KX-HNS104EX1 - Sicherheitssensor PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KX-HNS104EX1 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu KX-HNS104EX1 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Sicherheitssensor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KX-HNS104EX1 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KX-HNS104EX1 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KX-HNS104EX1 PANASONIC
2015/12/21 20:14:55 Installationsanleitung Heimnetzwerksystem Glasbruchsensor Modellbez. KX-HNS104EX1 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. In diesem Dokument wird die sachgerechte Installation des Glasbruchsensors erläutert. Weitere Informationen zur Verwendung des Systems finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 18). Bitte lesen Sie dieses Dokument durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie es als zukünftige Referenz gut auf. HNS104EX1_(de_de)_1208_ver012.pdf
- 2015/12/08 19:30:14 Inhalt Einführung Zubehör-Informationen p. 3
- Wichtige Informationen Haftungsausschluss p. 4
- Hinweise zum System p. 4
- Für Ihre Sicherheit p. 4
- Wichtige Sicherheitshinweise p. 5
- Für eine optimale Leistung p. 6
- Weitere Hinweise p. 7
- Installation Bezeichnungen und Funktionen der Teile p. 9
- LED-Anzeige p. 9
- Einrichtungsübersicht p. 9
- Einsetzen der Batterien p. 10
- Registrieren des Sensors p. 11
- Überprüfen des Verwendungsbereichs p. 12
- Informationen zu Sensorfunktionen p. 13
- Wandmontage p. 15
- Anhang Einstellung der Sensorempfindlichkeit p. 18
- Verfügbare Funktionen bei Verwendung der [Home Network]App p. 18
- Zugriff auf Bedienungsanleitung p. 18
- Technische Daten p. 19
2015/12/08 19:30:14 Einführung Zubehör-Informationen Mitgeliefertes Zubehör Nr. Zubehör/Teilenummer
Menge Zum Batteriewechsel finden Sie in “Stromversorgung” unter “Technische Daten”, Seite 19 Informationen zu den Batterien. Der Sensor kann mit oder ohne die Wandhalterung an der Wand montiert werden (Seite 15).
Weitere Hinweise R Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. R Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen können vom eigentlichen Produkt geringfügig abweichen. Warenzeichen R iPhone und iPad sind eingetragene Marken der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. R Android ist eine Marke der Google Inc. R Microsoft, Windows und Internet Explorer sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. R Alle anderen hier erwähnten Warenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
2015/12/08 19:30:14 Wichtige Informationen Haftungsausschluss Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es bei sachgemäßer Installation und Wartung eine zusätzliche Art der Benachrichtigung über zerbrochenes Glas bieten kann. Panasonic gibt keine Zusicherungen oder Garantien, dass Glasbruch zu jeder Zeit oder unter allen Umständen oder bei bestimmten Bedingungen erfasst werden kann, oder mit allen Glasarten funktioniert, oder dass Verlust oder Schäden von Sachen oder Personen vermieden werden können. Panasonic übernimmt keine Haftung für jegliche Personenschäden, Sachschäden oder Verlust jeder Art für den Fall, dass das Produkt nicht warnt oder benachrichtigt. Hinweise zum System R Dieses System ist ein Zusatzsystem; es ist nicht dafür vorgesehen, vollständigen Schutz vor Sachschäden zu bieten. Panasonic haftet nicht für den Fall, dass Sachschäden auftreten, während dieses System in Betrieb ist. R Die drahtlosen Funktionen des Systems sind Störungen ausgesetzt, daher kann die Funktion nicht in allen Situationen garantiert werden. Panasonic haftet nicht für Verletzungen oder Sachschäden, die bei Fehlern oder Ausfall der drahtlosen Kommunikation auftreten. Für Ihre Sicherheit Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw. lebensgefährliche Verletzungen oder Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. WARNUNG Stromanschluss R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene Stromquelle. R Schließen Sie keine Geräte an, die nicht zugelassen sind. Installation R Um Feuer und elektrische Schläge zu vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. R Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte, wie zum Beispiel Automatiktüren oder Feuermeldern, auf und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Geräte. Von dem Produkt abgegebene Funkwellen können Fehlfunktionen anderer Geräte verursachen und damit zu Unfällen führen. R Installieren Sie das Produkt nur auf einer vertikalen Fläche. Installieren Sie das Produkt nicht an der Decke, da es herunterfallen und Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann. R Bewahren Sie Kleinteile (Schrauben usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es besteht das Risiko des Verschluckens. Suchen Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt auf. Vorsichtsmaßnahmen R Bauen Sie das Produkt nicht auseinander.
