DM 900 - Soundbar CANTON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DM 900 CANTON als PDF.
Benutzerfragen zu DM 900 CANTON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DM 900 - CANTON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DM 900 von der Marke CANTON.
BEDIENUNGSANLEITUNG DM 900 CANTON
Willkommen in der Welt der pure music
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Canton entschieden haben. Es vereint hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der sorgfältigen Produktion. Damit es Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bietet, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten. Diese Bedienungsanleitung erklärt die Grundfunktionen und die umfangreichen Sonderfunktionen Ihres DM Systems.
Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen!
Inhalt
Sicherheitshinweise ...... Seite 3
Auspacken...... Seite 8
Aufstellung......Seite 8
Einspielen ...... Seite 8
Inbetriebnahme der Fernbedienung ...... Seite 9
Anschluss-Terminal......Seite 9
Anschluss ...... Seite 10
Bedienung...... Seite 11
Wiedergabe über Bluetooth ...... Seite 12
Displayanzeigen ...... Seite 13
Erweiterte Funktionen......Seite 14
Subwoofer Anmeldung......Seite 16
IR-Lernfunktion...... Seite 16
Fehlersuche ...... Seite 18
Konformitätserklärung ...... Seite 21
Weitere wichtige Informationen...... Seite 22
Garantie......Seite 45
Lizenzhinweise ...... Seite 47

Die sachgemäße Handhabung des DM Systems fällt in die Verantwortung des Anwenders. Canton kann keine Verantwortung für Schäden oder Unfälle übernehmen, die durch unsachgemäße Aufstellung oder unsachgemäßen Anschluss verursacht werden.
Deutsch
Sicherheitshinweise

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr DM System und bei dessen Pflege und Bedienung!

Wählen Sie einen
ebenen Untergrund

Feuchtigkeit
vermeiden

Erschütterungen
vermeiden

Netzkabel nicht mit nassenHändenanfassen

Nicht in den
Hausmüll werfen

Direkte
Sonneneinstrahlung
vermeiden

Vor extremer Kälte schützen

Gehäuse nicht öffnen

Bei Batterie und Fernbedienung auf richtige Polung achten
Freien Zugang zum Netzstecker gewährleisten

Abstand zu Wärmequellen

Zur Reinigung
keine aggressiven,
alkoholhaltigen oder
scheuernden Mittel
einsetzen

Nicht in die
Gehäuseöffnung greifen

Netzstecker bei Gewitter ziehen
Bei Überlastung
System leiser drehen
Deutsch
Wichtige Sicherheitsunterweisung

Hinweis

text_image
ACHTUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Nicht öffnen! ACHTUNG: Zur Vermeidung eines Brandes oder eines elektrischen Schlages das Gerät nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifizierten Fachkräften (Servicepersonal) durchführen.
text_image
ACHTUNG Explosionsgefahr! ACHTUNG: Auswechselbare Lithium-Batterien! Achtung: Bei unsachgemäßem Aus- tausch besteht Explosions gefahr. Batterien nur durch den selben oder einen Vergleichs-Typ ersetzen.
text_image
ACHTUNG Lebensgefahr! ACHTUNG: Knopfzelle (Batterie) nicht verschlucken. Gefahr innerer chemischer Verbrennungen. Es besteht Lebensgefahr!Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
Betreiben Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima (nicht in tropischem Klima).
Betreiben Sie dieses Gerät nur im Innenbereich, nicht im Außenbereich oder in Feuchträumen.
Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Nässe ausgesetzt werden.
Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus.
Starke Temperaturschwankungen führen zu Kondensniederschlag (Wassertröpfchen) im Gerät. Warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis sich die entstandene Feuchtigkeit verflüchtigt hat (mind. drei Stunden).
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z. B. Vasen.
Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die Nähe des Gerätes.
Deutsch
| Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen. |
| Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung. |
| Halten Sie einen Freiraum von wenigstens 5 cm um das Gerät herum ein. |
| Verhindern Sie in keinem Fall die Schutzfunktion von gepolten oder geerdeten Steckern: Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat einen dritten Erdungsstift. Der breite bzw. dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen. |
| Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages, verbinden Sie den Netzstecker nur mit Steckdosen oder Verlängerungen, bei denen die Kontaktstifte vollständig eingesteckt werden können, um freiliegende Kontaktstifte zu unterbinden. |
| Berühren Sie Signal- und Netzkabel nie mit nassen Händen. |
| Treten Sie nicht auf das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein, insbesondere nicht im Bereich der Stecker, Steckdosen und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät geführt wird. |
| Bei Geräten ohne Netzschalter, bei denen der Netzstecker bzw. die Geräte-Netzbuchse als Trenneinrichtung dient, muss der Stecker des Netzkabels bzw. die Geräte-Netzbuchse jederzeit frei zugänglich sein. |
| Trennen Sie bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch das Gerät vom Stromnetz. |
| Um das Gerät komplett vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. |
| Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen oder Abziehen von Anschlussleitungen immer aus. |
| Immer an den Steckern und nicht an den Leitungen ziehen. |
| Stellen Sie das Gerät gemäß den Herstellerhinweisen auf. |
| Wählen Sie immer einen ebenen Untergrund. Das Gerät muss lotrecht stehen. |
Deutsch
Wichtige Sicherheitsunterweisung

