MITSUBISHI PJZ012A087B - Klimaanlage

PJZ012A087B - Klimaanlage MITSUBISHI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PJZ012A087B MITSUBISHI als PDF.

📄 22 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MITSUBISHI PJZ012A087B - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke / Modell Mitsubishi PJZ012A087B
Produkttyp Split-Klimaanlage (Innengerät + Außengerät)
Energieversorgung 230 V~, 50 Hz
Kühlmittel R410A (GWP = 1975)
Betriebsmodi Kühlen, Heizen, Entfeuchten, Lüften, Automatik
Timer-Funktionen Sleep-Timer, OFF-Timer, ON-Timer, Wochen-Timer
Leiser Modus Ja (reduziert Außengeräusche)
Luftklappensteuerung Automatisch schwenkend, manuell einstellbar
Ventilatorgeschwindigkeiten 4 Stufen (Hoch, Mittel, Niedrig, Auto)
Raumtemperaturbereich (Kühlen) ca. 21–28 °C
Raumtemperaturbereich (Heizen) ca. 22–27 °C
Filter Waschbar, regelmäßige Reinigung erforderlich
Schallpegel Innen- und Außengerät < 70 dB(A)
Sicherheit Erdung erforderlich, Fehlerstromschutzschalter empfohlen
Automatischer Neustart Ja (nach Stromausfall, optional aktivierbar)
Fernbedienung Kabel- und drahtlose Fernbedienung
Display LCD mit Timer- und Fehleranzeige
Wartungshinweis Filterreinigung alle 2–4 Wochen empfohlen
Garantie Siehe Garantieschein
Zubehör Fernbedienung, Batterien, Montageset (im Lieferumfang)

Häufig gestellte Fragen - PJZ012A087B MITSUBISHI

Wie reinige ich den Luftfilter?
Schalten Sie die Klimaanlage aus und ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie die Lufteinlassabdeckung und entnehmen Sie den Filter. Reinigen Sie ihn mit einem Staubsauger oder lauwarmem Wasser und neutralem Reinigungsmittel. Lassen Sie ihn trocknen, setzen Sie ihn wieder ein und drücken Sie die RESET-Taste an der Fernbedienung.
Was bedeutet die blinkende Kontrollleuchte am Innengerät?
Eine blinkende rote Kontrollleuchte zeigt einen Fehler an. Der Betrieb wird gestoppt. Notieren Sie den Fehlercode, der auf der Fernbedienung im ON-Timer-Display erscheint, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wie stelle ich den Timer ein?
Drücken Sie die TIMER-Taste auf der Kabelfernbedienung. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den gewünschten Modus (z.B. ON-Timer oder OFF-Timer). Bestätigen Sie mit SET und stellen Sie die Uhrzeit ein. Für den Wochen-Timer können Sie bis zu vier Schaltzeiten pro Tag programmieren.
Kann ich die Klimaanlage auch ohne Fernbedienung bedienen?
Ja, über die Notbedienung am Innengerät. Drücken Sie die Sicherungstaste (Notbetrieb), um das Gerät ein- oder auszuschalten. Die Standardeinstellungen (Kühlen, 23 °C, hohe Lüfterstufe) werden aktiviert.
Was kann ich tun, wenn die Kühlleistung nachlässt?
Überprüfen Sie, ob der Luftfilter verschmutzt ist und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und schließen Sie Fenster und Türen. Bei anhaltenden Problemen kontaktieren Sie den Kundendienst.
Ist ein automatischer Neustart nach Stromausfall möglich?
Ja, die Funktion ist werkseitig deaktiviert, kann aber von Ihrem Händler aktiviert werden. Nach einem Stromausfall startet die Klimaanlage automatisch mit den zuletzt gespeicherten Einstellungen. Beachten Sie, dass Timer-Einstellungen (außer Sleep-Timer) gelöscht werden.
Wie schalte ich den leisen Modus ein?
Drücken Sie im Timer-Modus die SET-Taste länger als 3 Sekunden. Wählen Sie „SET SILENT“ und stellen Sie die gewünschte Ein- und Ausschaltzeit ein. Der leise Modus reduziert die Außengeräusche und kann bis zu 24 Stunden aktiv bleiben.
Welches Kühlmittel wird verwendet?
Die Klimaanlage verwendet das Kältemittel R410A mit einem Global Warming Potential (GWP) von 1975. Lassen Sie kein Kühlmittel entweichen, da es ein fluoriertes Treibhausgas ist. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
Darf ich die Klimaanlage selbst installieren?
Nein, die Installation muss von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Installation kann zu Wasserschäden, Stromschlag oder Brand führen. Elektroarbeiten müssen den nationalen Vorschriften entsprechen.
Was sind die optimalen Temperatureinstellungen?
Für energieeffizienten Betrieb empfehlen wir: Kühlen 26–28 °C, Heizen 22–24 °C, Entfeuchten 21–24 °C. Diese Einstellungen schonen die Umwelt und reduzieren die Stromkosten.

Benutzerfragen zu PJZ012A087B MITSUBISHI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PJZ012A087B - MITSUBISHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PJZ012A087B von der Marke MITSUBISHI.

BEDIENUNGSANLEITUNG PJZ012A087B MITSUBISHI

- Bitte asachten Sie die Dokumentation, die mit der eco-touch Fennbedierung kann

MITSUBISHI PJZ012A087B - 1

Diasos Klimagerät erfüllt die EMC Direkten 2004/108/EC, LV Direkten 2006/95/EC

Die CE-Marke gilt für Bereiche mit einer Netzebnomversorgung von 50 Hz.

Wir danken Ihnen für den Kauf dieser von Mitsubishi Heavy Industries hergestellten Zimmerklimaanlage. Lesen Sie sich vor Einsatz der Anlage das Handbuch durch und setzen Sie die Anlage sachgemäß und in Überainstimmung mit den Anleitungen ein. Nach dem Lesen des Handbuchs dieses zusammen mit dem Garantieschein an einem sicheren Ort aufbewahren. Wenn Sie Fragen oder Problemen haben, wird es Ihnen behilft ich sein.

Lassen Sie kein R410A in die Atmosphäre entweichen: R410A ist ein Fluor-Trelbhausgas, das im Kyoto Protokoll behandelt wird, mit einem globalen Erwärmungspotential (Global Warming Potential - GWP) von 1975.

Der jeweilige Schallemissionsdruckpegel von Innen- und Außeneinheit liegt unter 70 dB(A).

SICHERHEITSHINWEISE

EBRAUCHSANLEITUNG

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN

„KABEL-FERNBEDIENUNG“ 4

EINSATZ DER 5

TIMER-BETRIEB 5

AUSWAHL DES TIMER-MODUS

EINGABE DER AKTUELLEN UHRZEIT 6

SLEEP TIMER-MODUS 6

WOCHEN-TIMER-MODUS 7

TIMER-ABSTELLMODUS 10

BETRIEB IM LEISEN MODUS 10

AUSRIGHTEN DER LUFTKLAPPE 11

EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG(BEI DEN MODELLEN FDT, FDTC, FDE, FDK, FDFW)....11

VENTILATIONSBETRIEB 12

ANWENDUNG OHNE AUFWAND 12

KONTROLLDISPLAY, FILTER-SIGNAL, NUMMER DER KLIMAANLAGE; STANDBY,

ZIMMERTEMPERATUR UND BACKUP 13

< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG :

BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN

DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG....13

GEBRAUCHSANLEITUNG 14

EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT 14

EINSCHALTEN DURCH TIMER 14

AUSSCHALTEN DURCH TIMER 14

TIMER-PROGRAMMIERUNG 14

AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE 15

ANWENDUNG OHNE AUFWAND 15

ANZEIGE PRUFEN, FILTERSIGNAL 15

SICHERUNGSTASTE 16

■TELLIGENTE ANWENDUNG

WARTUNG....16

■ FEHLERBEHEBUNG 18

INWEIS

HEIZVORBEREITUNG 19

AUTOMATISCHER NEUSTART....19

EINSTELLUNG ZUR DEAKTIVIERUNG VON TASTENFUNKTIONEN....19

INSTALLATION, UMKSTELLEN UND KONTROLLMAHUNG 19

BETRIEBSBEREICH 19

SICHERHEITSHINWEISE

■Lesen Sie sich vor Einsatz der Anlage die SICHERHEITSHINWEISE durch. Setzen Sie die Anlage sachgemäß und in Übereinstimmung mit den Anleitungen ein.

Die Sicherheitshinweise wurden als △ GEFAHR“ bzw. „△ ACHTUNG“ gekennzeichnet. Potentiell gefährliche Umstände mit schwerwiegenden Folgen wie Tod oder schweren Körperverletzungen, insbesondere bei Missbrauch der Anlage, wurden in den Abschnitten mit der Überschrift „∠GEFAHR“ zusammengefasst und beschrieben. Beachten Sie jedoch, dass je nach Umstand die im Abschnitt „△ ACHTUNG“ aufgeführten Einträge möglicherweise auch schwerwiegende Folgen haben können. Sowohl Warnungen als auch Vorsichtshinweise geben Ihnen wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit; achten Sie darauf, dass Sie beide befolgen.

■Die im Text dieses Handbuchs verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung:

⚠️ bedeutet Gefahr, Alarm und Vorsicht. Im Dreieck wird das spezifisch verbotene Element beschrieben. Das Zeichen links bedeutet „Alarm für

Spannungsgefährdung“. ○ -Zeichen bedeuten verbotene Elemente. Im Kreis oder in dessen Nähe wird das spezifische verbotene Element beschrieben.

● bedeutet eine obligatorische Handlung oder eine Anweisung. Im Kreis wird das spezifische verbotene Element beschrieben. Das Zeichen links bedeutet „Erdung erforderlich“.

■Bewahren Sie das Handbuch nach Verwendung stets an einem Ort auf, an dem es anderen Benutzern der Anlage jederzeit verfügbar ist. Wenn die Anlage den Eigentümer wechselt, denken Sie daran, das Handbuch dieser Person zu übergeben.

INSTALLATIONSHINWEISE ⚠️ GEFAHR

Denken Sie daran, die Installation durch Ihren Händler oder einen spezialisierten Installateur vornehmen zu lassen.

Wenn Sie die Anlage selbst installieren und dies nicht ordnungsgemäß geschieht, können Wasserschäden, Stromschlag, Brand und Verletzungen durch Herunterfallen des Geräts die Folge sein.

Elektrische Installierungen dürfen nur von einer Fachkraft für Elektrikarbeiten, die von einem

Stromversorger des Landes qualifiziert worden ist, durchgeführt werden. Elektrische Installierungen müssen gemäß den technischen Standards und weiteren Richtlinien zu elektrischen Installationen des jeweiligen Landes ausgeführt werden. Die Vorsichtsmaßnahme, dass die Konzentration eines leckenden Kühlmittels die erlaubte Grenze nicht überschreitet, ist bei einer Installation der Anlage in einem kleinen Raum unbedingt erforderlich. Wenn das Kühlmittel durch ein Leck abfließt, kann dies zu Unfällen aufgrund von Sauerstoffmangel führen. Weitere Informationen in Bezug auf die betreffenden Maßnahmen erhalten Sie von Ihrem Händler.

ACHTUNG

Denken Sie daran, dass eine Erdung erfolgen muss.

Der Erdungsdraht darf nicht mit einem Erdungsdraht verbunden werden, der mit Gas- oder Wasserleitungen bzw. Blitzableitern oder Telefonleitungen verbunden ist. Eine unvollständige Erdung kann durch ein Elektrizitätsleck zu Stromschlag führen.

Vergewissern Sie sich, dass ein Fehlerstromschutzschalter installiert wird.

Wenn dies nicht geschieht, können Stromschläge auftreten. Weitere Informationen in Bezug auf die Montage erhalten Sie von Ihrem Händler oder einem Fachmann.

Die Klimaanlage darf nicht an Orten installiert werden, an denen die geringste Chance besteht, dass brennbare Gase abgegeben werden.

Bei Abgabe und Ansammlung derartiger Gase im Gerät kann das Gas einen Brand verursachen.

Achten Sie darauf, die Abflussrohre so anzubauen, dass das Wasser sicher abfließen kann. Bei unsachgemäßem Rohranbau können Lecks zu Wasserschäden führen.

BETRIEBSHINWEISE

GEFAHR

Dieses Gerät kann von Kindern 1 ab 8 Jahren und von Personen mit physischen, sensoriellen oder geistigen Behinderungen oder von Personen mit unzureichender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, falls diese auf sichere Weise bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt bzw. dazu eingewiesen werden und sich der Gefahren bewusst sind, die dabei auftreten können.

Kinder sollten nicht mit dem Ⓧ Gerät spielen.

Die Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht ohne Aufsicht von Kindern ausgeführt werden lassen.

Setzen Sie sich nicht direkt ✅ und über längere Zeit der Kühlungsluft aus und stellen Sie diese nicht zu kalt ein.

Dies kann zu Unwohlsein oder Krankheiten führen.

Stecken Sie nicht die Finger ⚙ oder lange Gegenstände in die Luftein-/ abzugsgitter.

Da sich der Ventilator mit hoher Geschwindigkeit dreht, könnte er Verletzungen verursachen.

Sollte die Klimaanlage aufgrund 1 einer Naturkatastrophe wie Überschwemmung oder Sturm unter Wasser gestanden haben, wenden Sie sich vor einem erneuten Gebrauch an Ihren Händler.

Der Betrieb der Klimaanlage unter derartigen Umständen kann zu Ausfall, Stromschlag oder Brand führen.

Wenn Sie einen außergewöhnlichen Umstand (verbrannter Geruch) feststellen, schalten Sie den Netzstrom aus und stoppen den Betrieb.

Fragen Sie danach Ihren Händler um Rat. Der Betrieb der Klimaanlage unter derartigen Umständen kann zu Ausfall, Stromschlag oder Brand führen.

Eine der Ursachen für schlechte Kühlung oder schlechte Heizung kann ein Auslecken des Kühlmittels sein. Fragen Sie Ihren Händler um Rat.

Sollte die Reparatur zusätzliches Kühlmittel erforderlich machen, besprechen Sie den Service mit dem Servicepersonal. Das Kühlmittel der Klimaanlage ist nicht toxisch. Im Normalfall läuft das Kühlmittel nicht aus. Sollte es jedoch lecken und in Kontakt mit Flammen geraten, z. B. von einem Heizlüfter, Raumheizkörper oder Kochherd, kann es giftige Chemikalien produzieren.

Stecken Sie nicht die Finger ∘ oder Stöcke hinein, selbst wenn der Ventilator nicht in Betrieb ist. Dieser könnte plötzlich erneut den Betrieb aufnehmen und Verletzungen verursachen.

⚠️ ACHTUNG

Vermeiden Sie den Einsatz der Klimaanlage zu unsachgemäßen Zwecken, wie z. B. der Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, Pflanzen, Tieren, Messgeräten oder Kunstgegenständen.

Nahrungsmittel können z. B. verderben.

Bedienen Sie die Tasten nicht mit nassen Händen. Dies kann zu Stromschlag führen.

Wenn die Klimaanlage in Umgebungen betrieben wird, in denen Verbrennungsgeräte eingesetzt werden, sorgen Sie dafür, dass der Raum häufig gelüftet wird. Bei unzureichender Ventilation kann es aufgrund von Sauerstoffmangel zu Unfällen kommen.

Stellen Sie keine Verbrennungsgeräte an Orten auf, an denen diese dem Luftstrom der Klimaanlage direkt ausgesetzt sind.

Dies könnte zu einer unvollständigen Verbrennung in den Verbrennungsgeräten führen.

Vergewissern Sie sich, dass! der Installationssockel nicht durch langfristigen Betrieb beschädigt wird.

Jegliche nicht behobenen

Beschädigungen können den Fall des Geräts und eventuelle Verletzungen verursachen.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser und stellen Sie keine Vase mit Wasser darauf ab. Dies kann zu Stromschlag oder Entzündung führen.

Installieren Sie die Klimaanlage ✉ nicht an Orten, an denen Tiere oder Pflanzen dem Luftstrom direkt ausgesetzt sind.

Die Tiere oder Pflanzen könnten Schaden erleiden.

Denken Sie bei Reinigung der Klimaanlage daran, den Betrieb zu stoppen und den Netzstrom auszuschalten.

Der Ventilator dreht sich mit hoher Geschwindigkeit

Verwenden Sie nur Sicherungen von adäquater Kapazität.

