SRT 6010 - Satellitenempfänger STRONG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SRT 6010 STRONG als PDF.

📄 245 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice STRONG SRT 6010 - page 53
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : STRONG

Modell : SRT 6010

Kategorie : Satellitenempfänger

Laden Sie die Anleitung für Ihr Satellitenempfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SRT 6010 - STRONG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SRT 6010 von der Marke STRONG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SRT 6010 STRONG

Einleitung Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Eigenschaft & Zubehör Sicherheitsmaßnahmen Lagerung Geräte Aufbau

Ihr Satelliten Empfänger Frontblende Fernbedienung Geräte Rückseite

Anschließen Anschluss an TV & VCR Anschluss des digitalen Verstärkers und TV Gerät mit S-VHS Anschluss Anschluss an die Satellitenschüssel Anschluss eines Seriellen Kabels für den Software-Update

Hauptmenü Sender organisieren Installation Systemeinstellung Zeitgeber Spiel

Weitere Operationsfunktionen System-Information Mosaic (Neun-Bilder-Anzeige) EPG (Anleitung electronisches Programms) Wahl der Audio-Sprache Teletext-Funktion

A.1 A.2 A.3 Fehlerbehebung Spezifikation Glossar der Fachbegriffe

1.1 Wichtige Sicherheitsmaßnahmen

Betreiben Sie Ihren Receiver nicht: „ In einem geschlossenen oder unzureichendbelüfteten Schrank „ Unmittelbar auf oder unter anderen Geräten „ Wenn die Lüftungsschlitze des Gehäuses abgedeckt sind. Setzen Sie Ihren Receiver und das Zubehör folgendem nicht aus: „ Direkter Sonneneinstarhlung oder anderen Geräten, die Hitze abstrahlen. „ Regen oder intensiver Feuchtigkeit; „ Schweren Stößen, welche den Receiver nachhaltig beschädigen können „ Magnetischen Gegenstanden, wie Lautsprecherboxen ,Transformator,usw ; „ Starken Vibrationen „ Öffnen Sie niemals das Gehäuse! Das Innere des Receivers steht unter Spannung. Ihre Garantieansprüche erlöschen, wenn der Receiver durch Unbefugte geöffnet wird. „ Schalten Sie den Receiver über den Netzschalter aus wenn Sie ihn längere Zeit nicht nutzen. Z.B. Urlaub. Achtung dies schützt Ihr Gerät nicht vor Überspannungen durch Gewitter. Bei einem Gewitter ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie den Antennenanschluß zur Satelittenschüssel. „ Benutzen Sie kein beschädigtes Netzkabel. Es könnte ein Brand entstehen oder Ihnen einen Stromschlag versetzen „ Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. Sie könnten einen Stromschlag erhalten. „ Der Receiver sollte nur an einem gut belüftetem Ort aufgestellt werden.. „ Trennen Sie den Receiver vom Stromnetz, bevor Sie Kabel anschließen.Stellen Sie den Receiver nicht im Bad oder anderen feuchten Räumen auf. „ Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Installation des Empfängers sorgfältig durch. Diese Anleitung enthält alle Hinweise um Ihren receiver anschließen zu können. Folgende Symbole werden verwendet. Achtung Wichtiger Warnhinweis. Tipps Nützlicher Hinweis Fett Buchstaben Kursiv Buchstaben

Fett-gedruckte Buchstaben weisen auf eine Taste der Fernbedienung hin. Kursiv-gedruckte Buchstaben weisen auf einen Menüpunkt hin.

1.2 Eigenschaft & Zubehör

„ Dieser Receiver ist für alle frei empfangbaren Radio und TV Programme geeignet. „ Display mit Kanalanzeige oder Uhrzeit „ Digitaler Ton über Koaxialausgang (S/PDIF)

„ Separater Netzschalter „ Installationshilfe für ErstInstallation „ Mehr als 3000 Programmspeicherplätze „ Je 4 Favoritenlisten für TV- und Radio-Programme „ Schnelle und einfache Installation & Benutzerfreundliches Menü „ Ausgezeichnete Audio & Video Qualität „ Kindersicherung im Menü und pro Programm „ Teletext über OSD & VBI „ Unterstützt DiSEqC 1.0 und DiSEqC 1.2 „ EPG (Elektronischer Programm Führer) 7 Tage im voraus „ Mehrsprachige Menüführung: Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanish, Türkish, Russisch, Slavisch, Romänisch, Bulgarisch „ Editierfunktion der TV und Radio Programmnamen „ Zukunftsicher durch Software Up-Date über Satellit (OTA) oder via Internet „ Anzeige der Signalstärke „ Automatischer Kanalsuchlauf/ manuelle Eingabe der Frequenzen möglich „ 10 fach Timer; täglich, wöchentlich, einmalig „ Spiele (Tetris) „ Benutzerfreundlicher Fernsteuerung mit farbigen Funktionstatsen „ Sehr niedriger Stromverbrauch „ Mosaic-Funktion: 9 TV Kanal im Überblick „ Automatische Umschaltung von Sommer-auf Winterzeit „ S-VHS Anschluss

nur im Modell SRT 6010 und SRT 6015 nur im Modell SRT 6015 Zubehör: „ Bedienungsanleitung „ 1 Fernbedienung „ 2x Batterien (AAA Typ) Warnung: Batterien sind nicht wiederaufladbar und sollten niemals auseinandergebaut, kurzgeschlossen oder mit anderen Batterien gemischt werden.