2015/12/08 19:30:14 Wichtige Informationen Medizinische Informationen R Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer persönlichen medizinischen Geräte, wie zum Beispiel Herzschrittmacher oder Hörgerät, um zu erfahren, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind. DECT-Funktionen arbeiten im Bereich zwischen 1,88 GHz und 1,90 GHz mit einer maximalen Übertragungsleistung von 250 mW. R Verwenden Sie das Produkt nicht in Gesundheitseinrichtungen, wenn Bestimmungen auf dem Gelände Sie anweisen, solche Geräte nicht zu verwenden. In Krankenhäusern oder Gesundheitseinrichtungen werden möglicherweise Geräte verwendet, die empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie reagieren. VORSICHT Batterie R Die Batterien müssen sachgerecht verwendet werden, andernfalls kann das Produkt durch auslaufende Batterien beschädigt werden. R Batterien nicht laden, kurzschließen, auseinandernehmen oder erhitzen. R Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. R Beim Auswechseln alle Batterien erneuern. R Alte, neue oder verschiedene Typen von Batterien nicht zusammen verwenden. R Es wird empfohlen, Batterien einmal im Jahr zu ersetzen. R Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Es besteht das Risiko des Verschluckens. Wenn die Batterie verschluckt wird, suchen Sie sofort einen Arzt auf. R Entfernen Sie die Batterie, wenn sie nicht mehr verwendet werden kann. Es besteht ein Risiko des Auslaufens, der Überhitzung und des Aufreißens. Verwenden Sie eine Batterie nicht mehr, wenn sie ausläuft. R Nicht absichtlich Wasser auf eine Batterie gießen oder eine Batterie nass werden lassen. Es besteht Brand- und Rauchgefahr. Eine nasse Batterie unverzüglich entfernen und einen autorisierten Kundendienst aufsuchen. Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Verwendung des Produktes müssen immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen und Verletzungen zu vermeiden. Beachten Sie dabei Folgendes:
1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in
der Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Küchenspüle oder einer Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Pools.
2. Verwenden Sie nur Batterien, die in
diesem Dokument angegeben sind. Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Die Batterie(n) kann/können explodieren. Beachten Sie eventuelle speziell lokal geltende Entsorgungsvorschriften.
