RRC203 - CD-Player Tevion - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RRC203 Tevion als PDF.
| Produkttyp | CD-Player |
| Marke | Tevion |
| Modell | RRC203 |
| Abmessungen (ca.) | 130 x 130 x 25 mm |
| Gewicht (ca.) | 250 g (ohne Batterien) |
| Stromversorgung | 2x AA-Batterien oder DC 5V Netzteil (falls im Lieferumfang) |
| Wiedergabeformate | CD, CD-R, CD-RW |
| Funktionen | Wiedergabe, Pause, Stopp, Vor-/Rücklauf, Wiederholung (Track/Album), Zufallswiedergabe, Programmwiedergabe |
| Anti-Shock-Schutz | Ja (ca. 40 Sekunden Puffer) |
| Kopfhöreranschluss | 3,5 mm Klinke |
| Signal-Rausch-Abstand | > 80 dB |
| Ausgangsleistung (Kopfhörer) | 2 x 0,5 W |
| Reinigung | Staubfrei halten, Linse mit speziellem CD-Linsenreiniger reinigen |
| Sicherheit | Vor Feuchtigkeit schützen, nur mit trockenen Händen bedienen |
| Reparaturfähigkeit | Keine vom Benutzer austauschbaren Teile; bei Defekt Fachwerkstatt aufsuchen |
| Zubehör (typisch) | Bedienungsanleitung, Kopfhörer, Netzteil (je nach Ausführung) |
| Hersteller | Tevion (Targa GmbH) |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - RRC203 Tevion
Benutzerfragen zu RRC203 Tevion
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RRC203 - Tevion und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RRC203 von der Marke Tevion.
BEDIENUNGSANLEITUNG RRC203 Tevion
Inhalt
- Sicherheit ....4
-
Lieferungss ....6
-
Inbetriebnahme
3.1. Gerät auspocken ....7
3.2. Stromquelle wahlen....7 4. Uhrzeit einstellen.
- Ornzeit einstellen ....6
- Grundfunktionen ....8
5.1. Ein-Ausschalten und Betriebsart wählen....9
5.2 Laubankt erlöch 9 5.3 Bass-Boost-Funktion nutzen 4
- Radio hören 9
6.1 Einschalten, Band und Sender wahren.... 9
- CD hören 10
7.1 Über GIs. 10
7.2 Uber MP3-CDs 10 7.3 CDs chondex 20
7.4. Grundhältnen des CD-Spielers 11
7.5. Wiederhoffunktion und Zutalswiedergabe 12
7.6 Titelfolge programmeran 12 8. Kassellen hören 13
9.1. Über Kassellen 13
8.2. Bediertasten....14
8.3. Kassellen alspielen 14 9.4. Gangdfunktionen des Kassellen-Steilers 14
8.6. Zahlwerk für Titelsuche verwenden.... 15
9.6. Kassette aufrechnen 15
- Reinigen 16
-
Störung und Abhilfe 18
-
Technische Daten 19
-
Entsorgen 19
-
Hervolso zur Konzernität 70
-
Hinweise zur Konsormical 20
- Garantiebedingungen 23
Bitte aufklappenBitte su

■ Teile und Bedienelemente

Ansicht von voms
1 KremiH auchte PM STEREO - leuchel, wenn PUSCancer in Stereo-Circuli
emplanzen wird
2 Disclay
1. Niederbednis Zahlsmok mit Tages für Nullsüfung
4.
4. End opacron für Konsette-Sollier Thinker/Desert
- Edo uizasari na huzasai - Cipoli nana Ruppi,
- Edoudab Uzagiri (Unterapal)
• Bauschmann (Gesamt University)
7 Kaccaclamach
1
- Haftströbe MAIN SWITCH, Grenz ein jewehalten
Amicht von oben
18 Stellandrischau AG - IN
11. Telekom-àpmpa 24 FM-Empa10
1. 60%
12 CO-PcN
13 Konzernate TUNING, Inde Zinsen stokeln
12 SATROOM TUNING - Restaurant ARCHEM
14 Bondeach erhaltie: BAND - Radio-Hand wafien: FM Kano, FM Sternen oder AM
15 Trola OPEN ▲ CD-Exch When
16. Table ▶ II PLAYPOUSE - CD/Aleemase states and interconnected
42. 10.3.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.
17 Date ■ STOP - ELEMONDAY
11 Table F-SKP ▶▶ - racclase: The variant
12. Lasla 1418-50P - 200000000000000000000000000000000
12. For the 74th century, the United States is a major source of economic growth.
THIS PLAY MODE - AMERICAN/2014
21 Taste MEMORY/CLOCK-ADJ - CO-Talkage erleben | Undeilen
33 Table BASS BOOST - Base-Vereinigung ein-lassnaher
23. Tous de PONERISTANDEY, Ouelain und auf Stadyschaften
1.1.2.3 POWERSTANDBT GENTEN THE BURGARY SALAD
24 Berichtsartanter FUNCTION Berichtsart witter: Racie, CD oder Rasacte
21 Laubankersple: VOLUME - Laubarkes früher / vaningum
28. Transfuß um Endelagungen
14. GARANTIEBEDINGUNGEN
RADIOREKORDER-CD/MP3
Modell: RRC 203