1.3 Sicherheitsmaßnahmen

Um Ihren Receiver optimal zu nutzen, sollten Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sorgfältig lesen und beachten: „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Hinweise „ Zur Wartung und Reparatur wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler! Führen Sie keine Reperaturen selbständig durch, dies kann Ihr Leben gefährden „ Zur Reinigung des Receivers verwenden Sie bitte ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch. Nutzen Sie keine alkohol oder amoniakhaltige Reiniger. Dies könnte den Receiver beschädigen. ACHTUNG vor jeder Reinigung ziehen Sie den Netzstecker „ Öffnen Sie niemlas das Gehäuse! Im Inneren befinden sich Bauteile die unter Strom stehen. Sie könnten einen lebensbedrohenden Stromschlag bekommen. „ Stellen Sie sicher, dass Sie nur Anschluss- sowie Verlängerungskabel verwenden, die für den Stromverbrauch ihres Receivers geeignet sind und den VDE Normen entsprechen. „ Decken Sie niemals die Lüftungsgitter des Gehäuses ab und sorgen Sie stets für eine ausreichende Belüftung/ Kühlung des Receivers. „ Sollte der Receiver dennoch nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler in Ihrer Nähe.

Ihr Receiver wurde vor dem Versand sorgfältig überprüft und verpackt. Wenn Sie den Receiver auspacken, achten Sie bitte darauf, dass alles Zubehör vorhanden ist. Halten Sie die die Transportverpackung von Kleinkindern fern. Wir empfehlen Ihnen, die Kartonage für die Dauer der Garantie aufzubewahren, da im Falle einer Reparatur oder eines Garantiefalls der Receiver optimal für den Versand geschützt wird.

Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät von einem Fachmann installieren zu lassen. Ansonst halten Sie sich bitte an folgende Anweisungen: „ Halten Sie die Bedienungsanleitung für Ihren Fernseher und ihre Satellitenanlage bereit. „ Stellen Sie sicher, dass das SCART Kabel nicht beschädigt ist. Überprüfen Sie alle Komponeten ihrer Satellitenanlage auf einwandfreie Funktion.

FIGUR 1. Gerätvorderseite

Die rote LED zeigt an, dass sich Ihr Gerät im Standby Modus befindet. Leuchtet die LED grün, ist Ihr Gerät eingeschaltet.

Im Standby Modus zeigt das Display die aktuelle Uhrzeit an. Bei eingeschaltetem Gerät zeigt das Display den aktuellen Fernseh- oder Radiokanal.

nur im Modell SRT 6010 und SRT 6015

Sie können mit dieser Fernbedienung alle Funktionen Ihres Receivers steuern.

Mute Taste. Dient zur Stummschaltung. C. AV FIGUR 2. Fernsteuerung Umschaltung zwischen TV und AV. D. Ziffernblock 0~9 Direkteingabe von Zahlen im Menü oder bei der Senderwahl. E. FAV Umschalten und Anzeigen der Favoritenlisten. F. TV/R Umschalten zwischen TV und RADIO. G. MENU (Menü) Anzeigen des Menüs zur Konfiguration Ihres Receivers. Durch drücken der Taste MENÜ im Menümodus verlassen Sie das Menü. H. INFO Zeigt Ihnen alle verfügbaren Programminformationen an.

Aktiviert den Elektronischen Programm Führer (EPG). J. EXIT (Zurück) Bringt Sie im Menümodus eine Menüebene zurück.

AUF und AB Tasten zum Umschalten der Programme. Im Menümodus dienen die Tasten zum Navigieren im Menü LINKS und RECHTS Tasten zur Lautstärkeregelung. Im Menümodus dienen die Tasten zum Navigieren im Menü.

M. OK Im Menümodus: Bestätigung des gewählten Menüpunkts. N. V+ / VRegelung der Lautstärke. O. P+ / PUmschalten der Programme. P. MOSAIC Es werden neun Programme gleichzeitig auf dem Fernseher angezeigt. Q. PAUSE Durch drücken der Pause tasten bekommen sie ein Standbild. Durch erneutes Drücken lauft das aktuelle TV-Programm weiter. R. AUDIO Zeigt Ihnen eine Liste der verfügbaren Sprachen im laufenden Fernsehprogramm. Dient gleichzeitig zur Auswahl von Stereo, linker oder rechter Tonkanal/ Mono. S. EDIT Bearbeiten. Programmname bearbeiten. T. SAT Durch drücken der SAT Taste können Sie zwischen den einzelnen Satelliten wählen. (abhängig von Ihrer Satanlage). U. TEXT Schaltet in den Teletextmodus.

Durch drücken der SUB Taste zeigt Ihnen der Receiver die verfügbaren Untertitel an. W. RECALL Zum zuletzt gesehenen Programm zurückspringen.

2.3 Geräte Rückseite

FIGUR 3. Geräte Rückseite

Hier wird das Antennenkabel von Ihrer Satanlage kommend angeschlossen

Ermöglicht Ihnen einen zweiten Receiver anzuschließen (analoger oder digitaler Receiver).

3. TV SCART Connector (TV SCART Anschluss)

Benutzen Sie diesen Anschluss, um Ihren Receiver an Ihren Fernseher mittels eines Scart Kabels anzuschließen.

4. VCR SCART Connector (VCR SCART Anschluss) 1

Benutzen Sie diesen Anschluss, um Ihren Receiver an Ihren Videorekorder mittels eines Scart Kabels anzuschließen.

5. RS-232 Serial Port (RS-232 Serieller Port)

Für einen Software Update über Ihren PC schliesen Sie den Receiver bitte mit Hilfe eines RS-232 Kabels an.

6. S/PDIF Digital audio output1 (S/PDIF Digital-Audio-Ausgang) 1

Benutzen Sie den koaxialen digitalen Tonausgang um Ihren Receiver mit einem digitalem Audio Verstärker zu verbinden

7. Power ON/OFF Switch (EIN/AUS Netzschalter)

9. RF OUT Incl. modulator 2

RF Modulator (männlich). Wenn Sie kein Scart Kabel zur Verbindung Ihres Receivers an Ihr RTV Gerät verwenden, oder wenn Sie bereits den Antennen Eingang benutzen, müssen beide Geräte mit einem Koaxial Kabel verbunden werden.

RF Modulator (weiblich). Wenn Sie Kabelfernseher oder terrestrischen Empfang nutzen, können Sie das RF Kabel der Antenne bzw. von der Antennendose an diesem RF Eingang anschließen. Falls Sie den Receiver mit einem Scart Kabel direkt mit Ihrem TV-Gerät verbunden haben, können Sie eine zusätzliche terrestrische Antenne direkt mit an Ihr TV Gerät anschließen.