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF
2015/12/08 19:30:14 Wichtige Informationen Für eine optimale Leistung Standort der Basisstation/Störungen vermeiden Die Basisstation und andere kompatible Panasonic-Geräte kommunizieren über Funkwellen miteinander. R Für eine störungsfreie Kommunikation bei maximaler Reichweite stellen Sie die Basisstation wie folgt auf: – In Innenräumen an einem zugänglichen, hohen und zentralen Standort ohne Hindernisse zwischen dem Produkt und der Basisstation. – Nicht in die Nähe von elektronischen Geräten, wie TV, Radio, PCs, sonstige schnurlose Geräte und Telefonen. – Nicht in Richtung von Hochfrequenzsendern, wie externen Mobilfunksendemasten. (Stellen Sie die Basisstation nicht in einer Fensternische oder in der Nähe eines Fensters auf.) R Wenn der Empfang für eine Basisstation nicht ausreichend ist, stellen Sie die Basisstation an einem anderen Ort auf, um einen besseren Empfang zu erzielen. Betriebsumgebung R Halten Sie das Produkt von Vorrichtungen, wie Neonröhren und Motoren, fern, da diese elektrische Störungen erzeugen. R Das Produkt muss vor übermäßigem Rauch, Staub, hohen Temperaturen und Vibrationen geschützt werden. R Das Produkt darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. R Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. R Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw. Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf, in denen die Temperatur unter 0 °C oder über 40 °C liegt. Feuchte Keller sollten auch vermieden werden. R Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe elektrischer Geräte kann Störungen verursachen. Halten Sie mit dem Produkt einen Abstand zu anderen elektrischen Geräten ein. R Laute Umgebungen, in denen Geräusche, z. B. durch lautes Öffnen und Schließen von Metalljalousien oder Metallglocken von Weckern, auftreten können beim Sensor Fehlauslösungen verursachen. Vermeiden Sie die Installation des Sensors an solchen Orten. R Die Geräusche von sich öffnenden oder schließenden Türen können Fehlauslösungen verursachen. Installieren Sie den Sensor nicht in der Nähe von Türen. R Platzieren Sie keine Gitter oder Abschirmungen (wie z. B. schalldämmende Vorhänge) zwischen dem Glas und dem Sensor. Das kann dazu führen, dass der Sensor das Geräusch von zerbrechendem Glas nicht mehr erfassen kann. R Abhängig von den Geräuschbedingungen in der Umgebung ist das Produkt ggf. nicht in der Lage, das Geräusch von zerbrechendem Glas zu erfassen. R Um Fehlerfassungen zu vermeiden, installieren Sie das Produkt nicht in Bereichen mit hoher Geräuschentwicklung oder in der Nähe von Geräten, die laute Geräusche entwickeln. R Installieren Sie das Produkt gemäß “Erfassungsbereich des Sensors” auf
2015/12/08 19:30:14 Wichtige Informationen Seite 14 innerhalb der drahtlosen Kommunikationsreichweite der Basisstation. Entsorgung von Altgeräten und Batterien (Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen)
Weitere Hinweise VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung nicht geeigneter Batterien. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den Anweisungen. Pflege R Wischen Sie die Außenflächen des Produkts mit einem weichen feuchten Tuch ab. R Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. Diese Symbole (A, B) auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Hinweis zum Batteriesymbol Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
2015/12/08 19:30:14 Wichtige Informationen Hinweis zur Batterieentfernung Siehe “Einsetzen der Batterien” auf Seite 10.
2015/12/08 19:30:14 Installation andernfalls die Batterienutzungsdauer verkürzen könnte. Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Anzeige Status Grün, leuchtet Kein Glasbruch erfasst Rot, leuchtet Glasbruch wurde erfasst Rot, blinkt Sensor befindet sich außerhalb der Reichweite der Basisstation Grün, blinkt langsam Registrierungsmodus N ge(Sie haben M drückt gehalten) Aus Kein Batteriestrom Hinweis: R Die LED-Anzeige zeigt den Sensorstatus nicht an, wenn der Sensor nicht registriert wurde (Seite 11).
Mikrofon LED-Anzeige MHIGHN/MLOWN (Hoch/niedrig) Zur Änderung der Sensorempfindlichkeit (Seite 18). Hintere Abdeckung
Wird zum Überprüfen des Sensorstatus oder zum Registrieren des Sensors in der Basisstation verwendet. LED-Anzeige Sie können M N drücken und mit der LED-Anzeige den Status des Sensors überprüfen. Es wird empfohlen, nach der Sensorstatusprüfung die LED-Anzeige so bald wie möglich durch erneutes Drücken von M N auszuschalten, da sich Einrichtungsübersicht
Ersteinrichtung Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem mobilen Gerät auf das System zugreifen können. Weitere Informationen finden Sie in der mit der Basisstation gelieferten Anleitung zur Systemeinrichtung. Batterien einsetzen Der Sensor wird mit Batterien betrieben. Registrierung Nur erforderlich, wenn der Sensor separat gekauft wurde (d. h. nicht als Teil eines Pakets). Überprüfen des Installationsbereiches Lesen Sie die Informationen in diesem Dokument, um zu überprüfen, ob der gewünschte Installationsbereich für
den ordnungsgemäßen Betrieb geeignet ist. Installation Installieren Sie den Sensor am gewünschten Standort.
