FDEN50VF - Klimaanlage MITSUBISHI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FDEN50VF MITSUBISHI als PDF.
| Produkttyp | Split-Klimaanlage |
| Modell | FDEN50VF |
| Marke | Mitsubishi Heavy Industries |
| Kühlleistung | 5,0 kW (ca.) |
| Heizleistung | 5,6 kW (ca.) |
| Kältemittel | R410A |
| Schalldruckpegel (Innengerät) | < 70 dB(A) |
| Schalldruckpegel (Außengerät) | < 70 dB(A) |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz |
| Betriebsarten | Kühlen, Heizen, Trocknen, Ventilator, Automatik |
| Fernbedienung | Kabelgebunden und drahtlos |
| Timer-Funktionen | Sleep-Timer, OFF-Timer, ON-Timer, Wochen-Timer |
| Luftklappensteuerung | Automatische Schwenkbewegung, feste Positionen |
| Filterreinigungssignal | Nach 120 Betriebsstunden |
| Sicherheitshinweise | Kindersicherung, Überhitzungsschutz, Fehlerstromschutzschalter empfohlen |
| Wartung | Regelmäßige Filterreinigung, jährliche Inspektion durch Fachpersonal |
| Installation | Nur durch autorisierten Fachbetrieb |
| Gewicht (Innengerät) | ca. 15 kg (je nach Bauform) |
| Gewicht (Außengerät) | ca. 40 kg (je nach Bauform) |
| Abmessungen (Innengerät) | ca. 300 x 900 x 250 mm (je nach Bauform) |
| Abmessungen (Außengerät) | ca. 650 x 850 x 300 mm (je nach Bauform) |
| Reparierbarkeit | Ersatzteile über Fachhandel; Reparatur nur durch qualifiziertes Personal |
| Umwelthinweise | Kältemittel R410A (GWP=1975); fachgerechte Entsorgung erforderlich |
Häufig gestellte Fragen - FDEN50VF MITSUBISHI
Benutzerfragen zu FDEN50VF MITSUBISHI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FDEN50VF - MITSUBISHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FDEN50VF von der Marke MITSUBISHI.
BEDIENUNGSANLEITUNG FDEN50VF MITSUBISHI
Dieses Kiragerä Forlu II die EMC Direkiven 2004/109/EC, LV Direkiven 2006/95/EC.
Die CE-Marke gilt für Bereiche mit einer Netzstrumversorgung von 50 Hz.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieser von Mitsubishi Heavy Industries hergestellten Zimmerklimaanlage. Lesen Sie sich vor Einsatz der Anlage das Handbuch durch und setzen Sie die Anlage sachgemäß und in Übereinstimmung mit den Anleitungen ein. Nach dem Lesen des Handbuchs dieses zusammen mit dem Garantieschein an einem sicheren Ort aufbewahren. Wenn Sie Fragen oder Problemen haben, wird es Ihnen behilflich sein.
Lassen Sie kein R410A in die Atmosphäre entweichen: R410A ist ein Fluor-Treibhausgas, das im Kyoto Protokoll behandelt wird, mit einem globalen Erwärmungspotential (Global Warming Potential - GWP) von 1975.
Der jeweilige Schallemissionsdruckpegel von Innen- und Außeneinheit liegt unter 70 dB(A).
SICHERHEITSHINWEISE.
GEBRAUCHSANLEITUNG
< KABEL-FERNBEDIENUNG >
BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN
.KABEL-FERNBEDIENUNG ^* 4
EINSATZ DER....5
TIMER-BETRIEB 5
AUSWAHL DES TIMER-MODUS....5
EINGABE DER AKTUELLEN UHRZEIT 6
SLEEP TIMER-MODUS 6
BETRIEB IM LEISEN MODUS 10
AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE 11
EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG 11
VENTILATIONSBETRIEB 12
ANWENDUNG OHNE AUFWAND 12
KONTROLLDISPLAY, FILTER-SIGNAL, NUMMER DER KLIMAANLAGE; STANDBY UND ANZEIGE DER
ZIMMERTEMPERATUR 13
< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >
BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN
DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG 13
GEBRAUCHSANLEITUNG 14
EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT 14
EINSCHALTEN DURCH TIMER 14
AUSSCHALTEN DURCH TIMER 14
TIMER-PROGRAMMIERUNG 14
AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE 15
ANWENDUNG OHNE AUFWAND 15
ANZEIGE PHOFEN, FILTERSIGNAL 15
SICHERUNGSTASTE 16
INTELLIGENTE ANWENDUNG
WARTUNG 16
FEHLERBEHEBUNG
HINWEIS
HEIZVORBEREITUNG 18
AUTOMATISCHER NEUSTART 18
EINSTELLUNG ZUR DEAKTIVIERUNG VON TASTENFUNKTIONEN....18
INSTALLATION, UMSTELLEN UND KONTROLLWARTUNG 18
BETRIEBSBEREICH 18
WARTUNGS- UND INSPEKTIONSRICHTLINIEN FÜR DIE HAUPTTEILE EINER VERPACKTEN KLIMAANLAGE .....19
SICHERHEITSHINWEISE
■esen Sie sich vor Einsatz der Anlage die SICHERHEITSHINWEISE durch. Setzen Sie die Anlage sachgemäß und in Übereinstimmung mit den Anleitungen ein.
■ie Sicherheitshinweise wurden als △ GEFAHR“ bzw. „ △ ACHTUNG“ gekennzeichnet. Potentiell gefährliche Umstände mit schwerwiegenden Folgen wie Tod oder schweren Körperverletzungen, insbesondere bei Missbrauch der Anlage, wurden in den Abschnitten mit der Überschrift „ △ GEFAHR“ zusammengefasst und beschrieben. Beachten Sie jedoch, dass je nach Umstand die im Abschnitt „
⚠️ ACHTUNG“ aufgeführten Einträge möglicherweise auch schwerwiegende Folgen haben können. Sowohl Warnungen als auch Vorsichtshinweise geben Ihnen wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit; achten Sie darauf, dass Sie beide befolgen.
■ie im Text dieses Handbuchs verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung:
△ bedeutet Gefahr, Alarm und Vorsicht. Im Dreieck wird das spezifisch
verbotene Element beschrieben. Das Zeichen links bedeutet „Alarm für Spannungsgefährdung“.
- Zeichen bedeuten verbotene Elemente. Im Kreis oder in dessen Nähe wird das spezifische verbotene Element beschrieben.
- bedeutet eine obligatorische Handlung oder eine Anweisung. Im Kreis wird das spezifische verbotene Element beschrieben. Das Zeichen links bedeutet „Erdung erforderlich“.
■ewahren Sie das Handbuch nach Verwendung stets an einem Ort auf, an dem es anderen Benutzern der Anlage jederzeit verfügbar ist. Wenn die Anlage den Eigentümer wechselt, denken Sie daran, das Handbuch dieser Person zu übergeben.
INSTALLATIONSHINWEISE
GEFAHR
Denken Sie daran, die Installation ! durch Ihren Händler oder einen spezialisierten Installateur vornehmen zu lassen.
Wenn Sie die Anlage selbst installieren und dies nicht ordnungsgemäß geschieht, können Wasserschäden, Stromschlag, Brand und Verletzungen durch Herunterfallen des Geräts die Folge sein.
Die Vorsichtsmaßnahme, dass die Konzentration eines leckenden Kühlmittels die erlaubte Grenze nicht überschreitet, ist bei einer Installation der Anlage in einem kleinen Raum unbedingt erforderlich.
Wenn das Kühlmittel durch ein Leck abfließt, kann dies zu Unfällen aufgrund von Sauerstoffmangel führen. Weitere Informationen in Bezug auf die betreffenden Maßnahmen erhalten Sie von Ihrem Händler.
ACHTUNG
Denken Sie daran, dass eine Erdung erfolgen muss.
Der Erdungsdraht darf nicht mit einem Erdungsdraht verbunden werden, der mit Gas- oder Wasserleitungen bzw. Blitzableitern oder Telefonleitungen verbunden ist. Eine unvollständige Erdung kann durch ein Elektrizitätsleck zu Stromschlag führen.
Vergewissern Sie sich, dass ein Fehlerstromschutzschalter installiert wird.
Wenn dies nicht geschieht, können Stromschläge auftreten. Weitere Informationen in Bezug auf die Montage erhalten Sie von Ihrem Händler oder einem Fachmann.
Die Klimaanlage darf nicht an Orten installiert werden, an denen die geringste Chance besteht, dass brennbare Gase abgegeben werden.
Bei Abgabe und Ansammlung derartiger Gase im Gerät kann das Gas einen Brand verursachen.

Achten Sie darauf, die
Abflussrohre so anzubauen, dass das Wasser sicher abfließen kann. Bei unsachgemäßem Rohranbau können Lecks zu Wasserschäden führen.
BETRIEBSHINWEISE
GEFAHR
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen bedient werden, sofern sie in der sicheren Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die möglichen Gefahren verstanden haben.
Kindern ist das Spielen mit dem Gerät zu untersagen.
Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern durchgeführt werden.
Setzen Sie sich nicht direkt und über längere Zeit der Kühlungsluft aus und stellen Sie diese nicht zu kalt ein.
Dies kann zu Unwohlsein oder Krankheiten führen.
Stecken Sie nicht die Finger oder lange Gegenstände in die Luftein-/abzugsgitter.
Da sich der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit dreht, könnte er Verletzungen verursachen.
Sollte die Klimaanlage aufgrund einer Naturkatastrophe wie

Überschwemmung oder Sturm unter Wasser gestanden haben, wenden Sie sich vor einem erneuten Gebrauch an Ihren Händler.
Der Betrieb der Klimaanlage unter derartigen Umständen kann zu Ausfall, Stromschlag oder Brand führen.
Wenn Sie einen außergewöhnlichen Umstand (verbrannter Geruch) feststellen, schalten Sie den Netzstrom aus und stoppen den Betrieb.
Fragen Sie danach Ihren Händler um Rat.
Der Betrieb der Klimaanlage unter derartigen Umständen kann zu Ausfall, Stromschlag oder Brand führen.
Eine der Ursachen für schlechte Kühlung oder schlechte Heizung kann ein Auslecken des Kühlmittels sein. Fragen Sie Ihren Händler um Rat.
Sollte die Reparatur zusätzliches Kühlmittel erforderlich machen, besprechen Sie den Service mit dem Servicepersonal. Das Kühlmittel der Klimaanlage ist nicht toxisch. Im Normalfall läuft das Kühlmittel nicht aus. Sollte es jedoch lecken und in Kontakt mit Flammen geraten, z. B. von einem Heizlüfter, Raumheizkörper oder Kochherd, kann es giftige Chemikalien produzieren.
Stecken Sie nicht die Finger oder Stöcke hinein, selbst wenn der Ventilator nicht in Betrieb ist.
Dieser könnte plötzlich erneut den Betrieb aufnehmen und Verletzungen verursachen.



ACHTUNG
Vermeiden Sie den Einsatz der Klimaanlage zu unsachgemäßen Zwecken, wie z. B. der Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, Pflanzen, Tieren, Messgeräten oder Kunstgegenständen. Nahrungsmittel können z. B. verderben.
Bedienen Sie die Tasten nicht mit nassen Händen.
Dies kann zu Stromschlag führen.
Wenn die Klimaanlage in Umgebungen betrieben wird, in denen Verbrennungsgeräte eingesetzt werden, sorgen Sie dafür, dass der Raum häufig gelüftet wird.
Bei unzureichender Ventilation kann es aufgrund von Sauerstoffmangel zu Unfällen kommen.
Stellen Sie keine Verbrennungsgeräte an Orten auf, an denen diese dem Luftstrom der Klimaanlage direkt ausgesetzt sind.
Dies könnte zu einer unvollständigen Verbrennung in den Verbrennungsgeräten führen.
Vergewissem Sie sich, dass der Installationssockel nicht durch langfristigen Betrieb beschädigt wird.
Jegliche nicht behobenen Beschädigungen können den Fall des Geräts und eventuelle Verletzungen verursachen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser und stellen Sie keine Vase mit Wasser darauf ab.
Dies kann zu Stromschlag oder Entzündung führen.
Installieren Sie die Klimaanlage nicht an Orten, an denen Tiere oder Pflanzen dem Luftstrom direkt ausgesetzt sind.
Die Tiere oder Pflanzen könnten Schaden erleiden.
Denken Sie bei Reinigung der Klimaanlage daran, den Betrieb zu stoppen und den Netzstrom auszuschalten.
Der Ventilator dreht sich mit hoher Geschwindigkeit
Bewahren Sie keine Sprühdose mit brennbaren Stoffen in der Nähe des Klimaanlage und vermeiden Sie das Sprühen von brennbaren Stoffen direkt auf das Klimagerät.
Dies kann einen Brand verursachen.
Verwenden Sie nur Sicherungen von adäquater Kapazität.
Die Verwendung von Draht oder Kupferdraht kann zu Ausfall und/oder Brand führen.
Denken Sie vor Wartungsarbeiten an der Klimaanlage daran, den Betrieb zu stoppen und den Netzstrom auszuschalten.
Der Ventilator dreht sich mit hoher Geschwindigkeit
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie den Netzstrom aus.
Die Anhäufung von Schmutz kann zu Hitzeentwicklung oder Brand führen. Lassen Sie das Gerät aber vor der Wiederaufnahme des Betriebs sechs Stunden lang eingeschaltet.
Stellen Sie keine anderen Elektrogeräte oder Haushaltsgegenstände unter die Klimaanlage oder in deren Nähe.
Tropfen aus dem Klimagerät könnten Störungen oder Verunreinigungen verursachen.
Berühren Sie nicht die Aluminiumrippen.
Dies könnte zu Verletzungen führen.
Reinigen Sie die Innenseite der Inneneinheit nicht selbst. Fragen Sie Ihren Händler um Rat oder wenden Sie sich an ein Servicezentrum unseres Unternehmens.
Wenn Sie ein falsches Reinigungsmittel benutzen oder eine falsche Methode anwenden, könnten Bestandteile aus Harz beschädigt werden. Wasserlecks könnten die Folge sein. Wenn Reinigungsmittel mit elektrischen Komponenten oder dem Motor in Berührung kommt, kann dies zu Versagen, Rauchbildung oder Entzündung führen.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Außeneinheit und montieren Sie nichts darauf.
Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.
Verwenden Sie während des Betriebs oder bei Wartungsarbeiten keinen unstabilen Fußständer.
Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.
Achten Sie beim Herausnehmen des Luftfilters darauf, dass kein Staub in die Augen gelangt.
Bedienen Sie die Klimaanlage nicht ohne den Luftfilter.
Angesammelter Staub kann zu einer Fehlfunktion führen.
Bei einem Gewitter stoppen Sie den Betrieb und stellen den Schalter aus.
Ein Blitzeinschlag könnte zu einem Betriebsausfall führen.
Nach mehreren Betriebssaisons sind außer der routinemäßigen Pflege und Reinigung Kontroll- und Wartungsarbeiten erforderlich.
Schmutz- oder Staubansammlungen im Inneren der Inneneinheit können durch Verstopfen des Wasserabflussrohrs für die Entfeuchtung schlechte Gerüche und Wasserlecks verursachen. Für die Kontroll- und Wartungsarbeiten sind spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten erforderlich. Wenden Sie sich darum an Ihren Händler.
Stellen Sie keine Gegenstände um die Außeneinheit auf und lassen Sie nicht zu, dass sich gefallene Blätter anhäufen.
Gefallene Blätter können Insekten und Würmer anziehen, und diese können durch Berührung elektrischer Komponenten einen Betriebsausfall, Entzündung oder Rauchentwicklung auslösen.
Die Klimaanlage sollte nicht betrieben werden, wenn das Einzug- bzw Abzuggitter oder eine andere Platte abgenommen wurden.
Dies könnte zu Verletzungen führen.