Die Verwendung von Draht oder Kupferdraht kann zu Ausfall und/oder Brand führen.

Bewahren Sie keine Sprühdose mit brennbaren Stoffen in der Nähe des Klimaanlage und vermeiden Sie das Sprühen von brennbaren Stoffen direkt auf das Klimagerät.

Dies kann einen Brand verursachen.

Denken Sie vor Wartungsarbeiten an der Klimaanlage daran, den Betrieb zu stoppen und den Netzstrom auszuschalten.

Der Ventilator dreht sich mit hoher Geschwindigkeit

Stellen Sie keine anderen

Elektrogeräte oder

Haushaltsgegenstände unter die Klimaanlage oder in deren Nähe.

Tropfen aus dem Klimagerät könnten Störungen oder Verunreinigungen verursachen.

Berühren Sie nicht die ∘ Aluminiumrippen.

Dies könnte zu Verletzungen führen.

Reinigen Sie die Innenseite 1 der Inneneinheit nicht selbst. Fragen Sie Ihren Händler um Rat oder wenden Sie sich an ein Servicezentrum unseres Unternehmens.

Wenn Sie ein falsches Reinigungsmittel benutzen oder eine falsche Methode anwenden, könnten Bestandteile aus Harz beschädigt werden. Wasserlecks könnten die Folge sein. Wenn Reinigungsmittel mit elektrischen Komponenten oder dem Motor in Berührung kommt, kann dies zu Versagen, Rauchbildung oder Entzündung führen.

Stellen Sie keine Gegenstände ✉ auf die Innen- und Außeneinheit und montieren Sie nichts darauf.

Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.

Verwenden Sie während des Betriebs oder bei Wartungsarbeiten keinen unstabilen Fußständer.

Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.

Die Trittleiter, auf der Sie beim ! Abnehmen und Montieren des Luftfilters stehen, muss stabil stehen.

Es besteht sonst die Gefahr zu stürzen oder den Filter fallen zu lassen.

Achten Sie beim Herausnehmen! des Luftfilters darauf, dass kein Staub in die Augen gelangt.

Bedienen Sie die Klimaanlage ☉ nicht ohne den Luftfilter. Angesammelter Staub kann zu einer Fehlfunktion führen.

Bei einem Gewitter stoppen 📞 Sie den Betrieb und stellen den Schalter aus. Ein Blitzeinschlag könnte zu einem Betriebsausfall führen.

Nach mehreren Betriebssaisons sind außer der routinemäßigen Pflege und Reinigung Kontroll- und Wartungsarbeiten erforderlich.

Schmutz- oder Staubansammlungen im Inneren der Inneneinheit können durch Verstopfen des Wasserabflussrohrs für die Entfeuchtung schlechte Gerüche und Wasserlecks verursachen. Für die Kontroll- und Wartungsarbeiten sind spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten erforderlich. Wenden Sie sich darum an Ihren Händler.

Stellen Sie keine Gegenstände ✉ um die Außeneinheit auf und lassen Sie nicht zu, dass sich gefallene Blätter anhäufen.

Gefallene Blätter können Insekten und Würmer anziehen, und diese können durch Berührung elektrischer Komponenten einen Betriebsausfall, Entzündung oder Rauchentwicklung auslösen.

Die Klimaanlage sollte nicht ☉ betrieben werden, wenn das Einzug- bzw Abzuggitter oder eine andere Platte abgenommen wurden. Dies könnte zu Verletzungen führen.

Schalten Sie die Anlage nicht ⊙ mit dem Netzstromschalter ein bzw. aus.

Dies kann einen Brand oder ein Wasserleck verursachen. Wenn der automatische Neustart aktiviert ist, kann der Ventilator plötzlich anfangen, sich zu drehen, was zu Verletzungen führen kann.

Berühren Sie bei Betrieb der verstellbaren Luftklappen nicht die Abzugsöffnung. Dies könnte zu Verletzungen führen.

Ziehen Sie nicht am Fernbedienungskabel. Ein Teil des Leiters kann dadurch getrennt werden, was ein Stromleck verursacht.

Vermeiden Sie den Betrieb von Geräten wie Warmwasserbereitern in der Nähe der Inneneinheit und der Fernbedienung.

Der Betrieb von Dampf abgebenden Geräten in der Nähe der Inneneinheit oder der Fernbedienung kann zu Kondensierung führen bzw. Stromlecks oder einen Kurzschluss verursachen.

Die Klimaanlage sollte nicht in Räumen mit hoher Staub- oder Faserbelastung betrieben werden. Feiner Staub oder Fasern, die den Luftfilter passieren, können sich im Inneren der Einheit anhäufen und Stromlecks oder Kurzschluss verursachen.

Stellen Sie keine Gegenstände unter oder um die Einheit, die nicht in Kontakt mit Wasser geraten dürfen. Eine Luftfeuchtigkeit von mehr als 80 Prozent oder ein verstopftes Abflussrohr können diese Gegenstände durch tropfendes Kondenswasser beschädigen. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkörpern in die Inneneinheit durch die Luftabzüge. Das kann zu einem Funktionsverlust des Ausschütters führen.

HINWEISE FÜR DEN TRANSPORT UND REPARATUREN

⚠️ ACHTUNG

Führen Sie „ niemals ! irgendwelche Änderungen durch. Für Reparaturen kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

Eine unsachgemäße Reparatur kann ein Wasserleck, Stromschlag oder einen Brand verursachen. Im Normalfall läuft das Kühlmittel nicht aus. Sollte es jedoch lecken und in Kontakt mit Flammen geraten, z. B. von einem Heizlüfter, Raumheizkörper oder Kochherd, kann es giftige Chemikalien produzieren. Bei der Reparatur eines Kühlmittellecks

vergewissern Sie sich bitte, dass das Servicepersonal die Reparatur fehlerfrei durchgeführt hat.

Sollte es notwendig sein, die Anlage an einen anderen Ort zu verlegen und neu zu installieren, lassen Sie sich von Ihrem Händler oder Fachmann beraten.

Eine unsachgemäße Installation der Klimaanlage kann ein Wasserleck, Stromschlag und/oder einen Brand verursachen.

Vergewissern Sie sich vor der Reparatur oder Kontrolle der Inneneinheit, dass der Stromkreisunterbrecher der Inneneinheit ausgeschaltet ist.

Wenn der Stromkreisunterbrecher der Inneneinheit bei einer Kontrolle oder Reparatur eingeschaltet ist, kann dies aufgrund des Rotierens des Ventilators der Inneneinheit zu Stromschlag oder Verletzungen führen.

Legen Sie die für die Reparatur oder Kontrolle entfernten Platten auf einen sicheren Platz. Ein Herunterfallen könnte zu Verletzungen führen.

HINWEISE FÜR DIE RICHTIGE ENTSORGUNG

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEISE FÜR DIE RICHTIGE ENTSORGUNG - 1

Ihre Kinsarlage ist möglicherweise mit diesem Sonstel kabelenzeichnet. Es bedeutet, dass Elektro- und Elektronik-Algarlin (EFAO) wie nach der Richtlinie 2002/36/EQ; nicht mit algemischen Haushabsatzlichen gomisch werden dritten. Kinsarlagen sollten in einer generrigten Behandlungsanlage für die erneutiv Verwendung, die Recycling oder die Weitererstellung aufbereitet werden und nicht mit dem nomsten Abstät entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Installationsbetrieb oder den lokarien Behörden.

EINSATZ DER < KABEL-FERNBEDIENUNG >

BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN(KABEL-FERNBEDIENUNG)

Kabel-Fernbedienung • Die unten stehende Abbildung zeigt die Fernbedienung mit offener Abdeckung. Beachten Sie, dass alle Elemente im Bereich des LCD-Displays zu Erläuterungszwecken in der Abbildung enthalten sind. Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie sie nach unten ziehen

Verbindlichsteuerlage Weld nach wird bei der Verbindlichsteuerlage von Seite Seite 12 Verbindlichsteuerlage Weld verzugend, anerzt für Klimenstige von durch bestimmten Fremdkung aus gedauswirk. Tinherbelbewertlage zugt für Erinklungen des Tinen-System. Tasteim für die Temperature erwartung Wille zu ander, anders wir die Kaufarmensorge anlage 1 ° Tinte-Taste Wille denierte Taste und der Tinte-Mittel anlage soll. ** Sowe Bette 5 Tasteim für die Tinen-Erwerling Wille zu ander, anders wir die Tinte-Mittel anlage zum beizengesfall. ** Sowe Bette 12 E.S.F. Taste Wille denierte Taste von bei Anteingte Parten gehalten. Taste: A/R CON No. (30 magemiumsammern) 40 kg in Humter zu beizengesfall, dek an dieser Fremdkung anlage vom 40 lle das Taste wird als Adrenstelle ist 10 to die Plannehmens vongen nicht. CHECK (Poly Taste) These Taste wird in Währung anwendet. Test-Taste These Taste wird in Texturien anwendet. Mischer Triussanlage Zugt die Fremdkungen des Malchen Times an Display Diameter: der Betriebene insatungen Zugt temperatureveränderung, Lieferbedutter, Betriebene und Betriebene in Betriebs-Pie-Erwerge Leistige gran kilometers anzen Betriebs-Lastige Gruppe Wille denierte Taste und der Betriebs Leistige gran kilometers anzen Betriebs-Erwerge Gruppe Wille denierte Taste und der Betriebs Lackaumbarkeit und fortilität. Betriebs-Erwerge-Taste Wille denierte Taste und der Betriebs Gruppe in Betrieb genommen und fortilität. Buchten später: Taste indigen dem Betriebs der Vinkelge Erwerke-Erwerge Gruppe der Betriebs. Mode: Michael-Taste Wille denierte Taste und der Betriebs Gruppe geläubelt. FAX SPEED-Taste Wille denierte Taste und der Betriebs Gruppe geläubelt. VENT-Taste Wille denierte Taste und der erwartem Vermöglich gesamt. ** Seine Seite 12 LOU-EPR-Taste Wille denierte Taste und der Betriebs Gruppe geläubelt. seine-grängelakt. * Geine Seite 11 Set (Erwerderungs) Table 400 dritte Teake wird als Erwerderungs testes. 400 dritte Teake wird als Betriebs-Erwerge Gruppe it. ** Seine Seite 12 PREFET (Rückelstige Testes) Ochtwor bei eine Taste Anwährte Sie Erwerderungen vermitteln, um man vortet Vergütung und Abgütung von Steuern-Sowe 12. * Steuern-Sowe wird bis betriebs-Erwerge Gruppe, die Anlage TR-TER-D-BANLEY für Erwerderung anwendet. Test-Taste

Im Fale des FCU-f

Die eingestellte Temporatur an der Fornsteuerung zeigt die Außentemporatur an, wenn der Thermostat auf ONOFF sieht.

EINSATZ DER (Enlfeuchlungsvorgang ist verboten für FDU-F.)

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

HMEE • Schalten Sie sechs Stunden vor Inbetriebnahme der Anlage den Netzstrom von sowohl Raum- als auch Außenenheit ein, um diese zu schützen. (Es wird Elektrizität zum Erhitzer des Motorgehäuses geleitet, um den Kompressor zu erwarmen.) Schalten Sie die Stromversorgung nicht ab. (Es wird Elektrizität zum Erhitzer des Motorgehäuses geleitet, während der Kompressor gestappt wird. Dadurch wird ein Versagen des Kompressors aufgrund einer Ansammlung von Kühlfälligkeit vermladen, indem er warm gehalten wird.)

Modus für die Ventilatorgeschwindigkeit Temperatureinstellung Betriebsmodus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Richtlinie für die Einstellung der

Raumtemperatur

KOHL....26 bis 28°C TROCKEN....M1:0400

THOCKEN......21 bis 24 °C HEISS......72 bis 24°C

VENTILATOR ..... Keine Einstellung erlorderlich

Die Einstellungen für den Betriebsvorgang, die Temperatur und des Volumen das Luftstroms können auch vorgenommen werden, wenn die Klimaanlage gesapptt wurde. Wand eine Taste gestellt, wenn der Betrieb gesapt wird, wird das entsprechende Display eingeschaltet und Sie können die Einstellung ändern. Das Display wird nach dem Ändern der Einstellung drei Sekunden lang eingeschaltet und schaltet sich dann automatisch aus.

Betriebsmodus

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 2

HINWEIS

  • Die Anzeige "OPERATIONMODIFINVAID" blinkt auf und der Betriebswochselt in den folgenden Fällen auf "Fan", da die Betriebsmodi nicht übereinstimmen.
    (1) Wenn andere Innengeräte in anderen Modi betrieben werden (beim KXR, dem Heiz-/Kühlungs-Multisystem mit freiem Layout, ist ein unterschiedlicher Kühl- bzw. Heizbetrieb von Innengeräten möglich).
  • Schallen Sie die Kirvaanlage nicht ständig ein oder aus.
  • Betätigen Sie die Fernbedienungslasten nicht mit scharfen Gegenständen.

1 Drücken Sie die①ON/OFF Taste.

2 Drücken Sie die MODE-Taste.

Je nach Model der Innererheit wird die Rehe der möglichen Betriebsmodengezeigt. Mit jedem Druck auf die Taste anders sich die Anlage in der folgenden Reherlige. Trocken → Kurlung → Ventilator → Heung (→ Automatik) (Der automatische Betrieb kann nur im Fall des Wärmentkogewährungs- systems KXR gewählt werden. Der automatische Betrieb kann nur im Fall der Wärmeurpe KX gewählt werden.)

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

* Im Falls des FDLI-F Die eingestellte Temperatur an der Fernsteuerung zeigt die Außertemperatur an, wenn der Thermostat auf ON/OFF steht

3 Drücken Sie die TEMP (Temperatur-) Taste. Drücken Sie die ✗ oder ✕ -Taste zur Einstellung der Zimmerampgatur*

* Im Falle des FDU-F Die eingestellte Temperatur an der Fernsteuerung zeigt die Außentemperatur an, wenn der Thermostat auf ON/OFF steht.

4 Drücken Sie die FAN SPEED (Ventilatorgeschwindigkeit)-Taste.

Je nach Modell der Immeneinheit wird die Reihe der möglichen Ventilatorgeschwindigkeiten angezeigt. Geschwindigkeit 4 ....../n=TF +../n=TF -../n=TF -../n=TF Geschwindigkeit 3 ....../n=TF +../n=TF -../n=TF -../n=TF Geschwindigkeit 2 ....../n=TF +../n=TF -../n=TF -../n=TF -../n=TF Geschwindigkeit 1 ....../d. Betriebeweise ist nicht gürft.

at Geschwindigkeit 4

Das Genit arbeiter mit maximaler Geschwindigkeit

5 Drücken Sie die LOUVER- (Luftklappen-)Taste. Wenn die Inneneinheit über die Funktion 'Auto Swing' (Automatisches Veratellen) verfügt, drücken Sie einmal die LOUVER- (Luftklappen-)Taste und der aktuelle Status der Luftklappe wird angezeigt.

Ist die Inneneinheit nicht mit der Funktion 'Auto Swing' (Automatische Verstellen) ausgestattet, erscheint die Anzeige ONNVALIDOPER

- Zum Betrieb der Luftklappe siehe die 16 Seiten 11 und 12. ① Drücken Sie die Taste | - LOUVER und Andem Sie die Anzeige zu | SMM

- Zum Stoppen der Luftklappe ca. siehe die Seiten 11 und 12. ① Zur Anzeige der Reihenfolge der Stopp-Positionen drücken Sie die Taste einmal.

2) Drucken Sie bei der gewünschten Stopp-Position noch einmal auf die Taste, um die Luftklappe in dieser Poston anzuhalten.

Effektive Stopp-Positionar: Söhe Salton 11 und 12 Bei automatischem Beineb: .......mittel Bei Köhl-/Entfouchtungs-Beineb: ....... Horizontal Bei Halzungsachreib: ....... nach unten

Stopp Drücken Sie die ON/OFF Taste.

HINWEIS

- Es kann vorkommen, dass bei Betätigung einer der oben erwähnten Testen. (GIMMILID OPER "erechtet, dies ist jedoch keine Fehntfunktion in einem solchen Fall ist die Betriebstunktion dar Taste nicht möglich.

- Wenn Sie nach dem Einschalten der Stromzulunr den Betrieb zum ersten Mal aufnahmen, ist der Ablaut wie folgt. Sie können die Einstellung nach Belieben ändern.