Die hintere Abdeckung anbringen. R Mit der Markierung “ ” nach oben einsetzen und nach oben schieben. Einsetzen der Batterien R AUSSCHLIESSLICH AA-Alkalibatterien (LR6) verwenden. R KEINE Mangan-/Ni-Cd/Ni-MH-Akkus verwenden. R Überprüfen Sie die Polung ( ,
Oben auf die rückseitige Abdeckung (A) drücken und die Abdeckung durch Herunterschieben (B) entfernen.
Batterien einsetzen. Hinweis: R Ist die Batterie des Sensors schwach, wird im [Sensor]-Bildschirm der [Home Network]-App eine Meldung angezeigt. Es wird empfohlen, diesen Bildschirm regelmäßig zu prüfen, um sicherzustellen, dass sich die Batterie nicht vollständig entlädt. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 18).
2015/12/08 19:30:14 Installation Registrieren des Sensors Dieser Vorgang ist nicht erforderlich bei Geräten, die als Teil eines Pakets geliefert wurden. Bevor Sie den Sensor verwenden können, muss er in der Basisstation registriert werden. Wenn Sie Geräte separat gekauft haben (d. h. nicht als Teil eines Pakets), müssen Sie jedes Gerät in der Basisstation registrieren. R Wenn die Registrierung nicht möglich war, gibt die Basisstation mehrere kurze Signaltöne aus. Verwendung der App Wenn Sie den Sensor mit der [Home Network]-App registrieren, können Sie die Geräte bezeichnen und nach Standort gruppieren. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 18). Sie können die einzelnen Geräte mit den Registrierungstasten oder der [Home Network]-App registrieren. Hinweis: R Informationen zur Deregistrierung von Geräten finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 18). Verwendung der Registrierungstasten 1 Basisstation:
OTHER DEVICEN Halten Sie M gedrückt, bis die LED-Anzeige langsam grün blinkt. Sensor: Halten Sie M N gedrückt, bis die LED-Anzeige langsam grün blinkt (Seite 9). R Nach Abschluss der Registrierung gibt die Basisstation einen langen Signalton aus. Hinweis: R Um die Registrierung des Sensors N an abzubrechen, drücken Sie M der Basisstation und am Sensor erneut.
2015/12/08 19:30:14 Installation Überprüfen des Verwendungsbereichs Reichweite der drahtlosen Kommunikation Die Reichweite der drahtlosen Kommunikation jedes Geräts im System beträgt ab der Basisstation ca. 50 m in Gebäuden und ca. 300 m im Freien. Die drahtlose Kommunikation ist möglicherweise unzuverlässig, wenn sich die folgenden Hindernisse zwischen der Basisstation und anderen Geräten befinden. R Metalltüren oder -jalousien R Wände mit Aluminiumblech zur Dämmung R Wände aus Beton oder Wellblech R Doppelt verglaste Fenster R Mehrere Wände R Bei Verwendung der Geräte auf unterschiedlichen Stockwerken oder in unterschiedlichen Gebäuden R Bereiche, die Fett oder Dampf ausgesetzt sind, wie zum Beispiel in der Küche R In der Nähe von Feuer oder Heizungen R In der Nähe magnetischer Felder (wie zum Beispiel in der Nähe von Mikrowellen und Magneten) R Bereiche, die extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt sind, wie zum Beispiel neben Klimaanlagen R In der Nähe von Geräten, die starke Funkwellen abgeben, wie zum Beispiel Mobiltelefone Hinweis: R Sie können den Kommunikationsstatus des Sensors überprüfen, indem Sie auf N drücken. Wenn die LED-Anzeige grün oder rot leuchtet, kommuniziert der Sensor ordnungsgemäß mit der Basisstation. Wenn die LED-Anzeige rot blinkt, befindet sich das Gerät außerhalb der Reichweite der Basisstation. Vorsichtshinweise zum Verwendungsbereich Der Einsatz des Sensors in den folgenden Bereichen kann zu Deformation, Funktionsstörungen oder Betriebsausfällen führen. R In direktem Sonnenlicht
2015/12/08 19:30:14 Installation Sensor näher an die Basisstation gesetzt, Batterie ersetzt, usw.), wird das Warnsignal nicht mehr ertönen. Informationen zu Sensorfunktionen Im Sensor wird ein Mikrofon eingesetzt, um die eindeutigen Klangfrequenzen von zerbrechendem Glas zu erfassen. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie sich für einen Installationsstandort des Sensors entscheiden. Hinweis: R Die Funktionen des Sensors sind nicht für Einsatzbedingungen konzipiert, in denen eine hohe Zuverlässigkeit erforderlich ist. Wir empfehlen die Verwendung der Sensorfunktionen in diesen Situationen nicht. R Panasonic übernimmt keine Verantwortung für durch den Einsatz des Sensors verursachte Verletzungen oder Schäden. R Geräusche, die durch lautes Öffnen und Schließen von Metalljalousien oder Metallglocken von Weckern, usw. auftreten, können beim Sensor Fehlauslösungen verursachen. R Der Sensor ist zur Erfassung der Geräusche von zerbrechendem Glas infolge eines Schlages konzipiert. Er erfasst keinen anderen Glasbruch, wie z. B. wenn Glas geschnitten oder ausgebaut wird. R Wenn der Sensor gestört, außerhalb des Bereiches oder die Sensorbatterie zu schwach geworden ist, ertönt an der Basisstation ein Warnsignal, die Anzeige der Basisstation leuchtet und von der [Home Network]-App wird eine Meldung angezeigt. Das Warnsignal kann durch Drücken der Taste MWi-Fi SETUPN an der Basisstation quittiert werden. Wenn die Problemsituation beseitigt ist (z. B. Zutreffende Glasdaten*1 Typ Dicke Flachglas Mindestens: 2 mm Maximal: 6 mm Hartglas Mindestens: 3 mm Maximal: 6 mm Isolierglas*2 Mindestens: 2 mm Maximal: 6 mm
In Übereinstimmung mit UL 639. Versiegelte Isolierglasarten sind nur geschützt, wenn beide Glasscheiben zerbrechen. Hinweis: R Die Mindestgröße für alle Arten beträgt 28 cm ´ 28 cm. R Das Glas muss in einen Rahmen eingesetzt und der Rahmen in einer Wand eingebaut sein. R Der Sensor erfasst ggf. keinen Glasbruch bei Glasarten, die hier nicht aufgeführt sind, wie z. B. mit Drahtgeflecht verstärktes Glas und mit einem Film überzogenes Glas. R Installieren Sie den Sensor gemäß Standard for Installation and Classification of Burglar and Holdup Alarm Systems, UL 681 (Standard für Installation und Klassifikation von Einbruch- und Überfallmeldeanlagen).