Schalten Sie die Anlage nicht mit dem Netzstromschalter ein bzw. aus.
Dies kann einen Brand oder ein Wasserleck verursachen. Wenn der automatische Neustart aktiviert ist, kann der Ventilator plötzlich anfangen, sich zu drehen, was zu Verletzungen führen kann.
Berühren Sie bei Betrieb der verstellbaren Luftklappen nicht die Abzugsöffnung.
Dies könnte zu Verletzungen führen.
Ziehen Sie nicht am Fernbedienungskabel.
Ein Teil des Leiters kann dadurch getrennt werden, was ein Stromleck verursacht.
Vermeiden Sie den Betrieb von Geräten wie Warmwasserbereitern in der Nähe der Inneneinheit und der Fernbedienung.
Der Betrieb von Dampf abgebenden Geräten in der Nähe der Inneneinheit oder der Fernbedienung kann zu Kondensierung führen bzw. Stromlecks oder einen Kurzschluss verursachen.
Die Klimaanlage sollte nicht in Räumen mit hoher Staub- oder Faserbelastung betrieben werden.
Feiner Staub oder Fasern, die den Luftfilter passieren, können sich im Inneren der Einheit anhäufen und Stromlecks oder Kurzschluss verursachen.
Stellen Sie keine Gegenstände unter die Einheit, die nicht in Kontakt mit Wasser geraten dürfen. Eine Luftfeuchtigkeit von mehr als 80 Prozent oder ein verstopftes Abflussrohr können diese Gegenstände durch tropfendes Kondenswasser beschädigen.
HINWEISE FÜR DEN TRANSPORT UND REPARATUREN
⚠️ ACHTUNG
Führen Sie niemals irgendwelche Änderungen durch. Für Reparaturen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
Eine unsachgemäße Reparatur kann ein Wasserleck, Stromschlag oder einen Brand verursachen. Im Normalfall läuft das Kühlmittel nicht aus. Sollte es jedoch lecken und in Kontakt mit Flammen geraten, z. B. von einem Heizlüfter, Raumheizkörper oder Kochherd, kann es giftige Chemikalien produzieren. Bei der Reparatur eines Kühlmittellecks vergewissern Sie sich bitte, dass das Servicepersonal die Reparatur fehlerfrei durchgeführt hat.
Sollte es notwendig sein, die Anlage an einen anderen Ort zu verlegen und neu zu installieren, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder Fachmann beraten.
Eine unsachgemäße Installation der Klimaanlage kann ein Wasserleck, Stromschlag und/oder einen Brand verursachen.
Vergewissern Sie sich vor der Reparatur oder Kontrolle der Inneneinheit, dass der Stromkreisunterbrecher der Inneneinheit ausgeschaltet ist.
Wenn der Stromkreisunterbrecher der Inneneinheit bei einer Kontrolle oder Reparatur eingeschaltet ist, kann dies aufgrund des Rotierens des Ventilators der Inneneinheit zu Stromschlag oder Verletzungen führen.
Legen Sie die für die Reparatur oder Kontrolle entfernten Platten auf einen sicheren Platz.
Ein Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.
EINSATZ DER < KABEL-FERNBEDIENUNG >
BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN(KABEL-FERNBEDIENUNG)

HINWEISE FÜR DIE RICHTIGE ENTSORGUNG

Ihr Klimsnlage ist möglicherweise mit diesem Symbol gekennzochrises. Es bedeutet, dass Elektron- und Elektronik-Nigeriales (EBAG we noch der Richtlin 2012/18EU) nicht mit algemteinen Haushaltsabillten gemisch werden darfen. Klimsnlagen sollten In einer genahmigen Behandungsanlage für die amente Vorwendung, das Recycling oder die Wiederherstellung aufbereitet werden und nicht mit dem normalen Abfall entsorgi werden. Weitere Informationen erhalten Sie von ihrem Installationspostreb oder den lokaten Behanden.
EINSATZ DER
< KABEL-FERNBEDIENUNG >
HMWEE Zum Schutz der Raum- und Außenklimaanlage lassen Sie die Stromversorgung vor der Inbetriebnahme sechs Stunden lang lauten. (Es wird Elektrizität zum Erhitzer des Motorgehäuses geleitet, um den Kompressor zu erwärmen.) Schalten Sie die Stromversorgung nicht ab. (Es wird selbst bei angehaltenem Kompressor Elektrizität zum Erhitzer des Motorgehäuses geleitet. So bleibt der Kompressor warm und ein Versagen des Kompressors aufgrund einer Ansammlung von Kühlfüssigkeit wird vermieden.)

Betriebsmodus

Richtlinie für die Einstellung der
Raumtemperatur
KUHL....26 BIG 28°C
THOCKEN......21 bis 24°C HEISE....72 bis 24°C
VENTILATOR ..... Keine Einstellung erforderlich
* Die Einstellungen für den Betriebsvorgang, die Temperatur und des Volumen des Lollstroms können auch vorgenommen werden, wenn die Klimaanlage gesloppt wurde. Wird eine Taste gedruckt, wird der Betrieb gesloppt wurde, wird das entsprechende Display zingeschaltet und Sie können die Einstellung Andem. Das Display leuchtet nach dem Ändern der Einstellung drei Sekunden lang auf und scheitet sich dann automatisch aus.
1 Drücken Sie die①ON/OFF Taste. Der Betrieb beginnt
2 Drücken Sie die MODE-Taste.
Je nach Modell der Innancinhalt wird die Rolle der möglichen Betriebsmodi angezeigt.
Mit jedem Druck auf die Taste ändert sich die Anzeige in der folgenden Reihenfolga: Trocknan → Kühlung → Ventilator → Heizung → Automatik.
(BEISPIEL Anzeige für aktmerten Automatik-Belrieb)

3 Drücken Sie die TEMP (Temperatur-) Taste.
Drücken Sie die oder -Taste zur Einstellung der Zimmerleimperatur.
4 Drücken Sie die FAN SPEED
(Ventilatorgeschwindigkeit)-Taste.
Je nach Modell der innereinheit wird die Reihe der möglichen Ventilatorgeschwindigkeiten angezequal.

2.011 del Geschwindigkeit 4
Das Gerät arbeitel mit maximaler Geschwindigkeit.
5 Drücken Sie die LOUVER-
(Luftklappen-)Taste.
Wenn die Inneneinheit über die Funktion 'Auto Swing' (Automatisches Verstellen) verfügt, drücken Sie einmal die LOUVER- (Luftklappen-)Taste und der aktuelle Status der Luftklappe wird angezeigt.
Ist die Inneneinhalt nicht mit der Funktion 'Auto Swing' (Automatisches Verstellen) ausgestattet, erschent die Anzolga DINALDER
- Zum Betrieb der Luftklappe siehe die 12. Selten 11 und 12.

- Zum Stoppen der Luftklappe ^12 siehe die Seiten 11 und 12. - Zur Anzeige der Reihenfolge der Stopp-Positionen drücken Sie die Taste einmal.
2 Drücken Sie bei der gewünschler Slope-Position noch einmal auf die Taste, um die Luftklappe in dieser Position anzuhalten.
Effektive Slopp-Position® Siehe Seiten 11 und 12 Für automatischer Betrieb .... millol Für Kahl-/Entleuchtungs-Betrieb .... Horizontal Für Hezungsbetrieb .... nach unten
Stopp Drücken Sie die ①ON/OFF Taste.
HINWEIS
- Es kann vorkommen, dass bei Betätigung einer der oben erwähnten Testen. „Es kürklich“ des ist jedoch keine Fehfunktion.
in einem solchen Fall ist die Betriebfunktion der Taste nicht möglich.
- Wern Sie das Gerät nach dem Einschallern der Stromzufuhr das erste Mal einschalten, sind die unten aufgeführten Standardenstellungen aktiviert. Sie können die Einstellung nach Beleben andern.
Hauptsteuerung .... Ausgeschaltet
Änderung des Betriebsmodus im Automatik-Modus: automatische Köhlung ohne Automatik-Modus: Köhlung
Eingestellte Temperatur ..... 23°C
Ventilatorgeschwindigkeit.... Position der Luftklappe .... Horizontal
TIMER-BETRIEB
< KABEL-FERNBEDIENUNG >
AUSWAHL DES TIMER-MODUS

■ Funktionen der einzelnen Timer-Betriebe
- Sleep-Timer (Ruhezustands-Timer)
Wenn die eingestellte Zahl versichan ist, wird der Betrieb anlagen!
Es stichen 10 Einstellungen zur Verfügung, von „Ausschalten in einer Stunde“ bis zu „Ausschalten in 10 Stunden“.
Das Gerät stropt den Betrieb, wenn die eingestalte Zahl vorstlichen Ist. - OFF-Timer (Ausschalt-Timer)
Das Gerät stoppt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit.
Jede Einstellung beeinuss: den Betrieb nur einmal. • ON- (FIN-)Timer
Das Gerät nimmt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit sul. Sie können gleichzeitig die Temperatur einstellen. Jece Einstellung beeinflussst den Betrieb nur einmal. - Wochen-Timer
Es können bis zu vier ON-/OFF-Timer pro Tag eingestellt werden.
Wern der Wochen-Timer eingestellt ist, wird er jede Woche ausgelührt.
HINWEIS
- Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einstellung abgebrochen wird.
- Wenn Sie den ON-Timer-Modus und entweder den OFF-Timer- oder Sleep-Timer-Modus gleichzeitig eingestellt haben, hat der OFF-Timer (oder der Sleep-Timer) Vorrang vor dem ON-Timer.
- Wenn Sie die ☐ -Timertaste drücken und .©NIVALIO OPER 4 angezeigt wird, kann die Taste nicht belägtigt werden, da dieser Tastenbetrieb deaktiviert wurde. Wenn Sie die Taste aktivieren wollen, kontaktieren Sie Ihren Händler.
- Wenn Sie nach dem Einschalten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine 📄 Timer-Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
- Nach einem Stromausfall bleiben die Einstellungen (vier pro Tag) gespeichert. Einstellungen für „Ferientage“ haben jedoch Vorrang vor den täglichen Einstellungen.
EINGABE DER AKTUELLEN UHRZEIT
Der Timer-Betrieb basiert auf der Zeiteinstellung, die wie folgt vorgenommen wird, festgelegt wurde. Vergewissem Sie sich, dass die aktuelle Zeit korrekt eingegeben wird.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.
Dadurch wird in den Timer-Modus geschaltet
Es worden der „aktuelle Wochentag“ und die „aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Display-Bereich:
2 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Anzeige im Display-Bereich: [ SUN MON TUE MED THU FRI SAT ]
(▼ blind)
1 PM 1:00 1 (aktuelle Uhrzeit)
16 SET DAY
3 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Setzen Sie das ▼-Zelchen über den aktualien Wochenbeg.
Drücken Sie auf ▲ und ▲ bewegen Sie es entweder nach rechts oder links.
Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die Fernbeienung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt. © CLOCK SET ▼* an.
4 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Der Wochentag ist jetzt leistgelegt. Das ▼-Zeichen hört auf zu
Blinken und leuchter Säudezern kohalerich. Der Wort für „Aktuelle Zeit“ blinkt und "SET TIMER" wird angezegl.

5 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Auf die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Wenn Sie die RESET-Taste drücken, zeigt das Display wieder der Anzega aus Schritt 1 an.
6 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Die Zeilsanzeige hörl auf zu blinken und wird stalldessen
kontinuierlich angezeigt. Durch, ∅ CLOCK SET OK * wird angezeigt, dass die zustuelle Zeit eingestellt ist.
Zwei Sekunden später zeigt das Display wieder die Anzeige aus Schritt 1 an. und, © 2017/4/2017
7 Drücken Sie die Taste OFF
Der Timer-Modus wird beendet.
HINWEIS
- Wenn Sie die ON/OFF Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einstellung abgebrüchen wird.
- Wenn Sie nach dem Einschallen des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
SLEEP TIMER-MODUS
Nachdem ein beslimmler Zeitraum verstrichten ist, wird der Vorgang gestoppt.
- Sleep Timer Das Gerät slapp, nach Ablaul der eingeselben Zeit.

HINWEIS
- Wenn Sie die DONOFF Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. - Wenn Sie nach dem Einachalten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
OFF TIMER-MODUS
Das Gerät stoppt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit. Diese Erstellung wird nur für ein einziges Mal aktiviert.

HINWEIS Sotzole der OFF-Timer programmt ist, kann der Betrieb nicht aufgenommen werden. Wenn Sie die Klinserlage betrieben mögeln, davon Sie zuvor die ON/OFF-Tools.
HINWEIS
- Wern Sie die [OON/OFF] -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und des Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. - Wern Sie nach dem Einschulten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste beätigen, wird der Timer-Modus beander und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
1 Drücken Sie die Timer-Taste.
2 Drücken Sie einmal die ▼-Taste. . ⊕ CLOCK SET ▼ →. ⚠ SLEEP TIMER
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
[BEISPIEL] . -birl SET TIMER -leuchiet aut.
4 Drücken Sie die ▼ oder die ▼-Taste.
Das Display Andert sich wie unlon dargestellt. Nach Beloben einsstellen.
把 01、把 6 拥 2、把 1。
5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Der Sleep-Timer ist eingestellt. Wenn die Klimaanlage ausgeschaltet ist und ein Sleep-Timer eingestellt wird, schaltet sie sich ein
Nachdem, ②THEIDSKy-Bereich angezeigt wurde, zeigt das Dispiu wurde die Anzeige aus Schaff 2 an
<Bel Einstellung von Nach 10 Stunden AUS"
- 18eubelle(sun)
.2019.06.12.06 Sekunden lang au
10 hours
②集利伊同雅
Die verbleibende Zeit wird angezeigt und die Anzeige in Schritten zu 1. Sturden aktiviert!
Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, wird der Betrieb gestellt.
Alle Vorgänge werden gestoppt, wenn eine bestimmte Zeit verstrichen ist.
6 Drücken Sie die Taste Per Timer Massus wird beondet.
1 Drücken Sie die Timer-Taste.
2 Drücken Sie die ▼ -Taste zweimal.
● CLOCK SET ▼ → .3 SLEEP TIMER ◆ → . ● OFF TIMER
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
[BEISPIEL] - ●ekt 4:00 . 6+ SET TIMER * leuchiet auf
4 Drücken Sie die ▼ oder die ▼-Taste.
Stellen Sie die Zeit ein, zu welcher der Betrieb stoppen soll.
Stellen Sie die „Stunde“ ein.
Wenn Sie die Taste ▲ oder ▼ länger drücken, änden sich die Anzeige der „Stunde“. Wenn die gewünschte Stunde angezeigt wird, lassen Sie die Taste los.
- Stellen Sie die „Minute“ ein.
Wenn Sie die ▲ oder ▼-Tassa drücken, wird die Anzeiga um jeweils zehn Minuten erreicht oder verringert.
5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Nachdem, ◆ TIMER SET OK. Im Display-Bereich angezeigt wurde, zeigt das Display wieder die Anzeige aus Schrift 2 an. «Bei einer Einstellung auf 18.00 Uhr»
6:00 (leuchtet auf)
4 TIMER SET OK (leuchtet zwei Sekunden lang auf)
• am 5:00 • (leuchtet auf)
- 田
Das Gerät stoppt den Betrieb um 18:00 Uhr.
Die Zeitanzeige wird ebenfalls ausgeschaltet.
6 Drücken Sie die Taste. Der Timer-Motus wird beendet.
TIMER-BETRIEB
< KABEL-FERNBEDIENUNG >
ON TIMER-MODUS
Das Gerät nimmt den Betrieb zu der festgelegten Uhrzeit auf. Es ist auch möglich, die Temperatur einzustellen, bei welcher der Betrieb aufgenommen werden soll. Für jeden Betriebsvorgang gilt immer nur eine Erstellung


HINWEIS
- Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus trästen, wird der Timer-Modus besendel und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
- Wenn Sie nach dem Einschallen des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus besendel und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
- Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, die Temperatur des ON-Timers wird nicht angezeigt.
- Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, der Off-Timer (oder der Sleep-Timer) haben Vorrang.
- Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, die Temperatur des ON-Timers wird nicht angezeigt.
- Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, der Off-Timer (oder der Sleep-Timer) haben Vorrang.
1 Drücken Sie die TIMER-Taste.
2 Drücken Sie die ▼-Taste dreimal.
LQ CLOCK SET ▼ → LQ SLEEP TIMER ◆ → LQ OFF TIMER ◆ →
LQ ON TIMER ◆
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
|BEISPIEL | 0AM 9:00 "birkt.
中
4 Drücken Sie die ▲ oder ▼ -Taste.
Stellen Sie die gewünschte Zeit für die Betriebsaufnahme ein.
- Stellen Sie die „Stunde“ ein.
Warn Sie die Taste ▲ oder ▼ Mänger erücken, ändert sich die Anzalge der „Stunde“. Warn die gewünschte Stunde angezeigt wird, lasen Sie die Taste los.
- Stellen Sie die "Minute" ein.
Wenn Sie die ▲ oder ▼-Taste drücken, wird die Anzeige um jeweils zehn Minuten erhöht oder verringert.
5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Dar ON-Timer ist jetzt eingestellt.
Die Inke Anzeige wird im Display-Bereich angezeigt.
-358 Ener Erstelling auf 10:00 UHS
.5"10:00 (toucher auf)
.
Wenn Sie die RESET-Taste drücken, keht die
Fernbedierung zum vacherigen Bildschirm zurück.
6 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Drücken Sie die ▼-Taste und TEMP SET OFF ▲* wird angezeigt.
Drücken Sie die ▲-Taste und TEMP SET ON ▼* wird angezeigt.
Wählen Sie eine der beiden oben stehenden Möglichkeiten.
- Cehen Sie zu Schritt 7, wenn die Temperatur eingestellt ist.
- Cehen Sie zu Schritt 7, wenn die Temperatur eingestellt ist.
7 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Die Inke Anzeige wird im Display-Bereis
.① ^AM 10:00 (leuchtet auf)
„27°C“ (Die aktuell eingestellte Temperatur wird blinkend
angezeigt.)
,
Drücken Sie die oder -Taste zur Einstellung der Temperatur.
Wenn Sie die oder -Taste drücken, wird die Temperaturanzeige im Display um 1 °C erhöht bzw. verhängert. Stellen Sie die Temperatur ein, bei welcher der Betrieb starten soll.
Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrl die Fennbedierung zum vorherigen Bildschirm zurück.
9 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Der ON-Timer ist jetzt eingesleit, und nochdem, OTI PER SET OK angezeigt wurde, zeigt das Deploy wieder die Anzeige aus Schritt 2 an
.2 ^AM 10:00 27 _e (lauchler auf)
.
.10:00 27° (leuchtet auf)
.2 ON TIMER ♦ (daughter auf
Die eingestellte Temperatur wird nur angezeigt, wenn diese
eingastellt wurde
Das Gerät nimmt den Betrieb zu der festgelegten Uhrzeit mit der
eingestellen Temperatur sul.
Die Zentralizeige ist ausgeschäften.
10 Drücken Sie die ⓄON/OFF Taste.
Der Timer-Modus wird beendet.
WOCHEN-TIMER-MODUS
Auswahl des Wochen-Timer-Modus
Es können bis zu vier ON-/OFF-Timer pro Tag eingestellt werden.
Hinweis: Stellen Sie jeden Monat die Zeit im Wochen-Timer-Modus ein.

