Anschluss des ersten A1-Verständrakers.

  4. Verbinden Sie den THRU Anschluss des ersten A1 über ein weiteres 6,3-mm-TRS-Kabel mit dem INPUT-Anschluss des nachsten A1-Verständerkers.

  5. Schlieben Sie auf jedem A1-Veränderker ein B1-Bassmodul an den OUTPUT-Anschluss an. Schlieben Sie ggf. ein zweites B1-Bassmodul an das ersten an.
  6. Schalten Sie beiden A1-Veränder ein.

Abbildung 5

Beispiel für die Verwendung mehrerer A1-Verstärker

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 5 - 1

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 5 - 2

ACHTUNG: Schlieben Sie den A1-Veränderer auf keinen Fall an ein B1-Bassmodul, das bereits mit dem Amp 3 OUT-Anschluss des PS1-Standfußes verbunden ist, oder einen anderen A1-Veränderer an.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 5 - 3

Hinweis: Sie können maximal vier B1-Bassmodule aufeinander stapeln. Die stapelweise Anordnung kann zu einer besseren Akustik führen.

BOSE ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE - Abbildung 5 - 4

Verwendendes A1 in anderen Anwendungen

Der A1-Verstärker kann in anderen Systemkonfigurationen als Endverstärker dieren. Er kann andere passive Lautsprecher wie z. B. Bassgitarrenboxen, Subwoofer, Studio- und Floormonitore Unterstützung. Der A1 kann symmetrische oder asymmetrische Signale von einem an den LINE-Ausgang angeschlossenen Gerät, z. B. einem Mischpult, verstärken und eine beliebige Lautsprecherlast (mindestens 4 Ohm), die 250 Watt aufbringt, Unterstützung.

So richten Sie den A1 mit anderen Systemen ein

  1. Stellen Sie sicher, dass sich der Netzschalter des A1 in der OFF-Position befindet.
  2. Verbinden Sie einen Line-Ausgangsanschluss des Ausgangsgeräts mit dem INPUT-Anschluss des A1-Verständerkers.

  3. Hierbei kann es sich beispiselsweise um den Line-Ausgang folgender Geräte handeln: elektronische Frenzweiche, Mischpult, Topteil für E-Gitarren oder E-Bände, Vorveränder, digitaler Modeler oder Studiomischpult.

  4. Sie können eine symmetrische TRS- oder eine asymmetrische TS-Verbindung verwenden. Der Veränderer erkennt den Verbindungstyp und passst den Pegel insgesamt automatisch an.

  5. Verbinden Sie den OUTPUT-Anschluss des A1-Verständerkers mit einem der folgenden Geräte:

  6. Einer beliebigen 4-Ohm-Lautsprecherlast, die mindestens 250 Watt Effektivleistung aufbringt

  7. Einer beliebigen 8-Ohm-Lautsprecherlast, die mindestens 125 Watt Effektivleistung aufbringt

  8. Wenn Sie die Bassleistung durch Hinzufugen eines weiteren A1 erhöhen möchten, verbinden Sie den THRU-Anschluss des ersten A1 mit dem INPUT-Anschluss über ein 6,3-mm-TRS-Kabel mit einem anderen A1-Veränderk.

  9. Schalten Sie den A1 ein (Netzschalterposition ON (I)).
  10. Passen Sie den Ausgangspegel so an, dass die Signalleuche des A1 grün leuchtet. Bei einem maximalen Ausgangspegel blinkt die Signalleuche des A1 von Zeit zu Zeit rot auf. Leuchtet sie permanent rot, reduzieren sie den Ausgangspegel.

Hinweis: Es wird davon abgeraten, den A1-Veränderk und die mit thisem verbundenen B1-Bassmodule mit einem anderen Ausgangsgerät als dem PS1-Standfu zu verwenden.

Fehlersuche

ProblemLösung
Die Netzleuchte brennt nicht, und der Verträker ist nicht betriebsbereit.Überprüfen Sie, ob der Netzschalter eingeschaltet ist.Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel ordnungsgemäß mit dem Gerät und einer Wandsteckdose verbunden ist.Überprüften Sie, ob die Wandsteckdose funktioniert. Testen Sie die Steckdose, indem Sie eine Lampe oder andere Geräte anschließen, oder verwenden Sie einen Spannungsprüfer.
Die Netzleuchte leuchtet ROTstatt BLAU.Der Verträker hat in den Schutzmodus geschlossen: - Überhützung: Verringern Sie die Stärke des Eingangssignals.Achten Sie daraufuf, dass der Verträker auf einer harten, ebenen Oberfläcke aufgestellt wurde, um die Wärmeableitung zu ermögenlichen.- Kurzschluss am Ausgang: Überprüften Sie die Verbindungen und Kabel des Ausgangs.- Unterstützung einer zu großen Anzahl paralleler Lautsprecher: Stellen Sie richer, dass maximal zwei B1-Bassmodule an einen A1-Verträker angeschlossen wurden.- Zu niedrige Impedanz: Stellen Sie richer, dass nur ein 4-Ohm-bzw. maximal zwei 8-Ohm-Lautsprecher anderer Hersteller angeschlossen wurden.- Zu hoher Eingangspiegel: Verringern Sie die Stärke des Eingangssignals.Wenn Sie den Fehler behoben haben, sollte die Netzleuchte nicht mehr rot leuchten. Bei Überhützung muss der Verträker dazu jedoch zuerst ein paar Minuten abkühlen.
Die Signalleuche brennt ROT.Das Eingangssignal hat fast sein Limit erreicht. Verringern Sie den Eingangspiegel, damit die rote Leuche nur von Zeit zu Zeit, wenn die höchste Lautstärke erreicht wird, rot aufleuchtet.
Kein Audio, aber die Signalleuche ist GRUN.Die Laufsprecher sind nicht richtig angeschlossen. Überprüften Sie, ob die korreten Ausgangsverbindungen gewählt wurden und die Stecker fest sitzen.
Kein Audio, und die Signalleuche brennt nicht.Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Überprüften Sie die Netzleuche. Diese leuchtet BLAU, wenn das Gerät mit einer Steckdose verbunden und eingeschalten ist.Kein Signal zum Verträker. Überprüften Sie die Eingangsverbindungen und den Eingangspiegel.Tauschen Sie das Eingangskabel aus.
Der Laufsprecher brummmt oder summt.Wenn Sie zwischen dem Ausgangsgerät und dem A1-Verträker ein asymmetrisches 6,3-mm-TS-Kabel verwenden, ersetzen Sie diese durch ein (mit dem A1-Verträker geliefertes) 6,3-mm-TRS-Kabel.Schließen Sie das Stromkabel des PS1 oder des Ausgangsgeräts an den gleichen Stromkreis wie den A1 an.