Benutzen Sie den S-Video Ausgang um Ihr TV Gerät mittels einem S-Video Kabel zu verbinden. Sie erhalten damit eine verbesserte Bildqualität.

nur im Modell SRT 6010 und SRT 6015 nur im Modell SRT 6015

3.1 Anschluss an TV & VCR

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel 1.1. Generell gilt: trennen Sie bei allen Anschlussarbeiten den Receiver vom Stromnetz. <Basis Anschluss mittels Koaxial Kabel> (nur im Modell SRT 6015)

1. Verbinden Sie das Satellitensignalkabel des LNB's mit dem SAT IN - Eingang.

2. Verbinden den RF OUT Anschluss an der Rückseite des Receivers mit dem Koaxial EINGANG an Ihrem Gerät.

3. Verbinden Sie das andere Ende des Koaxialkabels mit dem ANT IN Eingang Ihres TV Gerätes

FIGUR 4. Anschluß an Ihren Fernseher Schließen Sie Ihren Receiver mit einem weiteren Scartkabel an Ihrem Videorecorder an. (nur im Modell SRT 6010 und SRT 6015) VIDEORECORDER

FIGUR 5. Anschluß eines Videorekorders am Receiver

3.2 Anschluss des digitalen Verstärkers und TV Gerät mit S-VHS Anschluss

Der digitale Verstärker ist mit dem Receiver über den S/PDIF Anschluss verbunden. Das TV Gerät ist mit beiden S-VHS Anschlüssen verbunden. (FIGURE 6) FIGUR 6. Anschluss an den Digital-Audio-Verstärker

3.3 Anschluss an die Satellitenschüssel

Verbinden Sie Ihren Receiver mit einem geeigneten koaxialem Antennenkabel und Ihrer Satellitenschüssel. FIGUR 7. Anschluss an Ihre Satellitenschüssel Anschluß des Receivers an zwei unterschiedlich ausgerichtete Satellitenanlagen mit Hilfe eines DiSEqC 1.0 Schalter Wenn Sie Programme von mehr als einem Satellit (z.B.von Astra und HotBird) anschauen möchten, verbinden Sie Ihre Satellitenschüsseln mit einem DiSEqC 1.0 Schalter und verbinden Sie diesen mit dem Antenneingang des Receivers.

Anschluss des Receivers an eine motorisierte Antenne DiSEqC 1.2 Schließen sie Ihren Receiver mit Hilfe eines koaxialen Antennenkabels an die Satellitenschüssel an. FIGUR 8. Anschluss an eine motorisierte Antenne

3.4 Anschluss eines seriellen Kabels zum Software Update über PC

1. Verbinden Sie den seriellen Port Ihres PC´s mit dem RS 232 Anschluss Ihres Receivers

mittels eines seriellen Kabels.

2. Detailierte Informationen zum Software Download erhalten Sie unter www.strongsat.com

ACHTUNG Ihr Receiver verfügt über einen Software Update über Satellit (OTA) somit ist ein Software Update über Ihren PC lediglich als „Notlösung“ zu betrachten. FIGUR 9. Anschluss Ihres PC´s über ein RS-232-Kabel mit Ihrem Receiver.

Stellen Sie sicher, dass Ihr Satellitenreceiver und Ihre Satellitenschüssel korrekt angeschlossen sind und das Signal von guter Qualität ist. Wenn Sie hierzu Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Nach Anschluss aller notwendigen Kabel überprüfen Sie deren festen Sitz und stecken Sie nun den Netzstecker ein. Wir empfehlen Ihnen,die erstmalige Installation mit Hilfe des Installations-Wizard Schritt für Schritt durchzuführen. Der Installations Wizard führt Sie systematisch durch die Erstinstallation(von uns empfohlen). Für Fachleute können Sie durch drücken der Taste MENÜ den Installations Wizard abbrechen und gelangen direkt zum Installations Menü (nicht empfohlen). BILDSCHIRM 1 Durch drücken der Aufwärts/Abwärts Tasten können Sie Ihre Sprache auswählen. Zur Bestätigung drücken Sie OK. Als nächstes erscheint das Menü Satellit wählen BILDSCHIRM 2

1. Wählen Sie den Satelliten aus, auf den Ihre Satellitenschüssel ausgerichtet ist In

Deutschland ist dies in der Regel Astra, 19,2. Sollten Sie sich unsicher sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Als nächstes erscheint folgendes Bild. BILDSCHIRM 3 Durch bestätigen mit OK gelangen Sie von hieraus zur Programmliste. Bildschirm 8.

2. Ist Ihre Satellitenschüssel auf einen anderen Satelliten ausgerichtet, drücken Sie an dieser

Stelle bitte “Other” (Andere) im Menü “Select satellite” (Satellit wählen) und drücken Sie den OK Knopf. In diesem Fall werden mehrere Satelliten in der Satellitenliste gezeigt. Hier können Sie nun den gewünschten Satellit auswählen. BILDSCHIRM 4

Nachdem der entsprechende Satellit in der Satellitenliste ausgwählt ist, überprüfen Sie bitte, ob die angezeigte Standard Konfiguration Ihrer Satellitenanlage entspricht. Sollte dies nicht der Fall sein, tragen Sie bitte die entpsrechenden Werte manuell ein. BILDSCHIRM 5 2a. Sollten Sie eine nicht motorisierte Satellitenschüssel haben, wählen Sie bei Antennen Modus bitte fixed aus und bestätigen Sie mit OK. BILDSCHIRM 6 Drücken Sie den Knopf NEXT und bestätigen Sie mit OK. Von hieraus gelangen Sie zur Programmliste Bildschirm 8. 2b. Sollten Sie eine motorisierte Antenne haben, wählen Sie im Antennen Modus bitte DiSEqC 1.2 und bestätigen Sie durch OK. Danach gelangen Sie zum Menüpunkt Antenne ausrichten (siehe Bildschirm 7).