Hinweis
Üben Sie keine Gewalt auf Bedienelemente, Anschlüsse und Leitungen aus.
Das Gerät darf nur mit der auf dem Gerät oder dem Typenschild spezifizierten Spannung und Frequenz betrieben werden.
Stecken Sie keine Gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des Gerätes. Stromführende Teile im Innern des Gehäuses könnten berührt und/oder beschädigt werden. Dies kann zu Kurzschlüssen, elektrischen Schlägen und Feuerentwicklung führen.
Verwenden Sie nur Befestigungsmaterial und Zubehör, welches vom Hersteller zugelassen ist und/oder mit dem Gerät mitgeliefert wird.
Verwenden Sie nur Rollwagen, Ständer, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller spezifiziert oder mit dem Gerät verkauft werden. Wenn Sie einen Rollwagen verwenden, bewegen Sie den Rollwagen/Geräte-Verbund nur vorsichtig, um Schäden und Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages das Gehäuse nicht öffnen! Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten an qualifizierte Fachkräfte. Dies ist dann erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt ist, wie z. B. bei Beschädigungen von Netzkabeln oder Steckern, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, dieses Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät oder Zubehör vor. Nicht autorisierte Veränderungen können die Sicherheit, die Einhaltung von Gesetzen oder die Systemleistung beeinträchtigen. In diesem Fall kann die Betriebserlaubnis/Garantie erlöschen.
Falls bei der Wiedergabe Tonverzerrungen, wie z. B. unnatürliches Klopfen, Pochen oder hochfrequentes Klicken auftreten, ist der Lautstärkepegel umgehend zu reduzieren.
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum bei hohen Pegeln.

Deutsch
| Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden kann, dürfen nicht weiter verwendet werden und sind von Kindern fernzuhalten. | |
| Die mit diesem Gerät gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle als Batterie. Ein Verschlucken der Knopfzelle kann in nur 2 Stunden zu ernsthaften inneren Verbrennungen und damit zum Tod führen! | |
| Bei Verdacht auf verschluckte oder in sonstige Körperöffnungen eingeführte Knopfzellen ist umgehend ein Arzt aufzusuchen. | |
| Achten Sie bei der Batterie-Entsorgung auf Ihre Umwelt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden. | |
| Batterien dürfen keinen hohen Temperaturen ausgesetzt werden, wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem. | |
| Batterien müssen entsprechend dem Polaritätsaufdruck korrekt eingelegt werden. Falsches Einsetzen kann zu Beschädigungen führen. | |
| Verwenden Sie ausschließlich die für das Gerät spezifizierten Batterien oder Akkus. | |
| Bei den mitgelieferten Batterien handelt es sich nicht um Akkus, d. h. diese Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. | |
| Das Gerät und/oder der Beipack kann Kleinteile enthalten, die verschluckt werden können. Daher nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren. | ![]() |
| Dieses Symbol weist Sie auf nicht isolierte, gefährliche Spannungen im Inneren des Gehäuses hin, die eine ausreichende Stärke (Amplitude) haben um einen Brand oder elektrischen Schlag zu verursachen. | ![]() |
| Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Bedienungs- und Instandhaltungsanweisungen in den mitgelieferten Begleitunterlagen (Anleitung) hin. | ![]() |
| Dieses Symbol kennzeichnet Schutzklasse II – Geräte, bei denen der Schutz vor einem elektrischen Schlag während des bestimmungsgemäßen Betriebs durch eine doppelte oder verstärkte Isolation gewährleistet wird und daher kein Schutzleiteranschluss erforderlich ist. | ![]() |
Deutsch
Auspacken
Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob alle hier aufgeführten Teile enthalten sind:
• 1x Canton Soundbar DM 900
• 1x Wireless Subwoofer
• 1x Fernbedienung inkl. Batterie
- 2x Netzkabel
• 1x optisches digitales Audiokabel
• 1x Stereo Cinch-Kabel
• 1x Digital Cinch-Kabel
Aufstellung
Die DM 900 Soundbar sollte bei Wandmontage unterhalb des Bildschirms, in Verbindung mit einem stehenden Bildschirm davor platziert werden. Der Subwoofer kann beliebig im Raum aufgestellt werden. Dabei darf der Abstand zwischen Soundbar und Sub woofer max. 10 m betragen.
Einspielen
Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klangeigenschaften:15–20Betriebsstunden.
- Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören
• Extrem hohe Pegel vermeiden - Unterschiedlichstes Tonmaterial hören