Häupfisteuerung ....Ausgeschaltet Änderung des Betriebamodus Im Automatik-Modus: automatische Kühlung ohne Automatis-Modus: Kühlung

Eingestellte Temperatur.....23°C Ventilstorgeschwindigkeit..... Position der Luftklappe .....Horizontal

TIMER-BETRIEB

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

AUSWAHL DES TIMER-MODUS

A. Temperature PM 1:00 CLOCK SET ITEMP ON/OFF 1 2 3

■ Funktionen der einzelnen Timer-Betriebe

  • Sleep-Timer (Ruhezustands-Timer)
    Wenn die eingestellte Zeit verslichen ist, sloppl das
    Gerät den Betrieb.
    Es stehen 10 Einsleitungen zur Verfügung, von „Ausschallen in einer Stunde“ bis zu „Ausschallen in 10 Stunden“.
    Das Gerät stopppt den Betrieb, wenn die eingestellte Zahl verständen ist.
    • OFF-Timer (Ausschalt-Timer)
    Das Gerät stoppt den Betrieb zu einer bestimmten
    Sü, kriuss, elektronik, aus zwei Zeitrechnung
    Sie können gleichzeitig für eine Zeiteinstellung vornehmen.
    • ON-(EIN-)Timer
    Das Gerät nimmt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit auf. Sie können gleichzeitig die Temperatur einstellen. Sie können gleichzeitig nur eine Zeiteinstellung vomehmen.
  • Wochen-Timer Für jeder Wochen- oder bis zu vier Timor-Betriebe
    Für (60th Wochenstag anders die zu vier Times-Bethede) ON-Timer/OFF-Timer verfügbar.
    Wenn der Wochen-Timar eingestellt ist, führt das Gerät jede Woche denselben Betriebsvorgang aus.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

Diee afdMert den Timer-Modus.

Es werden der „aktuelle Wochenlag“ und die „aktuelle Uhrzeit“

angezelt. (BEISPIEL) Montag: 10 Uhr morgene.

Anzegeberech: [SUN MON TUE WED THU FRI SAT]

2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼ -Taste.

Durch Drücken auf die ▼ oder die ▲ -Taste kann das Element

gewert werden, das eingestellt wird

(1) 销售对象:投资者必须

(S) SLEEP TIMER 1 (Wenn eine bestimmte Zahl verstrichen ist, stoppt das Gehärt den Betrieb. Das gilt für alla Vergänge)

OFF TIMER 1 (Das Gerät stoppt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzalt.)

ON TIMER 1 (Das Gerät startet den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit.)

(TINER SPINDPE | Timer-Einstellung)

Wenn Sie die ▲-Taste drücken, wechselt die Anzeige der folgenden Timer-Modi aufwarts. Wenn Sie die RESET-Taste drücken, wird der Timer-Modus beendet und kehn das Gerät zur Ausgangsanzeige zurück.

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Der gewählte Timer-Modus wird übernommen. Anfallungen zum Einsatz der einzelnen Timer-Moduseinstellungen Inden Sie auf den folgenden Seiten.

Die möglichen Kombinationen der Funktion werden in der folgenden Tabelle erklärt.

Modus-Kombinationen, die gleichzeitig eingestellt werden können

(○: möglich x: nicht möglich)

Wenn Sie eine Modus-Kombination wählen, die nicht gleichzeitig eingestellt werden kann und die SET-Taste drücken, esgegen 3 Sekunden lang die Modurg.

operation - ungültiger Vorgangj" und es wird wieder das in Schritt 2 gewähte Display angezeigt.

HINWEIS

  • Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einstellung abgebrochen wird.
  • Wenn Sie den ON-Timer-Modus und entweder den OFF-Timer- oder Sleep-Timer-Modus gleichzeitig eingestellt haben, hat der OFF-Timer (oder der Sleep-Timer) Vorrang vor dem ON-Timer.
  • Wenn Sie die -Timertaste drücken und „SINVALID OPER . angezeigt wird, kann die Taste nicht betätigt werden, da dieser Tastenbetrieb deaktiviert wurde. Wenn Sie die Taste aktivieren wollen, kontaktieren Sie Ihren Händler.
  • Wenn Sie während mehrerer Minuten keine Taste drücken, nachdem Sie die Timer-Taste betätigt haben, wird der Timer-Modus beendel und erscheint das ursprüngliche Display.
  • Sollte ein Stromausfall auftreten, werden die spezifizierten Timereinstellungen mit Ausnahme des Sleep Timers gelöscht. Der Wochen-Timer wird auf die Einstellung, dass sämliche Tage der Woche als „Forientage“ selektiert sind, zurückgestellt.

EINGABE DER AKTUELLEN UHRZEIT

Der Timer-Betrieb basiert auf der Zeiteinstellung, die wie folgt vorgenommen wird, festgelegt wurde. Vergewissem Sie sich, dass die aktuelle Zeit korrekt eingegeben wird.

SET DAY ITEMP ON/OFF 7 1 3 2 5 4 6

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

Dies aktiviert den Timer-Modus. Es worden der „aktuelle Wachentag“ und die „aktuelle Uhrzeit“ angezeigt.

Display-Bereich: [ SUN MON TUE WED THU FRI SAT ]

1 1:00 1

10 CLOCK SET ▼

2 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Anzeige im Dispiety-Bereich: [SUN MON TUE MED THU FRI SAT ]

(▼ blind)

1 PM 1:00 1 (aktuelle Uhrzeit)

15 SET DAY

3 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.

Richten Sie das ▼ -Zeichen über dem Wochenstag mit dem aktuellen Wochenstag aus.

Drücken Sie auf ▲ und ▲ bewegen Sie es entweder nach rechts oder links.

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrl die Fernbedienung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt -∅ BLOCK SET

4 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Der Wochenlag ist jetzt festgelegt und das Blinken des Zielchens wird zu einem geichmäßig auflauchten. Die „Aktuelle Zeit“ wird durch Blinken im Display-Bereich des ON-Timer angezeigt, und „SET TIMER“ wird im Display-Bereich angezeigt.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. - 1

5 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.

Auf die aktuelle Uhrzeit einstellen. Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrl die Farnbedanung zurück zu Schritt 1.

6 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Das Blinken der Zeitanzeige wird zu einem gleichmäßigen Aufsuchtan, und „O“ mit Abgelegt, um anzugeben, dass die aktuelle Zeit eingestellt ist. Zwol Sekunden später kehrt die Fornbestellung zurück zu Schritt, und „O“ mit Abgelegt.

7 Drücken Sie die TasteOFF

Der Timer-Modus wird beendet.

HINWEIS

- Wenn Sie die ON/OFF Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus boendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einstellung abgebaren wird.

- Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschallen des Timer-Modus keine Taste betatigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

SLEEP TIMER-MODUS

Wenn eine bestimmte Zeit verstrichen ist, sloppt das Gerät den Betrieb.

• Sleep Timer

Das Gerät slopp: der Betrieb nach Ablauf einer besummien Zeit.

MITSUBISHI PJZ012A087B - SLEEP TIMER-MODUS - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - SLEEP TIMER-MODUS - 2

HINWEIS

- Wenn Sie die ONOFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschallen des Timer-Modus keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und erschaint das ursprüngliche Display.

OFF TIMER-MODUS

Das Gerät stoppt den Betrieb zu einer bestimmten Uhrzeit. Diese Erstellung wird nur für ein einziges Mal aktiviert.

MITSUBISHI PJZ012A087B - OFF TIMER-MODUS - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - OFF TIMER-MODUS - 2

HINWEIS Sedale der OFF-Timer programmt ist, kann der Betrieb nicht aufgenommen werden. Wenn Sie die Klinserlage betrieben möcken, d'Gven Sie zuvor die CM-OFF-Taste.

HINWEIS

- Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kennt zur Ausgangsanzeige zurück.

- Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschallen des Timer-Modus keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint des ursprüngliche Display.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

2 Drücken Sie einmal die ▼-Taste. ○ CLOCK SET ▼ →. ➡SLEEP TIMER

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

[BEISPIEL] - "b"
, ◦ SET TIMER * leuchiet aut.

4 Drücken Sie die ▼ oder die ▼-Taste. Das Display ändert sich wie unten dargestellt. Nach Bollaben einstellen. 1 OFF 2 OFF 9 OFF 10 OFF

5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Der Swap Timer ist angestellt. Die Klimenlage nimmt den Betrieb auf, wenn sie nach Einstellung das Swap-Tracts gestapft wurde. Nachdem „10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 lekt. Die Fornbedarung zurück zu Schritt 2. „13 (Kirkel auf) „27 (Kirkel auf) „27 (Kirkel auf) Sekunden lang auf)

hour

SBERGETHEN Nach der Einstellung wird die vertalebende Zeit in abnahmenden 1- Stundensegmenten angezeigt. Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist, stoppt das Gerät den Betrieb. Wenn eine bestimmte Zeit versichnen ist, stoppt das Gerät den Betrieb. Das gilt für alle Vorgänge

6 Drücken Sie die Tasteoffe Per Timer Masus wird beondet.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

2 Drücken Sie die ▼ -Taste zweimal. ○CLOCK SET ▼ →.→SLEEP TIMER↔ →.→OFF TIMER

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. [BEISPIEL] - 4:00 . 5-RETEPTER

4 Drücken Sie die ▼ oder die ▼-Taste. Stellen Sie die Zeit ein, zu welcher der Betrieb stoppen soll. Stellen Sie die „Stunde“ ein. Wenn Sie die Taste ▲ oder ▼ eine Welle drücken, ändert sich die Anzeuge der „Stunde“ um eine Stunde und stopot, wenn Sie aufhören zu drücken. • Stellen Sie die „Minute“ ein. Wenn Sie die ▲ oder ▼ tasse drücken, wird die Anzeuge um zern Miouten erhöht oder verringert.

5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Der OFF-Timer ist jetzt eingestellt Nachdem, ◆ TIMER SET OK * im Display-Bereich angezeigt wurde, keht die Fernbedenung zurück zu Schrit 2 * um 6:00 * (lauchter) ◆ TIMER SET OK * (leuchtet zwei Sekunden lang auf)

• flow 5:10

OFF TIMER ◆ (lauchtat) Das Gerät stoppt den Betrieb um 18:00 Uhr. Die Zeitanzeige wird ebenfalls ausgeschaltet.

6 Drücken Sie die Taste. Der Timer-Modus wird beendel.

TIMER-BETRIEB

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

ON TIMER-MODUS

Das Gerät nimmt den Betrieb zu der festgelegten Uhrzeit auf. Es ist auch möglich, die Temperatur einzustellen, bei welcher der Betrieb aufgenommen werden soll. Eine Einstellung ergtt immer nur einen Betriebsvorgang.

9:00 SET TIMER TEMP ON/OFF 10 8 1 2 3 4 5 6 7 TEMP SET ON 9

MITSUBISHI PJZ012A087B - ON TIMER-MODUS - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - ON TIMER-MODUS - 3

HINWEIS

- Wenn Sie die [ONOFF] -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display keht zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschallen des Timer-Modus keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

- Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, die Temperatur des ON-Timers wird nicht angezeigt. - Der ON-Timer und entweder der Sleep-Timer oder der OFF-Timer werden zusammen eingestellt, der Off-Timer (oder der Sleep-Timer) haben Vorrang.

1 Drücken Sie die TIMER-Taste.

2 Drücken Sie die ▼-Taste dreimal. 1○CLOCK SET ▼ → 1.24 SLEEP TIMER ◆ → 1● OFF TIMER ◆ → 1○ON TIMER ◆

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

[DEISPIEL] -©AM 9:00" blinkt.

4 Drücken Sie die ▲ oder ▼-Taste.

- Stellen Sie die gewünschte Zeit für die Betriebsaufnahme ein. - Stellen Sie die „Stunde“ ein. - Wenn Sie die Taste ▲ oder ▼ eine Welle drücken, ändert sich die Anzeige vor „Stunde“ um eine Stunde und stopp., wenn Sie saufbären zu drücken. - Stellen Sie die „Minuto“ ein. - Wenn Sie die ▲ oder ▼-Taste drücken, wird die Anzeige um zeine Minuten erhält oder verfringert.

5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Der OK-Timer ist jetzt eingestellt. Die Inke Anzeige wird im Display-Bereich angezeigt .0AM10:00 (ouchel) .TENRGEIGN

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die Fernbedierung zum vorgenen Bildschirm zurück.

6 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.

Drücken Sie die ▼-Taste und J. der beizulekt. Drücken Sie die ▲-Taste und T. Ertrag eingezelt. Wöhlen Sie eine der beiden oben sichanden Möglichkeiten. • Cehen Sie zu Schritt 7, wenn die Temperatur eingestellt ist. • Cehen Sie zu Schritt 9, wenn die Temperatur nicht eingestellt ist.

7 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Die Inke Anzeige wird im Display-Bereid .°AM 10:00 " (euchtet) .27°C" (Die aktuell eingestellte T angezeigt.) .°VerlustUP

8 Drücken Sie die ▼ oder △ -Taste zur Einstellung der Temperatur.

Wenn Sie die oder -Taste drücken, wird die Anzeige um ein?Cerhoft oder verringet. Stellen Sie die Temporatur ein, bei welcher der Betrieb starten soll. Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die Fandbertragung zum vorzulgen Bildsheim zurück.

9 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Der ON-Timer ist jetzt eingestellt, und nachdem, ◎ TENER SET OK angezeigt wurde, kohrl die Fombodierung zu Schritt 2 zurück. . ◎ AM 10:00", 27" (lauchter) . ◎ TENER SET OK

Die eingestellte Temperatur wird nur angezeigt, wenn diese eingestellt wurde. Das Gerät nimmt dar Betrieb zu der festgelegten Uhrzeit mit der eingestellten Temperatur auf. Die Zeilangeige ist ausgeschalle.

10 Drücken Sie die ①ON/OFF Taste. Der Timer-Modus wird beendet.

WOCHEN-TIMER-MODUS

Auswahl des Wochen-Timer-Modus

Bis zu vier Timer-Vorgänge (ON-Timer/OFF-Timer) können für jeden Tag eingestellt werden. Hinweis: Stellen Sie jeden Monat de Zeit im Wochen-Timer-Modus ein.

TIMER SET TEMP ON/OFF 3·5 2·4 1

HINWEIS

- Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertern Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschatten des Timer-Modus kene Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

WOCHEN-TIMER-EINSTELLUNG
SET DAY ITEMP ON/OFF 2·4·6·8·10 3·5·7·9·11·13

«Bel einer Einstellung von Montag»
MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 2

[BEISPIEL] Nummer 1: 9AM 9:00 Nummer 2: 0PM 0:00 Nummer 3: 0PM 1:00 Nummer 4: 0PM 5:00 * Vier Betriebsvorgänge können nur mit dem ON-Timer oder nur mit dem OFF-Timer eingestellt werden.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

2 Drücken Sie die ▼-Taste vlermal. (●)CLOCK SET ▼ →(●)SLEEP TIMER ◆ →(●)OFF TIMER ◆ → (●)ON TIMER ◆ →(○)BEALY TIMER ◆

3 Drücken Sie die Set(Einstellungs-)Taste. . TIE BÖRENT IM Display-Bereich.

4 Drücken Sie die ▲ oder ▼ -Taste. Durch Drücken auf die ▼ oder sie ▲- Taste kann das Element gewählt worden, das eingestellt worden soll. ..Tiner(Tiner-Erstellung)

.HOLIDAY SEINstellung des gewählten Wochentage als Ferentagl

CHECKING Apportion der Timer-Einstellung und zum Löchen einzelner Einstellungen)

5 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste. Der gewählte Modus wird festgelegt.

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie .. TIMER SET " und bestätigen durch Drücken der SET-Taste. " Siehe Schritte 1 bis 5 im oben stehenden Abschnitt „Wahl des Wochen-Timer-Modus”. " SUN WÄTTRE MED THU PRI SAT " SEIT Säch im Display-Bereich

  1. Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Rücken Sie des ▼-Zeichen über dem Wochenlag mit dem Tag für die Timer-Einstellung auf. Drücken Sie auf ▲ und ▼, um sie erworben nach noch nicht links zu bewangen ▲ und ▼ bewangen sich wird. Wenn Sie die ▲-Taste drücken, wenn die ▼-Zeichen von JON: bis 191 und dem SUN: bis SAN: italien und angezeigt werden, kann des verwendert werden, eine baselte Schema für Diese Tage anzuwerten. Drücken Sie die Reset ▼-Taste, um zum Bildschirm „Wahl des Wochen-Timer-Modus“ zurückzuehren, und THERSET ▼- wird angezeigt. Der Seite oben unter Schnif 3.