BILDSCHIRM 7 Lassen Sie Ihre Schüssel durch einen Fachmann auf die richtige Satellitenposition ausrichten und wählen Sie einen entsprechenden Transponder. Im Feld Stärke und Qualität können Sie die korrekte Ausrichtung Ihrer Schüssel erkennen (mind. 65%). Durch drücken der LINKS/REHTS Tasten können Sie nun die Schüssel entsprechend auf weitere Satellitenpositionen ausrichten. Durch drücken der Store Taste werden diese entsprechend gespeichert. Durch bestätigen mit OK kommen Sie zum Bildschirmmenü 8. BILDSCHIRM 8 Drücken Sie NEXT. Der Programmsuchlauf startet. Die Sender werden automatisch gespeichert.

Alle wichtigen Einstellungen und Funktionen finden Sie im Hauptmenü. Dorthin gelangen Sie durch drücken der Taste MENÜ (Bildschirm 9). Das Hauptmenü untergliedert sich in fünf Untermenüs. Durch drücken der Auf und Ab Tasten können Sie im Haupmenü navivieren durch OK bestätigen Sie Ihre Auswahl. BILDSCHIRM 9

5.1 Senderlisten (Kanal)

Im Menü Senderlisten finden Sie zwei Unterpunkte Senderliste und Favoritenliste BILDSCHIRM 10

5.1.1 Senderliste (Kanalverwaltung)

In diesem Menü können Sie die Programmreihenfolgen ändern, Programme löschen oder hinzufügen. BILDSCHIRM 11 „ Sortieren (grüner Knopf auf der Fernbedienung) Sie können die Reihenfolge der Programme alphabetisch (auf oder absteigend) sortieren oder nach verschlüsselt oder unverschlüsselten Programmen. BILDSCHIRM 12

„ Bearbeiten (gelber Knopf auf der Fernbedienung) Wählen Sie ein zu bearbeitendes Programm aus und drücken Sie den gelben Knopf auf der Fernbedienung. Nun können Sie die Frequenz, Symbolrate, Video PID und Audio PID verändern (Bildschirm 13). BILDSCHIRM 13 Wenn Sie den Kanal umbennnen möchten, wählen Sie über den Knopf UP/DOWN (Aufwärts/Abwärts) "Programmname” und drücken OK. Nun wird ein Dialog für Programmname erscheinen. BILDSCHIRM 14 Über den Knopf LEFT/RIGHT (LINKS/RECHTS) bewegen Sie den Kursor zu dem zu bearbeitenden Buchstaben.Über den Knopf UP/DOWN (Aufwärts/Abwärts) läßt sich der Buchstabe ändern. Zur Löschung des Buchstaben ersetzen Sie diesen durch eine Leerstelle. Durch drücken von OK bestätigen Sie Ihre Eingabe.

„ Programmplatz ändern BILDSCHIRM 15 Durch die Taste Auf und Ab wählen Sie das entsprechende Programm aus. Durch drücken der LINKS/RECHTS Taste markieren Sie das Programm und bestätigen mit OK. Dann wählen Sie den neuen Programmplatz aus und bestätigen mit OK. Diesen Vorgang können Sie so oft wiederholen bis alle Programme auf der von Ihnen gewünschten Plätzen sind. „ Programm löschen BILDSCHIRM 16 Durch die Taste Auf und Ab wählen Sie das entsprechende Programm aus. Durch drücken der LINKS/RECHTS Taste markieren Sie das Programm und bestätigen mit OK. Wählen Sie im Menü die Rubrik “Del” (Löschen) und drücken Sie OK. Die Änderung tritt nach Verlassen des Menüs (EXIT) in Kraft.

Drücken Sie die Taste Ab und Auf und wählen Sie ein entsprechendes Programm aus. Durch drücken der LINKS/RECHTS Tasten können Sie die jeweilige Favoritenliste auswählen. Durch bestätigen mit OK wir das Programm der Favoritenliste hinzugefügt. Diesen Vorgang können Sie beliebig oft wiederholen. BILDSCHIRM 17

Das Installationsmenü besteht aus drei Untermenüs. BILDSCHIRM 18

5.2.1 Antennen-Installation

In diesem Menü können Sie einen Satellit hinzufügen,bearbeiten sowie löschen. BILDSCHIRM 19 „ Satellit hinzufügen Zur Hinzufügung eines neuen Satelliten drücken Sie den roten Knopf im Antennen Installationsmenü um die vorprogrammierte Satellitenliste aufzurufen. Wählen Sie mit den LINKS/RECHTS Tasten den gewünschten Satelliten. Markieren Sie den gewünschten Satelliten und drücken Sie Taste Hinzufügen. BILDSCHIRM 20

„ Satellit bearbeiten Zur Änderung der Parameter eines ausgewählten Satelliten, drücken Sie bitte die Taste Bearbeiten und ändern Sie die Einstellungen wie z.B. LNB Typ, LNB Unt.freq, LNB ob.Freq, Transponder, LNB Strom, 22k Ton, DiSEqC und Motor Position wie in Bildschirm 21 beschrieben. BILDSCHIRM 21 „ Satellit löschen Um einen Satelliten aus der Liste zu löschen, markieren Sie diesen mittels der Pfeiltasten und drücken Sie die gelbe Taste „Löschen“. Im Anschluss bestätigen Sie durch das Drücken der OK Taste. BILDSCHIRM 22

BILDSCHIRM 23 Vor Starten des Suchlaufes wählen Sie durch das Drücken der grünen Taste zwischen „unverschlüsselten“ oder „unverschlüsselten und verschlüsselte“ Sendern. Durch Drücken der gelben Taste schalten Sie die Blindabtastung ein oder aus. Druch Drücken der blauen Taste aktivieren oder deaktivieren Sie die Netzwerksuche. Nach der Auswahl der gewünschten Einstellungen starten Sie dn Sendersuchlauf durch Drücken der roten Taste. BILDSCHIRM 24