Kundendienst

Weitere Hilfe zur Problembehandlung:

  • Wenden Sie sich in den USA und Kanada unter der Rufnummer 877-335-2673 an den Bose® Live Music -Kundendienst, oder besuchen Sie unsere Website unter www.bose.com/musicians.

Oder

  • Besuchen Sie die Bose-Website Ihres Landes, oder wenden Sie sich unter der für ihre Region gültigen Rufnummer an den Kundendienst. Die entsprechenden Informationen finden Sie weiter unten. Ist Ihr Land nicht aufgeführrt, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.

Deutschland: 0800 - 2673 222 (Mo - Fr: 8.30 - 20.00 Uhr, Sa: 10.00 - 14.00 Uhr) www.musiker.bose.de.

Niederlande: 0800 - 022 6980 (Ma. - Vr: 8.30 - 20.00 Uur, Za: 10.00 - 14.00 Uur) www.muzikanten.bose.nl

Reinigen des Geräts

  • Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses nur ein weiches, trockenes Tuch.
  • Verwenden Sie weder Lösungsmittel oder Chemikalien noch Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Polituren enthalten.
  • Benutzen Sie keine Sprays in der Höhe des Geräts, und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in die Öffnungen gelangen.

Eingeschränkte Garantie

Auf den PackLite™, Endversteller, Modell A1 wird eine übertragbare eingeschränkte Garantie gewährt. Einzelheiten zu den Garantiebedingungen finden Sie im Produktkarton.

Sie können das Produkt online unter www.bose.com/register oder Telefonisch unter der Rufnummer 800-905-1044 (nur in den USA und Kanada) registrierten. Ihr Garantierechte sind jedoch unabhängig davon gültig.

Technische Daten

Elektronik

Leistung, 4 Ohm . 250 Watt Effektivleistung (1 kHz, 0,1% Gesamtklirr faktor)

Leistung, 8 Ohm . 125 Watt Effektivleistung (1 kHz, 0,1% Gesamtklirr faktor)

Mindestlautsprecherlast 4 Ohm

Rauschabstand. 100 dB (20 Hz bis 20 kHz)

Spannungsverständigung 30 dB

Eingangsempfindlichkeit. 1,15 V (+3,4 dBu)

Eingangsmessung. Automatisch, symmetrische/ asymmetrische Pegelanpassung

Eingangsimpedanz 55.000 Ohm asymmetrisch, 110.000 Ohm symmetrisch

Eingangsübersteuerung 10 V rms (+22 dBu)

Frequenzgang. 20 Hz bis 20 kHz ± 0,5 dB

THRU-Ausgangstyp . Symmetrisch/asymmetrisch, je nach Typ des INPUT-Anschlusses

Ausgangsschaltung Klasse D

Schutztypen Selfbsturücksetzend bei Uberhütung, Kurzschluss am Ausgang und Uberstrom

Typische Netzstromforderungen . . 1,8 A, 110 V Wechselstrom; 0,9 A, 230 V Wechselstrom

Maximaler Einschaltstrom. 28 A (100-120 V Wechselstrom)

Mechanik

Abmessungen. 140 mm B x 56 mm H x 258 mm T

Gewicht. 1,4 kg

Max. Betriebstemperatur 50°C

Bei diesen technischen Daten sind Änderungen vorbehalten.

Alemania: 0800 - 2673 222 (Mo. - Fr.: 8.30 - 20.00 Uhr, Sa.: 10.00 - 14.00 Uhr) www.musiker.bose.de.

Países Bajos: 0800 - 022 6980 (Ma. - Vr: 8.30 - 20.00 Uur, Za: 10.00 - 14.00 Uur) www.muzikanten.bose.nl

www.musiker.bose.de.

Nederland: 0800 - 022 6980 (ma - vr: 8.30 - 20.00研究成果)

za: 10.00 - 14.00uur)

www.musiker.bose.de.

Holland: 0800 - 022 6980 (Må. - Fr: 8.30 - 20.00,

Lö: 10.00 - 14.00)

Signalbrusfürhallende. 100 dB (20 Hz till 20 kHz)

Spanningsforstarkning 30 dB

Max. driftstemperatur 50°C

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSE

Modell : ENSEMBLE DEXTENSION DES BASSES PACKLITE

Kategorie : Audiozubehör