HINWEIS
- Wenn Sie die ON/OFF-Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeiga an. - Wenn Sie nach dem Einschalten des Timer-Mocus über mehrere Minuten keine Taste beätigen, wird der Timer-Mocus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeiga an.
WOCHEN-TIMER-EINSTELLUNG

«Bel einer Einstellung von Montag»

[BEISPIEL]
Nummer 1. ① ^AM 9:00
Nummer 2. ●pu 0:00
Numbel S. 2001:100
Number 1: 9,005:00
Vier Betriebsergebnis können
für dem ON-Tuner oder nur
mit dem OFF-Timer eingesleit
werden.
1 Drücken Sie die Timer-Taste.
2 Drücken Sie die ▼-Taste vlermal. L☉ CLOCK SET ▼ → L☉ SLEEP TIMER ◆ → L☉ OFF TIMER ◆ → L☉ ON TIMER ◆ → LNEERLY TIMER ◆
3 Drücken Sie die Set(Einstellungs-)Taste. - Nichtaint im Display-Bereich.
4 Drücken Sie die ▲ oder ▼ -Taste. Durch Drücken auf die ▼ oder die ▲- Taste kann das Element gewählt worden, das eingestellt worden soll. -TIME(Schler-Erstellung)
.HOLDER SEINATELLUNG des gewählten
Wochentags als Ferentagl
CHS/CHS-Beratung der Timer-Einstellung
und zum Löschenvinzelner Einstellungen)
5 Drücken Sie die Set-(Einstellungs-)Taste. Der gewählte Modus wird festgelegt.
1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie „TIMER SET und bestätigen durch Drücken der SET-Taste. Siehe Schritte 1 bis 5 im oben stehenden Abschnitt „Wahl der Wochen-Timer-Modus“.
WORCH TENER MODA :
- SUN • MON • 10E MED THU FRI SAT +▲@5FDM Drancy Boeich
2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Richten Sie das Z-Zeichen über dem Wochentrag mit dem Tag für die Tmu-Finstellung aus. Dritten Sie auf ▲ und ▼ um sie entwasser nach rechts oder Links zu bewegen, ▲ und ▼ bewegen sich billwind. Wenn Sie die ▲-Teste ertrufen. Andet sich dar mit dem inkarenen „Z-zehen gekann zekintete Tag „SUN“ bis .SAT“ in der Referingte der Wochenlage. Wenn Sie die ▲-Teste drucken, während das „Z-Zeichen auf „SAT“ entst, erschienen mehrere „Z-zeichen und binnen über JAKN“ bis .FRI“. Wenn Sie die ▲-Teste einnet drucken, erschienen durch den Erwerden, die SUN bis .SAT“ (Jaglich). Dezeltre Sichte mark auf alle mit der durch die Funktion der Markungen ange anerworben. Drucken Sie der Resel. Sie am zum Bedürichm. Welt des Wochen- trimer Verlust zurückkehren, und Theks Bileuerte!
Dr. Siehe oben unter Schmill 3.
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Das „ Zeichen über dem Tag hön auf zu blinken und euchlet stabil, was bedeutet, dass die Einstellung festgelegt wurde.
4 Drücken Sie die ▲ oder ▼ -Taste.
Bis zu vier Timer-Vorgänge können für jeden Tag eingestellt werden. Wählen Sie die Nummer des Timer-Vorgangs, den Sie einstellen machen. Stollen Sie für jeden einzelnen Vorgang entwasser den ON-Timer oder con OFF-Timer ein. (Sche des BEISPIEL links). Drücken Sie auf die ▼-Taste, so dass des ◀-Zeichen neben der Nummer anfängt zu blinken, und bewegen Sie es nach unten.
Drücken Sie die ▲-Teste, um das Zeichen nach oben zu bewegen.
1
2
3
Drücken Sie die RESET – Jadle, um wieder zur Anzeige aus Schelt 1 zurückzukennen.
TIMER-BETRIEB < KABEL-FERNBEDIENUNG >







5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Das Zeichen, ▼ neben einer Zahl lauchtet auf . ⊙ ON TIMER ▼ oder ▼ OFF TIMER ▲* wird angezeigt. Die bisherigen Einstellungen sind aktiviert, und die Anzahlte ändert sich wie links abgebildet.
6 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Drücken Sie die ▼-Taste und „OFF TIMER ▲“ wird angezeigt. Drücken Sie die ▲-Taste und „ON TIMER ▲“ wird angezeigt. Wählen Sie eine der beiden oben stehenden Möglichkeiten. Drücken Sie die ● Reset-Taste, um wieder zur Anzeige aus Schritt 3 zurückzuktionen.
7 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. .64 SET TIMER wird angezeigt.
8 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Eingabe der aktuellen Uhrzeit Drücken Sie die ☑ Rosal-Taste, um wieder zur Arzeige aus Schrift 5 zurückzukehren.
9 Drücken Sie die SET-Taste. Wenn die Zeitenzeige aufleuchtet, ist die Uhrzeit festgelegt. Bei einer OFF-Timer-Einstellung wird der Einstellungsvorgang mit diesem Schritt abgeschlossen.
Das Zeichen „(MON → MON) unter dem von Ihnen eingesitäten Wochenlag leuchtet auf, und das Display zegt eine Anzeige wie in der nebenstehenden Abbindung sargestellt an. Gehen Sie zu, ■ Nichste Einstellung und Verlassen des Wochen-Timer-Module" auf der rechten Seite. Bei einer ON-Timer-Einstellung wird „THP SET ON“ angezeigt und Sie machen mit Schritt 10welter.
10 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Wählen Sie entweder, TEMP SET ON ▼* oder, TEMP SET OFF ▲*
11 Drücken Sie die SET-Taste. Wenn, GBP SET-OF ▲ gewählt wurde, ist der Einstellungsvorgang für den ON-Timer abgeschlossen. Das Zahlen: ▲ MON → MON unter dem von Ihnen abgestatteln Wochenstag leucht auf, und das Display zeigt eine Anzeige wie in der nebenstemmten Abordnung sestellt an. Gehen Sie zu. ■ Nachtes Einflattung und Verlassen des Wochen-Timer-Mode? auf der rechten Seite. Wenn, TEMP SET ON ▼ gewählt wurde, wird, „EVA SET-UP“ angezeigt. Machen Sie bei Schritt 12 weiter.
12 Drücken Sie die △ oder ▼-Tasten zur Einstellung der Temperatur. Drücken Sie die △ oder die ▼-Taste, um der Wert um ein „Zu erhöhen oder zu verträgen. Stellen Sie die Temperatur für die Betriebsaufnahme ein. Drücken Sie die △ RESET-Taste, um zur Anzelge, TEMP SET ON ▼ zurückzukrehen.
13 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Der ON-Timer und die Start-Temperatur sind jetzt eingestellt. Der Temperaturwert hört auf zu blinken und leuchtet stabil. Das Zeichen, • (NON → MON) unter dem von Ihnen eingestalten Wochentag leuchtet auf, und des Display zeigt eine Anzeige wie in der nebenstendenden Abordung sargestillt an. Gochen Sie zu. ■ Nächete Einstaltung und Vorlassen des Wochen-Timer-Modus' auf der rechten Seite.
■ Die nächste Einstellung und Verlassen des Wochen-Timer-Modus. Nachdem „angzeigt wird, wird „angezeigt.

1 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Durch Drücken auf die ▼ oder die ▼-Taste kann das Element gewählt worden, das eingestellt worden soll: SE 2075.4. Maien Sie die nächste Timer- Vorgangsnummer für denselten Tagi : DMY (davon Siefen nächsten Tag) : EN(der Timer Modis wird beendet)
2 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Bet Auswahl der Option, .NETNO. ▼ SELECT No. *angeregt. Wiederholen Sie die Wochen-Timer-Einstellung ab Schritt 3 auf Seite 7. Bet Auswahl der Option, .DAY SET ▲ *wird Wiederholen Sie die Wochen-Timer-Einstellung ab Schritt 1 auf Seite 7. Bet Auswahl der Option, .END ▲ *wird der Timer-Modus beendet.
HINWEIS
- Wenn Sie die [DON/OFF] -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. - Wenn Sie nach dem Einschalten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste beträgen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
- Wenn Sie einen Wochentag wählen, für den in der Wochentagsauswani bereits Einstellungen vorliegen, werden alle eingestellten Timer-Nummern angezeigt. Die Timer-Einstellungen für die Nummer, neben der das „Zeichen steht werden angezeigt. Sie können die gewählte Einstellung ändern, indem Sie diese überschreiben. - Wenn Sie für den On-Timer und den Off-Timer die gleichen Zeiten einrichten, hat der Off-Timer Vorrang vor dem On-Timer. - sWenn zwei dieselben Timer-Einstellungen für denselben Tag im On-Timer-Betrieb eingestellt sind, wird die niedrigere Nummer eingestellt
Anzeige nach Einstellung der Wochen-Timer-Modi
- Der Wochentag, für den die Einstellungen gelten, ist unterstrichen.
- Das ▼ Zeichen wird oberhalb des aktuellen Wochentags angezeigt.
- Die Timer-Betriebsnummern für den aktuellen Tag werden eingeschaltet. Das ◀ Zeichen weist auf die als nächste zu aktivierende Einstellungsnummer und die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt.
- Der eingestellten Timer-Abläufe werden in der Einstellungsreihentfolge ausgeführt. Die Nummer und die Zeltanzeige werden ausgeschaltet, wenn alle Timer-Abläufe des aktuellen Tagos ausgeführt wurden.
TIMER-BETRIEB < KABEL-FERNBEDIENUNG >
Wochen-Timer-Felertagseinstellung
Mit der Feiertagseinstellung können die Timer-Einstellungen für jeden Tag vorübergehend deaktiviert werden.

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie „HOLIDAY SET und bestätigen durch Drücken der SET-Taste.
- Siehe „Auswahl des Wochen-Timer-Modus“, Schritt 1 bis 5 auf Seite 7.
VerscheintUm Display- SUN MON TLE WED THI FRI SAT
(五)会议召开
Bereich
(▼ blink)
BENKELZEIGL
2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Richten Sie das V. Zeichen über den Wochenlagen aus, die als Feierlage eingestellt werden sollen. Durch Drücken auf ▲ und ▼ bezegen Sie es jeweils noch rechts oder inks. Wenn Sie die ▲ Taste drücken, ändet sich oder mit dem blinkenen V. Zeichen gekennzeichnete Tag (SUN bis SAT) in der Reiherrfolge der Wochenlage. Wenn Sie die ▲ Taste drücken, während das V. Zeichen auf SAT steni, erschienen mehrere ▼ Zeichen und blinken über MON bis FRI. Wenn Sie die ▲ Taste ernaal drücken, arsonahmen mahora ▼ Zielchen und blinken über SUN bis SAT (Bäglen). Dassabe Schoma kann auf alle mit den durch diese Funktion mit ▼ Zeichen markierten Tage anwendet werden.
In diesem Fall drücken Sie die RESET-Taxis. Die Fennbedierung nicht
zum vorgen Abschirm zurück und zeigt - HOLIDAY SET ♦ an.
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
Das „▼“-Zahlen über dem Tag Hört auf zu blinken und leuchtet stabi. Der als Fenerlag eingestellte Tag leuchtet in ( | auf. Dann erscheint folgende Anzeige:
HOLLYNE SET OK - /leuchtet multi. Sekunden lang auf
SHOELPH SET
I SUN ONO TUE MED THU FRI SAT I (quichal sul)
45- SET DAY - Vlauchter auf
Nach Abschluss der Feiertagseinstellungen wird auf der Fernbedienung weder die Anzeige von Schrift 1 ausgegeben. Wiederholen Sie Schrift 2 und 3, wenn Sie weitere Feiertagseinstellungen vornehmen weiter.
HINWEIS
Wenn Sie Einselungen für einen Tag vornehmen, für den kein Timen-Vorgang eingastellt ist, wird zwei Sowundan lang - MO SETTING 1 angezeigt und dasszebe Display wie in Schül. Ienschern.
4 Drücken Sie die ①TANDEE
Dar Timar-Modus wird beendet
Aufheben der Feiertageinstellung
HINWEIS
- Wenn Sie @ON/OFF Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie nach dem Einschalten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste betalligen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie
„HOLIDAY SET ⇌ “und bestätigen durch Drücken
der SET-Taste
- Siehe „Auswahl das Wochen-Timer-Modus“, Schritt 1 bis 5
2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste
Richten Sie das „▼“ Zeichen über dem Wochentag aus, für
den die Felertagselnstellung gelöscht werden soll. Wöhen. Sie einen Wackenlast, der als Fisiertrag einworbell wurde
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste
Das ( ) Display wird ausgeschaltet und es erschein; folgende Anzeige.
HOLIDAY CAMPOL +/lauchtet zwei Sekurden lange at 0
SHOULIF CHAP
▼
[SUN MIN TUE MED THU FRI SAT] (reuchtel sul)
- SE T DAY (ducented auf)
Nach Abschluss der Feiertagsinstellungen wird auf der Fennbedierung wieder die Anzeiga von Schritt 1 ausgegeben. Wiederhalon Sie Schritt 2 und 3, wenn Sie weitere Feiertagsinstellungen löchen möchten.
4 Drücken Sie die ①TabreFF
Der Timer Modus wird beendet.
Prüfen des Wochen-Timer-Modus

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie
CHECK/DANCEL ▲ " und bestätigen durch Drücken
der SET-Taste,
Sloha „Auswah des Wochen-Timer-Modus“, Schritt 1 bis 5
eur Sete 7.
Wie in der Abbildung links zu schon ist, worden im Display die genauen Einstellungen des frühesten Timer-Vorgangs am eingostalten Wochenlag angezeigt. (Liegt jedoch keine Einstellung vor wird, NO SETTING * angezeigt.)
2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste
Je nach gewähltem Timer-Vorgang werden die genauen
Einstellungen für diesen Vorgang angezeigt.
Drücken Sie die ▼ Taste, um die Einstellungen ab Sonntag angefangen mit der niedrigsten Einstellungnummer anzugegen Drücken Sie die ▲-Taste für eine Anzeige in umgekehrter Reihanfolge.
3 Drücken Sie die ①DAGEE
Der Timer-Modus wird beandel.
Löschen der Wochen-Timer-Einstellung
Es ist möglich, Wochen-Timer-Einstellungen für jeden Tag der Woche zu löschen, sowie die individuelle Timer-Vorgangsnummer. Siehe „Modus für die Timerannulierung“ auf Seite 10, um die Einstellungen für alle Wochentage zu löschen.