5.2.3 Manuller-Suchlauf

In diesem Menü läßt sich ein neuer Transponder hinzufügen, bearbeiten oder löschen. Gleichzeitig können Sie einen Suchlauf pro Transponder durchführen. Wählen Sie mittels der Pfeiltasten den gewünschten Transponder und starten Sie mit der roten Taste den Transponder Suchlauf. BILDSCHIRM 25 „ Transponder hinzufügen In diesem Menü können Sie einen neuen Transponder zur Liste hinzufügen. Gehen Sie mittels der grünen Taste in das Menü „Transponder hinzufügen“. BILDSCHIRM 26 Geben Sie folgende Parameter für den gewünschten Transponder ein: Unt.Frequenz: Frequenz des neuen Transponders Symbolrate: Symbolrate des neuen Transponders. Polarität: Polarität des neuen Transponders wählen.

„ Transponder bearbeiten In diesem Menü können Sie die Parameter eines bereits vorhandenen Transponders verändern. Gehen Sie mittels der gelben Taste in das Menü. BILDSCHIRM 27 „ Transponder Löschen Gehen Sie mittels der blauen Taste in das Menü „Transponder löschen“. Wählen Sie den gewünschten Transponder mit den Pfeiltasten und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der OK Taste. BILDSCHIRM 28 „ Suchlauf Drücken Sie den Taste UP/DOWN (Aufwärts/Abwärts) und wählen Sie den Transponder aus auf dem Sie suchen möchten. Drücken Sie OK um den Suchvorgang auf diesem Transponder zu starten.

5.3 Systemeinstellung

In diesem Menü können Sie weitere Einstellungen wie zum Beispiel Sprache, OSD-Stil, Kindersicherung, TV-Einstellungen und Zeiteinstellungen konfigurieren. BILDSCHIRM 29

5.3.1.1 Spracheinstellung

In diesem Menü kann man die Menü- und die Audiosprache ändern. Bewegen Sie sich im Menü mit den NACH OBEN/ UNTEN Tasten zu der Option die Sie ändern möchten und drücken Sie auf OK/ NACH RECHTS. Sie können nun die jeweilige Sprache mit den NAVIGATIONSTASTEN wählen. Drücken Sie auf OK um die Änderung zu bestätigen BILDSCHIRM 31

5.3.1.2 TV-Einstellung

In diesem Menü können Sie den TV-Modus, den Bildschirmmodus und die Videoausgabe ändern. BILDSCHIRM 32

„ TV-Modus Das Menü TV-Modus sieht folgendermaßen aus: BILDSCHIRM 33 Mit den OK/NACH RECHTS Tasten können Sie zwischen PAL oder NTSC wählen. Drücken Sie OK um Ihre Eingabe zu bestätigen. Sie können AUTO wählen, wenn Ihnen der TV Modus Ihres Fernseher nicht bekannt ist. „ Bildschirmmodus Das Menü Bildschirmmodus sieht folgendermaßen aus: BILDSCHIRM 34 Mit OK/NACH RECHTS können Sie zwischen dem 4:3 oder 16:9 Format wechseln. Drücken Sie OK zur Bestätigung.

„ Videoausgabe Das Menü Videoausgabe sieht folgendermaßen aus: BILDSCHIRM 35 Mit den Knöpfen OK/NACH RECHTS kann man zwischen CVBS oder RGB wählen. Drücken Sie OK zur Bestätigung. Drücken Sie OK oder die RECHTE Taste um die Auswahl zu treffen: CVBS/RGB oder SVideo, dann drücken Sie OK zur Betätigung. ACHTUNG! Wenn Sie RGB gewählt haben ist der S-VHS Ausgang komplett ausgeschaltet. Hinweis: S-Video Ausgang nur im Model SRT 6015. „ Modulatoreinstellungen Die MASKE Modulatoreinstellungen wird wie folgt erscheinen: MASKE 36 Drücken Sie AUF/AB, um RF Audio Mode oder RF Channel auszuwählen. Benutzen Sie LINKS/RECHTS, um RF Audiomodus und RF-Kanal auszuwählen. Bestätigen Sie mit OK.

5.3.1.3 Zeiteinstellung

Sie können die Zeiteinstellung Ihres Receivers über die GMT-Funktion oder manuell durchführen. Wenn die GMT-Verwendung eingeschaltet ist, wird die Zeit automatisch gesetzt. Sofern der Sender automatische Zeitzonen Wechsel unterstützt, wechselt der Receiver automatisch zwischen Sommer- und Winterzeit . Verwenden Sie zur manuellen Einstellung der Zeit die numerischen Tasten auf der Fernbedienung. BILDSCHIRM 37

5.3.1.4 Werkseinstellung

Gehen Sie mit der Verwendung dieser Funktion vorsichtig um, da das Wiederherstellen der Werkeinstellung zum Verlust aller bisher durchgeführten Einstellungen führt und der Werksauslieferungszustand hergestellt wird. Das heißt, dass Sie danach wieder alle Einstellungen (inklusive Kanalsuchlauf) durchführen müssen. Um die Werkseinstellungen durchzuführen gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Wählen Sie den Menüpunkt Werkseinstellung (Set Factory default) und drücken Sie auf OK. Es erscheint ein Fenster mit einem Hinweis. BILDSCHIRM 38

Wählen Sie OK um mit der Rücksetzung auf Werkseinstellungen fortzufahren. Es werden alle bisher eingestellten Einstellungen gelöscht. WARNUNG: Ihr Pin-Code wird auf den werkseitigen PIN “0000” zurückgesetzt.