Inbetriebnahme der Fernbedienung
Bitte legen Sie die mitgelieferte Batterie in die Fernbedienung ein. Achten Sie darauf, dass diese entsprechend den Polaritätsmarkierungen (+/-) korrekt eingelegt wird. Verwenden Sie ausschließlich die für dieses System spezifizierte Batterie (CR 2032).
Hinweis: Die mitgelieferte Batterie ist für den Probegebrauch vorge sehen und hat daher eventuell eine geringere Lebensdauer.

text_image
CANTON DM Soundbar ← CR 2032Fernbedienung
Anschluss-Terminal

flowchart
graph TD
A["TV DIGITAL OPTICAL"] --> B["AUX ANALOG"]
B --> C["DVD DIGITAL COAXIAL"]
C --> D["SUB OUT"]
D --> E["Service"]
E --> F["100-240V-50/60Hz 150W"]
Soundbar DM 900

text_image
SUB IN [WIRED] 7 SUB IN - MODE WIRELESS [POWER AUTO] WIRED [POWER AUTO] 8 Wired [POWER ON] SERVICE 6 100-120V~ or 200-240V~ 50/60Hz MAX. 200W STANDBY <0.5W 1Anschlüsse DM
1 Buchse Stromversorgung
2 Ausgang – Ext. Subwoofer
Eingang - TV (optisch)
Eingang – DVD (koaxial)
Eingang - AUX (analog)
6 Buchse Service (Canton)
7 Eingang – SUB IN (wired)
8 Eingangswahlschalter (wireless/wired)
Subwoofer DM 900
Deutsch
Anschluss
Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind. Ihr Digital Movie System verfügt über drei frei wählbare Eingänge. Grundsätzlich genügt es, wenn Sie einen dieser Eingänge mit Ihrem TV-Gerät verbinden und alle weiteren Zuspieler am TV-Gerät anschließen. Um eine bestmögliche Tonwiedergabe zu erzielen, empfiehlt es sich Sat-Receiver, Blu-Ray- oder DVD-Player direkt mit dem DM System zu verbinden. Je nach Art und Ausstattung der verwendeten Quelle kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:
TV – Digitaleingang (optisch)
Moderne TV-Geräte verfügen über einen optischen Audio-Ausgang (Toslink). Verbinden Sie diesen mit dem durch „TV“ gekennzeichneten Eingang des DM Systems. Diese Verbindung garantiert eine optimale Signalübertragung und beste Tonqualität.
DVD - Digitaleingang (Coax)
Zur Übertragung des Tonsignals verbinden Sie den digitalen Coax-Ausgang Ihres Blu-Ray- oder DVD-Players mit der durch „DVD“ gekennzeichneten Buchse des DM Systems. Zur Übertragung des Bildsignals muss Ihr Player zusätzlich mit dem TV-Gerät verbunden werden. Der mit „DVD“ gekennzeichnete Eingang des DM Systems kann auch gewählt werden, wenn Ihr TV-Gerät über keinen optischen Ausgang verfügt.
AUX - Analogeingang
Sollte Ihr TV-Gerät nur mit einem als „Pre-Out“ bezeichneten Audio-Ausgang ausgestattet sein, dann verbinden Sie diesen mittels abgeschirmtem Stereo-Cinch-Kabel mit dem mit „AUX“ gekennzeichneten analogen Eingang des DM Systems. Ansonsten dient dieser Eingang zur Verbindung mit Videorecordern oder Spielekonsolen.
SUB - WIRELESS
Im Wireless-Betrieb sind Soundbar und Subwoofer über eine High-End-Funkstrecke verbunden. Dabei garantiert eine Frequenz von 5,8 GHz eine robuste und verlustfreie Datenübertragung. Nach dem Einschalten der Soundbar erfolgt die Aktivierung des Subwoofers und der Aufbau der Funkverbindung automatisch. Dabei muss der Eingangswahlschalter des Subwoofers auf „wireless“ stehen (Werkseinstellung). Wird die Soundbar ausgeschaltet, beginnt die LED des Subwoofers rot zu blinken und nach ca. einer Minute schaltet auch der Subwoofer ab.