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie
„CHECK/CANCEL ▲ " und bestätigen durch Drücken
der SET-Taste,
^27 Siehe „Auswahl des Wochen-Timer-Modus“. Schritt 1 bis 5
auf Sobe 7.
Wie in der Abbildung links zu sehen ist, werden im Display die genauen Einstellungen des frühesten Timer-Vorgangs am eingestellten Wochenlag angezeigt.
2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.
Je nach gewähltem Timer-Vorgang werden die genauen
Einstellungen für diesen Vorgang angezeigt. Brücken Sie die ▼ Lasla, um das Einslellungen ab Sonntag
angefangen mit der niedrigsten Einstellungen anzuzeigen.
Drücken Sie die ▲-Taste für eine Anzeige in umgekehrler
Heinamfolgt. Witken Sie die Tüste Vieterverwasser in 2019 einen Wochen-
Wahlen Sie die Timer-Vorgangshummer für einen Wochentag, deren Einstellungen Sie Wochen umleben.
doren Einstellungen Sie loschen möchten.
Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die
Fernbedienung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt
- Check/Ch
3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.
. CnHld angezeigt.
Wenn Sie die → RESET-Taste drücken, kehrt die
Fernbedienung zum vorhengen Bildschirm zurück und zeigt, CHECK SETTING *sn.
4 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste.
„DHAURBEIN und die angezeigten Einstellungen des
Timer-Vorgangs verschwinden und werden gelöschl.
- CHEON PETTUNG
„Incorrection – wide amelt angezeigt.
Wieberholen Sie Schuld 2 bis 4, wenn sie weitere Einsterungen löchen möchten.
5 Drücken Sie die①Dateoff
Der Timer-Modus wird beandel.
TIMER-ABSTELLMODUS

Bel Wahl von „ SLEEP TIMER - , . OFF TIMER - oder ON TIMER
5 Drücken Sie die Set-(Einstellungs)-Taste. Die gewonnen Einstellungen für den gewahlten Timer-Modus erscheinen eine unter angegebiete. (Liegt jedoch keine Einstellung vor, wird, .NOSETTING *angezeigt.) -BEISPIEL anzeigen, wenn , ON TITER *gewählt wüns- 10:00 27 CANCEL? Wenn Sie des Löschen der Einstellung abzürechen möchten, drücken Bis die PEBET ? -Taste, um zur , ON TITER * Anträge zurückzukrehen, (Schritt 4 oben) 6 Drücken Sie die Set-(Einstellungs)-Taste. Die Anträge der betallierten Timer Einstellungen wird ausgeschaltet, und nachdem die Meitung. CIRCLO? Zwei Sekunden lang angezeigt wird, erscheint wieder, 30 SEP 1994 (Schritt 4 oben). Wozeln, so Santa da Ende, sie weitere Timer-Medus Einstellungen können möchten.
HINWEIS
- Wenn Sie die DON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. - Wenn Sie nach dem Einschalten des Timer-Modus über mehrere Minuten keine Taste belätigen, wird der Timer-Modus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an.
1 Drücken Sie die Timer-Taste. Dar Timer-Kördus abtartet. Es werden der „aktuelle Wochentag“ und die „aktuelle Uhrzeit“ angezeigt.
[ SUN VON TUE MED THU PRI SAT ] • FRI : 1:00 • @ QUICK SET ▼
2 Drücken Sie die ▼ Taste fünfmal. • @ QUICK SET ▼ ↓ • @ SLEEP TIMER (dites Drücken) ↓ • @ OFF TIMER (dites Drücken) ↓ • @ ON TIMER (dites Drücken) ↓ • @ MEALY TIMER (dites Drücken) ↓ • @ TIMER (DARUM) (dites Drücken)
3 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste. Dar Timer-Abstalmodua starter
4 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Durch Drücken auf die ▲ oder ▼ Taste kann das Element gewählt werden, das gelöscht werden soll. . ⚫ SLEEP TIMER
• OFF TIMER
. ⊕ ON TIMER
-NEEKLY TIMER ▲ (Löschern der Einstellung sämtlicher Wochentage)
Wenn Sie die RESET 📄 Taste drücken, kehrt die Fornbederung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt. TIMER CANCEL ▲ an.
Bei Wahl von WEEKLY TIMER Alle Wochen-Timer-Einstellungen werden aufgehoben, wenn Sie die folgards Schritte auch führen. Wie Sie einen Teil der Timer-Einstellungen aufheben finden Sie im Abschnitt „Aufleben der Wochen-Timer-Einstellung“ auf Seite 9.
5 Drücken Sie die Set-Taste. Die Einstellungen erschienen wie umen abgebildet. (Liegt jedoch keine Einstellung vor, wird, "HO SETTING" angezeigt.) CANCEL? Wenn Sie das Aufgaben der Einstellung abrechen michkeiten, drücken Sie die Heine Tasse, um zur JEAL TIER. Anlage zurekunden, (schnitt 4 oben). 6 Zur BestätigungdrückenSiedle Set-Taste. Der Display-Bereich für den Wachentag wird ausgeschafften Anschließend wird die Meldung. DANZOLI • zwei Secunderten lang angezeigt und das Display kennt zur Anzeige von SIEF TIER • zurück (Schicht 4 oben). Durch diesen Vergang worden die Einstellungen für als Wachentage aufgehend.
7 Drücken Sie die ON/OFF-Taste. Der Timer-Modus wird beendet
BETRIEB IM LEISEN MODUS
MODUS FÜR LEISEN BETRIEB
Wenn der leise Betriebsmodus eingestellt ist, wird die Kilmsanlage auf geringerem Geräuschpegel betrieben, da Geräusche der Außereinheit reduziert werden. Die Anlage startet zum festgelegten Zeitpunkt im leisen Modus und stoppt den leisen Betrieb nach Ablauf des eingestellten Zeitraums. Wenn Sie die Kilmsanlage im leisen Betriebsmodus betreiben, startet und stoppt der Betrieb im leisen Modus jeden Tag zur selben Zeit, bis Sie die Einstellung für den leisen Modus aufheben.
Einstellen des leisen Modus

Aufheben (der Einstellung) des leisen Betriebs-Modus
Wählen Sie „CANCEL SLIENT ▲* in Schritt 2. drücken Sie die ○ Set-Taste und die Einstellung für leisen Betrieb wird aufgehoben und der leise Betriebsmodus beendet. „ CANCELLED * wird angezeigt.
HINWEIS
- Die Fernbedienung hat Haupt- und Unternehmelt, die Einstellung für leisen Betrieb kann nicht mit einer Unternehmelt vorgenommen werden.
- Nach der Einstellung des leisen Betriebsmodus erscheint zur eingestellten Zeit 3 Sekunden lang die folgende Anzeige und die Einheit kehrl zum Ausgangsäptaplex zurück.
Zur Einschaltzeit. SOLENT MODE ON
Zur Ausschaltzeit „SILENT MODE OFF - Bei einer Wahl von „24 EUR OFF“ können Sie im Ielsen Betriebamodus forthahren bis dieser aufgehoben wird. Bei Erreichen der ersten Erschallzeit zeigt das Display drei Sekunden lang, SILENT MODE IN und kehrt zum Ausgangsädisplay zurück.
Wenn Sie die Taste ☐ON/OFF im leisen Betriebsmodus drücken, wird der leise Betriebsmodus beendet und das Display zeigt wieder die ursprüngliche Anzeige an. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einstellung abgebrachen wird.
1 Im Timer-Modus stellen Sie den aktuellen Wochen- tag und die aktuelle Zeit ein. Siehe Seite 8, Schnt: 1 bis 7
2 Drücken Sie die SET-Taste drei Sekunden lang oder länger. Die Ferbedienung schaltet auf leisen Betrieb und es erschend folgende Anzeige: SET SILENT ▼ oder. CANCELORIENTA
3 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Bei Drücken der ▼Taste wird „CAINTS-SELENT ▲ Bei Drücken der ▲Taste wird „SET SILENT ▼“ angezeigt. Wählen Sie „SET SILENT ▼ Wenn Sie die ▼RESET-Taste drücken, kehrt die Fornadenung zum Ausgangsblisschirm zurück
4 Drücken Sie die Set-(Einstellungs-)Taste. Es erachend folgende Anzugs: 5:00 (blinkend) SET TIMER 5:00 SET TIMER
5 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Stellen Sie die Einschaltzeit (ON TIME) ein. Stellen Sie die „Stunde“ ein. Wenn Sie die Taste ▲ oder ▼Begar drösser, Andert sich die Anzeuge der „Stunde“. Wenn die gewünschte Stunde angezeigt wird, lassen Sie die Taste is. Stellen Sie die „Minute“ ein. Wenn Sie die ▲ oder ▼-Taste ertrden, wird der Wert in der Anzeuge um zwei Minuten einsch oder verringen. Wenn Sie die RESET-Taste ertrden, kehrt die Fennandierung zum, SE TILENT ▼-Display zurück.
6 Drücken Sie die Set (Einstellungs-)Taste. Die Entwicklungstät eingesetzt und es erachteit folgende Anzeige: - PM 5:00 (binnend) - TUNESSETOK (Sakunden lang auf) ↓ 2 hour OFF (binnend)
SET TIMER * fleuenter sufl

7 Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste, um die Zeitdauer festzulegen.
Wahl der Ausschaltzeit (OFF Time) Wenn Sie die ▲ Taste drücken wird die Zeitdauer wie unten um zwei Stunden erhöht. 2 had "→ . y bear "→ .
22→24
Wenn Sie die ▼Taste drücken, wird die Zeitdauer um zwei Stunden verringert. Wenn Sie die RESET-Taste drücken, wird die Anzeiga „ON TIME SET“ (Einstellung der Einschaltzeit) erneut auf dem Display angezeigt.
8 Drücken Sie die SET- (Einstellungs-)Taste.
- SET COMPLETE * wird angezeigt und der Betrieb im leisen Modus wird beendel. Der Bildschlm für die Einstellungen wird ausgeschaltet und die Anzeige kehrt zurück zum Ausgangsdisplay.
AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE (BEI DEN MODELLEN FDT/FDTC, FDE) < KABEL-FERNBEDIENUNG >
Ausrichten mithilfe der LOUVER-Taste (Inneneinheit mit der Funktion 'Auto Swing' - Automatisches Verstellen)
Drücken Sie einmal auf die LOUVER -Taste und es wird der aktuelle Status der Luftklappe angezeigt.
| Anschlige der automatischen Schwerkswagung | SWING |
| Anschlige der Insgestellten Luftdopcomposition | STOP 1 |
| STOP 2 | |
| STOP 3 | |
| STOP 4 |
So bewegen Sie die verstellbaren Luftklappen
- Drücken Sie die LOUVER-Taste und ändern Sie die Anzeige zu „SMING“

SWING Die Funktion der Schwenkluftklappe während der Heizvorbereitung oder beim Helzen/Entelsen Halzentale Position (Heizvorbereitung) werden angezeigt, die Position der Schwenkluftklappe wird automatisch in die horizontale Position gestellt.
Wenn der Betrieb nach der Halzvorbereitung oder nach dem Heizen/Enteisen auf normalen Betrieb umgeschaltet wird, kehrt die Schwenkluffkappe in die zuletzt eingestellte Position zurück.
Bei einer festgesetzten Position der Schwenkluftklappe
-
Drücken Sie einmal auf die LOUVER-Taste, während sich die Luftklappe bewegt und es werden jede Sekunde der Reihe nach 4 Stopp-Positionen angezeigt. "SELECT 1 SELECT 2 ... SELECT 3 SELECT 4
-
Drücken Sie einmal auf die Lottler-Taste, wenn sich die Luftklappenanzeige in der gewünschten Position befindet. Die Anzeige schaltet auf Slopp und die Position der Luftklappe wird festgelegt.
Empfohlene festgesetzte Luftklappenposition
| COOLHORY | SELECT 1-□ |
| SELECT 2-□ | |
| HEAT | SELECT 3-□ |
| SELECT 4-□ |
ACHTUNG
- Bewegen Sie die Luftkappe nicht gewallsam per Hand. Sie könnte dabei beschädigt werden.
- Richten Sie den Lullstrom während der Kühlung nicht über langere Zeit nach unten. Kondensierung kann sich an der Selenwand ansammen. (Bei Model FDE)
AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE
(BEI FDF-FERNBEDIENUNG)
Ausrichten mithilfe der LOUVER-Taste (Inneneinheit mit der Funktion 'Auto Swing' - Automatisches Verstellen)
Drücken Sie einmal auf die LOUVER -Taste und es wird der aktuelle Status der Luftklappe angezeigt.
| Analog der automatischen Schwabewegung | SWING |
| Analog bei beigesteller Position | LOUVER STOP |
EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG (BEI DEN MODELLEN FOT/FOTC, FDE) < KABEL-FERNBEDIENUNG >
Der Bewegungsbereich der Luftklappe an der Abzugsößlung kann eingestellt werden. Wenn in diesem Modus die untere und obere Grenze festgelegt werden, bewegt sich die Luftklappe in diesem eingestellten Bereich. Bei den Modalien für Dackanehau (FDT und FDTC) ist für Luftklappe eine gesonderte Einstellung möglich.

HINWEIS
- Wenn die gewünschte Luftdappennummer nicht bekannt ist, stellen Sie bei den Modellan FDT und FDTC vorübergehend irgendeine obere und untere Grenzen. Die Position der Luftdappe vorzuspruch werden, nachdem sie sich einmal durch den eingestellter Bereich bewegt hat. Nach dem Überprüfen der Position können Sie die gewünschte Nummer erneut seekieren. - Bem Model FDE stellen Sie Luftdappe Nr. 1 ein. Andere gewählte Einstellungen sind nicht wirksam.

Luftklappennummer [für FDT]

Lufklappennummer [für FDTC]


1
Stoppen Sie die Klimaanlage, drücken Sie drei Sekunden lang oder länger gleichzeitig auf die
Set-Taste und die Louver-Taste. Wenn nur eine Immeneinheit an die Ferbedienung angeschlossen ist, erschaltet die folgende Anzalge; Gohan Sie zu Schritt 4. DATA LOADING
, No.1 Wenn mehr als eine innereinheit an die Fernbedienung angeschlossen sind, erscheint die folgande Anzalge:

2
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste (Zum Auswählen der Innenelnheit)
Selektieren Sie die Inneneinheit, für welche die Luftkappe eingestellt wird. [BEISPIEL] .I/0000 ▲ ⋅, I/0001 ◆ ⋅, I/0002 ◆ ⋅ .I/0003 ◆
3
Drücken Sie die Set-Taste. (Festlegen der Inneneinheit)
Die gewahlte Innaneinheit wird festgelegt. [BEISPIEL]

4
Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. (Wahl der Luftklappennummer)
Wählen Sie die Luftklapachnummer wie in der Abildung links angezeigt wird.
[BEISPIEL] 2 No.1 =, 2 No.2 =, 2 No.3 =
Drücken Sie die ○ Set-Taste. (Bestimmung der Luftklappennummer)
Selektieren sie das abere Positionslimit des bewegbaren Luftdappentbereichs.
[BEISPIEL] Bel Wahl von Luftklappe Nr.1, Nr.1 LPPRaktelle obere Positionsprenze.
6
Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. (Wahl der oberen Positionsgrenze)
Selektieren sie das obere Positionslimit des bewegbaren Luftkappentbereichs.
"position 1" ist die am starksten horizontale und "position 6" die am meisten nach unten perichtele Position.
position --* ist die Zahl, die zur Rückstellung auf die Fabrikseinstellungen verwendet wird. Wenn Sie zum Status der Fabrikseinstellung zurückkehren möchten, wählen Sie „position --“
„No.1 UPPER1” (die am meisten horizontale) ⇒, No.1 UPPER2 ⇒, No.1 UPPER3 ⇒, No.1 UPPER4 ⇒, No.1 UPPER5 ⇒, No.1 UPPER6 ⇒, No.1 UPPER-- (die am meisten nach unten gefichtete) (zur Fabrikeinstellung zurückkehren)
EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG
< KABEL-FERNBEDIENUNG >



[BEISPIEL] Für obere Position 2, für untere Position 6

Hinweis: Werden für das obere und untere Limit gleiche Zahlen gewählt wird die Luftklappa in dieser Position fixiert. Automatisches Schwerken funktioniert denn nicht.
HINWEIS
Wenn Sie beim Vomehmen der Einstellungen die RESET-Taste drücken, kehrt das Display zum vorigen Display zurück. Wenn Sie während der Einstellung die Taste ON/OFF drücken, wird der Modus beendet und die ursprüngliche Anzeige erscheint wieder im Display. Nicht abgeschlossene Einstellungen werden ungültig.
- Bei Anschluss mehrerer Fernbedienungen kann die Luftklappeneinstellung nicht mit der Slave-Fernbedienung vorgenommen werden.
7 Drücken Sie die SET-Taste (Fixleren des oberen Positionslimits)
Das ohne Positionalmelt wird fixiert und die Positionseinstellung wird zwei Sekunden lang angezeigt. Dann gehen Sie zum Display für die Auswahl des unteren Postonslimis.
[BEISPIEL] No.1 UPPER2
.No.1 LONERS ♦ (leuchtet zwei Sekunden lang auf)
8 Drücken Sie die Tasten ▲ oder ▼ (Auswahl des unteren Positionslimits)
Selectieren sie das untere Positionslimit der Luftklappe. position 1° ist die am stärksten horizontals und position 5° die am moist nach unten gerichtete Position. position --' Ist die zum Zeitpunkt der Lieferung eingestellte Zahl. Wenn Sie zum Status der Fabrikaleinstellung zurückkehren mächtigen, wählen Sie position --'
No (de OBERkalaen horizontale)
b 110482
- No.1LOWER2 - No.1LOWER2
-、第10期A3
= . No.1 LOWER4
= . No.1 LUMERS
= . (b) die Netteln nach unten gerichtete)
= . N(100-keinstellung zurückkehnen)
9 Drücken Sie die SET-Taste (Fixieren des unteren Positionslimits)
Die oberen und unteren Positiongrenzwerte werden festgelegt und die eingestellten Positionen werden zwei Sekunden lang angezegt, dann ist die Einsstellung abgeschlossen.
- Nachdem die Einstellung abgeschlossen ist, wechsel die Zahl der eingestellten Luftklappe von Stopp auf das untere Positionslimmt und kehrt dann in die Stopp-Position zurück. (Selbst wenn sich die Fernbedienung im Stopp-Modus befindet, wird dieser Vorgang nicht ausgeführt solange der Haumeinheit (Auft)
[BEISPIEL]
.No.1 U2 L6 * (leuchtez zwal Solunden lang auf)
- SET COMPLETE
. ≥slant No.1
10 Drücken Sie die Taste OFF
Der Anpassungsmodus für die Luftklappe wird beendet und kehrt zum ursprünglichen Display zurück.
VENTILATIONSBETRIEB (SOFERN EIN VENTILATOR INSTALLIERT WURDE) < KABEL-FERNBEDIENUNG >
Wird der Ventilator auf „NO VENTI LINK“ eingestellt, kann der Ventilator unabhängig vom Betrieb der Kilmaanlage an- und ausgeschaltet werden.
Wird der Ventilator auf „VENTI LINK“ eingestellt, läuft der Ventilatorbetrieb mit der Klimaanlage synchron.