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Das „-Zeichen über dem Wochenstag beginnt zu leuchten und wird festgelegt. A. Schaffnote Inkon Display-Border.

4 Drücken Sie die ▲ oder ▼ -Taste. Sie zu vier Timer-Vorgänge können für jeden Tag eingestellt werden. Wanten Sie die Nummer des Timer-Vorgangs, den Sie einstellten maintaint. Steilen Sie für jeden einzelnen Vorgang anwickdar den ON-Timer oder das OFF-Timer ein. (Sonia des BIS-PEPIEL Irid.) Drücken Sie auf die ▼ -Taste, soxess das ▼-Zeitene nahen der Nummer anhangl. Zu linken, und bewegen Sie es nach unten. Dritten Sie die ▼ -Taste, um das Zeichen nach oben zu bewegen. 1 2 3 4 5 Drücken Sie die RESET ▼ -Taste, um zur Anzeige von Schnitt. 1 zurückzweiter.

TIMER-BETRIEB < KABEL-FERNBEDIENUNG >

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 3

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 4

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 5

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 6

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-BETRIEB &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 7

5 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Das ◀-Zeichen neben einer Nummer begümt aufzuleuchten • 07/2018 • 1nd ange ◆-DE FLEXER ▲ Die bisherigen Einstellungen sind aktiviert, und die Anzahlte ändert sich wie links abgebiete.

6 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Drücken Sie die ▼-Taste und „OFF TIMER ▲“ wird angezeigt. Drücken Sie die ▲-Taste und „ON TIMER ▲“ wird angezeigt. Wählen Sie eine der beiden oben stehenden Möglichkeiten. Drücken Sie die ☐ Reser-Taste, um zur Anzeige von Schritt 3 zurückzukholen.

7 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. -56 SET TIMER wird angezeigt.

8 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Eingabe der aktuellen Uhrzeit Drücken Sie die 🔍 Reset-Taste, um zur Anzeige von Schritt 5 zurückzukehron.

9 Drücken Sie die SET-Taste. Die Zeilsanzeige beginnt zu leuchten und wird festgelegt. Bei einer OFF-Timer-Einstellung wird der Einstellungsvorgang mit diesem Schritt abgeschlossen.

Ein „-Zeichen leuchtes (MON → MON) unter dem Wochenlag auf, den Sie eingesleitelt haben und das Display wird wie in der Abbordung Inks angezeigt. Gehen Sie zu, „Nächse Einstellung und Verlassen des WochenTimer-Module“ auf der rechten Seite. Bei einer ON-Timer-Einstellung wird - TBP SET ON ▼ " angezeigt und Sie machen mit Schritt 10welter.

10 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Wahlen Sie entwasser, TEMP SET ON ▼ * oder, TEMP SET OFF ▲ *

11 Drücken Sie die SET-Taste. Wenn, "TEMP SET OFF ▲" gewählt wurde, ist der Einstellungsvorgang für den ON-Timer abgeschlossen. Ein, "Zsachen leuchtet (MON → MON) unter dem Wochenleg auf, den Sie engestellt haben und des Display wird wie in der Abbildung links angezeigt. Gehen Sie zu. ■ Nichach Einstaltung und Verlassen des Wochen-Timer-Mode" auf der rechten Seite. Wenn, "TEMP SET ON ▼" gewählt wurde, wird „ΔVΔ SET UP" angezeigt. Machen Sie bei Schritt 12 weiter.

12 Drücken Sie die oder -Tasten zur Einstellung der Temperatur. Drücken Sie die oder die -Taste, um den Wert um ein °Zu erhöhen oder zu verringern. Stellen Sie die Temperatur für die Betriebsaufnahme ein. Drücken Sie die RESET-Taste, um zur Anzeige, TAFS SET IN 1° zurückzukrechen.

13 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Der ON-Timer und die Start-Temperatur sind jetzt eingestellt. Die Temperaturanzeige schaltet von einem Blinken zu einem gleichmäßigen Leuchten. Ein, ^1 Zeichen Leuchtes (MON → MON) unter dem Wochenlog auf den Sie eingestellt haben und des Display wird wie in der Abbildung insgesetzt. Gehen Sie zu. ■ Nächete Einstellung und Verlassen des WochenTimer-Modus" auf der rechten Seite.

■ Die nächste Einstellung und Verlassen des Wochen-Timer-Modus. Nachdem „angezeigt wird, wird „angezeigt SELECT No.

A. SICEMA 0:AM 10:00 28- SELECT No. TEMP ON/OFF 1 2

1 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Durch Drücken auf die ▼ oder die ▲-Taste kann das Element gewahlt worden, das eingostellt worden soll. ...SELBOW No! der nächsten Timar- Vorgangsnummer für denselben Woschenlag)

-DAH, SETH des nächsten Wachenlags) -EN: Dar Timer-Modra wird beendet!

2 Drücken Sie die SET (Einstellungs)-Taste. Wern. SEBET-Welt wird, " SELECT No. Angezigt! Waschohlan Sie Schritt 3 und der Wochen-Timer-Einstellung auf Seite 7. Wern. DWJ-SET wird, " SET DAY angezeigt! Waschohlan Sie Schritt 1 und der Wochen-Timer-Einstellung auf Seite 7. Wern. ENGewählt wird, und der Timer-Modus berelei.

HINWEIS

- Wenn Sie die ☐ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschalten des Timer-Modus keine Taste betätigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

- Wenn Sie einen Wochentag wählen, für den in der Wochentagsauswahl bereits Einstellungen vorliegen, werden alle eingestellten Timer-Nummern angezeigt. Die Timer-Einstellungen für die Nummer, neben der das „Zeichen steht werden angezeigt. Sie können die gewählte Erstellung ändern, indem Sie diese überschreiben. - Wenn Sie den On-Timer- und den Off-Timer-Betrieb am selben Tag auf dieselbe Uhrzeit einstellen, wird der Off-Timer eingestellt. - sWenn zwei dieselben Timer-Einstellungen für denselben Tag im On-Timer-Betrieb eingestellt sind, wird die niedrige Nummer eingestellt

Anzeige nach Einstellung der Wochen-Timer-Modi

- Der Wochentag, für den die Einstellungen gelten, ist unterstrichen.

- Das ▼ Zeichen wird oberhalb des aktuellen Wochentags angezeigt.

• Die Timer-Betriebsnummern für den aktuellen Tag werden eingeschaltet. Das ▲ Zeichen weist auf die als nächste zu aktivierende Einstellungsnummer und die eingestellte Uhrzeit wird angezeigt.

- Der eingestellten Timer-Abläufe werden in der Einstellungsreihentfolge ausgeführt. Die Nummer und die Zeitanzeige werden ausgeschaltet, wenn alle Timer-Abläufe des aktuellen Tagos ausgeführt wurden.

TIMER-BETRIEB < KABEL-FERNBEDIENUNG >

Wochen-Timer-Felertagseinstellung

Sie können zuvor festgesetzte Timer-Einstellungen an einzelnen Wochentagen vorübergehend deaktivieren, indem für diese Tage eine Feiertageseinstellung aktiviert wird. Durch Löschen der Feiertageseinstellung werden die vorigen Einstellungen wiederhergestellt.

SET DAY TEMP 0-ON/OFF 4 2 3

Aufheben der Feiertageinstellung

HINWEIS

- Wenn Sie die ON/OFF Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschallen des Timer-Modus keine Taste beläigen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie „ und bestätigen durch Drücken der SET-Taste.

Siehe „Wahl der Wochen-Timer Einstellung“. Schritt 1 bis 5

auf Seite 7.

* SUN MON TUE WED THU FRI SAT * orscheint im Display-

Borich

[▼ bilnict]

5 SET DAY wird angezeigt

2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Richten Sie das ▼ Zeichen über den Wochentagen aus, die als Feiertage eingestellt werden sollen. Durch Drücken auf ▲ und ▼ bewegen Sie es jeweils nach rechts oder für.

Wenn Sie die ▲ Taste drücken, werden die ▼ Zeichen von MON' bis 'FRI' und dann von SUN' bis 'SAT' (täglich) blinkend angezeigt. Diese Anzeige können Sie verwenden, wenn Sie Feierlsgseinstellungen für diese Tage vornehmen wollen.

In diesem Fall drücken Sie die RESET-Taste. Die Fernbedienung kehrt zum vorigen Bildschirm zurück und zeigt, 801001 SET.

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Das „▼“ Zeichen über dem Wochentag hört auf zu blinken und beginnt gleichmäßig zu leuchten. Der als Feierlag festgelegte Tag leucht mit ( ) und es erschacht folgende Anzeige:

.HOLIDAY SET OK * (kauchtet zwei Sekundan lang auf)

I SUN (MON) TUE MED THU FRI SAT I Leuchte!

Nach Abschluss der Feiertageseinstellungen kehrt die Fornbedanung zurück zu Schritt 1. Wiedarholen Sie Schritt 2 und 3. wenn Sie weitere Friedagssteinstellungen vorrechten wollen.

HANETIC

HINWEIS

Wenn Sie Einstellungen für einen Tag vornehmen, für den kein Timor-Vorgang eingestellt ist, wird zwei Solunden lang . NO SETTING - angezeigt und dasselbe Display wie in Schritt

4 Drücken Sie die Taktioff

Drücken Sie die (Russe)

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie

Usturbaktiken durch Dröcken

der SET-Taste

(2) Siehe, Wahl der Wochen-Timer-Einstelungs-, Schall 1 bis 5

auf Smln 7

2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Richten Sie das „▼“ Zeichen über dem Wochentag aus, für den die Felertageeinstellung gelöscht werden soll.

Wahlen Sie einen Wochenlag, der als Feierlag eingesleit wurde. 3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste. Das ( ) Display wird ausgeschaltet und es erscheint folgende Anzugs:

ON HOW BIG HED TAI EY CAT

[so, 304] (ouchet)

.HOLIDAY CANDEL * (kauchtet zwei Sekunden lang auf)

. SET DAY - (nachst) Nach dem Aufheben der Feiertageinstellung kehrt die Fernbedierung zurück zu Schritt 1. Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, wenn Sie weitere Feiertageinstellungen lüchen möchten.

4 Drücken Sie die ITATEFF

Der Timar Modus wird brendel.

Prüfen des Wochen-Timer-Modus
MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie „CHECK-TIMER- und Bestätigen durch Drücken der SET-Taste.

- Sichte „Wahl der Wochen-Timer-Einstellung“, Schritt 1 bis 5 auf Seste 7. Wie in der Abbildung links zu sehen ist, werden im Display die genauen Einstellungen des früßsten Timor-Vorgangs am eingestellten Wochenlag angezeigt. (Liegt jedoch keine Einstellung vor, wird „NO SETTING“ angezeigt!)

2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Je noch gewähtem Timer-Vorgang werden die genauen Einstellungen für diesen Vorgang angezeigt. Drücken Sie die ▼ Taste, um die Einstellungen ab Sonntag angelangen mit der niedrigen Einstellungsnummer anzuzeigen. Drücken Sie die ▲-Taste für eine Anzeige in umgekehrter Roharlige.

3 Drücken Sie die Tastoff Der Timer-Modus wird beander

Löschen der Wochen-Timer-Einstellung

Es ist möglich, Wochen-Timer-Einstellungen für jeden Tag der Woche zu löschen, sowie die individuelle Timer-Vorgangsummer. Siehe „Modus für die Timerannulierung“ auf Seite 10, um die Einstellungen für alle Wochentage zu löschen.

10:00 27 CHECK SETTING TEMP ON/OFF 5 2 3 4

1 Im Wochen-Timer-Modus wählen Sie „CHECK/CANCEL ▲“ und bestätigen durch Drücken der SET-Taste.

er: Siene „Wahl der Wochen-Timer-Einstellung“. Schritt 1 bis 5 auf Sota 7. Wie in der Abbildung links zu sehen ist, werden im Display die genauen Einstellungen des frühesten Timer-Vorgangs am eingestellten Wochentag angezeigt.

2 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. Je nach gewähltem Timer-Vorgang werden die gensuern Einstellungen für diesen Vorgang angezeigt. Drücken Sie die ▼ -Taste, um die Einstellungen ab Sonntag angelangen mit der niedragsen Einstellungsummer anzugegen. Drücken Sie die ▲-Taste für eine Anzige in umgekehrter Behentige. Wählen Sie die Timer-Vorgangsummer für einen Wochentag deren Einstellungen Sie Wochen möchten.

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die Fernbedienung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt .CHECK/CANCEL.

3 Drücken Sie die SET (Einstellungs-)Taste.

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kann die Fernbedienung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt. CHECK SETTING - an.

4 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste. CANCELED - Abschübleit und die angezeigten Einstellungen des Timer-Vorgangs verschwinden und werden gefeicht.

♦CHECK SETTING • wird amcut angezeigt. Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4, wenn Sie weitere Einstellungen löschen möchten.

5 Drücken Sie die①Dahstoff Der Timer-Modus wird beandel

TIMER-ABSTELLMODUS

SLEEP TIMER TEMP ON/OFF 7 1 2•4 3•5•6

Bel Wahl von „ SLEEP TIMER - „ OFF TIMER + oder

5

Drücken Siedle Set-/Einstellungs-)Taste

Die genauen Einstellungen für den gewählten Timer-Modus erscheinen wie unten abgebildet. (Liegt jedoch keine Einstellung vor, wird NO SETTING * angezeigt.)

MITSUBISHI PJZ012A087B - 5 - 1

Wenn Sie das Löschen der Erstellung abrechen möchten, drücken Sie die RESET -Taste, um zur , ON TIMER Anzeige zurückzukehren. (Schrill 4 aber)

6

DrückenSiedie Set-(Einstellungs-)Taste

Die Anzeige der betallierten Timer-Einstellungen wird ausgeschaltet, und nachdem die Melung. CANCELLED: zwei Sekunden lang angezeigt wird, erscheint wieder. 2 SLEEP TIMER (Schnitt 4 oben) Wiedenlen Sie Schritt 4 bis 6, wenn Sie weitere Timer-Medus-Einstellungen löchen möchten.

HINWEIS

- Wenn Sie die ON/OFF -Taste bei aktiviertem Timer-Modus drücken, wird der Timer-Modus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. - Wenn Sie während mehrerer Minuten nach Einschalten des Timer-Modus keine Taste betäligen, wird der Timer-Modus beendet und erscheint das ursprüngliche Display.

1 Drücken Sie die Timer-Taste.

Der Timer-Modus startet.

Es werden der „aktuelle Wochenstag“ und die „aktuelle Uhrzeit“ angezeigt.

2 Drücken Sie die ▼Taste fünfmal.

.© CLOCK SET

SLEEP TIMER (▼ orston Drickson)

.∅ OFF TIMER ⇔ (▼ zweites Drücken)

-④ ON TIMER ⇔ (▼ driftes Drücken)

.WEEKLY TIMER ⇔ (▼vertes Erücken)

.TIMER CANCEL ▲* (▼ fürftee Drücken)

3 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste.

er Timer-Abstelmodus startet.

4 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.

Durch Drücken auf die ▲ oder ▼ Taste kann das Element

gewinn werden, das gebacht werden still T-CLER-TNER

  1. ALL + 10%

.① OFF TIMER ⇌

4 ON TIMER

JMEBLY TIMER ▲ (Löschern der Einstellung sämtlicher

Wochentage)

Wenn Sie die RESET - Taste drücken, kahrt die Fombiedenung zum vorherigen Bildschirm zurück und zeigt, TIMER CANCEL. ▲' an.

(Schritt 2 oben)

Bei Wahl von _MEEKLY TIMER ▲-

Alle Wochen-Timer-Einstellungen werden aufgenoben, wenn

Wie Sie einen Teil der Timer-Einstellungen aufheben finden Sie im Abschnitt „Aufheben der Wochen-Timer-Einstellung“ auf Seite 9.

5 Drücken Sie die Set-Taste.

Die Einstellungen erscheinen wie unten abgebildet.

(Liegt jedoch keine Einstellung vor. wird „NO SETTUNG

angzongt.