flowchart
graph TD
TV["TV"] -->|Input| DVD["DVD"]
DVD --> Digital_MOVIE["DIGITAL MOVIE"]
Digital_MOVIE -->|SUB OUT| Wired["WIRED"]
Digital_MOVIE -->|SUB IN| Wired
Digital_MOVIE -->|Aux L R| Aux["AUX"]
Digital_MOVIE -->|Aux L R| Aux
SUB OUT - WIRED
Diesen Ausgang verwenden Sie, wenn der Funk-Subwoofer des DM Systems mittels Kabel angeschlossen werden soll. Der Eingangswahlschalter des Subwoofers muss jetzt auf „wired, Power on“, wenn der Subwoofer immer eingeschaltet bleiben soll, oder auf „wired, Power auto“, wenn er sich mit der Soundbar ein- bzw. zeitverzögert wieder ausschalten soll, gestellt werden. Der Ausgang SUB OUT ist in der Werkseinstellung nicht aktiv und muss über die Fernbedienung freigeschaltet werden. Siehe Seite 14 „Erweiterte Funktionen“.
Bedienung
1 Power
On – LED leuchtet grün Standby – LED leuchtet rot
2 Mute (Stummschaltung)
a Input (Tonquellenauswahl)
4 Volume (Lautstärkeeinstellung)
5 Play Mode (Wiedergabemodus)
Stereo – für Musikwiedergabe Surround – virtueller Raumklang für Heimkino-Wiedergabe
6 Sound (Klangeinstellung)
Bass – Anpassung über Volume (+6... -9 dB) Treble – Anpassung über Volume (+6... -6 dB)
7 Bluetooth Pairing
Verbindung mit einer Bluetooth-fähigen Quelle

text_image
ON STANDBY MUTE INPUT VOLUME PLAY MODE STEREO SURROUND SOUND BASS TREBLE BLUETOOTH PAIRING CANTON DIGITAL MOVIEFernbedienung
Deutsch
Deutsch
Wiedergabe über Bluetooth
Voraussetzung für die Anmeldung
- Bluetooth muss am mobilen Endgerät aktiviert sein
- Das mobile Endgerät muss mindestens Bluetooth 2.0 unterstützen
- Das mobile Endgerät muss sich in Reichweite der DM Soundbar befinden (max. 10 m)
Anmeldevorgang
- Eingang BT wählen
- Taste „Bluetooth Pairing“ betätigen
- Im Display erscheint BTP
- Sie haben nun 30 Sekunden Zeit zur Anmeldung Ihres mobilen Endgerätes
- Starten Sie den Suchlauf an Ihrem mobilen Endgerät
- Wählen Sie „Canton DM 900“ als Wiedergabegerät
- Die Verbindung stellt sich, nach Bestätigung, automatisch her und wird Ihnen mit der Meldung CON im Display angezeigt
- Sollte die Verbindung fehlgeschlagen sein, erhalten Sie die Meldung (FRI)
- Sollte das mobile Endgerät einen Zugangscode verlangen, geben Sie 0000 ein
- Erscheint im Display 015, ist Ihr mobiles Endgerät außer Reichweite oder abgemeldet