VENTILATIONSBETRIEB UNABHÄNGIG VOM BETRIEB DER EINHEIT
1 Drücken Sie die VENTI-Taste. „ wird angezeigt und der Ventilationsbetriebs beginnt.
Stopp Drücken Sie die VENTI-Taste erneut.
HINWEIS
- Ist kein Ventilator angeschlossen, Ist kein Betrieb durch Drücken der Ventilationstaste möglich. (BINALID OPER - wird angezeigt).
VENTILATIONSBETRIEB SYNCHRON MIT DEM BETRIEB DER EINHEIT
1 Drücken Sie die ①ON/OFFTaste. Ist ein Ventilator angeschlossen, flüllt die Ventilation automatisch. „D“ wird angezeigt.
Stopp Drücken Sie die ①ON/OFF Taste erneut.
HINWEIS
- Es ist kein Betrieb durch Drücken der Ventilationstaste möglich. (1. ONVALIDOPER - wird angezeigt)
ANWENDUNG OHNE AUFWAND
Reinigen Sie den Filter regelmäßig
- Seite Seile 10
Der Filter solhe jede Mal gewinigt werden, wenn die Meldung „Filter cleaning“ erscheint, sowie am Ende der Kühl- und Heiz season.
Ist der Filter verstopft...
- nimmt die Kühl-/Heizleistung ab. Darüber hinaus wird Strom verschwende und der Gerauschpegel steigt
- Das kann ein Versagen zur Folge haben.
- Während des Kühbatribe kann sich Kondenswasser bildern und abtropfen.
Blockleren Sie die Einzugs- und Abzugsgitter der Raum- und Außeneinheit nicht.
Eine übermäßige Belastung der Einheit kann Versagen vorursachen.
Behalten Sie eine moderate Raumtemperatur bei
Übermäßiges Holzen oder Kühlen schadat ihrer Gesundheit. Und es verschwenden Fliktzrtmt.
Vor direkter Sonneneinstrahlung und Zug schützen
Blockeren Sie direktes Sonnarlicht während des Kühvorgangs mit Jalousten und Vorhängen. Schließen Sie, außer zu Lüllungszwecken, die Fensier und Türen.
Passen Sie den Luftstrom richtig an.
Setzen Sie sich nicht zu lange einem direcen Luftstrom aus. Auch für kleine Tiere und Pflanzen kann das schädlich sein.
Kalte Füße trotz Heizung
Ist die Decke so hoch, dass die Zirkulation des warmen Luftstroms. Ihre Föse nicht erreicht, ist ein Ventilator empfehlenswert. Wenden Sie sich destrezüglich an Ihren Händler.
Bel Gewitter unterbrechen Sie den Betrieb und schalten den Netzstrom ab.
Ein Bilzeinschlag könnte zu einem Betriebsausfall führen.
KONTROLLDISPLAY, FILTER-SIGNAL, NUMMER DER KLIMAANLAGE, STANDBY UND ANZEIGE DER ZIMMERTEMPERATUR
< KABEL-FERNBEDIENUNG >
BEI BLINKEN DER PRÜFANZEIGE (ROT)

Killogewertensu
■ Die Klimaanlage wird bei Auftreten eines Fehlers gestoppt.
Gleichzeitig blinkt die Prüfanzeige rot auf, und der Fehlercode erscheint im On-Timer-Anzelgebereich sowie folgende Meldung:
1/0000 · PROTECT STOP
•
(Klimaperisarummar)
lauchtet abwechselnd 2 Sekunden
BUT
Fehleranzeige(ERROR) bei Einsatzmehrerer Raumeinheiten
■ Bei Auftreten von Fehlern in allen miteinander verbundenen
Einheiten der Klimaanlage.
Zu Beginn zeigt die Fehleranzeige Angaben über das
Klimagstal im der Kiel der Klimagstandfristet an. Fehler als anderen Klimagssteinheiten können und folgehre
Weise überprüft werden.

1 2
1 Drücken Sie die Taste AIR CON
No.
Besitigen Sie den Anzeigemodus für die
Klimagerälenummer (AIR CON No.)
Drücken Sie die ▲Taste.
Die Klimagersternummer und Fehlercedes
worden der Reihe nach, beginnend mit
der klassischer Nummer angezeigt.
Für eine Anzeige in umgakoi Dribegelene frühen Sie die ▼Taste
Hellenlage blocken Sie die Taste.
Drücken Sie die ON/OFF
Taste.
Kehren Sie zum Klimageräl (AIR CON)
der kleinsten Nummer zureis
in einige
steinheiten.
eiten stieren ihren Betrieb ein. die in Betrieb befindlichen Einheiten an

1 2
1 Drücken Sie die Taste AIR CON No.
Der Anzeigemodus für die
Klimagerätenummer erscheint.
Drücken Sie die ▲Taste
Die Klimageratenmern werden.
beginrend mit der kleinsten Nummer.
angezeigt. Auf leihemalten Einheiten
worden die Fehlbrodes angezeigt.
Für eine Anzeige in umgekeh
Reihenlage drücken Sie die ▼ Taste.
3 Drücken Sie die ①ON/OFF
Taste.
Kehren Sie zur Klimanlage der densten
Nummer zußes
HINWEIS
- Wird die Taste ^1 OMS ^2 Fid der Anzeige von Fehlern
einmal gedrückt, schaltet die Fehleranzeige aus und das System
kehrt zurück in den Stopp-Modus.
Wird die ☐ON/OFF Taste erneut gedrückl, werden die Fehler
angezeigt
RAUMTEMPERATUR-ANZEIGE
Ist die Einsellung für die Anzeige der Raumtemperatur aktiviert, wird die Zimmertemperatur auf dem Display der Frembedienung angezeigt. Die Anzeige des Luftstrums schaltet sich ab, doch die Taste zum Anpassen des Luftstrums ist weiterhin bedenbar. Weitere Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Händar.

Raumtemperatur-Anzeige
BEI ANZEIGE DER FILTERREINIGUNGSMELDUNG

1
Die Mercung - FILTER CLEANING angezeigt, wenn die Betriebschunden eine vorgegebene Glundenzahl erreicht haben, zu der Sie über die erforderliche Fibereinigung berechtigt werden.
■ Reinigen Sie den Luftfilter.
er Sache Salte 16
Die Filterreinigungsmeldung „FILTER CLEANING“ einschaltet im Anzolgobereich. Sie wird während des Betriebs der Klimaanlage alle 5 Sekunden 1 Sekunde lang angezeigt. Während des Betriebsstoppes wird sie dauerhalt angezeigt.
Nach der Reinigung
- Betätigen Sie die RESET-
Betätigen Sie die (Rückrentz.)Taste
(Hucksetz-)Taste. Die Anzahl der Betriebstunden wird
zurückgesetzt, und die Meldung „FILTER
CLEANING® einschl.
ANZEIGE DER KLIMAGERÄTENUMMER
Durch Dröcken der Taste AIR CON No. werden die Nummern der mittelnander verbundenen Klimogenitalheiten und die Fehlarcades der leihemalten Einheiten angezeigt.

1 2
1 Drücken Sie die Taste AIR CON Nr.
Der Anzelgemadus für die
Klimagerätenummer (AIR CON Nr.)
verschaff und das Kritragdar (P.B. O.K.) mit das klinsten Nummer wird wannigeln.
Mit der Mellenen Nummer wird angezeigt. Als anderen Anzeken erlöchen.
2 Drücken Sie die ▲Taste.
Die Kilmaagarärummein, IAIR CON
No.) werden, beginnend mit der stensen
Nummer, argozeigt. Zusätzlichen worden
hier die Fehlerodes van etwaigen
früheren Fehlem der Einheit angezeigt.
Brücken sie die ▼Taste für eine Anzeige
- Drücken Sie die ①ON/OFF
Brücken Sie die ©2017 Texte
Kehren Sie zum unsprünglichen Display
zunics.
HINVEIS
• Die Kimagerätenummer kann während des Beinebs oder
Betriebstoppa der Klimannlage oder während eines
orzwungenen Betriebsstoppa aufgrund eines Fehlers angezeigt
werden.
• Die einzigen Tasten, die bedient werden können, sind AIR-CON
STANDBY-BETRIEBSANZEIGE
Wahrend der ersten Inbetriebnahme nach Unterbrechung der Stromverorgung oder bei der Wiederaufnahme des Betriebs nach einem Stromauffall, wird evt. ©PREPARATION - 30 Minuten lang auf der Fennbedierung angezeigt.
Die Steuerung für den Schutz des Kühmitiels wird aktiviert, um den Kompressor zu scholzen, dies ist kein Versagen. Warten Sie bitte, bis sich das Display abschaltet.

BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN
DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG • Zu Erklärungszwecken sind in der nachfolgenden Abbildung alle Anzeigen der LCD-Azeige enthalten.

HINWEIS
Berollter des Display der Farnbedlarung Schwierigkeiten, drücken Sie die ACL -Taste.
EINSATZ DER DRAHTLOSEN FERNBEDIENUNG
BATTERIEN AUSTAUSCHEN
In folgenden Fällen sind die Batterien verbraucht. Sie müssen ausgetauscht werden. - Wird das Signal übertragen, zeigt das Klimagerät (AIR CON) keinen Empfang an - Das Display wird ausgeblendet oder zeigt nicht an.
1 Ziehen Sie die Abdeckung
heraus.
(1) 本说明仅供参考。
2 Ersetzen Sie alte
Batterien mit
neuen.
(R03×2)
2.3.1.1.
3 Schließen Sie die Abdeckung.
4 Stellen Sin din aktuelle
4 Steilen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
er Sishe Selle 14
■ Wird auf dem Diopier ein Fabler
■ wird auf dem Display ein Feller angezeigt.
Betätigen Sie die ACL-Tasta mit
einem Kugelschreiber o. s.
(1)
MINIWEIP
HINTEIS
Belndel sicht die
Fertschau.co
in der
„Radioschutz-Einstellung“, kehr sie
zur älanderdeinsleitung zurück, wenn die Batteries sollendwerten. Freiende
the Batten-Christin werden. Folgenis Enstellungen müssen amortenommen
«Anschaffung: mit dem, amfol. Anlage istumis»
Wang, die Batten eingereit wurde
Wert: Die Lutzüttan eingebetzt worden, wurden die Beliebsforti wie in der Äbgrichtung rechte eingestellt.
Stolen Sie die aktuelle Uhrzeit ein, siehe Sells 14. (Die
Abildung gilt für den Betrieb, die aktuelle Uhrzeit wird
nur beim Stoppen angezeigt!

GEBRAUCHSANLEITUNG
Wenn Sie auf die Testen der Ferbedierung drücken und sie kortekt auf den Signalensor der Klimaanlage ausrichten, wird das Signal übertragen. Empfängt die Klimaanlage das Signal, blinkt das Lämpchen der Betriebsanzeige auf.
HINWEIS
Die Bedeigern der Ecohnsbedeigem solls sieis langesam
und gleichmäßig erfolgen.
DER FERNBEDIENUNGSHALTER
Mit dem Fembedierungshalter kann die Fembedierung an einer Waren oder Stur belastet worden.
Zum Ersatzen oder Heraussohmen schieben Sie die
Fernbedierung im Halter nach unten bzw. oben.
HINWEIS
Benutzen Sie die Fremedienung nicht unter folgenden
Umslunden
- Seizen Sie die Ferbedienung weder direktem
Sornerlicht, noch anderen starken Uchoquellen aus,
- Vermeizen Sie Stele: mitlicher Temperatur, wie
ZUM BEISHE DE NABO EYES CLOPE
■ Mit der Singeswärer am Klassicalen insleben Sonaricht
oder anderen starken Uchoquellen ausgesetzt, könnte die
Signelbetragung gestort weder. Curkein Sie in diesem
Fall das Sonnenlicht ab, oder dimmen Sie das Licht.
■ Vermaiden Sie Hinderlöse zwischen der Fernbeckenung und dem Künneberi.
■ Verwenden Sie diese Fembelerung nicht für andere
elektrische Getae, die mit einer Fennordierung betrieben
Worden Schrie
Ceren Se aagig al. h r um.
Entremen Sie die Bauten, falle Sie die Ferbednung über sowe Lürgenan Zeitraum einzuernicht beholden.
■ Schol. wenn Sie die Embodegen nicht finden oder diese
bezeichnet ist, können Sie die Klimenlage am Geral selbst
bedaren. Siehe Funktion der Sicherungssatz ^1 auf Seite 16.
EINSATZ DER < DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >
GEBRAUCHSANLEITUNG
HIMERS
Zum Schutz der Beure- und Außenklimanlage lasser. Sie die Stromversorgung vor der Inbetriebnahme soona Stunden lang laufen. (Es wird Elektzübt in das Motorgeschäuse gelaltet und der Kompressor wird erhält.) Schulten Sie die Stromversorgung nicht ab. (Es wird selbst bei angehaltene Kompressor Elektzübt zum Erflitzer des Motorgeschäuses gelaltet. So bleibt der Kompressor warm und ein Vergagen des Kompressors aufgrund einer Ansammlung von Kühlfässigkeit wird vermieden.) Die Bedienung der Fremadierung sollte sich langsam und gleichmäßig erfolgen.

Richtlinien für die Einstellung der

- Der Betriebsmodus kann auch geändert werden, wenn die Klimanlage nicht laut. - Wenn Sie das Gerät unter den gleichen Vorausselzungen betraufen möchten (Betriebsmodus, Temperatur, Luftstrom, Luftklapp), folgen Sie einfach Schritt 1, andere Vorgehenswiesen sind nicht möglich. Die zuvor festgelegten Einstellungen (Betriebsmodus etc.) werden auf der Fennbedernung angezeigt.
BETRIEB
1 Drücken Sie die ①ON/OFF Taste.
Die Belnessanvoelampe (grün) leuchtet auf, und der Betrieb standet. Der Status der Finstellung wird auf dem LCD-Display der Fremsdienung dargestellt.
2 Drücken Sie die MODE-Taste.
Der aktuelle Betriebmodus wird mit den ■-Zeichen reben den Symbolen für den Betriebmodus angezeigt.
Durch Drücken der Taste ändert sich der Modus in folgender Rehentfolge.
→●(AUTO) → ● (COOL) → eHEAT;
→●(TANI) → Ο(DRY)
3 Drücken Sie die TEMP (Temperatur-) Taste.
Drücken Sie die 📄 oder 📅 Taste zur Einstellung der Zimmertemperatur.
4 Drücken Sie die FAN SPEED (Ventilatorgeschwindigkeit)-Taste.
•HI •MED •LO—Die Ventilatorgeschwindigkeit kann der Reihe nach umgeschaltet werden.
5 Drücken Sie die AIR FLOW (Luftstrom)-Taste.
Eltekive Luftstrom (AIR FLOW)-Richtung 14-37e Siete 15
Automatischer (AUTO)-Betrieb ....Mitts
Kühlen, Entleuchtungs-Modus ....Horizontal
Haizen ....Nach unten
Stopp
Drücken Sie die ①ON/OFFTaste.
EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT
Der Timer orientiert sich an der aktuellen Uhrzeit. Daher muss zuerst die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden.