In diesem Menü können Sie die Menüfarbe, die Transparenzstufe, das Rahmenmuster und den Menü-Stil ändern. BILDSCHIRM 39

5.3.3 Kindersicherung

In diesem Menü können Sie die Kanalsperre (EIN oder AUS), die Menüsperre (EIN oder AUS) und die Kindersicherung einrichten. Außerdem können Sie in diesem Menü den PIN-Code (wie im Bildschirm 39 angezeigt) ändern. Der PIN-Code ab Werk ist 0000. BILDSCHIRM 40

„ Kanalsperre Hier können Sie die Kanalsperre aktivieren/deaktivieren. Wenn die Kanalsperre aktiviert (EIN) ist, müssen Sie bei jedem Kanalwechsel den korrekten PIN eingeben. BILDSCHIRM 41 „ Menüsperre Hier können Sie die Menüsperre aktivieren/deaktivieren. Wenn die Menüsperre aktiviert (EIN) ist, müssen Sie bei einigen Menüpunkten (Bsp. Programmsuche oder Setzen der Werkseinstellungen) den PIN eingeben. „ Kindersicherung -Einstellung Sie haben die Möglichkeit manche Kanäle zu sperren. Wenn Sie einen gesperrten Kanal anschauen möchten, müssen Sie bei jedem Wechsel zu dem Kanal den PIN korrekt eingeben. BILDSCHIRM 42 Mit den NACH OBEN/UNTEN Tasten können Sie den zu sperrenden Kanal auswählen. Drücken Sie OK, um den Kanal zu sperren.

„ PIN ändern Um den voreingestellten PIN zu ändern, müssen Sie zuerst den werkseitigen PIN eingeben. Danach können Sie den voreingestellten PIN durch einen PIN Ihrer Wahl ersetzen. Dazu müssen Sie Ihren gewählten PIN wie im unteren Bild angezeigt zweimal eingeben BILDSCHIRM 43

Dieser Menüpunkt zeigt die Version der auf Ihrem Receiver befindlichen Software und UL-Version. BILDSCHIRM 44

In diesem Menü können Sie die Software Ihres Receivers aktualisieren (“STB zu STB” oder “ODA” ). [Abkürzung: STB = Set Top Box = Receiver] „ STB zu STB Softwarenübertragung a) Schalten Sie beide Receiver ab und verbinden Sie die beiden Geräte über die RS 232 Schnittstelle. b) Schalten Sie die Master-STB an (der Receiver von dem die Software auf den anderen Receiver übertragen wird) und lassen Sie die Slave-STB (Receiver auf den die neue Software übertragen werden soll) aus. Wählen Sie bei der Master-STB im Menü “System Update - STB to STB” (System-Update - STB zu STB) aus. c) Sobald der Status “detecting slave STB”(Slave-STB entdecken) angezeigt wird, schalten Sie die Slave-STB an. Wenn die Master-STB die Slave-STB erkannt hat, wird mit der Datenübertragung begonnen. d) Vermeiden Sie es, während der Übertragung irgendwelche Bedienungen durchzuführen oder die Stromversorgung zu unterbrechen. Dies kann zur Zerstörung des FLASH-Speichers und damit zu einem Defekt am Receiver führen, so dass dieser repariert werden muss. e) Sobald der Vorgang der Datenübertragung beendet ist, müssen beide Receiver ausschalten werden und die RS 232-Verbindung entfernt werden. BILDSCHIRM 45

„ Über Satelliten updaten/ herunterladen - Over Air Download (ODA) Mit dieser Option können Sie ein Softwareupdate über Satellit durchführen. Dabei wird überprüft, welche Software über Satellit verfügbar ist und gegebenenfalls wird eine neue Software auf Ihr Gerät geladen. Vorher müssen die mögliche Aktualisierung bestätigen. Unterbrechen Sie während des Updatevorgangs nicht die Stromversorgung und sorgen Sie dafür, dass das Gerät Empfang über Satellit hat. Die Verfügbarkeit von Software-Updates ist von lokalen Rundfunkkondition abhängig und kann nicht in allen Ländern realisiert sein. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. „ Update zu STB über PC

1. Schalten Sie Ihren Receiver aus und schließen Sie Ihren Receiver mit einem

Nullmodemkabel an Ihren Computer an.

2. Starten Sie das Windows Tool Hyper terminal:

Start -> Programme -> Zubehör -> Kommunikation -> Hyper terminal Wählen Sie den zu verwendenden COM Port aus (“COM1” oder “COM2”). Die Einstellungen des COM Ports müssen folgendermaßen aussehen: Bits pro Sekunde: Daten Bits: Parität: Keine Stopp Bits: Flusssteuerung: Kein

3. Wählen Sie in Hyper terminal im Menü Übertragung die Funktion „Datei senden“. Laden Sie

die Datei mit der neuen Software (*.UPD) aus und wählen Sie das Protokoll “1K Xmodem”. Starten Sie den Uploadvorgang vom PC durch drücken auf den „Senden“ Button. Die Kommunikationskonsole des PCs erscheint. Schalten Sie den Empfänger an, um den Download des Receivers zu starten.

4. Nach ca. 2-5 Minuten wird die Meldung “OK, Reset” im “Hyper Terminal” Fenster des

Computers angezeigt. Damit ist der Vorgang abgeschlossen.

5. Schalten Sie den Receiver aus und ziehen Sie das Nullmodemkabel ab.

BESCHÄDIGUNGEN ZUFÜGEN.

1. DIE STROMVERSORGUNG DARF WÄHREND DES DOWNLOAD-PROZESSES NICHT

UNTERBROCHEN WERDEN.

2. WÄHREND DER EMPFÄNGER ANGESCHALTET IST, DARF DIE RS232 VERBINDUNG

NICHT ABGEZOGEN WERDEN.