BT


BLUETOOTH PAIRING

BTP

- Canton DM 900 -

CONFRI
Betrieb eines mobilen Endgerätes
- Das jeweils zuletzt mit dem DM System verbundene Gerät stellt automatisch die Verbindung her, sofern Bluetooth aktiviert ist und der Eingang für die Bluetooth-Wiedergabe gewählt ist. Sie erhalten in diesem Fall die Meldung CON
- Starten Sie die Wiedergabe eines Mediums auf Ihrem mobilen Endgerät, und es wird automatisch der Ton an dem DM System ausgegeben.
Hinweis: Das DM System kann bis zu drei Bluetooth-Geräte verwalten.
Deutsch
Displayanzeigen
Das DM System verfügt über ein Multifunktions-Display, das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca. 5 Sekunden aufleuchtet. Die möglichen Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt. Der Standby-Modus des DM Systems wird durch jeweils eine rot leuchtende LED angezeigt. Ist Ihr DM System in Betrieb, leuchtet diese LED grün. Fehlt dem Subwoofer die Verbindung zur Soundbar, blinkt seine LED rot.
Input

text_image
TV TV Eingang (optisch) DVD DVD Eingang (koaxial) AUX Eingang (analog) BT Bluetooth V30 Volumen (0–99) ... Stumm (Mute) B+6 Bassregelung (+6/– 9) T+6 Höhenregelung (+/- 6)Soundmode

text_image
130 Volumen (0–99) ... Stumm (Mute) 8+6 Bassregelung (+6/– 9) 7+6 Höhenregelung (+/- 6)Playmode

text_image
ST Stereo SUR SurroundBluetooth

text_image
BTP Pairing Mode CON Verbindung hergestellt DIS Verbindung unterbrochen FAI FehlermeldungDeutsch
Erweiterte Funktionen
Das Menü für erweiterte Sound-Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit, bei nicht lippen synchroner Tonwiedergabe korrigierend einzu greifen, den Ausgang für einen kabelgebundenen externen Subwoofer zu aktivieren, die Tonwiedergabe an den gewählten Aufstellungsort anzupassen, sowie die Dolby-Funktion „Dynamic Range Compression“ ein- bzw. auszuschalten.
Halten Sie die mit „Sound“ gekennzeichnete Taste auf der Fernbedienung für länger als 3 Sekunden gedrückt, gelangen Sie in das Menü „Erweiterte Funktionen“ und das Display der Soundbar springt auf LIP.
Mit den Volume +/- Tasten kann jetzt die Tonwiedergabe in Schritten von jeweils 10 ms verzögert werden.
Nach erneutem kurzen Drücken der „Sound“ Taste springt das Display auf SUB.
Mit den Volume +/- Tasten kann der Ausgang für einen kabelgebundenen Betrieb des Subwoofers ein- bzw. ausgeschaltet werden. In Position „ON“ ist der Ausgang SUB OUT (wired) aktiv, in Position „OFF“ die Funkverbindung (wireless).
Achtung: Soll der Subwoofer zu einem späteren Zeitpunkt wieder über die Funk -strecke betrieben werden, muss der Ausgang SUB OUT wieder deaktiviert werden.

text_image
PLAY MODE STEREO SURROUND SOUND BASS TREBLEDeutsch
Drücken Sie ein weiteres Mal kurz die „Sound“ Taste, springt das Display auf EQ.
Mit den Volume +/- Tasten kann jetzt zwischen drei voreingestellten Equalizer-Presets gewählt und die Wiedergabe an den Aufstellungsort angepasst werden.
EQ-1 für eine Wandmontage des DM 900 unter dem Flat-TV (Werkseinstellung).
EQ-2 für eine Aufstellung des DM 900 vor dem Flat-TV.
EQ-3 für eine Aufstellung des DM 900 in einem Rack oder Regal.
Nach einem weiteren Drücken der „Sound“ Taste springt das Display auf ORC.
„Dynamic Range Compression“ ist eine Einstelloption von Dolby Laboratories. Bei aktivierter Funktion kann bei Dolby-codierten Datenströmen der Dynamikbereich automatisch verringert werden, was Lautstärkeunterschiede reduziert. Leise Töne werden dabei angehoben und laute abgesenkt.
Mit den Volume +/- Tasten kann die Funktion ORC ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Menü verlassen
Durch erneutes Drücken der „Sound“ Taste für länger als 3 Sekunden können Sie das Menü „Erweiterte Funktionen“ wieder verlassen.
Erhält die Soundbar für länger als 30 Sekunden keinen Eingabebefehl von der Fernbedienung, springt die Menüführung automatisch in den Normalmodus zurück.