[BEISPIEL] Einstellung AM (vormittags) 8:00
1 Drücken Sie die Taste TIME SET UP.
Drücken Sie die Taste mit der Spitze eines Kugelschreibers o. 5. Die Zellanzeige blinkt und kann nun auf die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden.
2 Drücken Sie oder und stellen Sie AM 8:00
Vorraltags: AM; Nachmittags: PM Drücken der Taste ändert die Zelt in Schritten von 1 Minute. - Wird die ☐ oder ☐ Taste während des Binkens gedrückt, wird der Schnalkdurchlauf in beiden Richtungen einsamt.
HINWEIS
- Werden die Tasten 60 Bakunzen lang nicht gedrückt, wird sie angezahlte Zeit als aktuelle Uhrzeit übernommen, ohne Schritt 3.
3 Drücken Sie die Taste TIME SET UP. Die angeziegte Uhrzeit hört auf zu blinken und leuchtet stabil. Die Einstellung ist abgeschlossen.
EINSCHALTEN DURCH TIMER
< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >
Die Kinsanlage schalter, sich zur gewürschulen Uhrzeit.

Wird der ON Timor eingestellt während die Klimaanlage in Betrieb ist, wird sie angehalten und startet erneut zur eingestellen Uhrzeit.
[BEISPIEL] Die Klimaanlage soll sich morgens um 8:00 Uhr einschalten
1 Drücken Sie die Taste ON-Timer.
Die Anzeige ON-Timer 📍
2 Drücken Sie oder und stellen Sie AM 8:00 ein.
Drücken der Tasler anders die Zeit in Schnellen von 10 Minuten.
3 Drücken Sie die Taste ON-Timer.
• Die ON-Timer-Anzeige (AM 8:00) sich auf zu blinkan und leuchter stell. Die Einstellung ist abgeschlossen. (Se müssen die Taste innertro von 83 Sekunden drücken) Die TIMER/CHECK-Anzeige des Kimagenis leuchtet auf. (An empfangenden Teil der Raummonst) • Um 8:00 Uhr morgens (AM 8:00) schaltet sich das TIMER/CHECK Anzeigelämpfen aus und die Kimagenlage stariet Imme Betrag.
Löschen
- Drucken Sie die CANCEL-Taste, um die TIMER-Anzeige abzuschallen und den Timer
Zu Óschoh.
• Vom während der UNEH-Einsinlung die ONSICE-Lasin beiziert, bewir sie Zeit
elegestellt wurde, schaltet sich die TIMER-Anzeine ab und der TIMER wird geächt
Andern der Zeit
Dröden Sie die Taste ON-TIMER für eine eroute Erstaltung.
AUSSCHALTEN DURCH TIMER
Der Betrieb schaltet zur festgelegten Zeit ab.

[BEISPIEL] Die Klimaanlage soll sich abends um 09:00 Uhr abschalten
1 Bei ausgeschalteter Klimaanlage drücken Sie die ON/OFF-Taste.
Das Geralnimmt den Betriebs auf.
Der OFF-Timer (Ausschaltliner) kann nur bei eingeschalteter Klimaanlage eingestellt werden.
2 Drücken Sie die OFF-Timer Taste.
Die Anzeige OFF-Timer OFF blinkt
3 Drücken Sie die oder Taste, und stellen Sie PM 9:00 ein.
Drücken der Tasten anders die Zetasanzeige in Schritten von 10 Minuten.
4 Drücken Sie die OFF-Timer Taste.
- Die OFF-Timer-Arzige OFF fort auf zu blinnen und leuchtet stabel. Die Einstellung ist abgeschlossen (Sie müssen die Taste innerhalb von 60 Sekunden drücken)
Die TIMER/DHECK-Arzeige des Klimagenits kuchtet auf, |Am amfangenden Teil der Raumbeidel
* Um 9:00 Uhr abands (PM 9:00) schaltet sich das TIMER/CHECK Arzegelämpfen aus, und die Kinesarlagestellt Ihren Betrieb ein.
At 20 GeV apolite, und die K
eile belägt, bevor die Zeit eingestellt wurde, schistet sich die TIMER-Anzeige ab und der
(1) 本说明仅供参考。
stellung.
JNG
Bei Einstellung der ON- und OFF-Timer gehen die Einstellungen in den Timer-Modus PROGRAM über. Wenn der PROGRAM-Timer einmal engestellt ist, schaltet sich die Klimaanlage jeden Tag zur selben Zeit an und aus.

1 Einstellen des ON-Timers (Einschalttimer).
Drücken Sie die Taste ON-Timer, und stellen Sie die Zeit mit der 📄 oder Taste ein.
Drücken Sie die ON-Timer-Taste erneut.
2 Einstellen des OFF-Timers (Ausschalttimer).
Drücken Sie die Taste OFF-Timer, und stellen Sie die Zeit mit der über Tasto ein
Drücken Sie die OFF-Timer-Taste erneut.
Sowohl ON-TIMER als auch OFF-TIMER werden angezeigt. Die Bientung des Pfeil symbols ändert sich in Abhändigkeit vom Betriebstatus.

Löschen
- Jedes Mal, wenn die CANCEL-Taste gedäckt wird, werden Ov-u. OFF-Timer-Anzeige abgeschaltet und der Timer-Modus PROGRAM wird gelörscht. (Die Betriebsbedingungen bleiben die gleichen wie vor dem Kruppelnuck.)
- Jedes Mal, wenn die CANCEL-Taste gedrückt wird, werden ON-6. OFF-Timer-Anzeige abgeschaltet und der Timer-Mocus PROGRAM wird gefücht. Die Klimsnarage stellt den Betrieb ein.
Änderung der eingestellten Zeit
Dücken Sie die Taste OFF- oder ON-TIMER für eine erneite Einstellung.
HINWEIS
Für den OFF- und ON-Timer kann nicht die gleiche Zeit eingestellt worden.
AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE
< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >
AUSRICHTUNG NACH OBEN UND UNTEN
So bewegen Sie die verstellbaren Luftklappen

Drücken Sie die AIR FLOW-Taste bei eingeschalteter Klimaanlage. • Die Lullklappen bewegen sich auf und ab, was auch auf dem Display angezaltet wird.
HINWEIS
Die im Display angezahlte Position der Luftslappe und die aktuelle Position der schwingenden Klappe sind nicht synchronisiert. Das stellt jedoch keine Feitungsten dar.
Fixieren der Luftklappenposition
Drücken Sie die Taste AIR FLOW, sobald sich die Luftklappen in der gewünschten Position befinden.
- Dia automatische Schwenkowegungsanzeige auf dem Display stopppt in dieser Position, dann stoppen die Lullklappen und werden festgestellt.
HINWEIS
Die Schwenkbewegungsanzeige hält auf Tastendruck sofort an, aber die schwenkenden Luftslappen stoppen
mit einer geringen Verzögerung. Dies ist keine Störung. (Die automatische Schwenkbewegungsanzeige und die tatsächliche Bewegung der Luftklappen des Kimmageräte vorlaufen nicht synchron)
Die Schwenkbewegung der Luftklappen während der
Helzungsvorbereitung.

Wahrend: "real preparation" (Heizungsvorberetung) angezeigt wird, gehen die schwenkenden Luftklappen automatisch in die horizontale Stellung. (Das Display der Fremodierung zeigt die eingestellte Position an). Nach Abschluss der Heizungsvorberetung beginnt der Normalzeitrieb, und die Luftklappen kehren wieder in die zuvor eingestellte Position zurück.
ACHTUNG
Richten Sie die Position der Schwenkklappen nicht über längere Zeit nach unten. Kondensierung kann sich an der Seltenwand ananmeln und herunterrooten. (bei Modellen vom Typ FDE)
ANWENDUNG OHNE AUFWAND
Siehe Seite 12

Kondruerköhe
Bewegung der Anzeige

ANZEIGE PRÜFEN, FILTERSIGNAL
< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >
Deckenmontage (FDE)
BEI SCHNELLEM BLINKEN ( 0.5 Bekunden Licht . ) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)

Trev Pranolo
Im Klimagerät liegt eine Störung vor.
- Sofort nach dem Blinken der Times/Check-Kontrollampe (0,5 Sekunden Licht, 0,5 Sekunden aus) liegt das Klimagerät.
- Die Adressennummer und der Fehlercode werden auf dem Display des Raumgeräts angezeigt.
- Nach Ablauf der Anzeigezeit schaltet sich das Display ab.
- Wird auf dem Display nichts angezeigt, betätigen Sie die Fernbedienung oder drücken Sie die Sicherungstaste, um fortzufahren.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und geben Sie „Adressennummer und Fehlercode“ an. „Anzelchen der Störung“, den „Modelltyp“ und den „Modellnemen- der Klimaanlage etc. mit.
- Drücken Sie die ONOFF-Taste, damit die Klimaanlage im Stop-Modus vorwelt.
BEI LANGSAMEM BLINKEN (2 Sekunden lang Licht, 1 Sekunden aus) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)

T. F C. 4V/8
■ Reinigen Sie den Filter.
Sicho Soto 16.
- Wenn die Gesamtbetriebszeit 120 Stunden erreicht, blinkt die Times/Check-Kontrollanpe (help) langsam (2 Sekunden Licht, 1. Sekunde aus).
- Nach der Reinigung des Filters, drücken Sie zum Ausschalten des Filterreinigungssymbole auf die FILTER-Taste der Fernbedienung. (Halten Sie die Taste eine Sekunde oder länger gedrückt.)
HINWEIS
Die Gesamtbetriebszeit für das Fillersignal kann geändert worden. Weitere Informationen erhalten Sie von ihrem Händler.
4-Wege-Deckenkassette (FDT)
4-Wege-Deckenkassette kompakt (600x600 mm) (FDTC)
BEI SCHNELLEM BLINKEN ( 0.5 Sekundien U.S.H., 0.5 Sekundien aus. ) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)


Im Klimagerät liegt eine Störung vor.
- Sofort nach dem Blinken der TimenCheck-Kontrollampe (0,5 Sekunden Licht, 0,5 Sekunden aus) slopt das Klimagerlei.
• Die Adressenummer und der Fehlercode werden auf dem Display des Raumgenita
• Nach Ableuf der Anzeigezeit schaltet sich das Display ab.
- Wird auf dem Display nichts angezeigt, beteiligen Sie die Fornbedienung oder drücken Sie die Sicherungstaste, um fortzufahren.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und geben Sie „Adressennummer und Fehlercode“. Anzeichen der Störung“. Modellbun: und den „Modellnamon“ etc. an
- Drücken Sie die ON/OFF-Taste, demit die Klimaanlage im Stop-Mocus verweilt.
BEI LANGSAMEM BLINKEN (2 Sekunden lang Licht. 1 Sekunde aus.) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)

Reinigen Sie den Filter.
ra Siehe Seite 10.
- Wenn die Gesamtbetriebszeit 120 Stunden erlaht, blinkt die Timor/Check-Kontrolliampa (gelb) langsam (2 Sekunden Licht, 1 Sekunde aus) - Nach der Herung des Filters drücken Sie die FILTER Taste auf der Fernbedierung zum Ausschalten des Filteranlungs symbols. (Halten Sie die Taste ohne Sekunde oder länger gedrückt.)
HINWEIS
Die Gesamtbetriebszeit für das Fittersignal kann geändert worden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler
SICHERUNGSTASTE
Wenn die Battenle leer oder die Fernbedienung verloren gegangen ist oder eine Störung aufweist, kann das Klimagerät auch mähnfa der Sicherungstaste im Displaybenrich der Raumelnhalt besetzt worden.
Deckenmontage (FDE)
Sicherungslastie

4-Wege-Deckenkassette (FDT)
4-Wege-Deckenkassette komp

Für die Modelle FDE/FDT/FDTC
EINVAUS
Drücken Sie auf die Sicherungstaste und lassen Sie diese dann zwei Sekunden lang los.
Drücken Sie die Taste erneut, um den Betrieb zu stoppen.
EINSTELLUNG
BETRIEBSMODUS .....AUTOMATISCH LÜFTERGESCHWINDIGKEIT .....HI TIMER .....Kene Einstellung TEMPERATUREINSTELLUNG .....28°C AUTO SWING .....STOPP (HORIZONTAL)
WARTUNG
Reinigung des Luftfilters
Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig, um eine ökonomische Betriebsweise zu erzielen.
⚠️ ACHTUNG Vor dem Reinigen halten Sie den Betrieb an und schalten den Netzstrom ab.
Es konnten sonst Verteizungen durch den sich schnell drehenden Ventilator verursacht werden.
ACHTUNG Die Trittleiter, auf der Sie beim Abnehmen und Montieren des Luftfilters stehen, muss stabil stehen.
Es besteht sonst die Gefahr zu stürzen oder den Filter fallen zu lassen.
ACHTUNG Achten Sie beim Herausnehmen des Luftfilters darauf, dass kein Staub in die Augen gelangt.
ACHTUNG Bedienen Sie die Klimaanlage nicht ohne den Luftfilter.
Angesammelter Staub kann zu einer Fehlfundtion führen.
So nehmen Sie den Filter heraus
Folgen Sie der Anleitung unter für die Raumelnheit
4-Wege-Deckenkassette (FDT)
• Einzugsgitter und Filter
Herausnehmen


- Drücken Sie die Absperrvortrichtung des Gitters (an zwei Stellen) in die Richtung „OPEN“ (Pfeilsymbol O) und ziehen Sie diese dann nach unten, um das Gitter zu öffnen. Entformen Sie die Aufhängungen des Gitters, um es zu entnehmen.
- Drücken Sie die Halter (Pfeilsymbol 2) und den Filternahmen (Pfeilsymbol 0') und entnehmen Sie den Filter aus den Haltern. Schieben Sie dann den Filter in die angegebene Richtung (3), um ihn vom Gitter zu entnehmen.
-
Beachten Sie die Vorder- und Rückseite des Filters und halten Sie ihn in der richtigen Richtung. Haken Sie ihn dann in die Aufhängungen ein (in der mit dem Pfailsymbol ② gekennzeichneten Weise).
-
Bei richtigem Einsetzen der Gitterhalter in die Öffnungen der Filter resten diese hörbar ein.
-
Bringen Sie die Aufhängungen des Gitters in den Öffnungen der Verkleidung an (die Aufhängungen am Gitter können in allen 4 Richtungen montiert werden).
-
Schließen Sie das Gitter und drücken Sie dabei die Abspervarrichtungen auf dem Gitter (an zwei Stellen) in die Richtung „OPEN“. Lassen Sie die Abspervarrichtungen dann los.
⚠️ ACHTUNG Befestigen Sie den Filter sicher am Gitter. Sonst könnte die Leistungsfähigkeit aufgrund einer Leakage des Luftstroms durch den Spall geminder werden.
⚠️ ACHTUNG Befestigen Sie das Gitter sicher. Es könnte sonst herausfallen.
⚠️ ACHTUNG Hat sich die Absperrvorrichtung verformt oder ist beschädigt, ersetzen Sie diese bitte sofort. Sonst könnte des Gitar herausfallen.
WARTUNG
4-Woge-Deckenkassette kompakt (600x600 mm) (FDTC)

-
Schieben Sie die Hebel des Einlassgitters in Pfeilrichtung (▶), und öffnen Sie es nach unten hin.
-
Lösen Sie die Absperrvorrichtung des Einzugsgitters
- Ziehen Sie den Filter zu sich hin,
- Den Filter nach Einsetzen in die Laschen am Einzugsgitter schieben. Sicherstellen, dass sich die Absperrvorrichtung wieder in ihrer Ureprungsposition befindet.
- Beim Zurückschieben des Einzugsgitters die Hebel in die Gegenrichtung schieben und sich vergewissern, dass sich das Gitter nicht wieder öffnet.
Auf dem Boden stehendes Modell (FDF)
Bille entnehmen Sie den Luftfiller durch vorsichtiges Drücken an beiden Seiten des Einlassgitters.
Deckenmontage (FDE)
- Schieben Sie den Hebel des Einlassgitters nach hinten (= Richtung) und klappen sie es nach unten auf.

Bei der Montage drücken Sie den Hebei nach vorne bis er einrasstel.
- Während Sie das Einlassgitter drücken, drücken Sie auf den Filler, um ihn aus der Lasche zu holen und ziehen ihn nach unten.

Zum Anbringen des Filters setzen Sie diesen in die Laschen des Einlassgitters ein.