2015/12/08 19:30:15 Installation Erfassungsbereich des Sensors Der Sensorerfassungsbereich variiert je nach Position des Sensibilitätsschalters (MHIGHN/MLOWN). Hinweis: R Installieren Sie den Sensor in dem Raum, in dem sich auch das Fenster befindet, das Sie überwachen möchten. Wände oder sonstige Hindernisse zwischen Fenster und Sensor können verhindern, dass der Sensor den Glasbruch erfasst, selbst wenn der Sensor innerhalb der hier aufgeführten Bereiche installiert ist. Ansicht von oben
Ansicht von der Seite
Sensor Vertikaler Bereich: ca. 120° Max. Entfernung: ca. 4,6 m bei Einstellung MHIGHN oder ca. 2,3 m bei Einstellung MLOWN Glas innerhalb erfassbarem Bereich Glas außerhalb erfassbarem Bereich
Sensor Horizontaler Bereich: ca. 120° Max. Entfernung: ca. 4,6 m bei Einstellung MHIGHN oder ca. 2,3 m bei Einstellung MLOWN Glas innerhalb erfassbarem Bereich Glas außerhalb erfassbarem Bereich
2015/12/08 19:30:15 Installation Wandmontage Der Sensor kann mit zwei Methoden an der Wand befestigt werden. Um den Sensor flach an die Wand zu montieren, verwenden Sie die rückseitige Abdeckung. Um den Sensor so zu montieren, dass er 45° nach links oder rechts gerichtet ist, verwenden Sie die Wandhalterung. Montagebeispiele*1 mit der rückseitigen Abdeckung und der Wandhalterung
A Rückseitige Abdeckung
B Wandhalterung Ansicht von oben. Hinweis: R Montieren Sie den Sensor an einem stabilen Standort, wo der Sensor bei der Montage in geeigneter Form gehalten werden kann. R Montieren Sie den Sensor nicht auf weichem Material. Es kann herunterfallen, zerbrechen oder Verletzungen verursachen. R Montieren Sie den Sensor nicht auf folgendem Untergrund: Gipskarton, Leicht- oder Porenbeton (ALC), Betonstein, Sperrholz dünner als 25,4 mm usw. R Montieren Sie den Sensor gegenüber dem Fenster, das auf Glasbruch überwacht werden soll. Montieren Sie den Sensor nicht an derselben Wand wie das Fenster. R Montieren Sie den Sensor so, dass zwischen Sensor und Fenster keine Hindernisse sind, die das Geräusch von zerbrechendem Glas blockieren könnten. R Umgebungsgeräusche, wie z. B. das Geräusch von Geschirr, Glas oder kontaktierenden Metallgegenständen, Explosionsgeräusche, Kinderstimmen, heulende Hunde usw. können Fehlerfassungen verursachen. Fehlauslösungen können auftreten, wenn ein aktivierter Sensor in einer Küche, Garage, einem Funktionsraum, Treppenhaus, Badezimmer, usw. installiert wird. R Montieren Sie den Sensor nicht in der Nähe von Druckluftkompressoren, da die erzeugte Druckluft zu Fehlauslösungen führen kann. R Installieren Sie den Sensor nicht, wo der Luftstrom eines Ventilators auf den Sensor treffen kann, da dies zu Fehlerfassungen führen oder verhindern kann, dass der Sensor das Geräusch von zerbrechendem Glas nicht erfasst. R Es können fehlerhafte Erkennungen auftreten, wenn sich Geräte, die kontinuierliche Geräusch erzeugen (Fernseher, Musikwiedergabegeräte oder Lautsprecher, Musikinstrumente usw.) in der Nähe des Sensors befinden.
2015/12/08 19:30:15 Installation Verwendung der rückseitigen Abdeckung
Oben auf die rückseitige Abdeckung (A) drücken und die Abdeckung durch Herunterschieben (B) entfernen.
Den Sensor an der rückseitigen Abdeckung befestigen. R Die Nuten am Sensor auf die 4 Laschen an der rückseitigen Abdeckung setzen und den Sensor nach unten schieben.
Die rückseitige Abdeckung mit Schrauben an der Wand befestigen (1). R Die rückseitige Abdeckung mit der Markierung “UP” nach oben ausrichten. R 2 37 mm
2015/12/08 19:30:15 Installation Verwenden der Wandhalterung
Oben auf die rückseitige Abdeckung (A) drücken und dann die Abdeckung durch Herunterschieben (B) entfernen.
Die Wandhalterung mit Schrauben an der Wand befestigen (1). R Die Wandhalterung mit der Markierung “UP” nach oben ausrichten. R 2 21 mm
Den Sensor an der Wandhalterung befestigen. R Die Nuten am Sensor auf die 4 Laschen an der Wandhalterung setzen und den Sensor nach unten schieben.