Liebe Kardin, Liebe Kurale,
Umsere TEVCH Produkte unterlagen einer anderen Quafini-Endokränktes. Suisse des
dienen Gemeinswerte Erwerben nicht ansergebnis in Macromes, an anderen Steuern durch an-
die Umsen erfahende Service-Niedezierung.
The following table is in English:
Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tage des Kaules.
Mittel bewohnen Sie den Kassenaum aus Nachweis für den Kost auf. Die Garantewertung gilt nur für Material- oder Fabrikationschien, nicht aber für Beschäglichungen an zur brechtlichen Teller, z.B. am Genbure.
Während der Garlandzeit können defekte CDMP3 Rad erklorder unfrist an die unter stehende Servicoachsetze gesamt werden. Sie erhalten dann ein neues oder reportiertes Gerätkonsücks zu solk. Nach Absolut der Garantikost haben Sie abhälte da Möglichkeit, das defekte Gerätk zwecks Reparatur an die unten stehende Acresse zu senden. Nach Absolut der Garantie anfallende Reparholen sind kostenfällig.
Bei missbruchlicher und unsachgemäßiger Behandlung, Gewertanwendung und bei Eingelter, das nicht von anderer klassischer Service-Nachwertung einpassungen wurden, erfascht die Garantie.
Ime gase Aichen Radite warden durch diese Carania nicht ein posturesiert.
o/o Tokrinal Electronik GmbH
Вситков 15
64832 Manaka
Jürg. Tage im Jahr - von Norlag bis Sonntag
Fax: 01895 218 618
Aus dem Ausland erreichen Sie den Service unter: -0149 6071 3902908"
| CD | Das Gerät ist auf CD-Betrieb eingestellt. |
| MP3 | CD: Die eingelegte CD enthält MP3-Dateien |
| WMA | CD: Die eingelegte CD enthält WMA-Dateien |
| TAPE | Das Gerät ist auf Kassetten hören eingestellt. |
| AM | Radio: Mittelwelle |
| FM | Radio: UKW (Ultrakurzwelle) |
| kHz | Radio: Einheit für Mittelwellen-Frequenz |
| MHz | Radio: Einheit für UKW-Frequenz |
| PROGRAM | CD:- blinkt, während ein Programm eingegeben wird- dauerhaft eingeblendet, während Programm abgespielt wird |
| FOLDER | MP3-/ WMA-CD:- blinkt bei der Anzeige der Ordner-Nummer, wenn der Ordner manuell gewechselt wurde- REPEAT FOLDER: ein Ordner wird wiederholt |
| REPEAT | CD:- blinkt, wenn 1 Titel wiederholt wird- dauerhaft eingeblendet, wenn eine CD (oder ein Ordner) wiederholt wird |
| MIX | CD: Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge |
| PM | Uhrzeit: nachmittags (bei der 12-Stunden-Anzeige) |
| ► | CD:- dauerhaft eingeblendet, wenn eine CD abgespielt wird- blinkt, wenn die Wiedergabe unterbrochen wurde (PAUSE) |
| Ziffernanzeige z.B. für Radiofrequenz, Uhrzeit, Musiktitel auf CD | |







HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Tevion CD/MP3-Radiorekorder und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden.
Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres CD/MP3-Radiorekorders zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Falls Sie den CD/MP3-Radiorekorder einmal weitergeben, legen Sie diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen CD/MP3-Radiorekorder!
1. SICHERHEIT
Verwendungszweck
- Dieser CD/MP3-Radiorekorder dient zur Wiedergabe von normalen Audio-CDs, MP3- und WMA-CDs sowie von Audio-Kassetten. Er kann außerdem Sender der Ultrakurz- und der Mittelwelle empfangen. Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und für die gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Gefahr für Kinder und erweiterten Personenkreis
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. - Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über den Kopf gestülpt wird.
Gefahr durch Elektrizität
- Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Stromschlaggefahr! Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben Badewanne, Waschbecken oder Spüle, einem Schwimmbecken oder in einem feuchten Keller. Setzen Sie es keinerlei Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Kaffeebecher, Vase etc.) auf oder neben das Gerät.

- Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an, deren Spannung den „Technischen Daten“ entspricht.
- Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker ziehen können.
- Benutzen Sie das Gerät nicht:
– wenn das Gerät beschädigt ist,
- das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind,
- das Gerät heruntergefallen ist.
- Wickeln Sie das Stromkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Achten Sie dabei darauf, dass das Stromkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
– bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen, - wenn während des Betriebs offensichtlich eine Störung auftritt,
- bei Gewitter.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Kabel.
- Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder am Stromkabel vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen. Beachten Sie auch die Garantiebedingungen.
Gefahr von Verletzungen und gesundheitlichen Schäden

- Im Gerät tastet ein schwacher, aber scharf gebündelter Laserstrahl (Laserklasse 1) die CD-Oberfläche ab. Bei unsachgemäßem Gebrauch kann dieser Strahl eine Gefahr für das Auge sein. Gerät nicht öffnen!
- Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Batterien von Kindern fernhalten.
- Batteriesäuren-Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
• Verlegen Sie das Stromkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt.
Achtung - Sachschäden
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen und vibrationsfreien Untergrund. Halten Sie Abstand zu heißen Gegenständen wie z. B. Heizkörpern, Herdplatten etc. Stellen Sie das Gerät auf keinen Fall auf eine heiße Fläche.
- Auf der Unter- und der Rückseite des Gerätes befinden sich Lüftungs-Schlitze. Diese müssen frei und sauber sein, damit das Gerät nicht überhitzt. Sie dürfen keinesfalls durch Vorhänge, Tischdecken oder andere Gegenstände verdeckt werden.

- Achten Sie auch auf einen ausreichend großen Abstand rund um das Gerät, damit die Wärme ungehindert austreten kann und nicht gestaut wird.
- Stellen Sie keine offenen Brandquellen (z. B. Kerzen) auf oder neben das Gerät.
- Wenn Sie das Gerät vom Kalten ins Warme bringen, sollten Sie es ca. eine Stunde mit geöffnetem CD-Fach stehen lassen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
- Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn diese verbraucht sind oder wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch das Auslaufen der Batterien entstehen können.
- Setzen Sie die Batterien oder das Gerät keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf einem Heizkörper oder unter direkter Sonnenstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufgefahr!
- Verwenden Sie ausschließlich Batterien des in den „Technischen Daten“ angegebenen Typs und beachten Sie beim Einlegen bzw. beim Wechseln die richtige Polarität (+/-) der Batterien.
- Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein und verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.
- Reinigen Sie - falls erforderlich - die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen der Batterien.
- An der Unterseite des Gerätes befinden sich Gerätefüße. Da die Möbel-Oberflächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Gerätefüße.
- Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. Ä.
2. LIEFERUMFANG
• CD-Radiorekorder
- Stromkabel
• Bedienungsanleitung mit Garantie
i
Batterien gehören nicht zum Lieferumfang.