In diesem Menü können Sie Timer einrichten und den Receiver bei Abwesenheit mit bestimmten Funktionen steuern. Dazu gehört das zeitbedingte Einschalten (Wecken) oder den Wechsel in den Standby. BILDSCHIRM 46 Drücken Sie die NACH OBEN/UNTEN Taste und wählen Sie den zu setzenden Timer. Nun können Sie wählen, ob Sie diesen Timer aktivieren oder deaktivieren möchten. Mit der OK Taste können Sie die gewählte Option aktivieren und weitere Einstellungen tätigen: “Power On” (EIN): Strom des Receivers schaltet sich an dem vorgegebenen Zeitpunkt an. Zeitabstand (“Time interval“): Der Empfänger schaltet sich zu einem bestimmten Zeitpunkt mit einem zu wählenden Programm an und zu einem bestimmten Zeitpunkt wieder aus (Start und Endzeit können gewählt werden). “Power Off” (AUS): Strom des Empfängers schaltet sich an einem vorgegebenen Zeitpunkt ab. Ablauf: Sie können den Ablauf einer in dem Zeitmodus festgelegten Aktion einrichten (einmal, täglich oder wöchentlich). Starttag (Start Date): Sie können das Startdatum der Aktion wählen Startzeit (Start Time): Sie können die Startzeit der Aktion wählen Endzeit (End Time): Sie können das Ende einer Aktion auswählen, wenn Sie den Timermodus Zeitabstand (“Time interval”) ausgewählt haben. Kanaltyp: Wahl zwischen TV und Radio. Kanalname: Drücken Sie die Rechts Taste zur Anzeige der Kanalliste und wählen Sie über die Navigations-Taste den gewünschten Kanal aus. In diesem Fall wird der Receiver über den Timer eingeschaltet.

Der Receiversoftware hat 1 Spiel (Tetris) und einen Kalender installiert. Im Menü Spiel können Sie das Spiel auswählen und starten. Außerdem können Sie mit dem Button SPIEL während des laufenden TV/Radio Betriebes drücken, um direkt ins Spielemenü zu gelangen. BILDSCHIRM 47

BILDSCHIRM 48 Bedienung: LINKS/RECHTS: Bewegung der Blöcke nach links oder rechts. NACH UNTEN: Hinunterziehen eines Blockes. NACH OBEN: Rotieren eines Blockes.

NACH OBEN/UNTEN: +/- Monate. LINKS/RECHTS: +/- Jahre (Bereich von 1900 bis 2100). BILDSCHIRM 49

6.0 Weitere Funktionen

6.1 System-Information

Im laufenden TV/Radio Betrieb können Sie durch zweimaliges Drücken der INFO Taste die Programminformationen des laufenden Programms aufrufen. In diesem Informationsfenster werden folgende Informationen angezeigt: Satellitenname, Programmname, Programmnummer, Lokalfrequenz, Polarität, 22 K Ton, DiSEqC, Unterfrequenz, Symbolrate, Video- und Audio-PID. Außerdem wird die Signalstärke und die Signalqualität des aktuellen Programms angezeigt. BILDSCHIRM 50

6.2 Mosaic (Neun-Bilder-Anzeige)

Im laufenden TV Betrieb können Sie durch Drücken des MOSAIC Taste in den Mosaic Modus wechseln. Hierbei werden neun Bilder von laufenden Programmen angezeigt. BILDSCHIRM 51

6.3 EPG (Elektronischer Programmführer)

Der EPG zeigt Programminformationen zum ausgewählten Programm an. Drücken Sie die EPG Taste im laufenden Betrieb, um in das EPG des jeweiligen Programms zu gelangen: BILDSCHIRM 52 Drücken Sie NACH OBEN/UNTEN um einen Kanal zu wählen. Drücken Sie auf die NACH RECHTS Taste, um den EPG des laufenden Programms auszurufen.

BILDSCHIRM 53 Im EPG aufgelistetes Menü: Mit den NACH OBEN/UNTEN Tasten können Sie zwischen den einzelnen Programminformationen wählen. Mit P+/P- können Sie zum nächsten/vorherigen Ereignis blättern. Drücken Sie NACH LINKS oder EXIT, um zum EPG Menü zurückzukehren. Drücken Sie NACH RECHTS, um Informationen zur Sendung anzuzeigen . BILDSCHIRM 54 Aufgelistete Informationen im EPG: Mit P+ / P- gelangen Sie zur nächsten/vorherigen Seite. Drücken Sie NACH LINKS oder EXIT, um zum EPG Menü zurückzukehren. Sie können einen Timer setzen, indem Sie die OK Taste in der EPG Ereignis Anzeige drücken.

Einrichtung eines Timers im EPG:

1. Drücken sie NACH OBEN/NACH UNTEN, um das Ereignis zu markieren, für welches Sie

einen Timer setzen möchten.

2. Drücken Sie OK um den Timer zu setzen

Bildschirm 54 zeigt die aktuell ausgewählte Timerinformation. Sie können die automatisch eingestellten Werte manuell modifizieren. Drücken Sie OK um die Einstellungen zu speichern. Mit EXIT können Sie das Timer Menü verlassen. BILDSCHIRM 55

6.4 Wahl der Audio-Sprache

Mit der AUDIO Taste auf der Fernbedienung können Sie die Audiosprache wechseln. Mit NACH LINKS, NACH RECHTS, MIX können Sie das Audioformat ändern. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK. BILDSCHIRM 56

Drücken Sie die Taste TEXT im laufenden TV Betrieb um den Teletext zu öffnen. BILDSCHIRM 57 Im Teletext: Mit den NACH OBEN/UNTEN Tasten können Sie sich innerhalb der angezeigten Teletext bewegen. Mit den numerischen Tasten auf der Fernbedienung können Sie die Seitenzahlen direkt durch Eingabe auswählen. Wenn das gewählte Programm keinen Teletext anbietet, wird folgende Meldung angezeigt. BILDSCHIRM 58