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

Wenn Sie das Aufleben der Einsielung abrechen möchten, drücken Sie die RESET - Tasse, um zur WEEKLY TIMER Anzeige zurückzukrechen. (Schritt 4 oben)

6 Zur BestätigungdrückenSiedle Set-Taste.

Dar Display-Bereich für den Wochenstag wird ausgeschaltet und nachdem die Meidung. OANCELLED • zwei Sekunden lang angezeigt wird, jetzt das Display zurück zu „SLEEP TENER“ (Schritt 4 oben)

Durch diesen Vorgang worden die Erstellungen für sämtliche Wochentage aufgenoben.

7 Drücken Sie die ON/OFF-Taste.

Der Timer-Modus wird beendel.

BETRIEB IM LEISEN MODUS < KABEL-FERNBEDIENUNG >

MODUS FÜR LEISEN BETRIEB

Wenn der leise Betriebsmodus eingestellt ist, wird die Klimsanlage aufgeringerem Geräuschpegel betrieben, da Geräusche der Außenreinheit reduzierten werden. Die Anlage startet zum festgelegten Zeitpunkt im leisen Modus und stoppt den leisen Betrieb nach Ablauf des eingestellten Zeitraums. Wenn Sie die Klimsanlage im leisen Betriebsmodus betreiben, startet und stoppt der Betrieb im leisen Modus jeden Tag zur selben Zeit bis Sie die Einstellung für den leisen Modus aufleben.

Einstellen des leisen Modus

SET SILENT ITEMP ON/OFF OFF ON/OFF OFF ON/OFF 1 3 2 5 4 7 6 8

Aufheben (der Einstellung) des leisen Betriebs-Modus

Wählen Sie „CANCEL SILBET“ in Schritt 2. drücken Sie die Set-Taste und die Einstellung für leisen Betrieb wird aufgehoben und der leise Betriebsmodus beendet.

, CANCELLED - wird angezeigt.

HINWEIS

- Die Fernbedienung hat Haupt- und Untereinheiten, die Einstellung für leisen Betrieb kann nicht mit einer Untereinheit vorgenommen worden.

- Nach der Einstellung des leisen Betriebsmodus erscheint zur eingestellten Zeit 3 Sekunden lang die folganda Anzalge und die Einheit kohrt zum Ausgangsdisplay zurück.

Zur Einschaltzeit, SOLENT POCE ON •

Zur Ausschaltzeit „SILENT POCE OFF

- Bei einer Wahl von „24" - können Sie im leisen Betriebsmodus fortfahren bis dieser aufgehoben wird. Bei Erreichen der ersten Einschaltet zeigt das Display drei Sekunden lang „SOLENT MODE ON - und kehlt zum Ausgangsdisplay zurück

Wenn Sie die ①ONOFF Taste bei aktiviertem leisen Betriebsmodus drücken, wird der leise Betriebsmodus beendet und das Display kehrt zur Ausgangsanzeige zurück. Beachten Sie, dass eine nicht abgeschlossene Einsstellung abgebrüchen wird.

1 Im Timer-Modus stellen Sie den aktuellen Wochen- tag und die aktuelle Zeit ein. Siehe Seite 8, Schnit: 1 bis 7

2 Drücken Sie die SET-Taste drei Sekunden

ang oder länger. Die Fernbedienung schaltet: sul leisen Betrieb und es erschent folgende Anzeige: SET OLENT.

3 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste.

Bei Drücken der ▼ Taste wird „CANDEL SILLENT Bei Drücken der ▲ Taste wird „SET SILLENT ▼ " angezeigt. Wählen Sie „SET SILLENT ▼ “

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kehrt die Fernordnung zum Ausgangsbilsschirm zurück

4 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste.

Es orachelnt folgende Anzeige

©PM 5:00 • (binkench)

[Unreadable]

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

5 Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste

Stellen Sie die Einschaltzeit (ON TIME) ein. Stellen Sie die „Stunde“ ein.* Wenn Sie die Taste ▲ oder ▼ eine Welle drücken, Andert sich die Anzeige der „Stunde“ um eine Stunde und stoppil, wenn Sie aufhören zu drücken.

Stellen Sie die „Minute“ ein.* Wenn Sie die ▲ oder ▼-Taste drücken, wird die Anzeige um zeho Minuleg schögl oder verranged.

Wenn Sie die RESET-Taste drücken, kährt die Fernadenung zum SET SELENT ▼ Display zurück.

6 Drücken Sie die Set- (Einstellungs-)Taste.

Die Einschaltzeit ist eingestellt und es erscheint folgende Anzeige:

©PM 5:00 * (binkend)

  1. (Millionen zwei Sekunden lang auf)

  1. 深:thirizend

the SET TIMER - /leuchtet

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 2

7 Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste, um die Zeitdauer festzulegen.

Wahl der Ausschaltzeit (OFF Time)

Wenn Sie die ▲ Taste drücken wird die Zeitdauer wie unter

um zwei Stinhend schon. 2 OFF → 4 OFF →

22 hour 7-24 hour OFF

Wenn Sie die ▼Taste drücken, wird die Zeitdauer um zwei Stunden verfringert.

Wenn Sie die RESET-Taste drillaken, kahrt die Fennbedenung zum Bildschirm für die Einstellung der Einschaltzeit zurück.

8 Drücken Sie die SET- (Einstellungs-)Taste.

Die Einstellung wird fortgelegt und angezeigt SET COMPLETE * wird angezeigt und der Betrieb im leisen Modur wird georient

Der Bildschim für die Einstellungen wird ausgeschalter und die Anzeige kehrt zurück zum Ausgangsdisplay.

AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE < KABEL-FERNBEDIENUNG >

Ausrichten mithille der LOUVER-Taste (Inneneinheit mit der Funktion 'Auto Swing' - Automatisches Verstellen)

Drücken Sie einmal auf die LOUVER -Taste und es wird der aktuelle Status der Luftklappe angezeigt.

Drücken

Anlage der automatedischen SchweckenwaltungSWING
Anlage der Insgesellschaften LuftdanspanationSTOP1
STOP2
STOP3
STOP4

So bewegen Sie die verstellbaren Luftklappen

  1. Drücken Sie die LOUVER-Taste und ändern Sie die Anzelge zu „SUNG“

MITSUBISHI PJZ012A087B - AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 3

MITSUBISHI PJZ012A087B - AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 4

Die Funktion der Schwenkluftklappe

während der Heizvorbereitung oder

belm Helzen/Entelsen oder Heating/Detrost*

(Halzern/Entelsen) worden angezeigt, die Position Horizontale Position der Schwenkluftklappe wird automatisch in die horizontale Position gestellt.

Wenn der Betrieb nach der Heizvorbereitung oder nach dem HeizenEnteisen auf normalen Betrieb umgeschaltet wird, kehrt die Schwenkluftklappe in die vorher eingestellte Position zurück

Bei einer festgesetzten Position der Schwenkluftklappe

  1. Drücken Sie einmal auf die LOUVER-Taste, während sich die Luftklappe bewegt und es werden jede Sekunde der Reihe nach 4 Stopp-Positionen angezeigt. "SELECT 1→ SELECT 2→ ... "SELECT 3→ SELECT 4→

  2. Drücken Sie einmal auf die Louver-Taste, wenn sich die Luftklappenanzeige in der gewünschten Position befindet. Die Anzeige schaltet auf Slopp und die Position der Luftklappe wird festgelegt.

Empfohlene festgesetzte Luftklappenposition

COOLORYSELECT 1
SELECT 2
HEATSELECT 3
SELECT 4

ACHTUNG

- Bewegen Sie die Luftkappe nicht gewallsam per Hand. Sie könnte dabei beschädigt werden.

- Richten Sie den Lullstrom während der Kühlung nicht über längere Zeit nach unten. Kondensierung kann sich an der Seitenwand ansammeln. (Bei Model FDE)

EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG

BEI DEN MODELLEN FDT, FDTC, FDE, FDK, FDFW) < KABEL-FERNBEDENUNG >

Der Bewegungsbereich der Luftklappe an der Abzugsößlung kann eingestellt werden. Wenn in diesem Modus die untere und obere Grenze festgelegt werden, bewegt sich die Luftklappe in diesem eingestellten Bereich. Mit Deckenkassatte – 4-Wage – FDT und FOTC, ist für jede Luftklappe eine gesonderte Einstellung möglich.

DATA LOADING TEMP ON/OFF 2.4.6.8 1 3.5.7.9

HINWEIS

- Wenn die gewünschte Luftkappechnummer nicht bekannt ist, staten Sie beim Modellen FDT und FDIC vorübergehend irgendeine obere und unter unsere Grenzen. Die Position der Luftklappe kann versprift werden, nachdem sie sich einmal durch den angesistlichen Bereich bewegt hat. Nach dem Überprüften der Position können Sie die gewünschte Nummer erneut seekieren. - Für die Modelle FDE und FDK within Sie Luftklappe Nr. 1. Für die Modell FDFW Luftklappe Nr. 2. Andere ausgewählte Einstellungen sind nicht wirksam.

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

uftklappennummer

[für FDT]

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 2

Luftklappennummer [tür FDTC]

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 3

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 4

die Position der Luftklappe

1

Stoppen Sie die Klimaanlage, drücken Sie drei Sekunden lang oder länger gleichzeitig auf die

Set-Taste und die Louver-Taste.

Wenn nur eine Intenteinheit an die Fernbedienung angeschlossen ist, erschacht die folgende Anzalge: Gohan Sie zu Schritt 4.

DATALOADING

Wenn mehr als eine innereinheit an die Fernbedienung angeschlossen sind, erscheint die folgande Anzige:

SELECT D/U

LAICO

MITSUBISHI PJZ012A087B - 1 - 1

2

Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste (Zum Auswählen der Innenelnheit)

Seleidleren Sie die Inneneinhelt, für welche die Luftkappe

eingestellt

[BEISPIEL]

,170000

JA000

1/1002

2.1.3.2

1

3

Drücken Sie die

Inneneinheit)

Die gewand [REISPIEL]

DESPILL LAIGO

  1. Qualinte: 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - 3 - 1

4

Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. (Wahl der Luftklappennummer)

Luftklappennummer)

Wertland die Europa- und der Paußung links anzeln wird.

|BEISPIEL

No 4

Hinweis: Für die Modelle FDE und FDK wählen Sie 2 Nr.1

For das Model FDF/ wählen Sie 21-№.

Andere Einstellungen für die Luftkeppennummer sind nicht.

winkem.

5

Drücken Sie die

Lutklappennummer)

Selokalien sie da Lufklarebereichs

[BEISPIEL] Bel Wahl von Luftklappe Nr.1

No 1 PPFE

(1) 2017年1月1日

6

Drücken Sie die ▲ oder die ▼-Taste. (Wahl der oberen Positionsgrenze)

Selektieren sie das obere Positionslimit des bewegbaren

Luftdeppentbeichs

"position 1 ist: die sich starksten Horizontale und "position 6 die am meisten nach unten nichtete Position

position --* ist die Zahl, die zur Rückstellung auf die

Fabriksinstellungen verwendet wird. Wern Sie zum Status der Fabrikeinstellung zurückkehren möchten, wählen Sie Position

-4

No.1 UPPERI

←, No.1 UPPER2

→, No.1 UPFERS

→, No.1 UP

No.1 UP

No.1 UPPER6

No.1 UPPER--

* (die am meisten horizontale)

÷

÷

EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 3
[BEISPIEL] Für obere Position 2, für untere Position 6

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; KABEL-FERNBEDIENUNG &gt; - 4
Hinweis: Werden für das obere und untere Limit gleiche Zahlen gewählt wird die Luftklappa in dieser Position fixiert. Automatisches Schwerken funktioniert dann nicht.

HINWEIS

Wenn Sie beim Vomehmen der Einstellungen die RESET-Taste drücken, kehrt das Display zum vorigen Display zurück. Wenn Sie beim Vomehmen der Einstellungen die DON/OFF Taste drücken, wird der Modus beendet, und das ursprüngliche Display erscheint. Beachten Sie, dass nicht abgeschossene Einstellungen ungültig werden.

- Bei Anachluss mehrerer Fernbedienungen kann die Luftklappeneinstellung nicht mit der Slave-Fernbedienung vorgenommen werden.

AUSWAHL DES LUFTABZUGS (BEI MODELL FDFW)

Zwischen Kombination aus oberem und unteren Luftabzug und dem oberen Luftabzug kann umgeschaltet werden.

Funktioniert nicht bei eingeschalteter Klimaanlage. Bei Auswahl des oberen Luftstroms leuchtet die LED UPPER AIR FLOW auf der Displayeinheit nur grün bei Betrieb.

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

  1. Schalten Sie die Klimaanlage aus.

  2. Stellen Sie über die Kabellembedienung das untere Positionslimit für die Luftklappe Nr. 1 ein.
    Für die Änderung der Einstellung siehe Abschnitt EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG auf Seite 11.
    ① Bei Auswah auf oberen Lullstrom.
    Stellen Sie eschere und untere Positionalt auf LPPER 2 und LOWER 2 (Nr 1 LPPER 2 / LOWER 2)
    ② Bei Auswah auf oberen und unteren Lullstrom.
    Stellen Sie das obere und untere Positionstät: auf UPPER 5 und LOWER 5. (N1. UPPER 5/LOWER 5)

< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >

Über die Taste AIR SELECTION können die Luftabzüge umgeschaltet werden.

  1. Schallen Sie die Klimaanlage aus.

  2. Wählen Sie den Luftstrom über die Taste AIR SELECTION auf der Displayeinheit.

Bei Auswahl auf oberen Luftstrom.

D'Colon Se die Taste AIR FLOW SELECTION (normal)

Die LED UPPER AIR FLOW leuchtet für 10 Sekunden.

(2) Bei Auszahl auf oberen und unteren Luftstrom

Verm nach Drücken der Taste AIR FLOW SELECTION die LED UPPER AIR FLOW eruchtet, drücken Sie die Taste AIR FLOW

SELECTION project.

D» LED UPPER AIR FLOW erlicht.

MITSUBISHI PJZ012A087B - &lt; DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG &gt; - 1

VENTILATIONSBETRIEB (SOFERN EIN VENTILATOR INSTALLIERT WURDE) < KABEL-FERNBEDIENUNG >

Wird der Ventilator auf „NO VENTI LINK“ eingestellt, kann der Ventilator unabhängig vom Betrieb der Klimaanlage an- und ausgeschaltet werden.

Wird der Ventilator auf „VENTI LINK“ eingestellt, läuft der Ventilatorbetrieb mit der Klimaanlage synchron.

27.50 ITEMP ON/OFF 1

VENTILATIONSBETRIEB UNABHÄNGIG VOM BETRIEB

DER EINH

1 Drücken Sie die VENTI-Taste.

, wird angezeigt und der Ventilationsbetrieb beginnt.

Stopp

Drücken Sie die VENTI-Taste erneut.

HINWEIS

Ist kein Ventilator angeschlossen, ist kein Betrieb durch Drücken der

Verdienstagsame möglich. ©INNALIO OPER * wird angezeich.

VENTILATIONSBETRIEB SYNCHRON MIT DEM BETRIEB DER EINHEIT

1 Drücken Sie die ①ON/OFFTaste.

ist ein Ventilator angeschlossen, istuft die Ventilatlan automatisch.

,1 * wird angezeigt

Stopp

Drücken Sie die①ON/OFF Taste erneut.

HINWEIS

Es ist kein Betrieb durch Drücken der Ventilationstasi möglich.

(3) INIALIO OPER "wird angezeigt".

ANWENDUNG OHNE AUFWAND

Reinigen Sie den Filter

regelmäßig

ca: Siede Salte 15

Der Fitter sollte jedes Mal

gereinigt werden, wenn die

Meldung, Alter cleaning

scheint sowie am Ende

Ist der Filter verstopft..

- nimmt die Köhl-/Heizleistung ab. Darüber hinaus wird Strom

verschwenden und der Geräuschpagei stiegt

• Das kann ein Versagen zur Folga haben

- Während des Kühbetriebs kann sich Kondenswasser bilden und eotropfen.

Blockieren Sie die Einzugs- und Abzugsgitter

der Raum- und Außeneinheit nicht

Eine übermäßige Beleistung der Einheit kann Versagen vorursachen.

Behalten Sie eine moderate Raumtemperatur bel.

Übermäßgas Helzen oder Köhien schedet Ihrer Gesundheit. Und es verschwende Elektrizität.