6




3. INBETRIEBNAHME
3.1 GERÄT AUSPACKEN
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Ziehen Sie die Schutzfolien ab.
- Öffnen Sie das CD-Fach durch Drücken von OPEN ▲ und entfernen Sie den eingelegten Pappeinleger.
- Schließen Sie das CD-Fach wieder.
3.2 STROMQUELLE WÄHLEN
Sie können das Gerät über das Stromnetz oder mit Batterien betreiben. Ist das Gerät mit einer Steckdose verbunden, erfolgt der Betrieb über das Stromnetz, auch wenn Batterien im Gerät eingelegt sind.
Die Batterien gehören nicht zum Lieferumfang.
Stromnetz-Betrieb / Gerät anschließen
- Stecken Sie den Stecker des Stromkabels in die Anschlussbuchse AC \~ IN auf der Rückseite des Gerätes.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den „Technischen Daten“ entspricht.
- Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, festen und vibrationsfreien Untergrund.
- Stellen Sie den Hauptschalter MAIN SWITCH auf ON (I).
Batterie-Betrieb / Batterien einlegen
Sie benötigen hierfür acht Batterien des in den „Technischen Daten“ angegebenen Typs.
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite, indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung OPEN vom Gerät schieben.
- Legen Sie die Batterien so ein, wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet.
– Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien (+/-). -
Das Textilband sollte sich unterhalb der Batterien befinden. Durch Ziehen an dem Band können die Batterien später leicht entnommen werden.
-
Schieben Sie die Abdeckung in Richtung CLOSE wieder auf.
Die Abdeckung muss hörbar einrasten.
-
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, festen und vibrationsfreien Untergrund.
-
Stellen Sie den Hauptschalter MAIN SWITCH auf ON (I).
i
– Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn sich das Gerät nicht mehr mit den eingelegten Batterien nutzen lässt. Dabei müssen alle Batterien gewechselt werden.
- Wir empfehlen Alkaline-Batterien einzusetzen, da diese eine längere Lebensdauer haben als Zink-Kohle-Batterien.
– Achten Sie darauf, dass das Gerät nach dem Gebrauch abgeschaltet wird.
– Beachten Sie die Entsorgungshinweise, siehe Seite 19.
4. UHRZEIT EINSTELLEN
- Stellen Sie den Schalter MAIN SWITCH auf der linken Geräteseite auf ON (I). Im Display wird „12:00“ angezeigt.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt „12H“ oder „24H“.
- Wählen Sie mit der Taste |◀◀ B-SKIP oder F-SKIP ▶▶| die gewünschte Art der Zeitanzeige. Wenn Sie „12H“ wählen, werden Nachmittagsstunden im Display mit „PM“ gekennzeichnet. Ansonsten wählen Sie die in Europa übliche 24-Stundenanzeige „24H“.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt die Stundenanzeige.
- Stellen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste |◀◀ B-SKIP oder F-SKIP ▶▶| die korrekte Stundenzeit ein.
- Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt die Minutenanzeige.
- Stellen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste |◀◀ B-SKIP oder F-SIKP ▶▶| die korrekte Minutenzeit ein.
- Drücken Sie abschließend die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ.
i
Wurde die Stromversorgung unterbrochen (Schalter MAIN SWITCH auf OFF (0), Stromausfall etc.), muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
5. GRUNDFUNKTIONEN
5.1 EIN- AUSSCHALTEN UND BETRIEBSART WÄHLEN
i
Das Gerät kann nur bedient werden, wenn der Hauptschalter MAIN SWITCH auf der linken Geräteseite auf ON (I) steht. Das Gerät befindet sich dann im Standby-Modus und verbraucht - wie alle Geräte im Standby-Modus - eine geringe Menge Strom. Um das Gerät ganz auszuschalten, stellen Sie den Hauptschalter auf OFF (0).
- Drücken Sie die Taste ⏻ POWER/STANDBY, um das Gerät einzuschalten. Die Display-Beleuchtung wird eingeschaltet.
- Stellen Sie den Betriebsartschalter FUNCTION auf die gewünschte Betriebsart: TAPE Wiedergabe einer Audio-Kassette RADIO Radio-Empfang (Ultrakurz- oder Mittelwelle) CD Wiedergabe einer Audio/MP3/WMA-CD
- Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste ⏻ POWER/STANDBY. Die Display-Beleuchtung erlischt.
5.2 LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
- Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler VOLUME die gewünschte Lautstärke ein: Lautstärke erhöhen: in Richtung MAX. drehen. Lautstärke verringern: in Richtung MIN. drehen.
5.3 BASS-BOOST-FUNKTION NUTZEN
Um einen basslastigen und druckvollen Klang zu erzeugen, nutzen Sie die Bass-Boost-Funktion.
• Schalten Sie mit der Taste BASS BOOST die Bass-Funktion ein und aus.
6. RADIO HÖREN
6.1 EINSCHALTEN, BAND UND SENDER WÄHLEN
-
Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf RADIO.
-
Wählen Sie mit dem Schalter BAND den Wellenbereich:
FM ST Ultrakurzwelle (UKW) in Stereo-Qualität FM MONO Ultrakurzwelle in Mono-Qualität AM Mittelwelle
- Stellen Sie mit TUNING den gewünschten Sender ein.
- Im Display wird die eingestellte Frequenz und das gewählte Band angezeigt. - Wird ein FM-Sender in Stereo-Qualität empfangen, leuchtet zusätzlich die Kontroll-Leuchte FM STEREO.
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Taste ⏻ POWER/STANDBY drücken.
6.2 EMPFANG VERBESSERN
FM-Empfang
- Klappen Sie die Teleskop-Antenne nach hinten aus der Halterung.
- Ziehen Sie die Antenne vollständig auseinander und drehen Sie sie, um den Empfang zu verbessern.
- Wenn während der Stereo-Wiedergabe eines FM-Senders Rauschen zu hören ist, schieben Sie den Bandwahlschalter auf FM MONO.
AM-Empfang
Mittelwellen-Sender werden über eine im Gerät eingebaute Ferrit-Antenne empfangen.
- Drehen Sie das Gerät, um einen guten Empfang zu erhalten oder wechseln Sie ggf. den Standort des CD/MP3-Radiorekorders.

Jede CD ist zum Schutz vor äußeren Einflüssen mit einer widerstandsfähigen Kunststoffschicht umgeben. Dennoch müssen Sie die Scheibe stets vor Verschmutzungen und Kratzern schützen.
Kleinere Schäden werden vom CD-Spieler ausgeglichen. Größere Kratzer oder Beschädigungen können jedoch zu „Hängern“ oder ähnlichen Fehlern führen.
Beachten Sie folgende Punkte im Umgang mit CDs:

- CDs immer nur am Rand anfassen, z. B. zwischen Daumen und Ringfinger, um die glänzende, regenbogenfarbene Aufzeichnungsseite nicht zu berühren.
- Bekleben oder beschriften Sie nicht die Aufzeichnungsseite. Wenn Sie eine CD beschriften, verwenden Sie dafür einen im Fachhandel erhältlichen Spezialstift. Der Gebrauch von Kugelschreibern oder spitzen Stiften kann die CD beschädigen oder unbrauchbar machen.
- Legen Sie CDs nach Gebrauch immer in die Hülle zurück. So sind die CDs vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit geschützt.
7.2 ÜBER MP3-CDS
- MP3 ist die Kurzform für ISO MPEG Audio Layer 3. Dieses Format wurde u. a. vom Fraunhofer Institut entwickelt.
- WMA steht für Windows Media Audio und wurde als Teil der Windows-Media Plattform von der Firma Microsoft entwickelt.
- Beide Formate sind hoch komprimierte Audioformate, die nur wenig Speicherplatz benötigen.
- Auf einer MP3-CD können Verzeichnisse („Ordner“) abgelegt sein. Diese können MP3-Dateien oder weitere Ordner enthalten.
- Die Reihenfolge beim Abspielen ergibt sich aus den Ordnernamen: „Anastasia“ wird vor „Bach“ abgespielt, „3 Doors Down“ aber vor „Abba“.
7.3 CDS ABSPIELEN