2015/12/08 19:30:15 Anhang Einstellung der Sensorempfindlichkeit Zugriff auf Bedienungsanleitung Mit dem Schalter MHIGHN/MLOWN (Seite 9) können Sie die Sensorempfindlichkeit einstellen. Bei häufigen Fehlauslösungen auf MLOWN einstellen. Die Bedienungsanleitung ist eine Sammlung von Online-Dokumenten, die Sie dabei unterstützen, die [Home Network]-App optimal zu nutzen. 1 iPhone/iPad Tippen Sie auf auf der Startseite der App. Android™-Geräte Tippen Sie auf oder drücken Sie die Menütaste Ihres mobilen Geräts auf der Startseite der App. 2 Tippen Sie auf [Bedienungsanleitung]. Verfügbare Funktionen bei Verwendung der [Home Network]-App Nachfolgend sind einige der bei Verwendung der [Home Network]-App verfügbaren Sensorfunktionen aufgeführt. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung (Seite 18). – Alarmsystem Sie können mit der App das Alarmsystem aktivieren/deaktivieren, den aktuellen Status des Sensors überprüfen und ein Protokoll vorheriger Ereignisse anzeigen lassen. – Sensorintegration Sie können den Sensor so konfigurieren, dass er andere Systemereignisse, wie zum Beispiel Einschalten eines elektrischen Geräts (z.B. eine Lampe) usw., auslöst (Geeignetes Gerät erforderlich.) – Telefonwarnsignal Sie können das System so konfigurieren, dass bei Auslösung des Sensors eine vorprogrammierte Telefonnummer gewählt wird. Hinweis: R Microsoft® Windows® Internet Explorer® 8 und frühere Versionen werden nicht unterstützt. R Android 4.1 oder höhere Versionen werden empfohlen. R Sie können die Bedienungsanleitung auch auf der unten aufgeführten Website aufrufen. www.panasonic.net/pcc/support/tel/ homenetwork/manual/
2015/12/08 19:30:15 Anhang Technische Daten R Standards DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) R Frequenzbereich DECT: 1,88 GHz – 1,90 GHz R RF-Übertragungsleistung Ca. 10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal) R Stromversorgung AA (LR6) Alkalibatterie (2 ´ 1,5 V) R Betriebsbedingungen 0 °C – 40 °C R Erkennungsmethode Akustiksensor R Erfassungsbereich des Sensors Horizontal: ca. ±60° Vertikal: ca. ±60° Entfernung*1: ca. 4,6 m bei Einstellung des Empfindlichkeitsschalters auf MHIGHN; ca. 2,3 m bei Einstellung auf MLOWN R Batterie-Betriebsdauer Bis zu 1 Jahr*2 R Abmessungen (Höhe ´ Breite ´ Tiefe) – Mit rückseitiger Abdeckung: Ca. 72 mm ´ 73 mm ´ 39 mm – Mit Wandhalterung: Ca. 72 mm ´ 73 mm ´ 61 mm R Masse (Gewicht) – Mit rückseitiger Abdeckung: ca. 69 g, ohne Batterien – Mit Wandhalterung: ca. 76 g, ohne Batterien *1 Bei Umgebungstemperatur ca. 25 °C. *2 Bei Auslösung des Sensors einmal im Monat und einer Umgebungstemperatur von ca. 25 °C. Beachten Sie, dass die Batterielebensdauer in sehr kalten Umgebungen und Bereichen mit lauten Geräuschen (etwa zuschlagenden Türen) sinken kann; darüber hinaus kann sie drastisch reduziert werden, wenn der Sensor in der Nähe von Geräten installiert wird, die kontinuierlich Geräusche erzeugen (Fernseher, Musikwiedergabegeräte oder Lautsprecher, Musikinstrumente usw.).
2015/12/08 19:30:15 Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen folgende Informationen zu notieren und aufzubewahren, da diese bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigt werden. Seriennummer Datum des Kaufs (angegeben im Batteriefach) Name und Adresse des Händlers Heften Sie den Kaufbeleg hier an. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016 HNS104EX1_(de_de)_1208_ver012.pdf
EinfachAnleitung