Vor direkter Sonneneinstrahlung und Zug schützen

Blackloven Sie direktes Sonnenicht während des Kühlvergangs mit Jalousien und Vorhängen. Schließen Sie, außer zu Lüttungszwecken, die Fensier und Turen.

Passen Sie den Luftstrom richtig an.

Setzen Sie sich nicht zu lange einem direkten Luftstrom aus. Auch für kleine Tiere und Pflanzen kann das schädlich sein.

Kalte Füße trotz Heizung

Ist die Docks so hoch, dass die Zirkulation des warmen Luftstroms. Ihre Föße nicht erlaht, ist ein Ventilator empflichtswert. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Händler.

Bei Gewitter unterbrechen Sie den Betrieb und

schalten den Netzstrom ab.

Ein Blitzeinschlag könnte zu einem Betriebsaufteil führen.

KONTROLLDISPLAY, FILTER-SIGNAL, NUMMER DER KLIMAANLAGE: STANDBY, ZIMMERTEMPERATUR UND BACKUP

< KABEL-FERNBEDIENUNG >

BEL BLINKEN DER PRÜFANZEIGE (ROT)

MITSUBISHI PJZ012A087B - BEL BLINKEN DER PRÜFANZEIGE (ROT) - 1

Die Klimaanlage wird bei Auftreten eines Fehlers gestoppt. Gleichzeitig blinkt die Prülanzeige rot auf, und der Fehlercode erscheint im Or-Timer-Anzugebereich sowie folgende Mekreump:

I/A0000/1000* ⇔ PROTECT STOP * (Klimagenätenummer)

(leuchtej jeweils 2 Sekunden auf)

Fehleranzeige(ERROR)bei Einsatzmehrerer Raumeinheiten

■ Bel Auftreten von Fehlern in allen miteinander verbundenen

Einheiten der Klimaanlage.

Zu Beginn zeigt die Fehleranzeige Angaben über das Klimagerät mit der kleinsten Klimagerätenümmeter an.

Fehler bei anderen Klimageräteinhellen können auf folgende Weise überprüft worden.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Fehleranzeige(ERROR)bei Einsatzmehrerer Raumeinheiten - 1
1 2

1 Drücken Sie die Taste AIR CON No.

Bestätigen Sie den Anzeigenocus für die Klimagenätenummer (AIR CON No.)

2 Drücken Sie die ▲Taste.

Die Kimagerätenummer und Fehlercodes werden der Reihe nach, beginnend mit

der kürsten Münner, angezeigt. Für eine Anzeige in umgekehrter Delbenlage drücken Sie die ▼Taste.

3 Drücken Sie die ON/OFF Taste.

Kehren Sie zum Klimagerät (AIR CON) der kleinsien Nummer zurück.

■ Bei Auftreten von Fehlern in einigen, miteinander

verbundenen Klimagersteinheiten

Nur die fennemann Einheiten stellen ihrer Betrieb an. Die Fembedlenung zeigt die in Betrieb befindlichen Einheiten an.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Fehleranzeige(ERROR)bei Einsatzmehrerer Raumeinheiten - 2
1 2

1 Drücken Sie die Taste AIF CON No.

Der Anzeismodus für die

dianagerätennummer erschleist

Dr. Selven, Sla. dle + Tc.

- Brücken Sie die Taste. Die Klimagerätenummern werden, beginnend mit der kleistaten Nummer,

angezeigt. Auf fehlerhaften Einhalten werden die Fehlercodes angezeigt. Für eine Anzeige in umgekehrter Reihenlange fürsten Sie die ▼Taste

3 Drücken Sie die ON/OFF Taste.

Kehren Sie zur Klimsanlage der Neinolen Nummer zutics.

HIN7/E19

• Wird die ON/OFFirmal gestrückt, während die Fehler
angezeigt worden, schaltet sich die Fehleranzeige ab und kehrt in den Stapp-Madus zurück.

Wird die ON/OFF Taste erneut gedrückt, werden die Fehler angezeigt.

RAUMTEMPERATUR-ANZEIGE

Ist die Einstellung für die Anzeige der Raumtemperatur aktiviert, wird die Zimmertemperatur auf dem Display der Fennbodorung angezeigt. Die Anzeige des Luftstroms scharlet sich so, doch die Taste zum Anpassen des Luftstroms ist weiterhin bedanbar. Wettere Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Hinder.

MITSUBISHI PJZ012A087B - RAUMTEMPERATUR-ANZEIGE - 1
Baumtemperatur-Anzeige

BEI ANZEIGE DER FILTERREINIGUNGSMELDUNG

MITSUBISHI PJZ012A087B - BEI ANZEIGE DER FILTERREINIGUNGSMELDUNG - 1
1

Die Meldung... FILTER CLEANING * wird angezeigt, wenn die Anzahl der Betriebszahlen eine festgesetzte Sunderszah errecht hat, zu der Sie über die erforderliche Eilevertragung berechnungstät werden.

■ Reinigen Sie den Luftfilter.

■ Sirpin Seile 18

Die Filterreinigungsmeldung „FILTER CLEANING“ erscheint im Anzolgaboren. Sie wird während des Betriebs der Klimaanlage alle 5 Sekunden 1 Sekunde lang angezeigt. Während des Bookabsstopps wird sie dauerhaft angezeigt.

Nach der Reinigung

1 Betätigen Sie die RESET-

(Rücksetz-)Taste

Dia Anzahl dar Betrlabastunden wird zurückgesetzt, und die Meidung „FILTER CLEANING“ ericht.

ANZEIGE DER KLIMAGERÄTENUMMER

Durch Drücken der Taste AIR CON No. werden die Nummern der mitinander verbindenden Klimagatoinheiten und die Fordercodes der Inflammation Einheiten angezeigt:

MITSUBISHI PJZ012A087B - ANZEIGE DER KLIMAGERÄTENUMMER - 1
1 2

1 Drücken Sie die Taste AIR CON Nr.

Der Anzeigemedus für die

Klimagerster um hier (AIA CON Nr.)

mit der kleinster Nummer wird ergegen.

Alle anderen Anzeigen erlöchen.

2 Drücken Sie die ▲Taste

Die Klimagerätenummern AIR CON

No j worden, beginnend mit der Kehsten

Nummer angezeigt. Auch die Fehlerbodes

Dunko, Eio. die Tats für eine Leasing

in umgekehrter Reiherfolge.

3 Drücken Sie die ①ON/OFF

Taste.

Kelsen Sie zum ursprünglichen Display

2010.

HINYEIS

• Die Klimagerätenummer kann während des Betriebs oder

Betriebstopps der Klimsanlage oder während eines erzungenen Betriebstoppes autorum/ausen Betriebs angezeigt werden.

• Die einzigen Tasten, die bedient werden können, sind „AIR CON No. 1 A. 2 ON/OFF

STANDBY-BETRIEBSANZEIGE

Während der ersten Inbetriebnahme nach Unterrechnung der Stromversorgung oder bei der Wiedenaufnahme des Betriebs nach einem Stromausfall, wird seit. , 🚫PREPARATION 130 Minuten lang auf der Ferbedierung angaregt.

Die Steuerung für den Schutz des Kühmetals wird aktiviert, um den Kompressor zu schlitzen, das ist kein Vorsagen. Waren Sie bitte, bis sich das Display abschaßel.

MITSUBISHI PJZ012A087B - STANDBY-BETRIEBSANZEIGE - 1

BACKUP-DISPLAY

Wenn das Backup-Display auf dem Bidechim erscheint, Setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

Das Backup-Display wird jede 5 Sekunden für 1. Sekunde angezeigt, wenn die Kumsanlage in Betrieb ist.

MITSUBISHI PJZ012A087B - BACKUP-DISPLAY - 1

BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSTASTEN

DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG • Zu Erklärungszwecken werden alle Anzeigen in der LCD-Anzelge beschrieben

Anhang der Tautenkapazität Zugt die geogene in Temporium Anhang der Tautenkapazität und Zugt die Gruppe insgesamt bei OH-Timer-Anlage Zugt in der OH-Timer angehalt von anlage Sieh 14 Anhang der Zulichverlagung für den OH-Timer- Zugt in der Zulichverlagung für den OH-Timer Zugt nicht zu, wenn der OH-Timer sind angehalt wurde. Seine Steu 14 Sorder 2 years an die Klimunlage. Latz in die Wertangegen an ermittel Beizern von den Klimunlage auf und eine sonstige Klimunlage +HI-MED+LO Förer Anlage Zus Flücks der Aktienkapazität und Zus Anlage Beizern von den Aktienkapazität und der Immaterielle OH-Timer-Anlage Zus Flücks an den OH-Timer anlage und Zus Anlage OFF-Timer-Anlage Zus Flücks an den OH-Timer anlage und Zus Anlage Zukumboz Imminderanlage Sitz in die Gruppe mit der Zulichverlagung an und davon Anlage ACh-Anlage Wert der Försliche Anteilektronikungen an und davon Anlage Tremor-Schutz Anlage Wert der Försliche Anteilektronikungen an und davon Anlage Im Folge des FÜDF Die gesetzten Temperatur an der Ferriestellung gegen die Auromotoratur an, wenn der Thermosat und ON/OFF direkt

HINWEIS Bereitet das Dispieter der Ferbedienung Schäferkreten, d'Goben Sie die Reser-Taste.

EINSATZ DER DRAHTLOSEN FERNBEDIENUNG

BATTERIEN AUSTAUSCHEN

In folgenden Fällen sind die Batterlen verbraucht. Sie müssen ausgetauscht werden. - Wird das Signal übertragen, zeigt das Klimagerät (AIR CCN) keinen Emplang an. - Das Display wird ausgestendet oder zeigt nichts an.
1 Ziehen Sie die Abdeckung

heraus.

MITSUBISHI PJZ012A087B - BATTERIEN AUSTAUSCHEN - 1

3 Schließen Sie die Abdeckung.
4 Stellen Sie die aktuelle

Uhrzeit ein.

Siehe Seite 14

■ Wird auf dem Display ein Fehler

MITSUBISHI PJZ012A087B - BATTERIEN AUSTAUSCHEN - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - BATTERIEN AUSTAUSCHEN - 3

Radiofraschutz-Einstellung, kand als zur Standarderstellung zurück, wenn die Battenien entlei werden. Folgende Einsellungen müssen erneut vorgenommen werden.

Wann die Batten eingesetzt werden, worden die Betriebsmodl wie in der Abbildung rechts eingestellt. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein, siehe Seite 14. (Die Abbildung gilt für den Betrieb, die aktuelle Uhrzeit wird nur beim Stappen angezeigt)

Einstellen des Radiostörschutzes Es gibt zwei Möglichkeiten. Betätigen Sie entweder den ACI Schalter während Sie die AIR FLOW Taste gadrückt halten oder setzten Sie die Batterian ein vährend Sie die AIR FLOW Taste brücken.

HINWEIS

  • Benutzen Sie niemeis alte und habe
    Ballerien gleichzeitig.
    Entieren Sie die Ballehen, falls die Fornbarlenung über einen Jahresen.
    Zeitraum hwaeg nicht beguiz wird.
    Die Lebensdauer einer Batterie beträgt ca. 6 bis 12 Monate. (Das hangt vom Gebrauch ab.)

Die Lebensdauer ist auf der Batterie angogoban. Abhängig vom Zeitpunkt der Herstellung der Batterie kann ihre Lebensdauer auch kürzer ausfallen.

Die Battere kann jedoch auch nach dem Vertelladstum noch länger brauchbar sein.

MITSUBISHI PJZ012A087B - HINWEIS - 1

Anstige des Luftsherrin Zug der Stade der Schwindel- und am Ersteck 15 Anstige der Betriebssatz Zug durch am Handel 88 Fitts-Anstige Wert bei Steuern von den Leite oder Steuerer lang anhang.

OFF-Times-Arzege Zugl. an, die der OFF-Times aags nicht auf Sieben Seite 14 Anteigen die Zeit berüchung für den OFF-Times Zusig die für den OFF-Times engackte Zeit an Werte zur OFF-Times wir engackte bis und die aus der Zeit engackte, welche Sieb 14

E. K. ALL-S-Turis Wird diese Turez eine godder, er mit die Klinanlage der Bau durch, wird sie noch sich godder, ergeteils der Bauhol.

Luftstrom-Taste Wit zum Schanker der Luftkappe bewertet für Sieb-Este 16 Würthostige für den Betriebendus (Entwicklungszahlung) vor allem für FCU-Ft

le plen Cuzhinalan: 10 a molar da Avapri ■ ve i sionerçedet, apodai.

+ - (ALTO- - COOL- - + HEAT) - - (FAN- - O-DRY)- + Taste in die Burschung vor Sonnenkenter 2019 Durch Distruss vor 2019, die Taste wird die Sonnenkenter eingezahl Be der Burschung vor 2019 und hier mit 2019 eingezahl I am Ende nach ETL-E

Die eingestellte Temperatur an der Fennsteuerung zeigt die Außentemperatur an, wenn der Thermostat auf CNCFF steil

Einstellungsänderung des automatischen Betrieb

Der automatische Betrieb der KX (außer KXR) kann nicht gewählt werden. Wenn bei dieser Einheit der automatische Betrieb gewählt ist, stellen Sie mit der Frembedienung die Deaktivierung des automatischen Betriebs an. Wenn Sie erst die MODE -Taste und dann bei ACL -Schaller drücken, oder beige gleichzeitig drücken, und dann die Ballantan in die Frembedienung einlagen, wird der automatische Betrieb desviert.

HINWEIS

Wenn die Batterien einmal aus der Fernbedierung herausgenommen worden, stellt sich das System auf die Anfangsinstellungen zurück (automatische Erstellungskreisierung). Führen Sie den oben genorrten Prozess erneut durch, falls Sie die Batterien aus der Fernbedierung herausgenommen haben.

GEBRAUCHSANLEITUNG

Wann Sie auf die Testen der Farnoadlenung erlöse und als korrekt auf den Signalensor der Klimsanlage ausrichten, wie das Signal übertragen. Emfängt die Klimsanlage das Signal, blinkt das Lämpchen der Betriebsanzeige auf

HINWEIS

Die Bedienung der Fernbedierung sollte siez langsam und gleichmäßige erleben.
DER FERNBEDIENUNGSHALTER
Mit dem Fembedierungshelter kann die Fembedierung an einer Wand oder Säure beleitet werden.
Zum Einzelzen oder Herusnahmen schieben Sie die Fornbednung im Halter nach unten bzw. oben.

HINWEIS

Benutzen Sie die Fembedierung nicht, unter folgenden Umsländen

  • Seitzen Ein die Fernbedienung weder driteim
    Gornenfahl, noch anderen stunken Lithiquieren aus
  • V. K. 1980 SE Sartal mit körse (temporium), und 2.14.15.2017, eiktrische Holzovoa oder ein
    Nabe eines Clera
    ■ Wid der Signatseror der Klimenlage dreitem Sonnenicht oder anderen starken: Uchweiter ausgesetzt, könnte die Signalübertragung gestellt werden. Dunkelt Sie in diesem Fall das Sonnenicht an, oder können Sie das Licht
    ■ Vermöden Sie Hörderlöse zwischen der Frembedierung und dem Klimperte.
    ■ Verwenden Sie diese Rembedienung nicht für andere elektrische Geme, die mit einer Rembedienung berühben werden können.
    ■ Ceres Sie anpfältig mit ihr um
    ■ Entremen Sie die Batterien, falls Sie die Frembedierung über einen Millionen Zeitsum Einweg nicht benutzten
    ■ Selbst wenn Sie die Fennbedierung nicht, inden oder diese beschränkt ist, können Sie die Klimmenlage am Gera, selbst bedaren. Siehe Funktion der Sicherungstufe auf Seite 15.

EINSATZ DER < DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >

GEBRAUCHSANLEITUNG (Entfeuchtungsvorgang ist verboten für FDU-F.)

HIMERS

  • Schalten Sie nochen Stunden vor Inbetriebnahme der Anlage den Natzstrom von sowohl Raum- als auch Außenwelt ein, um diese zu schützen. (Es wird Elektrizität in das Motorgehäuse geleitet und der Kompressor wird ermittet.) Schalten Sie die Stromverzorgung nicht ab. (Es wird Elektrizität zum Erhälzer des Motorgehäuses geleitet, während der Kompressor gestoppt wird. Dadurch wird ein Versagen des Kompressors aufgrund einer Ansammlung von Kühlfösigkeit vermieden, indem er warm gehalten wird!)
    • Die Bedienung der Fremedierung sollte stets langsam und gleichmäßig erfolgen.

