HT 0150 - Küchengerät SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT 0150 SEVERIN als PDF.
Benutzerfragen zu HT 0150 SEVERIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchengerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT 0150 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT 0150 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG HT 0150 SEVERIN
Lieber Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass ihre Wahl auf ein Produkt der Severin Hair Care Linie gefallen ist. Wir gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung.
Die Marke Severin steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, Qualität und deutsche Entwicklungslieistung. Jedes Gerät der Marke Severin wurde mit Sorgfait geprüft und hergestellt.
Mit den Severin Hair Care Produktien holen Sie sich ein Stück Schönheit und Pflege ins eigene Haus. Nichtsträgt so wirkungsvoll zum persönlichen Wohlbefunden bei wie eine gutsitzende Frisur. Verändern Sie je nach Laune ihren Typ. In unserem umfangreichen Geräteprogramm finden Sie mit Sicherheit das passende Gerät für ihre Bedürfnisse.
Besuchen Sie uns noch auch im Web unter www.severin-haircare.de oder www.severin-haircare.com.
Viel Spaß mit Ihr hem Gerät.
Ohre
Geschäftslituation und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Röhre 27
D-59846 Sundern
www.severin.de

SEVERIN
HAIR | CARE
Bedienungsanleitung
Lieber Kundin, lieber Kunde,
jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchsen.
Anschluss
Den Haartrockner nur an eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose anschließen.
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild die Haartrockners angegebenen Spannung entsprechen.
Das Gerat entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
- Lufteintrittsöffnung
- Kalt-Tast-Stufe
- Wärme-Schalter
- Drehzahl-Schalter
- Aufhängeose
- Anschlussleitung
- Profi-Frisierduse
- Luftastrittsöffnung
Sicherheitschinweise
Achtung! Das Gerät nicht in der Höhe von Wasser benutzten, das in Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist.

Achten Sie daraufauf, dass das Gerais nicht nass wird (z.B. durch Spritzwasser) und benutzten Sie es nicht mit feuchten Handen.
- Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach dem Gebrauch der Netzstecker zu ziehen, da die Höhe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von
nicht mehr als 30mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie ihren Installateur um Rat.
An Elektro-Wärmegeräten entstehen bei Inbetriebnahme hohe Temperaturen, die bei Berührung zu Verbrennungen führen können. Daher nur den vorhandenen Griff anfassen.
Benutzen Sie den Haartrockner nicht für synthetische Haarteile oder Perücken, die Wärmeeinwirkung den Fasern schaden kann.
- Achten Sie daraufuf, dass die Luftintrittsund Luftastrittsöffnungen nicht durch Finger oder Haare verdeckt werden bzw. sich keine Fusseln oder Haare festgesetzt haben. Im thisem Fall kann der Überhitzungsschutz das Gerä ausschalten. Ziehen Sie den Netzstecker und beseitigen Sie die Störung. Nach einer ausreichenden Abkühlung kann das Gerä wieder eingeschaltet werden.
Vor jedem Gebrauch das Gerät incl. der Zuleitung und der Zubehörteile auf Mängel überprüften, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigten konnten. Falls das Gerät oder die Zuleitung einer unzulässigen Belastung, wie z.B. einer Fallbelastung, ausgesetzt wurde, konnen von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in thisem Fall das Gerät nicht in Betrieb führen.
Um Beschäftigungen der Zuleitung zu vermeiden, diese
- nicht knicken, besonders am Kabelausstritt aus dem Gerät.
- nicht auf Zug belasten,
- nicht um das Gerät wickeln.
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Nach jedem Gebrauch das Gerät ausschalten und den Netzsteckerziehen, ebenso bei
- Störungen während des Betriebes,
- jeder Reinigung.
Das Gerat nicht in Betriebnehmen, wenn
es mittels Aufhangeose platzsparend aufbewahrt wird.
Den Netzstecker nicht an der Zuleitung aus der Steckdoseziehen; fassen Sie den Netzstecker an.
- Legen Sie das noch warme Gerät nicht auf temperaturempfindliche Ablagen.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sichere zu benuten, sollen den这点es Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benuten.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät wollen.
Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. aufttendente Schäden übernommen werden.
Das Gerais ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht fur den gewerblichen Einsatz.
- Reparaturen an Elektrogeräten müssen von Fachkräften durchgefuhrt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährdungen zu vermeiden. Dies gitt auch für den Austausch der Zuleitung. Schicken Sie davon im Reparaturffall das Gerät zu unserem Kundendienst. Die Anschriftfinden Sie im Anhang der Anweisung.
Frisierdüse
Die Frisierdüse kann auf die Luftausbrittsöffnung gesteckt werden, um die Haare beim Trocknen better frisieren zu können.
Wärme- und Drehzahlschalter
Durch die Kombination vom Wärme- und Drehzahlschalter können verschiedene Stufen zum Trocknen eingestellt werden. Mit dem Drehzahlschalter regulieren Sie den Luftstrom; mit dem Wärmeschalter die
austretende Wärme.
Der Haartrockner ist ausgeschalten, wenn sich der Drehzahlschalter in der Position ^ 0^ befindet.
Kalt-Tast-Stufe
Die Kalt-Tast-Stufe kann jederzeit gedrück werden. Es tritt dann kältere Luft aus, welche die FrUSR festigt und formt.
Bedienung
Den Haartrockner anschlieben und mit den Schaltern im Griff die gewünschte Schaltstufe einschalten.
Reinigung und Pflege
Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und den Haartrockner abkühlen halten.
- Der Haartrockner darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
Falls erforderlich, wischen Sie den Haartrockner mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.
Eventuell an den Luftintrittsöffnungen angesaugte Flusen und Haare entfern. Zur leichteren Reinigung kann das Gitter der Luftintrittsöffnung abgenommen werden. Nach der Reinigung das Gitter wieder einsetzen.
Ersatzteile und Zubehör
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihr Gerät benötigen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http://www.severin.de unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop".
Entsorgung

Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den davon vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen.
Garantie
Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In thisem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern berufen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäß Behandlung oder normalen Verschleib zurückzuführen sind, ebenso keinlich zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Gluhlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sieitte das Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkaufter und eventuelle Verkaufergarantien bleiben unberührt.
GB
Hair dryer
Dear Customer
Kundendienstzentralen
Service Centres
Kundendienst Ausland
Belgique
DancaI N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/715451
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: +387 36 650 446
Fax: +387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: +359 32 275 617, 275 614
e-mail: sales@noviz.com
Czech Republic
ARGO spel. s r.o.
Zihobce 137
CZ 342 01 Susice
Tel.: +376 597 197
Fax: +376 597 197
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 02 62 46 / 73 58 10
Fax: 02 62 46 / 72 70 2
Polska
SERV- SERWIS SP Z 0.0.
UL.CYGANA4
45-131 OPOLE
Tel/Fax 004877453 86 42
e-mail:centraltny@serv-serwisis.pl
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9 44 03 84
Fax: 02/9 04 02 68
Russian Federation
Orbita Service 123362 Moskau ul.Svobody 18, Tel.: (495) 585 05 73
OpbIta CepBic 123263 r. MoBka, yu. Cbo6Odb, d. 18. Tel.: (495) 585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr.33-35,BI,20e
Sc.2.Et.1,Ap.27,Sector 1
Bucaresti
Tel:+40212334112 +40 212334113 +40 216886613
Fax:+40212334103 +40 216886613
E-mail:office@forbrands.ro
Web site:www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sarl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
mail: sevierin@eltch.t
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28,Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel:+381-21-524-638
tel:+381-21-553-594
fax:+381-21-522-096
Slowak Republic
PREMI,S.r.o. Skloadova 1 917 01 Trnava 38:Tel:534/7477
Finland
Oly Harry Marcell Ab
Räslitse 6, PL 63
01511 Vantaa
Tel.: 00358 / 207 599 860
Fax: 00358 / 207 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS Mollevangsgatan 34 214 20 Malmö Tel: 040/12 07 70 Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Martinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1542 1927
Fax: 00386 1542 1926
Stand: 03.2010