A.1 Fehlerbehebung Digitale Receiver können sich gelegentlich „aufhängen“ (ähnlich einem PC). In diesem Fall empfehlen wir Ihnen, den Receiver vom Netzstrom zu trennen, um den Receiver neu einzustellen. Warten Sie ca. 30 Sekunden und schließen Sie das Gerät erneut an den Netzstrom. Überprüfen Sie nun, ob das Gerät wie erwartet funktioniert. Sollte der Receiver nicht funktionieren, nachdem Sie die Lösungsvorschläge in diesem Abschnitt ausgeführt haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Öffnen Sie niemals das Gehäuse; durch die hohe Stromspannung könnten Sie einen Stromschlag bekommen und Ihre Garantie Ansprüche erlöschen wenn das Gehäuse geöffnet ist. Symptom Ursache Lösung Die Anzeiger am Gehäuse leuchtet nicht Das Netzkabel ist nicht eingesteckt Überprüfen Sie, ob der Stecker in die Steckdose eingesteckt ist Kein Bild oder Ton TV wurde auf das falsche Programm gestellt Stellen Sie sicher, dass der TV eingeschaltet ist und stellen Sie das richtige Programm ein Kein Ton Die Mute-Taste drücken TV ausgeschaltet TV anschalten Kein Bild Der Receiver empfängt kein Antennekabel überprüfen. Signal Antennenkabel anbringen. Antennenkabel mit dem Receiver verbinden. Falsche Sendereinstellungen Die Werte der Tuner-Parameter im Installationsmenü korrekt einrichten Satellitenschüssel falsch ausgerichtet Der Fernbedienung funktioniert nicht Lassen Sie die Signalqualität durch einen Fachmann mit einem Messgerät überprüfen Die Batterien sind entweder Kontrollieren Sie, ob die Batterien richtig falsch eingelegt, leer oder eingelegt sind. Wenn Batterien leer sind, nicht vorhanden erneuern Sie diese

1. Tuner und Demodulator

Eingangsfrequenz Eingangsimpedanz Eingangsniveau LNB Stromversorgung Impulsform Symbolrate Viterbi-Rate Reed Solomon decodierung 950 ~ 2150 MHz 75 Ω -65 dBm ~ -25 dBm 13/18V ± 0.5 V, Max 500 mA, QPSK 2-45 MS/s K = 7, R = 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8, auto 204, 188, T = 8

2. MPEG Transportströmung & A/V Decodierung

Video decoder Standard Video Bildformate Auflösung Videoausgabeniveau Audio decoder Standard Ausgabe-Modus Abtastungsfrequenz Audioausgabe

3. System und Speicherung

CPU CPU Geschwindigkeit Flash-Speicher SDRAM

TV Scart Ausgang VCR Scart Ausgang 1 S/PDIF 1 Datenschnittstelle RF-Modulator 2 S-VHS Ausgang 2

MPEG/MusiCam layer I & II Stereo, Joint Stereo, Dual Mono, Mono 32, 44.1, 48 kHz

0.775 Vrms, Unbalanciert

CT212 50 MHz 16 Mbits 64 Mbits RGB, CVBS, Audio L/R Ausfuhr mit Lautstärkekontrolle Eingang: CVBS, Audio L/R Ausgang: CVBS, Audio L/R Ausfuhr mit Lautstärkekontrolle Digital-Audio-Ausgang, Koaxial RS 232, Bit Rate: 115200 baud 9-Pin D-Sub Male typ UHF-Ausgangskanäle CH 21-69 selectable via Menü Hochwertige Bildqualität

Netzspannung Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme - Standby

6. Physische Spezifikation

Betriebstemperatur Lagertemperatur Feuchtigkeit Lagerfeuchtigkeitsbereich 0 ~ 40°C -30°C ~ 80°C 10~85 % RH, Non-condensing 5~90 % RH, Non-condensing

im Modell SRT 6010 und SRT 6015 erhältlich im Modell SRT 6015 erhältlich

A.3 Glossar der Fachbegriffe C band

3.7 ~ 4.2 GHz Frequenz.

DiSEqC Kontrolle digitaler Satellitenvorrichtungen. EPG Anleitung Elektrisches Programms, welche über Rundfunk von einem besonderen Satellit zur Anzeige der Informations- -Anleitung über einen Programm-Inhalt umgesetzt ist. Fixed Dish Eine Reflektor-Antenne, welche an einen besonderen Satellit orientiert ist. Free-To-Air broadcast Unverschlüsselte Fernsehen, die Sie sich kostenlos ansehen können. Ku band 11 ~ 13 GHz Frequenz. LNB (Untergeräusch Block Unterkonverter). Das LNB ist ein auf einem Satellitenreflektor angebrachter elektronischer Bauteil. Das Gerät empfängt das von Reflektor reflektierte Signal und setzt es zu dem von Satellitenempfänger zu verwendenden Signal um. MPEG MPEG ist von ISO erfunden worden, und ist eine Standardmethode zur Digitalumsetzung von Video und Audio. Network Ein Netzwerk, welches auch als ein Bouquet bekannt ist, und ein Satz der Kanäle ist, welcher von einem Einzelrundfunk gewährt wird. PAL In Europa oft eingesetzte Farbfernsehnorm, die mit einer Auflösung von 625 Zeilen und einer automatischen, zeilenweisen Farbkorrektur arbeitet. Parental lock Diese Funktion ermöglicht, dass Sie andere besondere Funktionen des Empfängers sperren,um die ungenehmigten Benutzer wie Kinder zur Anschauung der denen nicht angemessen Kanäle zu verhindern. Zur Entriegelung der Kindersicherung ist eine PinKode notwendig.

PID Die umgesetzte Paket hat ein Etikett, welches dem Empfänger erwähnt, wie der Empfänger die empfangene Information behandeln soll. Normalerweise nutzen die Satellitenempfänger vier Typ von PID, und zwar V-PID (Video PID), A-PID (Audio PID), P-PID (Program PID) und Daten PID (EPG Information). PIN Code Personale Identifikation, mit Nummer A und Vier-Ziffer Kode zur Verriegelung/Entriegelung,bzw.mit der Kindersicherungsfunktion. Polarization Erlaubt,dass die besonderen Programme dem selben Frenquenzband angepasst werden.Die Signale eines Satellites werden entweder mit linearer (vertical oder horizontal) Polarisation oder runder (rechts oder links) Polarisation umgesetzt. RS-232 Serieller Datenport.

0.775 Vrms, Unbalanciert