Rohrverbunden-Statischer Hochdruck- (FDU) Rohrverbunden- mittlerer Statischer Druck- (FDUM)
Der Lulliter wird bei der Installation des Klimagerals eingesetzt, konsulieren Sie darum bitte Ihren Händler in Bezug auf Entnahme oder Reinigung des Fitters.
Reinigung
1 Zur Reinigung abwischen. Ist der Filler nicht stark verschmutzt, ist eine Reinigung durch leichtes Abstauben oder Reniungsmittel ausreichend.
Wenn der Filter stark verschmutzt ist, spüllen Sie ihn in einer Lösung aus lauwarmem Wasser (etwa 30°C) und neutralem Waschmittel und spülen Sie den Filter in klarem Wasser bis sich keine Waschmittelrückstände mehr am Filter befinden.
2 Nach dem Trocknen des Filters bringen Sie ihn erneut im Gerät an und drücken auf die Reset -Taste.
HINWEIS
- Trockann Sie den Filter nicht in der Sonne oder vor offenam Fauer. Dies kann den Filter beschädigen.
• Dia Klimaanlage darf nicht ohne Flitar betrieben werden. Dies kann die Klimaanlage beschädigen.
WARTUNG DES GERÄTS
Reinigen Sie das Gerät, indem Sie es mit einem welchen und trockenen Tuch abwischen. Wischen Sie das Gerät bei starker Verschmutzung mit einem feuchten, in eine Mischung aus lauwarmem Wasser und neutralern Waschmittel getränkten Tuch und danach mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch ab.
NACH ENDE DES NUTZUNGSZEITRAUMS
(nach einem langen Anwendungszeitraum)
- Vergewissern Sie sich, dass der Nezstrom ausgeschaltet wurde
Die Kinasnlage verbraucht, auch wenn sie nicht in Betrieb ist viele Watt Strom.
- Reinigen Sie den Luftfilter und bringen ihn eracut an. - Reinigen Sie die Innen- und die Außeneinnelt.
ZU BEGINN DES NUTZUNGSZEITRAUMS
(nach einer langen Anwendungspause)
- Überprüfen Sie, dass keine Gegenstände den Luftstrom in der Nähe der Einzugs- oder Abzugsgitter an den Innen- und Außenginbreiten blockingen
- Untersuchen Sie den Luftfilter. Reinigen Sie ihn, falls er
vorschrutzt ist, und bringen Sie ihn amost an
- Schalten Sie 6 Stunden vor Inbetriebnahme der Anlage den Netzstrom ein.
FEHLERBEHEBUNG
Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT
| Ist der Netzstrom ausgeschaltet? | Gab es einen Stromausfall oder Ist eine Sicherung |


Ist der Sicherungsschalter aktiviert?
Das kann geltährlich sein. Schalten Sie umgehend den Natzstrom aus und wanden Sie sich an Ihren Händler.
Ist das Emplangsgerät dem Tageslicht oder anderen starken Lichtquellen ausgesetzt? (drahtlose Einheit)

UNZUREICHENDE KÜHL- ODER HEIZLEISTUNG
| Ist der Luftfilter verstopt? | Beländer als die versetztern Luftflages in fortzinscher Position im Zeitwert? Beführen am Ende der „flages“ er nicht zu, vor eine, sonstet und ein Erzeugt wurde? | Sind der Lufttrags- und abgängen/bragen mäglicherwerte Mioassert? |
KOLRECHENDE KUHLBSTUNG
- Ist der Raum direkter Sonneneinstrehlung
ausgesetzt?
nicht vorgesehens
Warnequellen im
Raum? • Sind zu viele Personen
In Room?
KEN LIFTS FOR BE M HEDEN
Bereitet die Anlage den
Heizbetrieb vor?
Dr. Stone Soll 18

Wenn die Klimaanlage nach Überprüfung der oben genannten Punkte immer noch nicht erwartungsgemäß funktioniert, stoppen Sie den Betrieb der Klimaanlage und wenden Sie sich an Ihren Händler.
- Bei häufigem Durchbrennen der Sicherung oder des Sicherungeschäften - Bei tropfendem Wasser während des Küh-
/Entdeckungsströbe • Bet anormalen Betrieb oder Genutzschlagel • Bet Binken der Prüfanzelge
Folgende Merkmale stellen keine Fehlfunktion des Geräts dar.
| Die Klimaanlage hört, sich at, als on Wasser abtießt. | Bei Inbetrisnahme oder Betriebsstoff oder bei Aktivierung/Deskivierung des Komressure während des Betriebs at mitenter ein gurgelndes oder mitteländen Genausch zu hören. Diese Geräusch wird vom Klimätiel verursacht, wenn es durch die Anlage fieföl. |
| Eventuell hören Sie auch ein kinstendes oder gurgelindes Geräusch von einem gestoppten Innengert. | Diese Geräusche werden verursacht, wenn die Klimaanlage eine automatische Steuerung durchläuft. |
| Der Luftstrom aus dem Innengeralt nicht schleszt. | Der Luftstrom aus dem Innengeralt nicht mitunter unengerehern, wenn die Klimaanlage Zigaretlensauch, Fortvirkosneitke bzw. föbbelglichen stark ausgesamt. |
| Walter Dammelt ist während des Rentels aus dem Innengeralt. | Werter Einkaplt till auf, wenn im Umfeld der Anlage häufig Öl oder Felt verwendet worden, 2. 5. im Fall ones Restaurants. Wonder Sie sich an den Hörn Hinter und reiogen bis am Wertmauschauser. |
| Die Anlage wachstät während der Köhlung in den Ventilatorbesteh. | Die Anlage kann automatisch in den Ventilatorbesteh wechseln, um Erstfildlung auf der Oberfläche des Wertmaauschausers zu vermeiden. Der Klühbertab wird nach kurzter Zeit wieder aufgenommen. |
| Der Innerventilator lauti bei Heizberleb welter, selbst wenn der Bonteb gestopp wurde. | Der Innenventilator kann etwa 40 Sekunden lang verkaufort, um vorliebande Wärme aus der Innemehrheit ebzuleiten. |
| ACHTUNG Sachelten Sie den Netzator nicht aus bis der Ventilator stogpt. | |
| Die Klimaanlage kann nicht unverbaar nach einem Stopp, wieder in Betrieb genommen werden. | Es ist in einem 3 Miniken nach Betriebslose nicht möglich, den Klütt- Fälleruchtungs- oder Halznatrika weder aufzunehmen, selbst wenn die ON-OFF-Taste auf Betrieb gestaltet wurde. Dies ist auf die Aktivierung der Schaffung zum Schutz des Kompresses zundichszuführen der Ventilator stofft während dieser Zeitl. |
| Während der Erlieuchtung liegt kein Luftstrom. Das Luftstromvolumen kann nicht gefäubert werden. | Während der Erlieuchtung lauti der Ventilator automatisch in einem verminderen Luftstrom-/Sloppyzklus, um ein stetikes Abfallen der Temperatur und eine Zinahme der Luftstruktigkeit zu vermeiden. |
| Die Verstellbaren Luftskappen bewegen sich von selbst. | Die Schwenkulltkuppen werden nach Berechneten des Netzatorne zweimal automatisch versteilt. Dies ist keine Störung. Die verserbere Luftskappe bewegt sich automatisch in die horizontale Position, wenn die Medung, JHPEPARATION OF HLTA INFE, HLTO/COPRICH, HIU TUNG angezeigt wird. |
| Das Außergertal gibt beim Heubeierts Wasser oder Dampl ab. | Iber der Schlafrohung werden Wasser oder Dampl abgegeben, wenn der Prost, der sich beim Heizustres zur der Oberlische des Wertmausbauchers im Außergert geordelt hat, erzieln wird. |
| Der Ventilator an der Außenherens direkt sich nicht, auch wenn das Gond in Betriebs ist. | Der Ventilatorgeschwindigkeit wird ja nach Umgebungstemperatur automatischen gestuern. Es kann sein, dass der Ventilator in Hezeberab bei einer hohen Umgebungstemperature und im Kühbetrieb bei einer niedigen Umgebungstemperatur gestoppt wird. Der Ventilator wird auch bei der Entlosung gestoppelt. |
| ACHTUNG Der Ventilator kann, selbst wenn er gestoppt wurde, poächst einem Betriebs aufzusman. Stecken Sie nicht der Hand oder lange Gegenstände hinn. |
FEHLERBEHEBUNG
Folgende Merkmaie stellen keine Fehlfunktion des Geräts dar.
| Die Anlage gibt ein katschendes Gebusch aus. | Dieses Gerausche entsteilt durch die Auslehnung und Zusammensicherung von Kunststoffkomponenten in Warnluft und Reibung anzindenz. |
| Bil Betriebsatop- oder während der Entrestung werden zachende Gebuscha vorsommen. | Diese Gerausche antatehen bei Ändertrag des Kühlmittelvertris in der Klimaaniega. |
| Der Betrieb wurde automatisch nach Einschaten des Netzstroms aufgenommen. | Bil aktivortem automatischen Neustart startst die Anlage nach Wideneufnahme der Stromworsorgung unter derselben Bödingungen wie vor dem Stromaustel oder beim Ausschalten des Netstrums. Er: Stehe unten |
| Die eingestellte Temperatur kann nicht gestellt werden (die Temperatureinzeige blind). | Wenn die Änderung der eingestellten Temperatur auf der Fernstedienung unzußessig ist, kann die Temperatureinstellung auch nicht durch Drücken von ▼ oder ▲ geändert werden. Er: Stehe rechts |
| Bal Betriebs der dreichsen Fernbedierung lauchtet nur die Wartungszeitgelanme auf dem Insgesamt auf, das Gerät ist aber nicht in Betriebs, obvoll Tasien auf der Fernbedierung gedrückt werden. | Wenn das Gerät mit der anderen Zentralsteuerung gesteuert wird und diese den Fernsteuerungsbetrieb untersagt, kann die Anlage nicht über die Fernbedienung beträsten werden. |
| Selbst bei Betätigung der Kabelenbedierung, blinkt die „zentrale Kontrollarpo“ nur und nimmt nicht den Betrieb auf. | Werden noch „zentrale Steuerung“ oder „Zentrale“ angezeigt?Wenn des Gerät mit einer separati erworbenen Zentralsteuerung etc. gesteuert wird, kann es nicht über die Fernbedierung betrieben werden. |
HEIZVORBEREITUNG
FÄLLE; IN DENEN (HEIZVORBEREITUNG) ANGEZEIGT WIRD
„(HEIZVORBEREITUNG)“ wird in folgenden Fällen im Display der Fernbedienung angezeigt.
Bei drahllosen Geräten blinkt das Anzelligelämpfen für Betriebs-Kontrolle auf der Displayinholt des Geräts in grün.
+ Bel Start des Helzbetriebs
Der Luftstrum in den Raum kann je nach Raumtempendur zu Beginn des Heizbetriebs gestoppt werden, um das Auschinen von
Kalluft zu vormeiden. Warden Sie eine Weise der Betrieb geht dann automatisch in den normalen Heizbelnö über.
+ Bel Entfroatung (während des Helzbetriebs)
In Fällen, in denen sich insicht: Ist auf der Aufgezeichnet birden kann, wird der Hochstein automatisch für 5 bis 10 Minuten um
Stunde gestappet (der Luftstrom wird am Innergost und an der Außeneinheit gesteckt und eine Entfrestung durchgeführt. Nach
Abschluss der Entretung wechselt der Betrieb automatisch zurück in den normen Heizbelieb.
HEIZBETRIER
- Heizbetrieb über die Wärnepumpe
Der Heizobetich über die Wärmeumbo vorhandel den Mechanismus, der die Wärme der Außenluft angeht, um den Raum mithilie des Kühmitbels zu erwärmen.
+ Entfrostung
Bei Heizbetrieb über eine Klimaanlage mit Wärmacumpe sommeit sich bei fallender Außertemperatur mit der Zeit Frost auf der Außenenheit an. Wenn
nichts gegen den Frost untramammen wird, nimmt die Heizleistung ab. Zur Achnite wechselt der Betrieb automatisch zur Entfrotung, um den Frost zu
entlemen. Während diese Vorgangs wird der Luftstrum an der Inner- und der Außereinheit gestappt und „Heating Defrost“ (Heizen/Entleisen) wird
angereigl.
• Außenlufttemperatur und Heizleistung
Bei fallender Luftaußanktemperatur nimmt auch die Holzleistung der Klimsanlage mit Wärmeumpa ab. Bei unzureichender Holzleistung ist möglicherweise
der Einsatz zusätzlicher Heizgaräte netwendig.
+ Erforderlicher Zeitraum, bis die Raumtemperatur steigt
Eine Klimseriage mit Wimmepumpe wildt Wammblatt zur Erwärmung des ganzen Reums um; es kann eine Weile duem, bis die Raumtemperatur steigt. Ex
ist daher sinnfall, den Heizschnitt an Tagen mit koster Wilbenung früher zu beginnen.
- Einsatz eines Thermostats während des Heizbetriebs
Stegt die Raumtemperatur und das Thermostat ist aktiviert, wird der Luftstrom automatisch reduziert. Bei Abnehmen der Raumtemperatur wechselt der
Betrieb automatisch zurück in den normalen Heizbetrieb.
AUTOMATISCHER NEUSTART
HINASE
Die Farnocolorung verfügt über eine Funktion für einen automatischen Neustart, die jedoch im Work desaktiviert wurde. Frozen Sie Ihren Händler um Rat.
■ Was ist ein automatischer Neustart?
- Bei Stromausfall oder Ausschaten des Notzstrems ermöglicht diese Funktion die automallische Wiederaufnahme des Betriebs, ebbaid die
Netzstromorsomung wiederherostellt wurde, mit den Einstellungen der Fornbodenung, die vor Stromaustal geben. Wenn die Klimsariane zum
Zeitpunkt des Stromausfals gestoppt war, bleibt sie bei Wiederaufnahme der Netzstromversorgung gestoppt.
+ Beachten Sie, dass folgende Einsstellungen erneut über die Farnbedienung eingezogen werden müssen.
Alle Timer-Betriebsinstellungen wurden gelöseht. Aber Sloo-Timer-Einstellungen werden jedoch nach Wiederaufnahme der Netzstromversorgung
wiederhergestellt. Nach einem Stromausfall haben die Einstellungen für „Ferentags“ Vorrang vor den Wochen-Timer-Einstellungen. Die Zehelnstellungen
kehren zur Standardeinstellung zurück. Um nach der Zeitsinstellung zur Auszanszeinstellung zurückzuichren, Ihren Sie den Bokhi Holdsv cancel
Au fidegen des Feistungssteilung an
② Die Luftkappe stopp in der horizontalen Position.
ACHTUNG
Steppen Sie den Betriebversorgung, bevor Sie die Stammversorgung abschalten, wenn die Funktion des automatischen Neustarts aktiviert ist. (Mind die
Stromversorgung während des Systembeträfts ürstebrochen, wird der Verfallter der Raumenheit aktiviert, sobald die Stromversorgung eingeschaltet wird.
Dancher hinaus beginnt die Außenseinheit mit dem Betr
EINSTELLUNG ZUR DEAKTIVIERUNG VON TASTENFUNKTIONEN
HINWEIS Folgende Tastenfunktionen können deaktiviert worden. Dohm Drücken der Taste wird – vorausgesetzt die Funktion wurde deaktiviert – die Meldung
.30THMILD OPER * sozewicht und das Disperse latent zur vorbeizigen Arosion zurück. Weitere Informationen in Bezern auf die. 30THMILD OPER
Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Händler.
① TURSICFF
(2) 100%
① TEMPSO
(1) BOLVER-Tasna
(1) MODE-Tesla
(1) 上海N5PEED-Tarico
(2)
TIME
INSTALLATION, UMSTELLEN UND KONTROLLWARTUNG
Zum Gebrauch der Kilmaanlage auf sichere und begueme Weise beachten Sie bitte folgende Punkte.
Wenden Sie sich bezüglich der Installation an Ihren Händler: vorauchen Sie nicht, diese selbst durchzuführen.
ORT DER INSTALLATION
Wird die Anlage an einem gut belüfteten Ort installiert?
Wird sie durch irgendwelche Gegenstände blockiert? Die Blockierung des Luftstroms kann die Leistung der Klimsanlage horabsorzen und den Gefäuschöge der Anlage erhöhen.
Vermeiden Sie Anbringungsplätze, bei denen die Kalt-Warmluft und Betriebseräusche von Nachbarn als störend empfunden werden.
ELEKTROANGABEN
Achtung: Denken Sie daran, dass eine Erfung erfolgen muss
Der Erdungszraht darf nicht an Gas- oder Wasserichtungen bzw. Bilzabiotlern oder Telekompletungen vorbunden werden. Eine unsachgemäte
Erkung zu Stromachlag füchen.
Achtung: Abhängig von der installationsumgebung ist ein Sicherungsschalter erforderlich.
Wird dieser nicht angebracht, kann dies zu Stromschlag führer.
Elektro- und Erdungserbeilen sollten ausschließlich von qualifizierten Fachkräßen in Übereinstimmung mit den Vorschriften für Elektrageräte vorgenommen
meulen
■Sind die elektrischen Leitungen für eine Klimaanlage vorgeschen?
■ Wurde die Farnbadierung korneit installiert?
• Vürden im Fäll von sichtbaren Leihungen diese durch Schrauheinheiten werden gesichet?
- Wurden die mitglieterden Fornbedienungsanlammem zur Sicherung des Fornbedienungsabete verwendet?
- Wurke die Fornbedierung außemalt der Boichwelle von Kindern angebracht?
UMSTELLEN
A. Wannina: Rollte es natuendia sein, die Anlane an einen anderen Ort zu verloten und neu zu installieren, lassen Sie sich von ihrem Händler
oder Fachmann bersten.
Fine unservemmäte Installation der Klimaandau kann ein Wassartack. Stimmertan und other einen Brand vonrechen Reklanken Sie
dass für eine Umstellung und Neurolablation eines transländungsströhe schoben wird
INSPEKTION UND WARTUNG
Die Leistung der Klimaanlage verringert sich im Laufe der Jahre aufgrund von Schmutzansammlung in der Anlage. Dies ist normal. Diese Vorschmutzung liegt im Verlauf von 3 Jahren oder mehr nach Internehmens auf und bei den Umsolidaten des Findestzes der Anlage und der Umgebung abhängig. Aus diesem Grund ist eine inspektion zusätzlich zur regulären Wertung notwendig. Wir empfohen, dass Sie sich an den Händler worden, vom dem Sie die Anlage erworben und dort einen Inspektions-Wertungswertung stochließen (kostenpflichtig).
BETRIEBSBEREICH
VOLUTISTA Erbe verwenden Sie das System im Ingenden Betriebereich. Vird das System sullerbelt dieses Bereiche belieben kann die das Schulzebarenen
aktiveren, damit Störunen verhindert werden.
| Bedingung | |||
| Raum temperature | Temperatur außerhalb des faumes | Luftauschigkeit im Raum | |
| KreditelbErhängstehlen | Ca. 21 bis 30°CLarge kreditelb vor Emtab undzu ca. 25°C zum Sicherung aufgrund don Konzernschränkt führen. | Ca. -5 bis 40°C | Ca. 80% oder wenigerWert: Sie die Anlage über Ergebnis Zeit bei hoher Luftverhäligkeit betriehen, kann die zu Imporierungsoch Dampfass der Abzugstehungen führen. |
| Heizbetrieb | Ca. 27°C oder weniger | Ca. -10 bis 20°CWert: Die Luftungkontempotenti zu hedingelt, comminnt das der Hauteinstung, wennwindern die Erwartung des faumeserwahrt. | |
(1) Hinsreich: Zur Betriebsohneich kann je nach Market unterschiedlich sein. Die Überprüfen Sie dazu im Käuferung.
WARTUNGS- UND INSPEKTIONSRICHTLINIEN FÜR DIE HAUPTTEILE EINER VERPACKTEN KLIMAANLAGE
Diese Tabelle enthält die Dents der regelmäßigen Inspektion sowie deren Interle Inspektionserwalt. Darüber hinaus wird der Zeitpunkt für den Austausch von Tonten bei normaler Nutzung angegeben. Wenn das Geschäft nach den Gesetzen und Vorschriften das jeweiligen Landes in eine bestimmte Kategorie 501, müssen Wertung und Inspektion auch gemäß diesen vorgegebenen Richtlichen durchgeführt werden. Inansichtlich der vorbeigenden Wertung sind die tumumäßigen Inspektioninterwerte als die „inspekserwerbend“ und des vorgeschenn Immelt für die Durchführung
einer Reinigung und Justikierung bzw. die Umsetzung eines Teileaussücksch bzw. einer Reposstätigkeit gemäß den Ergebnissen der realerträgen Inspektion als, Wartungsinterakti angegeben. Hirsichtlich der Durchführung einer Reinigung und Justikierung ist oder Zeitpunkt so gesetzt, dass eine Verschleistung der Teile bzw. eine Herabsetzung der Leistung vermeiden wird. Hirsichtlich der Umsetzung eines Teileaussücksch bzw. einer Reposstätigkeit nach einer Inspektion wird der Zeitpunkt durch Schätzung der Betriebs- oder Nutzungskanz gewert, wenn die Abmungssatzzeit einschl.
Erklärung der Symbole
● Durchführen der Reinigung und Justierung entsprechend des Inspeitionsergebnisses
▲: im Falle der Anomalie nach der inspektion des entsprechende Teil instand setzen oder auszuachen.
: Den turnusmäßigen Telkaustausch durchführen | Verbrauchskomponenten