1 2 3 4 5 Bathristente AUTO COOL HEAT DRY FAN

Richtlinien für die Einstellung der

Raumtemperatur
KUHL26 bis 28°C
TROCKEN21 bis 24°C
HEISS22 bis 24°C
VENTILATORDie Temperatur(TEMP)mussnicht eingestelltwerden

- Der Betriebsmodus kann auch geändert werden, wenn die Klimanlage nicht laut. - Wenn Sie das Gärä unter den gleichen varausschizungen betrieben möchten (Betriebsmodus, Temperatur, Luftstrom, Luftklappe), folgen Sie einfach Schritt 1, andere Vargahanswischen sind nicht nötig. Die zuvor festgelegten Einstellungen (Betriebsmodus etc.) werden auf der Fembedierung angezeigt

BETRIEB

1 Drücken Sie die①ON/OFF Taste.
Die Betriebsanzolgclampe (grün) lauchter auf, und der Betrieb startet. Der Status der Einstellung wird auf dem LCD-Display der Frembedierung dargestellt.
2 Drücken Sie die MODE Taste.
Der aktuelle Betriebsmodus wird mit den ■ Zeichen neben den Symbolen für den Betriebsmodus angezeigt. Durch Drücken der Taste ändert sich der Modus in folgender Reihenfolge +●(AUTO) → ● COOL → ●HEAT- ← RAN → ▲ DRY
(Der automatische Betrieb kann nur im Fall das Wärmerückgewinnungsystems KXJ gewählt werden. Der automatische Betrieb kann nicht bei der KX gewählt werden. In diesem Fall müssen die Einstellungen zum automatischen Betrieb geändert werden.)
ur Siehe Seite 13
3 Drücken Sie die TEMP (Temperatur-) Taste.
Drücken Sie die oder Taste zur Einstellung der Zimmerlempensatur.
Die eingestellte Temperatur an der Fernsteuerung zeigt die Außentemperatur an, wenn der Thermostat auf ON/OFF steht.
4 Drücken Sie die FAN SPEED (Ventilatorgeschwindigkeit)-Taste.
□HI —MED —LO— Die Ventilatorgeschwindigkeit kann der Reihe nach umgeschaltet worden.

5 Drücken Sie die AIR FLOW (Luftstrom)-Taste.

flicktive Luftstrom (AIR FLOW)-Richtung 127, siehe Seite 15

Automatischer (AUTO)-Betrieb......Mille Kühlen, Entleuchtungs-Modus......Horizontal Heizen Nach unten

Stopp

Drücken Sie die ⒶON/OFF Taste.

EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT

Der Timer orientiert sich an der aktuellen Uhrzeit. Daher muss zuersi die aktuelle Uhrzeit einpostellt werden.

2 1·3

[BEISPIEL] Einstellung AM (vormittags) 8:00

1 Drücken Sie die Taste TIME SET UP.
Drücken Sie die Taste mit der Spitze eines Kuge-schreibers o. a. Die Zeitanzeige blinkt und kann nun auf die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden.

2 Drücken Sie oder und stellen Sie AM 8:00

eln. Vorräfts: 4M; Nachraltags: EM
Drücken der Taste ändert die Zeit in Schritten von 1 Minute.
- wird als oder Taste während des Binkens gedrückt, wird der Schnalkdurchlauf in beide Richtungen e/diert.

HINWEIS

- Warden die Tasten 60 Sekunden lang nicht gedrückt, wird die angeziegte Zeit als aktuelle Uhrzeit übernommen, ohne Schritt 3.

3 Drücken Sie die Taste TIME SET UP. Die Anzeige wachseit von Blinken auf stetiges Leuchten und die Enstellung ist abgeschlossen.

- Warden die Taste 60 Sekunden lang nicht gedrückt, wird die angezeigte Zeit als aktuelle Uhrzeit übernommen, ohne Schritt 3. 3 Drücken Sie die Taste TIME SET UP. Die Anzelge wachstet von Blinken auf stetiges Leuchten und die Einstellung ist abgeschlossen.

EINSCHALTEN DURCH TIMER

Die Klimsanlage schaltet sich zur gewünschten Uhrzeit, an.

MITSUBISHI PJZ012A087B - EINSCHALTEN DURCH TIMER - 1

Wird der ON-Timer eingesleit während die Klimaanlage in Betrieb ist, wird sie angehalten und startet erneut zur eingesleiten Uhrzeit.

< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >

[BEISPIEL] Die Klimaanlage soll sich morgens um 8:00 Uhr einschalten

1 Drücken Sie die Taste ON-Timer. Die Anzeige ON-Timer 📄

2 Drücken Sie oder und stellen Sie AM 8:00 ein.

Drucken der Tasten ändert die Zeit in Schnellen von 10 Minuten.

3 Drücken Sie die Taste ON-Timer.

Die ON-Timer-Anzelga Wachan von Blinken auf stettiges Leuchten,
und die Linsleitung ist abgeschlossen. (Sie murren die Laria rangbahn von 50 Lückunden störken)
Das TIMER/CHECK Anzeugelämpchen des Klimageräis leuchtet auf, 1AM
omplangenden Teil der Haumerhein)
Din 8:00 Ch' morgens (Akt. 140), schaltet sich aus daverschrechen aus und die Klimoclana stariel immal liehrach

Löschen

- Drucken Sie die CANCEL-Taste, um die TIMER-Anzeige abzuschallen und den Timer

* Wirk während der TIMER-Einsellung des ONDEE-Tasia beizität, bevor die Zeit

eingeselt wurde, schaltet sich die TIMER-Anzeige ab und der TIMER wird gelöscht.

Andern der Zeit

Diction Sie die Taste ON-TIMER für eine eroute Erstaltung.

AUSSCHALTEN DURCH TIMER

Der Betrieb schaltet zur festgelegten Zeit ab.

MITSUBISHI PJZ012A087B - AUSSCHALTEN DURCH TIMER - 1

[BEISPIEL] Die Klimaanlage soll sich abends um 09:00 Uhr abschalten

1 Bei ausgeschalteter Klimaanlage drücken Sie die ON/OFF-Taste. Das Gerätnummt den Betrieb auf.
Der OFF-Timer (Ausschaltliner) kann nur bei eingeschalteter Klimanlage eingestellt werden.

2 Drücken Sie die OFF-Timer Taste. Die Anzeige OFF-Timer ④ OFF blinkt

3 Drücken Sie die oder Taste, und stellen Sie PM 9:00 ein.

4 Drücken Sie die OFF-Timer Taste.

  • Die OFF-Timer Anzolga: Wachsen von Blinken auf stiges Louchten, und die Einstellung ist abgaschenassen. (Sie müssen die Taste innerhalb von 60 Sekunden erlocken)
    Das TIMERCHECK Anzolgelaempchen das Klimagenita lauchte auf. (Am eopfangenden Teil der Baumanheft)

- Um 9:00 Uhr abands (PM 9:00) schaltet sich das TIMER/CHECK Arzegelämpfen aus, und die Kinesarlagestellt Ihren Betrieb ein.

Löschen

  • Drücken Sie die CANCEL-Taste, um die TIMER-Anzeige abzuschalten und den Timer zulbischen.
  • Wird während der TIMER-Einstellung die ON/OFF-Taste beligt, bevor die Zeit eingesellt wurde, schaltet sich die TIMER-Anzeige ab und der TIMER wird gelicht

Ändern der Zeit

Brücken Sie die Taste OFF-TIMER für eine erneute Einschlag.

TIMER-PROGRAMMIERUNG

Bei Einstellung der ON- und OFF-Timer gehen die Einstellungen in den Timer-Modus PROGRAM über. Wenn der PROGRAM-Timer einmal eingestellt ist, schaller sich die Klimaanlage jeden Tag zur selben Zeit ein und aus.

MITSUBISHI PJZ012A087B - TIMER-PROGRAMMIERUNG - 1

1 Einstellen des ON-Timers (Einschalttimer).
Drücken Sie die Taste CN-Timer, und stellen Sie die Zeit mit der 📋 oder Taste ein.
Drücken Sie die ON-Timer-Taste erneut.

2 Einstellen des OFF-Timers (Ausschalttimer).

Drücken Sie die Taste OFF-Timer, und stellen Sie die Zeit mit per oper Taste ein.

Drücken Sie die OFF-Timer-Taste erneut.

Sowah ON-TIMER als auch OFF-TIMER werden angezeigt. Die Richtung des Pfeilverbola ändert sind in Abflögeleicht vom Betriebestätte.

- Jedes Mal, wenn die CANCEL-Taste gedäckt wird, werden Ov-u. OFF-Timer-Anzeige abgeschaltet und der Timer-Modus PROGRAM wird gelörscht. (Die Betriebsbedingungen bleiben die gleichen wie vor dem Kruppdruck.)

- Jedes Mal, wenn die CANCEL-Taste gedrückt wird, werden ON-6. OFF-Timer-Anzeige abgeschaltet und der Timer-Mocus PROGRAM wird gefücksicht. Die Klimsnarage stellt den Betrieb ein.

Änderung der eingestellten Zeit
Drücken Sie die Tage OFF- oder ON-TIMER für eine erneute Einstellung.
HINWEIS

Für den OFF- und ON-Timer kann nicht die gleiche Zeit eingestellt worden.

AUSRICHTEN DER LUFTKLAPPE

< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >

AUSRICHTUNG NACH OBEN UND UNTEN

So bewegen Sie die verstellbaren Luftklappen

MITSUBISHI PJZ012A087B - So bewegen Sie die verstellbaren Luftklappen - 1

Drücken Sie die AIR FLOW-Taste bei eingeschalteter Klimaanlage. • Die Luftklappen bewegen sich auf und ab, was auch auf dem Display angezeigt wird.

HINWEIS

Die im Display angezegte Position der Lullklappe und die aktuelle Position der schwingenden Klappe sind nicht synchronisiert. Das stellt jedoch keine Fennfunktion dar.

Fixieren der Luftklappenposition

Drücken Sie die Taste AIR FLOW, sobald sich die Luftklappen in der gewünschten Position befinden.

- Die automatische Schwenkbewegungsanzeige auf dem Display stoppit in dieser Position, dann stappen die Lullklappen und werden festgestellt.

HINWEIS

Die Schwankbewegungsanzelge hält auf Testendruck sofort an, aber die schwenkenden Luftklappen slogpen

mit einer geringen Verzögerung. Dies ist keine Störung. (Die automatische Schwenkbewegungsanzalga und die tatsächliche Bewagung der Luftkappen das Klimageräts verlaufen nicht synchron)

Die Schwenkbewegung der Luftklappen während der

Heizungsvorbereitung.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Heizungsvorbereitung. - 1

Während „best preparation“ (Heizungsvorbereitung) angezeigt wird, gehen die schwenkenden Luftklappen automatisch in die horizontale Stellung. (Das Display der Fernbedenung zeigt die eingestellte Position an). Nach Abschluss der Heizungsvorbereitung beginnt der Normalbetriebs, und die Luftklappen kehren wieder in die zuvor eingestellte Position zurück.

ACHTUNG

Richten Sie die Position der Schwenklappen nicht über längere Zeit nach unten. Kondansierung kann sich an der Saltenwand ansemeln und herunterupten. (bei Modalien vom Typ FDE)

ANWENDUNG OHNE AUFWAND

Siehe Seite 12

MITSUBISHI PJZ012A087B - ANWENDUNG OHNE AUFWAND - 1
Kontinierische Umsatzung der Arträge

MITSUBISHI PJZ012A087B - ANWENDUNG OHNE AUFWAND - 2

ANZEIGE PRÜFEN, FILTERSIGNAL

< DRAHTLOSE FERNBEDIENUNG >

BEI SCHNELLEM BLINKEN ( 0,5 Belunden Licht, 0,5 Belunden aus. ) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)

Im Klimagerät liegt eine Störung vor.
- Sofort nach dem Binken der Timer/Check-Kontrollampe (0,5 Sekunden Licht, 0,5 Sekunden aus) stoppt das Klimagerät - Die Adressennummer und der Fehlercode worden auf dem Display des Raumgeräts anzezeigt.
- Nach Ablauf der Anzeigezeit schaltet sich das Display ab. - Wird auf dem Display nichts angezeigt, betätigen Sie die Fernbedienung oder drucken Sie die Sicherungslaste, um fortzulahren.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und geben Sie „Adressennummer und Fehlercode“, „Anzelchen der Störung“, „Modelltyp“ und den „Modellnamen“ etc. an.
- Drücken Sie die ON/OFF-Taste, damit die Klimaanlage im Stop-Modus verweilt.

HINWEIS

Bei den Modellen FDTW, FDK und FDPW wird die Adressernummer nicht auf dem Display angezeigt.

BEI LANGSAMEM BLINKEN (2 Sekunden lang Uahr, 1 Sekunde aus.) DER TIMER/CHECK-KONTROLLLAMPE (GELB)

Reinigen Sie den Filter.

Liehe Seite 16.17

  • Wenn die Gesamtbetriebszeit eine bestimmte Stundenzahl erreicht, blinkt die Timer/Check-Kontrollampe (gelb) langsam (2.04.19.18.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
  • Nach der Reinigung des Filters drücken Sie die FILTER Taste auf der Fennbedienung zum Aussehalten des Filterreinigungssymbols. (Halten Sie die Taste eine Sekunde oder länger gedrückt.)

HINWEIS

Die Gesambeltebszeit für das Fillersignal kann geantwort werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler.

Displaydetails

Folgen Sie der Anleitung unten entsprechend der Raum einheit.

4-Wege-Deckenkassette (FDT)

4-Wege-Deckenkassette kompakt (600x600 mm) (FDTC)

MITSUBISHI PJZ012A087B - Displaydetails - 1

Deckenmontage (FDE)
MITSUBISHI PJZ012A087B - Displaydetails - 2

2-Wege-Deckenkassette (Nach FDTW-KXE6F)
MITSUBISHI PJZ012A087B - Displaydetails - 3

Standgerät - 2-Wege - (FDFW)
MITSUBISHI PJZ012A087B - Displaydetails - 4

Wandmontage (FDK)
MITSUBISHI PJZ012A087B - Displaydetails - 5
Kurimi bresse, beprislerl men, Cteno-Kunaliamme

HINWEIS

Bei den Modellen FDTW, FDK und FDFW zeigt die Kontrollampe "check1" / "check2" den Fenlercode.

Die Binkhäufigkeit zeigt den Fehlercode im Zehner-/Einerbereich und check1/check2 entspricht, dem Zehner-/Einerbereich.

SICHERUNGSTASTE

Wenn die Batterie verbaucht ist, man die Fernbedienung nicht finden kann oder diese Störungen aufweist, kann das Klimagerät mithite der Sicherungsbaste im Displaybereich der Beumehalt bedient werden.

Deckelmontage (FDE)
Sicherungstaste
MITSUBISHI PJZ012A087B - SICHERUNGSTASTE - 1

4-Wege-Deckenkassette (FDT)
4-Wege-Deckenkassette kompakt (600x600 mm) (FDTC)
MITSUBISHI PJZ012A087B - SICHERUNGSTASTE - 2

Wandmontage (FDK)
- FDK22-56
MITSUBISHI PJZ012A087B - SICHERUNGSTASTE - 3

  • FDK71
    MITSUBISHI PJZ012A087B - SICHERUNGSTASTE - 4

Standgerät - 2-Wege - (FDFW)
MITSUBISHI PJZ012A087B - SICHERUNGSTASTE - 5

Für die Modelle FDE/FDT/FDTC/FDK/FDFW

ON/OFF

Drücken Sie auf die Sicherungstaste und lassen Sie diese dann zwei Sekunden lang los.

der Betrie Beginn.

Drücken Sie die Taste erneut, um den Betrieb zu stoppen.

EINSTELLUNG

DETRIEBSMODUS .....AUTOMATISCH LÜFTERGESCHWINDIGKEIT .....HI TIMER ..... Keha Einstaltung TEMPERATUREINSTELLUNG ..... 28°C AUTO SWING ..... STOPP (HORIZONTAL)

WARTUNG

Reinigung des Luftfilters

Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig, um eine ökonomische Betriebsweise zu erzielen.