Das Gerät ist zur Wiedergabe von Audio- sowie MP3-/WMA-CDs konzipiert. Die Beschreibung orientiert sich dabei an einer herkömmlichen Audio-CD. Gibt es bei MP3-/WMA-CDs Abweichungen bzw. zusätzliche Funktionen, erhalten Sie einen entsprechenden Hinweis.
-
Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf CD. Im Display wird „- - -“ angezeigt, kurz darauf wird die Anzahl der auf der CD vorhandenen Titel angezeigt. Wird stattdessen „no“ angezeigt, ist noch keine bzw. eine vom Gerät nicht lesbare CD eingelegt.
-
Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste OPEN ▲ drücken. Im Display wird „--“ angezeigt.
- Stecken Sie die CD auf die Spindel, die Beschriftung muss nach oben zeigen.
- Schließen Sie das Fach wieder. Die CD dreht sich einige Male und im Display wird die Anzahl der Titel angezeigt.
- Drücken Sie die Taste ▶|| PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe zu starten. Im Display wird ▶ und die Titelnummer angezeigt.
Danach werden alle Titel der Reihenfolge nach abgespielt. Nach dem letzten Titel stoppt das Gerät.
i
MP3/WMA: Bei MP3- und WMA-CD's wird nach dem Start der Wiedergabe noch zusätzlich der CD-Typ durch ein entsprechendes Kürzel im Display („MP3“ oder „WMA“) dargestellt.
7.4 GRUNDFUNKTIONEN DES CD-SPIELERS
Wiedergabe unterbrechen und fortsetzen
- Wiedergabe unterbrechen: Bei laufender Wiedergabe Taste ▶|| PLAY/PAUSE drücken, im Display blinkt ▶. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe an der gleichen Stelle fortgesetzt.
- Wiedergabe stoppen: Taste ■ STOP drücken. Wenn Sie erneut die Taste ▶|| PLAY/PAUSE drücken, startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel.
Titel wählen
Bei der Wahl eines Titels kann die CD-Wiedergabe laufen oder gestoppt sein.
- Nächsten Titel wählen: 1x Taste F-SIKP ▶▶| drücken.
- Titelanfang wählen: 1x Taste |◀◀ B-SKIP drücken.
• Vorigen Titel wählen: 2x Taste |◀◀ B-SKIP drücken.
i
MP3/WMA: Befindet sich ein ausgewählter Titel in einem anderen Ordner als der vorige, so wird im Display kurz die Nummer des Ordners angezeigt, z. B. „004“. Außerdem blinkt einige Sekunden lang „FOLDER“ (englisch für „Ordner“).
Passage in einem Titel suchen
Mit dieser Funktion können Sie eine bestimmte Passage in einem Titel suchen. Stellen Sie dazu ggf. eine etwas höhere Lautstärke ein.
Sobald Sie die gewünschte Stelle gefunden haben, lassen Sie die jeweils gedrückt gehaltene Taste los.
• Vorwärts suchen: Während der Wiedergabe Taste F-SIKP ▶▶| gedrückt halten.
- Rückwärts suchen: Während der Wiedergabe Taste |◀◀ B-SKIP gedrückt halten.
CD entnehmen
- Stoppen Sie die Wiedergabe, indem Sie die Taste ■ STOP drücken. CD-Fach niemals bei laufender Wiedergabe öffnen!
- Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste OPEN ▲ drücken.
- Fassen Sie die CD am Rand an und ziehen Sie sie vorsichtig von der Spindel (ggf. dabei einen Finger auf die Spindel halten).
- Schließen Sie das CD-Fach, um es vor Staub zu schützen.
7.5 WIEDERHOLFUNKTION UND ZUFALLSWIEDERGABE
- Mit der Wiederholfunktion REPEAT können Sie einen bestimmten Titel oder die gesamte CD wiederholen.
- Bei der Zufallswiedergabe MIX bestimmt ein interner Zufallsgenerator die Reihenfolge beim Abspielen der Titel.
So gehen Sie vor:
- Starten Sie die CD-Wiedergabe.
- Drücken Sie 1x die Taste PLAY MODE. Im Display blinkt „REPEAT“ - der aktuelle Titel wird wiederholt.
- Drücken Sie ein zweites Mal die Taste PLAY MODE. Im Display wird „REPEAT“ dauerhaft angezeigt - die gesamte CD wird wiederholt.
- Drücken Sie ein drittes Mal die Taste PLAY MODE. Im Display wird „MIX“ angezeigt - die Titel werden in einer zufälligen Reihenfolge abgespielt.
- Drücken Sie eine weiteres Mal die Taste PLAY MODE, um wieder den normalen Wiedergabe-Modus zu erhalten.
i
MP3/WMA: Bei MP3- und WMA-CD gibt es noch die Möglichkeit, alle Titel eines Ordners zu wiederholen. Im Display wird dann „REPEAT FOLDER“ angezeigt.
7.6 TITELFOLGE PROGRAMMIEREN
Sie können mit dem Gerät maximal 20 Titel in einer beliebigen Reihenfolge speichern und anschließend abspielen.
Um eine Titelfolge programmieren zu können...
... muss eine CD eingelegt sein, ... die Wiedergabe gestoppt sein und ... der Betriebsartschalter FUNCTION auf CD stehen.
-
Drücken Sie die Taste MEMORY/CLOCK-ADJ. Im Display blinkt „P01“ und „PROGRAM“.
-
Wählen Sie mit der Taste |◀◀ B-SKIP oder F-SKIP ▶▶| den gewünschten Titel aus.
- Drücken Sie erneut MEMORY/CLOCK-ADJ.
Im Display wird „P02“ angezeigt.
- Wiederholen Sie die Schritte 2. und 3., um weitere Titel auszuwählen.
- Starten Sie die Titelfolge, indem Sie ▶|| PLAY/PAUSE drücken.
Im Display wird „PROGRAM“ dauerhaft angezeigt.
Hinweise zur Titelfolge
- Um den Programmiervorgang abzubrechen, drücken Sie 1x ■ STOP oder warten ca. 1 Minute, bis die Display-Anzeige nicht mehr blinkt.
• Die Titelfolge wird gelöscht, sobald Sie ...
– bei gestoppter Wiedergabe 1x ■ STOP drücken (2x bei laufender Wiedergabe),
- das CD-Fach öffnen,
– die Betriebsart wechseln
- oder das Gerät ausschalten.
- Die Wiederholfunktion „REPEAT“ zur Wiederholung eines bzw. aller Titel steht auch bei der Wiedergabe einer programmierten Titelfolge zur Verfügung.
8. KASSETTEN HÖREN
Das Laufwerk ist grundsätzlich für das Abspielen aller Arten von Audio-Kompakt-Kassetten geeignet. Wir empfehlen Ihnen, C60 oder C90 Kassetten zu verwenden.
Zum Abspielen und Aufnehmen können Sie alle handelsüblichen Bandsorten verwenden.
8.1 ÜBER KASSETTEN
- Bewahren Sie die Kassetten immer in Hüllen auf. Ansonsten zieht das leicht magnetische Band Staubteilchen aus der Luft an und lagert diese beim Abspielen auf dem Tonkopf ab.
- Setzen Sie die Kassetten keinem starken Magnetfeld und keiner großen Hitze aus.
- Bewahren Sie die Kassetten nicht in der Nähe eines Fernsehers, Lautsprechers oder einer Heizung auf. Das Bandmaterial könnte gelöscht werden bzw. verkleben und reißen.
- Zu lose oder ungleichmäßig aufgewickelte Kassetten können zu einer leiernden Wiedergabe oder sogar zu „Bandsalat“ führen.