flowchart
graph TD
A["LIP"] --> B["SUB"]
B --> C["ON/OFF"]
B --> D["EQ"]
D --> E["EQ1EQ2EQ3"]
D --> F["ORC"]
F --> G["ON/OFF"]
F --> H[" "]
Deutsch
Subwoofer Anmeldung
Um einen neuen Funk-Subwoofer (wireless) durch die Soundbar ansteuern zu können, muss dieser an der Soundbar angemeldet werden. Den Anmeldevorgang starten Sie wie folgt:
1 Trennen Sie den Subwoofer vom Stromnetz.
2 Schalten Sie die Soundbar ein und drücken Sie die Taste „Bluetooth Pairing“ länger als 3 Sekunden. Im Display wird jetzt WLP angezeigt.
3 Verbinden Sie nun den Subwoofer mit dem Stromnetz.
4 Nach kurzer Zeit sollte die Anmeldung abgeschlossen sein, was im Display mit CON angezeigt wird. Die Betriebsanzeige des Subwoofers (LED) wechselt von rot (standby) auf grün (aktiv).
Sollte die Anmeldung fehlgeschlagen sein, wird nach einer Minute im Display FRI angezeigt. In diesem Fall wiederholen Sie den Vorgang.
Achtung: Es kann immer nur ein Funk-Subwoofer (wireless) mit der Soundbar verbunden werden.
IR-Lernfunktion
Das DM 900 kann den Infrarotcode Ihrer TV-Fernbedienung lernen und ermöglicht es so, die Funktionen von Soundbar und TV-Gerät mit einer Fernbedienung zu steuern. Dabei kann jede beliebige Taste der TV-Fernbedienung mit den Befehlen für die Soundbar belegt werden. Achten Sie bei der Tastenwahl darauf, dass Befehl für Soundbar und TV-Gerät dabei nicht im Konflikt stehen. So empfiehlt es sich die internen Lautsprecher des TV-Gerätes nach Anschluss der Soundbar zu deaktivieren.
1 Halten Sie die Fernbedienung Ihres TV-Gerätes bereit.
2 Schalten Sie die Soundbar ein.
Drücken Sie die „On/Standby“ Taste der Soundbar-Fernbedienung für ca. 3 Sekunden.
Deutsch
4 Im Display blinkt IRL.
5 Drücken Sie auf der Canton Fernbedienung die gewünschte Funktion, z.B. „Volume +“.
6 Im Display blinkt jetzt die gewählte Funktion, z.B. ν+
7 Drücken Sie innerhalb von 20 Sekunden die zu belegende Taste auf der TV-Fernbedienung.
8 Bei erfolgreicher Übertragung leuchtet im Display OK und Sie können mit der Programmierung der nächsten Tastenfunktion, z.B. „Volume -“ fortfahren.
9 Erscheint im Display FRI oder kann die entsprechende Funktion nicht durch die TV-Fernbedienung ausgeführt werden, ist die Übertragung fehl geschlagen und Sie müssen die Schritte 4 bis 8 noch einmal wiederholen.
Menü verlassen
Durch erneutes Drücken der „On/Standby“ Taste für länger als 5 Sekunden können Sie das Menü „IR-Lernfunktion“ wieder verlassen.
Erhält die Soundbar für länger als 60 Sekunden keinen Eingabebefehl von der Fernbedienung, springt die Menüführung automatisch in den Normalmodus zurück.
Hinweis: Die rote „On/Standby“ Taste der DM-Fernbedienung ist doppelt belegt. Durch einmaliges Drücken, im Display erscheint dann ON, kann die Einschaltfunktion gelernt werden. Drückt man die rote „On/Standby“ Taste der DM-Fernbedienung zweimal kurz hintereinander, erscheint im Display ST8 und die Standby- bzw. Ausschaltfunktion kann gelernt werden. Sollte Ihre TV-Fernbedienung nur über eine Taste für den Befehl „Ein-“ und „Ausschalten“ verfügen, müssen trotzdem beide Funktionen, „On“ und „Standby“, mit diesem Befehl belegt werden.

Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Canton Fachhändler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter Tel. +49 (0) 60 83 28 70 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@canton.de.
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Soundbar schaltet nicht ein und LED leuchtet nicht. | Netzkabel nicht mit Steckdose und /oder Soundbarverbunden. | Verbindung herstellen. |
| Subwoofer schaltet nicht ein und LED leuchtet nicht. | Netzkabel nicht mit Steckdose und/oder Subwoofer verbunden. | Verbindung herstellen. |
| Subwoofer LED blinkt rot. | Keine Funkverbindung zur Soundbar. Entfernung zu groß. | Entfernung verringern. Aufstellungsort wechseln. |
| Subwoofer nicht mit Soundbar verbunden. Siehe Kapitel „Subwoofer Anmeldung“. | ||
| SUB OUT an Soundbar auf „ON“. Funktstrecke deaktiviert. | SUB OUT im erweiterten Menü auf „OFF“ schalten. | |
| Subwoofer spielt nicht, LED grün. | Eingangswahlschalter steht auf „WIRED“. | Eingangswahlschalter auf „WIRELESS“ stellen. |
| Soundbar reagiert nicht auf Fernbedie-nung. | Die Batterie ist leer. Batterie auswechseln. Beim Einlegen auf die richtige Polung achten. | |
| Tonwiedergabezu leise. | Volume des DM Systems oder des Quellgeräts zu niedrig eingestellt. | Lautstärke mittels „Volume“ Taste erhöhen. Lautstärke des Quellgeräts (Bluetooth) erhöhen. |
Deutsch
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| KeineTonwiedergabe. | Zuspieler gibt kein Signal aus. Digitalausgang am Quellgerät nicht freigeschaltet, Lautstärke-regelung steht evtl. auf „Null“. | Bitte Anleitung des Gerätes zur Hand nehmen und Digital-ausgang freischalten. |
| Kabel nicht korrekt verbunden / defektes Kabel. Überprüfen Sie die Verbindung des Zuspielers zum DM System und wechseln Sie gegebenenfalls das Kabel aus. | ||
| DM System brummt. | Signalleitungen vom Quellgerät zum DM System zu lang (Aux). | Kürzere Signalleitungen verwenden. |
| Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt oder die Abschirmung an der verwendeten Leitung unterbrochen (defekt). | Leitung gegen eine geschirmte Leitung austauschen. | |
| Erdungsschleife (Brummschleife) „erzeugt“. | Eine Erdungsschleife kann entstehen, wenn mind. zwei mit Signalleitungen (Cinch) verbundene Geräte mit Schutz-kontaktstecker (z. B. Verstärker und Computer) an örtlich getrennten Steckdosen angeschlossen sind. Alle mit dem DM System verbundenen Geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste (Vielfachsteckdose) anschließen. | |
| Ein nicht entstörter Verbraucher (z. B. Kühl-schrank) am Netz. | Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten. Betreffendes Gerät entstören lassen, falls das Brummgeräusch verschwin-det, oder zunächst die Störquelle an einer anderen Netz-phase (L1, L2 oder L3) anschließen (falls erforderlich, einen Fachmann zu Rate ziehen). Speziellen „Mantelstromfilter“(im Fachhandel erhältlich) zwischen Quellgerät und DM Sys-tem schalten, um das Brummen zu eliminieren. Netzstecker drehen, um die sogenannte Brummspannung zu reduzieren (besonders wichtig, wenn das Quellgerät nicht geerdet ist). | |
Deutsch
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Keine Wiedergabe über Bluetooth. | Es besteht keine Verbindung zwischen dem DM System und dem mobilen Endgerät. | Verbinden Sie Ihr mobiles Endgerät, wie auf Seite 12 beschrieben. |
| Das mobile Endgerät ist gekoppelt, aber es erfolgt keine Wiedergabe. | Das mobile Endgerät muss erneut verbunden werden. | |
| Sie befinden sich außerhalb der Reichweite. | ||
| Stellen Sie die Lautstärke am mobilen Endgerät auf den maximal möglichen Wert ein. | ||
| Erhöhen Sie die Lautstärke des DM Systems. | ||
| Stellen Sie sicher, dass Störquellen, wie z. B. ein WLAN-Router oder ein Laptop, nicht in direkter Nähe zum DM System aufgestellt werden. | ||
| Gleichzeitiger Betrieb von WLAN und Bluetooth von einem mobilen Endgerät ist in den meisten Fällen nicht störungsfrei möglich (WLAN deaktivieren). | ||
Deutsch
EU – Konformitätserklärung