Zufälliger Austal Verschreibsichtiger Austal
[Wesentliche im Gebäude eingesetzte Telle und Integrierte Bautelle]
*Bei der Unterscheidung zwischen in Gebäuden und im Freien eingesetzten Tellen wird von einer Kilmaanlage für ein Geschäft und einer Mehrfach-Kilmaanlage für ein Gebäude ausgegangen. Dies kann abhängig von der Konfiguration des Gerätes, z. B. Ausrüstungsklimagerät, variieren.
| Teilebezoehnung Turnsumenräge Inspektion Vorbeugende Wartung | Anmerkungen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Teilebezoehnung Einzelheiten der Inspektion | Inspektionenmethode | Kriterien <Standards> Einzelheiten der Wertung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Basell | Einkommen Verkaufung (Gewichts) | - | Pricing und Sonst und Käufer | Schrifnung | - | Buch am unternahme Versicherungen, Instruktiver Vermögens vorliegen | Mitar durch dem Fälligungsverhältnen für Leistungen ausgaben | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Hirkass / Auslassifacher | - | Schrifnung und Schuss und Käufer | Schrifnung | - | Seilene nicht unterneit Käufer und Vermögens vorliegen | Mitar durch dem Fälligungsverhältnen für Leistungen ausgaben | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Rohmich Biederleihen | - | Pricing und Betrieb von der Abflüsse im Waren beiziererleihen- Pricing der Abwicklung und Stück der Betrieb | Schrifnung | - | - Beizierer als sonstige Betrieb von Betrieb von der Betrieb ausgaben und der Betrieb ausgaben vorliegen | Vasser auf die Männaktiva erwerte, mit einer sonstiger und Betrieb ausgaben | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Wirkstoffbeizes Barmen | - | Pricing und Betrieb auszahlung und Betrieb von Betrieb | Vermögen und ausaktierte Führung | - | - Fundliche Zahl der bewertung der fälligungsverhältnen für Leistungen ausgaben | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 Jahre | 20 Jahre | 3 Jahre | 4 Jahre | 5 Jahre | 6 Jahre | 7 Jahre | 8 Jahre | 9 Jahre | 10 Jahre | 11 Jahre | 12 Jahre | 13 Jahre | 14 Jahre | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Teile des Bertrahungssysteme | Fliter | - | Schrifnung und Schuss und Käufer | Schrifnung | - | - Betrieb und sonstige Versicherungen und - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 20.000 Sml. | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 10.000 Sml. | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 20.000 Sml.) |
| Litter Laufargeinflüsse | - | Schrifnung und Betrieb von der Abflüsse insgesamt | Schrifnung | - | - Betrieb und Betrieb von der Abflüsse insgesamt | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | (20.000 Sml.) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Laufermiszer | - | Pricing des Betriebsversicherung | Klassische Prüfung | Schrifnung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 30.000 Sml. | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Logter | - | Beizierer als Sonst und Käufer | Klassische Prüfung | Schrifnung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | (20.000 Sml.) | - - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Kondensansatzes | - | Pricing und Versicherung des Jahresund und sonstigen anlagen bei den Kondensansatzes Führung des Abwicklung und Stück der Betrieb ausgaben | Schrifnung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 30.000 Sml. | 10 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 10 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre25 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 25 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre25. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 21. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 19. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 30. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 40. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre250. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre19. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20äre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20äre 25 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20äre 28 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 24. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 5. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 25. Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 20 Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25.-35. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 25. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 35. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 45. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 55. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 65. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 75. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 85. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 95. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre 105. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre115. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre125. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre135. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre145. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre155. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre195. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre175. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre165. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre185. Jahre16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ann. 1] Ein zahliger Ausfall ist ein unerwarteter Ausfall der vor einem
fortgeschritten Verschließlich und innerhalb der Labensdauer der Tiele und
Ausfallungen aufstät. Es ist schlierig, eine technische Maßnahme gegen
einen zufaligen Ausfall zu elabieren. Derzen ist die statausche Behandlung
die einzige Maßnahme gegen einen zufaligen Ausfall
Anm. 2) Bei verzielkeren Jahren mit einer „-“-Karnauschung und darzen ausgegangen, dass die Deinfeizelt 10 Stunden-Tag und 2.500 Stunden-Jahr aner normalen Betriebsichtigungen von eine häufige Sachan-Graps beträgt. Dies kann schampf von den Betriebsichtigungen vorieren. Sie überprüfen Sie die Berechnungsgundag für die abgelaufen Jahre, wenn Sie einem Wurungsvertrag aufstellen.
Arm. 51 Verschutzzeit den geschätzten Zeitpunkt, an dem ein verschließender Ausfall begund und wie die Ausfallrate mit zurelmender Zeit liegt.
Arm 4) Der Inspektionszahlung für die Hiter ist im Grunde stöchendlich. Jedach verliert der Verzinsingungszustand ahrängig vom Fichtyp und dem Verwendungsausstand. Dabei sollten de Inspektionen in unregelmäßiger Intervallen, eine Geschäftsausatz durchgeführt werden.
Erklärung der Symbole
● Durchführen der Reinigung und Justierung entsprechend des Inspeitorsergebnisses
▲: Im Falle der Anomalie nach der inspektion des entsprechende Teil Ireland setzen oder aushausenen.
- : Den fumusmäßigen Talkaushausen durchChron (Verbrauchskomponenten)

Zufälliger Austal Verschreibsichtiger Austal
[Wesentliche im Freien eingesetzte Telle und integrierte Bautelle]
*Bel der Unterscheidung zwischen in Gebäuden und im Freien eingesetzten Tellen wird von einer Kilmaanlage für ein Geschäft und einer Mehrfach-Kilmaanlage für ein Gebäude ausgegangen. Dies kann abhängig von der Konfiguration des Gerätes, z. B. Ausrüstungsklimagerät, variieren.
| Teilebszeichnung Tumusanteilige Inspektion Vorsorgegende Wartung | Anmerkungen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Teilebezweichung Einzelheiten der Inspektion | Inspektionsmethode | Kriterien: «Standarden- Einzelheiten der Wertung | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bautell | Schulzerleitung, bzw. | - Pflichtung der Entwicklung und nicht mehr in den Verwicht- Aufwand und der Anzahlung an Konsolidierten | Schränkung | - Aufwand von dem sonstlichen Beteiligte für Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Parmon, Radzopatraums, bzw. | - Pflichtung der Werteilbarum und Abflös des Werteilbarumvermögen- Pflichtung der Entwicklung und nicht mehr in den Verwicht | Schränkung | - Aufwand von dem sonstlichen Beteiligte für Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungs- beziehungen aus Steu-Euführung nach den Verwichts | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungskosten verändern der Entwicklung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackausstige Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackausstige Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackausstige Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackausstige Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackausstige Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Lieffer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Vervollung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Leistungszackauschrechte Verwichtung, nach denen Gruppe aus Liefer | - Laufung der Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahmean Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme an Betriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme AN Betriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahmeANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahmeAN Betriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ABAetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBeetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahmeANBeetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebcharge AnBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ANBetriebnahme ABBetriebschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverscasschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldversschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschuschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschausschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschusselzer | - Schuldverschiusschiusschiusschuschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschuschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusscasschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschasschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusscasschuschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschusechuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuschuscheschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschüsschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschatuschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschushsschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschosschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschisschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschlesschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschassauchter | - Schuldverschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschusschasse | - Schuldverschusschusschusschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschassauchter | - Schuldverschusschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschassauchten | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasse | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasscht | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschassche | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschen | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschem | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschassc | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasscha | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasscb | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschass chasein | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschassschess | - Schuldverschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschasschlueh#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#o#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e##e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#f#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#ef#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#em | - Schuldverschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#esx#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi##eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#as#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi### | - Schuldverschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi#eschi# | ||
Ann. 11 Ein zuläte per Ausfall ist ein unverwasser Ausfall der vor einem fortgeschritten Verschließlich und innerhalb der Lebenszauer der Tele und Ausstellungen au Finland. Es ist schwing, eine technische Maßnahme gegen einen zufühlen Ausfall zu stabilieren. Hence ist die statetische Behandlung die einige Maßnahme gegen einen zufühlen Ausfall
Ann. 21 Bei verzichener Jahren mit einer „***-Kernreichung sind daren ausgangsprenzen, dass die Reinsteuer 10 Stunden/Tag und 2.200 Stunden/ Jahr einer normalen bei beziehungsungen einer häufige Start/Schuss berügt. Dies kann aktivigt von den Reinsteuertragungen vankieren. Bille compreten Sie die Berechnungsgrundige für die abgelauchter Jahre, wenn Sie einen Währungsverlag aufstellen.
48m. 31 Veranschaußt den geschätzten Zeitpunkt, an dem an verschaffender Anteil begret und ist die Australika mit zurelmender Zeit liegt.
Erklärung der Symbole
● Durchführen der Reinigung und Justierung entsprechend des Inspeitorsergebnisses
▲: Im Falle der Anomalie nach der inspektion des entsprechende Teil Ireland setzen oder aushausenen.
- : Den fumusmäßigen Talkaushausen durchChron (Verbrauchskomponenten)

Zufälliger Austal Verschreibsichtiger Austal
| Teilebszeichnung Turnusabtige Inspektion Vorsorgegende Wartung | Anmerkungen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Teilebezweichnung Einzelheiten der Inspektion | Inspektionsmethode | Kriterien: <Standard- Einzelheiten der Wertung | 1 3 1 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bektrate und Abfallwerte Tats | Erzempferung | - | Peking für Erzempfertig - Anzugungen, Veränderungverkaufs - Peking für Erzempfertig | Wesspapil. 200 V Marge Schuppierung | - | Erzempfertig erzenen Erzempfertig - Der Wirkland aus der Udo oder bilanzierte - Der Erzempfertig währiges | - | Berkern Anterim Sonstiges Erzempfertig - Berzen Wirkland aus der Udo oder bilanzierte - Berzen Wirkland aus der Udo oder bilanzierte währiges | - | 5 Jahre | Versicherung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Passchnahme Vermöhung | - | Peking für Erzempfertig - Erzempfertig, Erzempfertes Erzempfertig | Wesspapil. 200 V Marge Schuppierung | - | Erzempfertig erzenen Erzempfertig - Der Wirkland aus der Udo oder bilanzierte - Der Erzempfertig währiges | - | Berkern Anterim Sonstiges Erzempfertig - Berzen Wirkland aus der Udo oder bilanzierte währiges | - | 29.000 Std. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Credite Millionen (Inserblichkeiten) | - | Peking für Erzempfertig - Erzempfertig - Erzempfertes - Erzempfertes | 300 V Marge Schuppierung | - | Der Wirkland aus der Udo oder bilanzierte - Der Wirkland aus der Udo oder bilanzierte währiges | - | Berkern Anterim Sonstiges Erzempfertig - Der Wirkland aus der Udo oder bilanzierte währiges | - | 29.000 Std. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| - | Worbentrum (Erzempfertig - Erzempfertes) | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | (Verkauf der Betriebs anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögenen anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Termögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angliegenanlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermäuse und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage de Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage den Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage d'Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Verkauff des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermöpheres anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Pharmögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angcurschussung und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angcurschussungsung und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögensanlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Verkonsanlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage desVerkonsanlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Vermögens angcurschassung und Verkauf des Verkonsanlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermöpheres anlage des Vermögren und Verkauf des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens anlage des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermöpheres angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Vermögens angate des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauffen und Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkaufdes Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf der Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf des Verkauf | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Gobalt gehalten | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | Perkeita Beteinigung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | Verkauf der Betriebs anlage | ||||||||||||||||||
| - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | Vermögens anlage | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Konnern aus | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 29.000 Std. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Erzempferung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 29,000 Std. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Erzempferung | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ann. 1) Ein zufaltig Ausfall ist ein unerwarteter Ausfall der vor einem fortgeschritt von Versicherß und keine halb der Lebenssteuer der Tals und Ausstehungen auftritt. Es ist schließlich, eine technische Maßnahme gegen einen zufaligen Ausfall zu ebblieren. Dezart ist die statnssische Behandlung des erannte Maßnahme gegen einen zufaligen Ausfall.
dum. 21 Bei verzähnen Jahren mit einer „***-Kernsicherung sind davon ausgegangen, dass die Betriebscheiz 10 Stunden Tag und 2.500 Stunden/ Jahr unter normalen Betriebsichtigungen eine häufige Startstoppes berügt. Das kann anhang von den Betriebsichtigungen variieren. Sülle überprüfen Sie die Berechnungsgrundlage für die abzelaufen Jahre, wenn Sie einen Wertungsvertrag aufstellen.
Arm. 3) Verschutzzeit den geschätzten Zeitpunkt, an dem ein verschließend später Ausfall begren und wie die Ausfallrate mit zurehrmender Zeit liegt.