- Wenn Bandschleifen heraushängen, ziehen Sie diese mit Hilfe eines Stiftes durch Drehen der Spule wieder herein.
- Sollte die Kassette ungleichmäßig aufgewickelt sein, kann dies in den meisten Fällen durch schnelles Vor- und Rückspulen wieder behoben werden.
8.2 BEDIENTASTEN
Die Bedientasten befinden sich hinter einer Klappe unterhalb des Kassettenfachs. Die Bedientasten im Überblick:

8.3 KASSETTEN ABSPIELEN
- Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie den Schalter FUNCTION auf TAPE.
-
Drücken Sie die Taste STOP/EJECT ■ um das Kassettenfach zu öffnen.
-
Legen Sie die gewünschte Kassette ein:
– das Magnetband zeigt nach unten,
– die volle Spule befindet sich links.
-
Drücken Sie das Kassettenfach zu.
-
Drücken Sie die Taste PLAY ▶, um die Wiedergabe zu starten.
Die Auto Stopp-Funktion beendet die Kassetten-Wiedergabe am Bandende automatisch.
8.4 GRUNDFUNKTIONEN DES KASSETTEN-SPIELERS
Wiedergabe / Aufnahme unterbrechen und fortsetzen
- Wiedergabe/Aufnahme unterbrechen: Bei laufender Wiedergabe die Taste PAUSE || drücken, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe an der gleichen Stelle fortgesetzt.
- Wiedergabe/Aufnahme stoppen: 1x Taste STOP/EJECT ■ ▲ drücken. Durch Drücken der Taste PLAY ▶ startet die Wiedergabe erneut.
Vor- und Rückspulen
• Vorspulen: Taste F.FWD ▶▶ drücken.
• Rückspulen: Taste REW ◀◀ drücken.
• Vor- und Rückspulen stoppen: Taste STOP/EJECT ■ ▲ drücken.