Kennzeichnung
Wir, der Hersteller / Importeur
Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Deutschland

bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt
DM 900
(2.1 Virtual Surroundsound System mit Wireless Subwoofer (5,8 GHz), 3 Signaleingängen,
Bluetooth®-Funktion (2,4 GHz) und einem Subwoofer-Ausgang, internem Weitbereichs-Netzteil sowie Infrarot-Fernbedienung)
in Übereinstimmung befindet mit den Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie 1999/5/EG (Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen)
Richtlinie 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie)
Richtlinie 2011/65/EU (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe)
Richtlinie 2002/96/EG (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Richtlinie 2009/125/EG (Umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte)
Der Betrieb ist zulässig in allen Ländern der Europäischen Union.
Eine vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.canton.de/de/doc.htm
Rechtsverbindliche Unterschrift:

Datum: 01. August 2013
Name: Günther Seitz
Funktion: Geschäftsführer
Deutsch
Weitere wichtige Informationen
Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“
Das Digital Movie System ist zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert und darf nicht im Freien oder in nasser Umgebung verwendet werden. Das Gerät darf nicht umgebaut oder verändert werden. Schließen Sie das DM System so an, wie in der Anleitung beschrieben und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der auf dem Typenschild spezifizierten Netzspannung und -frequenz.
Informationen über einen umweltgerechten Betrieb
Schalten Sie zur Reduzierung der Leistungsaufnahme das DM System bei Nichtgebrauch durch Drücken der Taste „On/Standby“ 📋 in den Bereitschafts-Modus (Standby). Dies „spart Strom“ und senkt Ihre Stromrechnung.
Für eine vollständige Konformitätserklärung schauen Sie bitte auf der folgenden Seite: http://www.canton.de/de/doc.htm

Innerhalb der Europäischen Union in Verkehr gebrachte Elektro- und Elektronikgeräte müssen mit einem CE-Kennzeichen versehen sein um anzuzeigen, dass das Gerät den geltenden Anforderungen (z. B. zur elektromagnetischen Verträglichkeit oder zur Gerätesicherheit) entspricht.

Gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich bei Bedarf bei Ihrem zuständigen Entsorgungsunternehmen oder der Gemein de-/Stadtverwaltung über die für Sie kosten freie Entsorgung. Sie dient dem Umwelt- und Gesundheitsschutz als auch der Einsparung von (seltenen) Rohstoffen durch Wiederverwertung (Recycling).

text_image
RUX RUX ° Digital Movie 900English
English
Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany

Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlautsprecher eine Garantie von 5 Jahren. Für die DM Systeme und teilaktiven Boxen werden 2 Jahre Garantie gewährt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkäufer. Ein Garantieanspruch besteht nur bei Verwendung der Originalverpackung. Ausgeschlossen sind Transportschäden und Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht wurden. Der Anspruch verlängert sich nicht durch den Austausch von Bauteilen innerhalb der Garantiezeit. Dies gilt für alle Lautsprecher, die bei einem autorisierten Canton Fachhändler gekauft wurden. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Service.
ENG GUARANTEE
CANTON Elektronik GmbH + Co. KG
Neugasse 21–23 · D-61276 Weilrod · Deutschland/Germany
info@canton.de · www.canton.de
Seriennummer / Serial Number
Händlerstempel / Dealer Stamp Name und Adresse des Kaufers / Name and Address of Purchaser
Garantie-Urkunde Guarantee Certificate

text_image
BETTER (SOUND) FOR YOUR TVwww.canton.de