ACHTUNG
Schonen Sie Laufwerk-Mechanik und Kassettenband. Schalten Sie nicht direkt zwischen Vor- und Rückspulen um. Stoppen Sie immer zuerst die Kassette durch Drücken der Taste STOP/EJECT ■ ▲.
Kassette entnehmen
- Drücken Sie 1x Taste STOP/EJECT ■ ▲, um die Wiedergabe zu stoppen.
- Drücken Sie ein weiteres Mal die Taste STOP/EJECT ■ ▲ um das Kassettenfach zu öffnen und die Kassette zu entnehmen.
8.5 ZÄHLWERK FÜR TITELSUCHE VERWENDEN
Das Gerät verfügt über ein mechanisches Zählwerk, mit dem Sie gezielt nach einem bestimmten Titel suchen können. Das Zählwerk befindet sich rechts oberhalb des Kassettenfachs.
Um das Zählwerk korrekt nutzen zu können, müssen Sie zunächst die Titelanfänge der jeweiligen Titel aufschreiben, z. B. auf den Einleger in der Kassettenhülle.
- Legen Sie eine Kassette ein und spulen Sie sie ggf. an den Anfang zurück. Drücken Sie die Zählwerk-Taste, um das Zählwerk auf „000“ zu stellen und starten Sie die Wiedergabe oder spulen Sie vor.
-
Schreiben Sie nacheinander die angezeigten Werte für jeden Titelanfang auf. Um später einen bestimmten Titel zu suchen:
-
Legen Sie die gewünschte Kassette ein und spulen Sie sie ggf. an den Anfang zurück. Drücken Sie die Zählwerk-Taste, um das Zählwerk auf „000“ zu stellen.
- Spulen Sie zur notierten Bandposition vor, z. B. „081“. Beachten Sie die Zählwerkanzeige.
- Stoppen Sie das Vorspulen an der angezeigten Bandposition und starten Sie die Wiedergabe.
8.6 KASSETTE AUFNEHMEN
Am Anfang eines Bandes befindet sich immer ein Vorspulband. Es dient beim schnellen Vor- und Rückspulen zum Schutz vor Zerreißen oder Dehnen des Bandes. Auf diesem Vorspulband sind keine Aufnahmen möglich. Es ist daher erforderlich, das Band am Anfang ein wenig vorzuspulen.
- Verschließen Sie ggf. die Sicherungslöcher der Kassette, siehe Seite 16.
- Spulen Sie die Kassette von Hand bis zum Anfang des Magnetbandes vor (nur falls die Aufnahme am Bandanfang erfolgen soll).

-
Legen Sie die Kassette in das Kassettenfach ein (Magnetband nach unten, volle Spule nach links) und schließen Sie das Fach wieder.
-
Spulen Sie ggf. an die Stelle, an der die Aufnahme beginnen soll.
-
Drücken Sie die Taste PAUSE ||.
-
Drücken Sie die Taste RECORD ●. Die Taste PLAY ▶ wird automatisch mitbetätigt (One Touch Recording-Funktion).
-
Wählen Sie die Aufnahme-Quelle: CD oder Radio.
-
CD: Stellen Sie den Schalter FUNCTION auf CD. Legen Sie eine CD ein und starten Sie die Wiedergabe.
- Radio: Stellen Sie den Schalter FUNCTION auf RADIO. Wählen Sie das Band aus und stellen Sie den gewünschten Radio-Sender ein.
i
Das Gerät ist mit einer automatischen Pegelaussteuerung für eine bestmögliche Aufnahmequalität ausgestattet. Die eingestellte Lautstärke hat daher keinen Einfluss auf die Aufnahme.
-
Starten Sie die Aufnahme, indem Sie Taste PAUSE || drücken. Die Taste wird gelöst und die Aufnahme startet.
-
Um die Aufnahme zu unterbrechen, drücken Sie erneut die Taste PAUSE ||.
-
Sie beenden die Aufnahme, indem Sie die Taste STOP/EJECT ■ ▲drücken.
i
Wenn Sie eine Kassette neu bespielen, wird die alte Aufnahme automatisch gelöscht.
Kassetten sichern
Sie können Ihre Kassetten vor unbeabsichtigtem Überspielen sichern.

- Brechen Sie mit einem Schraubendreher die Plastiklaschen auf der oberen Seite der Kassette heraus. Ein Überspielen der Kassette ist nun nicht mehr möglich.
- Sollten Sie diese Kassette später doch neu bespielen wollen, überkleben Sie die Löcher auf der Oberseite der Kassette mit Klebeband. Anschließend ist eine Aufnahme wieder möglich.
9. REINIGEN

GEFAHR
- Das Gerät darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Stromschlaggefahr!
– Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.





ACHTUNG
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme, Stahlwolle o. Ä.
Gehäuse
- Entstauben Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem trockenen und weichen Tuch.
Linse
- Die Linse dient zum Abtasten einer CD mittels Laserstrahl. Sie muss nur gereinigt werden, wenn sie verschmutzt ist. Das erkennen Sie z. B. an wiederholten Aussetzern während der Wiedergabe.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Linse einen Reinigungspinsel wie er auch bei Kamera-Linsen benutzt wird oder ein Wattestäbchen.
- Berühren Sie die Linse nicht mit den Fingern. Dadurch könnten Fettrückstände auf die Linse gelangen.

- Offnen Sie das CD-Fach.
- Reinigen Sie mit dem Pinsel oder dem Wattestäbchen vorsichtig die Linse.
CDs

- Zum Reinigen wischen Sie bei Bedarf Ihre CDs mit einem weichen, fusselfreien Tuch von der Mitte zum Rand hin vorsichtig ab. Halten Sie die CD dabei zwischen Zeigefinger und Daumen der anderen Hand.
Kassetten-Spieler

- Sie müssen die Tonköpfe und Bandführungsteile regelmäßig reinigen (spätestens, wenn die Wiedergabe „dumpf“ klingt).
-
Verwenden Sie zum Reinigen ein in Reinigungsalcohol getauchtes Wattestäbchen.
-
Nach dem Reinigen sollten Sie mit einem unbenutzten Wattestäbchen die gereinigten Teile nachtrocknen.
- Warten Sie nach der Reinigung noch ca. 5 Minuten, bis sich der Alkohol verflüchtigt hat, bevor Sie wieder Kassetten abspielen. Andernfalls kann das Band beschädigt werden.
10. STÖRUNG UND ABHILFE

GEFAHR
Auf keinen Fall sollten Sie versuchen, das Gerät selbstständig zu reparieren.
Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an unser Service Center.
| Fehler Mögliche Ursache und Abhilfe | |
| Keine Funktion. - Stecker in der | Steckdose?- Volle Batterien eingelegt?- Hauptschalter auf ON (I)? |
| Es ist nichts zu hören. - Lautstärke zu leise eingestellt?- Betriebsartschalter auf die richtige Betriebsart gestellt? | |
| Eingelegte CD lässt sich nicht abspielen. | - CD falsch herum eingelegt? (Bedruckung muss nach oben zeigen).- Ist die eingelegte CD wirklich eine Audio-CD bzw. MP3/WMA-CD und nicht versehentlich eine DVD-oder Computer-CD?- Luftfeuchtigkeit im Gerät ist zu hoch (kann z. B. passieren, wenn Sie den Aufstellungsort des Gerätes wechseln). Entnehmen Sie die CD und lassen Sie das CD-Fach ca. eine Stunde geöffnet. |
| CD springt oder es kommt immer wieder zu Aussetzern beim Abspielen. | - Reinigen Sie die Linse, siehe Seite 17.- CD ist verkratzt oder verschmutzt.- Es handelt sich um eine selbstgebrannte CD. Probleme bei der Wiedergabe können bei selbstgebrann-ten CDs gelegentlich vorkommen. Nutzen Sie eine andere Rohling-Marke, wenn Sie CDs brennen.- Wechseln Sie ggf. den Untergrund. Das Gerät muss auf einem vibrationsfreien Untergrund stehen. |
| Kassetten-Wiedergabe hat einen schlechten Klang. | - Reinigen Sie die Tonköpfe und Bandführungsteile, siehe Seite 17. |
| Kassetten-Aufnahme nicht möglich. | - Ist die Kassette gesichert, siehe Seite 16? |









11. TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung:
- Strom: 230 V \~ 50 Hz
- Batterie: 8x Typ LR14, 1,5 V
- Leistungsaufnahme maximal: 13 Watt
- Leistungsaufnahme in Standby: 1,4 Watt
Schutzklasse: II
Laserklasse: 1
Audioausgangsleistung: 2x 3 W
Empfangsbereich Radio: FM: 87,5 bis 108,0 MHz
AM: 540 bis 1600 kHz
Antenne: FM: Teleskop-Antenne
AM: eingebaute Ferrit-Antenne
Abmaße: B: 42,5 cm / H: 18,2 cm / T: 27 cm
Gewicht: ca. 3 kg (ohne Batterien)
Umgebungsbedingungen: Betriebstemperatur: 5 ° bis 35 °C
Manual ID: E43040 / PE / 2010
12. ENTSORGEN
Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht.
Das Gerät muss – gemäß der Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle.
Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit.


Sie als Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Nur so können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Batterien und Akkus, die mit den aufgeführten Buchstaben versehen sind, beinhalten u. a. folgende Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).


Gebrauch.fm Seite 20 Mittwoch, 31. März 2010 1:58 13


13. HINWEISE ZUR KONFORMITÄT
Wir erklären, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und geltenden Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de.




20






Gebrauch.fm Seite 21 Mittwoch, 31. März 2010 1:58 13








21






Gebrauch.fm Seite 22 Mittwoch, 31. März 2010 1:58 13








22