⚠️ ACHTUNG Vor dem Reinigen halten Sie den Betrieb an und schalten den Netzstrom ab.

Es könnten sonst Verletzungen durch den sich schnell drehenden Ventilator verursacht werden.

ACHTUNG Die Trittleiter, auf der Sie beim Abnehmen und Montieren des Luftfilters stehen, muss stabil stehen.

Es besteht sonst die Gefahr zu stürzen oder den Filter fallen zu lassen.

ACHTUNG Achten Sie beim Herausnehmen des Luftfilters darauf, dass kein Staub in die Augen gelangt.

⚠️ ACHTUNG Bedienen Sie die Klimaanlage nicht ohne den Luftfilter.

Angesammelter Staub kann zu einer Fehlfunktion führen.

So nehmen Sie den Filter heraus

Folgen Sie der Anleitung unian für die Raumelnheit

4-Wege-Deckenkassette (FDT)

- Einzugsgitter und Filter

Herausnehmen

MITSUBISHI PJZ012A087B - Herausnehmen - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - Herausnehmen - 2
Entfermungsrichtung für den Filter

Montage
MITSUBISHI PJZ012A087B - Herausnehmen - 3

MITSUBISHI PJZ012A087B - Herausnehmen - 4

  1. Halten Sie die beiden Absperrvorrichtungen des Einzugegitters fest, und schleben Sie diese in Richtung "OPEN" (Pleilsymbol ①), dann ziehen Sie diese nach unten, um das Gitter zu öffnen. Entlemen Sie das Schamler des Einzugegitters, um das Gitter zu entnehmen.

  1. Drücken Sie den Haken des Gitters in die angezeigte Richtung (Pfeilsymbol 2), und lösen Sie die Lasche des Filters. Schieben Sie ihn dann in die angezeigte Richtung (3), um den Filter zu entfernen.

  1. Legen Sie den Filter in Richtung Pfeil (€ an 2 Stellen) ein, in Übersinstimmung mit der Vor- und Rückseite des Filters. Dann hängen Sie die Kerbe des Filters in den Haken des Grille ein.

  2. Richten Sie das Filterloch (3) an zwei Stellen) mit dem Haken des Gitters aus, und befestigen Sie den Filter so, dass er einrastet.

  1. Befestigen Sie das Scharnier des Einzugsgitters im Loch für das Scharnier an der Verkleidung des Hauptgeräts. (Die Lasche auf dem Grill kann an drei Seiten auf der Abdeckung eingehängt werden.)

  2. Nach dem Befestigen des Scharriers für das

Einzugagttter schließen Sie das Gitter, während Sie die Abspervorrichtung (an zwei Stellen) des Gitters in Richtung „OPEN“ schieben und sicherstellen, dass beide Abspervarrichtungen einrasten.

⚠️ ACHTUNG Befestigen Sie den Filter sicher am Gitter. Sonst könnte die Leistungslähigkeit aufgrund einer Lackage des Luftstroms durch den Spelt geminden werden.

ACHTUNG Betestigen Sie das Gitter sicher.

Es könnte sonst herausfallen

⚠️ ACHTUNG Hat sich die Absperrvorrichtung verformi oder ist beschädigt, ersetzen Sie diese bitte sofort.

Sonst könnte das Gitter herausfallen.

2-Wege-Deckenkassette (FDTW-KXE6D)

  1. Schieber Sie eine Seite der Einzugsabdeckung (Steckerserte A) nach oben.

  2. Trennen Sie die Abdeckung von Stecker A.

  3. Trachten Sie die Abdeckung von Siedkar B und nehmen Sie die Abdeckung als

① Tennen Sie die Steckerselte B.
MITSUBISHI PJZ012A087B - 2-Wege-Deckenkassette (FDTW-KXE6D) - 1

  1. Drücken Sie die Knöpfe am Luftfilter nach innen, heben Sie die Haken von der Anlage ab und nehmen Sie den Luftfilter heraus.

MITSUBISHI PJZ012A087B - 2-Wege-Deckenkassette (FDTW-KXE6D) - 2

WARTUNG

2-Wege-Deckenkassette (FDTW)

  1. Schieben Sie eine Seite der Einzugsabdeckung (Steckerselle A) nach oben.

  2. Trennen Sie die Abdeckung von Stecker A.

  3. Trennen Sie die Abdeckung von Stecker B und nehmen Sie die Abdeckung ab

MITSUBISHI PJZ012A087B - 2-Wege-Deckenkassette (FDTW) - 1

  1. Drücken Sie den Luftfiller nach unten, drehen Sie die Absperrvorrichtung und nehmen Sie den Luftfiller heraus.

Achtung Kauf der Alles restenzen FEDTW 28 - 27 99K FEDTW 90-140 105K

Instellaren Sie den Luftlicher in der richtigen Reihende

4-Wege-Deckenkassette kompakt (600x600 mm) (FDTC)

Haken Haken Abservorschung

  1. Schleben Sie die Hebel des Einlassgitters in Pfeilrichtung (→), und öffnen Sie es nach unten hin.
  2. Lösen Sie die Abspervorrichtung des Einzugaglittere

  3. Ziehen Sie den Filter zu sich hin

  4. Den Filler nach Einselzen in die Laschen am Einzugspiller schieben. Sicherstellen, dass sich die Abspervorrichtung wieder in ihrer Ursprungsposition befindet.

  5. Beim Zurückschieben des Einzugsgitters die Hebel in die Gegenrichtung schieben und sich vorgewissern, dass sich das Gitter nicht wieder öffnet.

Deckenmontage (FDE)

  1. Schieben Sie den Hebel des Einlassgitters nach hinten (→ Richtung) und klappen sie es nach unten auf.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Deckenmontage (FDE) - 1
Bei der Montage drücken Sie den Hebel nach vorne bis er einrastel.

  1. Während Sie das Einlassgitter drücken, drücken Sie auf den Filter, um ihn aus der Lsache zu holen und ziehen ihn nach unten.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Deckenmontage (FDE) - 2
Lassen Sie den Filter bei der Montage in die Laschen des Einlassgitters einraslen.

■ 1-Wege-Deckenkassette (FDTS)

  1. Schieben Sie den Hebel am Sauggitter in die (4) Preisrichtung, um das Gitter zu öffnen.

MITSUBISHI PJZ012A087B - ■ 1-Wege-Deckenkassette (FDTS) - 1

  1. Heben Sie den Filter durch leichten, nach oben gerichteten Druck von den Korben links und rechts und ziehen Sie ihn nach vorn.

MITSUBISHI PJZ012A087B - ■ 1-Wege-Deckenkassette (FDTS) - 2

■ 1-Wege-Deckenkassette kompakt (FDTQ)

  1. Schieben Sie den Hotel am Sauggiller in die (Pfeilrichtung, um das Gitter zu öffnen.

MITSUBISHI PJZ012A087B - ■ 1-Wege-Deckenkassette kompakt (FDTQ) - 1

  1. Heben Sie den Filler durch leichten, nach oben gerichteten Druck von den Kerben links und rechts und ziehen Sie ihn nach vom.

MITSUBISHI PJZ012A087B - ■ 1-Wege-Deckenkassette kompakt (FDTQ) - 2

WARTUNG

Wandmontage (FDK)

  1. Hallen Sie die konkaven Teile links und rechts fest und ziehen Sie das Gitter nach vom. Es bleibt bei Öffnung auf etwa 60 Grad stecken.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Wandmontage (FDK) - 1

  1. Greifen Sie vorsichtig den Luftfilter, heben Sie ihn leicht an und ziehen Sie ihn dann nach vorn, um ihn zu entnehmen.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Wandmontage (FDK) - 2

Standgerät - 2-Wege - (FDFW)

<Öffnen und Schließen der Luftteinlassabdeckung> Öffnen

Platzieren Sie Ihre Finger an die Vertiefungen auf beiden Sellen der Abdeckung und drücken Sie diese vorwärts nach unten, damit diese um etwa 15° geöffnet ist.

Schließen

Drücken Sie beide Enden gleichmäßig und leicht gegen die Mitte.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Standgerät - 2-Wege - (FDFW) - 1

Herausnehmen

Beim Herausnehmen der Lufteinlassiehnell zur Ihnenreinigung oder aus anderen Gründen öffnen Sie die Einheit, entfernen die Hateschrur und ziehen Sie sie nach vorne. Installation

Belastigen Sie die abere Ecke der Lutteinlasseinheit, indem Sie dose leicht Hineintrücken. Bringen Sie die Halbechnur wie gezeigt an und schleften Sie dann die Abdeckung.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Standgerät - 2-Wege - (FDFW) - 2

Herausnehmen

  1. Ziehen Sie die Lufteinlasserheit nach oben.

  2. Halten Sie die Knäufe auf beiden Seiten, haben Sie sie leicht an und ziehen Sie die Einheit nach oben heraus.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Standgerät - 2-Wege - (FDFW) - 3

Installation

  1. Halten Sie den Filter auf beiden Seiten fest, wie rechts gezeigt, und setzen Sie ihn vorsichtig ein.
  2. Schließen Sie die Luftenlassenheit.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Installation - 1

Standgerät (mit Gehäuse) (FDFL)

Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab und ziehen Sie den Luftfilter unten aus dem Gerät.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Standgerät (mit Gehäuse) (FDFL) - 1

Standgerät (ohne Gehäuse) (FDFU)

Zichen Sie den Luftfiller unten aus dem Gerät.

MITSUBISHI PJZ012A087B - Standgerät (ohne Gehäuse) (FDFU) - 1

Rohrverbunden-Statischer Hochdruck- (FDU)

Rohrverbunden- mittlerer Statischer Druck- (FDUM)

Rohrverbunden (ultradunn)- hiedriger Statischer Druck- (FUQS)

Rohrverbunden-Kompakt & Flexibel- (FDUH)

Staubgeschütztes, hochdruckstalisches Außenluftverarbeitungsgerät (FDU-F)

Rohrverbunden- niedriger statischer Druck- (FDUT)

Der Luftfilter wird bei der Installation des Klimageräts eingesetzt, konsullieren. Sie darum bitte Ihren Händler in Bezug auf Entnahme oder Reinigung des Filters.

WARTUNG

Reinigung

1 Zur Reinigung abwischen. Ist der Filter nicht stark verschmutzt, ist eine Reinigung durch loichtes Abstauben oder Reinigungsmittel ausreichend.

Wenn der Filter stark verschmutzt ist, spülen Sie ihn in einer Lösung aus lauwarmem Wasser (etwa 30°C) und neutralem Waschmittel und spülen Sie den Filter in klarem Wasser bis sich keine Waschmittelrückstände mehr am Filter befinden.

2 Nach dem Trockren des Fillers bringen Sie ihn erneut im Gerät an und drücken auf die Resel -Taste.

HINWEIS

  • Trocknen Sie den Filler nicht in der Sonne oder vor offenem Feuer. Dies kann den Filler beschädigen.
  • Die Klimaanlage darf nicht ohne Fitter betrieben werden. Dies kann die Klimaanlage beschädigen.

WARTUNG DES GERÄTS

- Reinigen Sie das Gerät, Indem Sie es mit einem welchen und trockenen Tuch abwischen. Wischen Sie das Gerät bei starker Verschmutzung mit einem feuchten, in eine Mischung aus lauwarmem Wasser und neutralem Waschmittel getränkten Tuch und danach mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch ab.

NACH ENDE DES NUTZUNGSZEITRAUMS

(nach einem langen Anwendungszeitraum)

Beinigen Sie den Lullfiller und bringen ihn erneut an.
Rölnigen Sie die Innen- und die Außenheit.

ZU BEGINN DES NUTZUNGSZEITRAUMS

(nach einer langen Anwendungspause)
Untersuchen Sie den Luftfilter. Reinigen Sie ihn, falls er
verschmutzt ist, und bringen Sie ihn erneut an.
Schalten Sie 6 Stunden vor Inbetriebnahme der Anlage den Netzstrom ein.

FEHLERBEHEBUNG

Überprüfen Sie Folgendes, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT

ist der Netzstrom ausgeschaltet?

MITSUBISHI PJZ012A087B - FEHLERBEHEBUNG - 1

MITSUBISHI PJZ012A087B - FEHLERBEHEBUNG - 2

MITSUBISHI PJZ012A087B - FEHLERBEHEBUNG - 3

Ist der Sicherungsschalter aktiviert?

Das kann gelährlich sein. Schallen Sie umgehend den Nötzstrom aus und wanden Sie sich an ihren Händler.

ist das Empfangsgericht dem Tageelicht oder anderen starken Lichtquellen

ausgesetzt? (drahtlose Einheit)

MITSUBISHI PJZ012A087B - FEHLERBEHEBUNG - 4

UNZUREICHENDE KÜHL- ODER HEIZLEISTUNG

Ist der Luftfilter verstopft?

Belindat sich die wcratallzern Luftklappe in horizontaler Position (belm Helzen)?

[Unreadable]

Sins die Lulteinzugs- und -abragsöffnungen möglichenweise blockiert?

MITSUBISHI PJZ012A087B - UNZUREICHENDE KÜHL- ODER HEIZLEISTUNG - 1

U.S. RECHEMIE KONLESTUNG

- Ist der Raum dirakter Sonneneinstrahlung ausgesetzt?

• Befinden sich nicht vorgesehene Wärmequellen im Raum?

- Sind zu viele Personen im Raum?

DELLIFTSTRACV BEMHEZEN

Bereitet die Anlage

den Heizbetrieb vor?

TSChe Sello 10

MITSUBISHI PJZ012A087B - DELLIFTSTRACV BEMHEZEN - 1

Wenn die Kilmaanlage nach Überprüfung der oben genannten Punkte immer noch nicht erwartungsgemäß funktioniert, steppen Sie den

Betrieb der Klimaanlage und wenden Sie sich an ihren Handler.

- Bei häufigem Durchbronnen der Sicherung oder des Sicherung: Entdeckungsbehörks - Bei ananalem Betrieb oder Genutzung

• Bel troplendem Wasser während des Küh-

- Bei Blinken der Püflanzeige

Folgende Merkmale stellen keine Fehlfunktion des Geräts dar.

Die Klimaanlage hört sich es, als ob Wasser zutteilt.Bei Inbetriebnahme oder Betriebssteppa oder bei Aktivierung/Dissikivierung des Kompressors während des Betriebs ist mittener ein guggelnlos oder kristandes Gesellsach zu hören. Diese Gesellsach wird vom Kahlmittel verursacht, wenn es durch die Anlage liegt.
Eventualt haben Sie auch ein vortreten oder gungeheds Gesellsach von einem gestepteten Innergelt.Diese Gesellsache werden verursacht, wenn die Klimaanlage eine automatische Steuerung durchzuft.

FEHLERBEHEBUNG

Folgende Merkmale stellen keine Fehlfunktion des Geräts dar.

Der Luftstrom aus demInnergalt rechni schlecht.Der Luftstrom aus dem Innergeräte recht mittler unamperehm, wenn die Kursanlage Zigarettenausch,Parium-Kosmetika bzw. Möbelgrüchen stark ausgesetzt ist.
Walter Dampf tritt während des Betriebs aus demInnergalt.Walter Dampf tritt auf, wenn im Umstand der Anlage Kütig Öl oder Fall verwenden werden, z. B. Im Fall inscherestauris. Wenden Sie sich an ihren Handler und reinigen Sie den Warmsteauschauser.
Die Anlage wachstwährend der Kühlung in denVentilatornach.Die Anlage kann automatisch in den Ventilatorbetrieb wachsteln, um Einflösung auf der Oberfläche dasWarmeusauschters zu vermeiden. Der Kühbetrieb wird nach kurzer Zeit wieder zugenommen.
Die Anlage wachstwährend der Kühlung in denVentilatornach.(ModelHDFW)Ist die relative Luftsteuflußigkeit 73 % oder höher, wechselt der Betrieb zwischen Ventilatorbetrieb und Kühlung,auch wenn der Thermostat nicht aktiviert wurde. Das Ziel dieses Betriebsmodus ist, Kondersierung undtropfonds Konderswasser vom Luftversorgungsanschluss der Innermacht zu vermladen.
Der Innerventilator laut beiHotelschuss wahr, selbstwenn der Betrieb gesetztpurwede.Der Innerventilator kann also 40 Sekunden lang weiterlauten, um verbildende Wärme aus der Innerinholtabzulatien.ACHTUNG Schalten Sie den Netzstrom nicht aus der Ventilator stoppt.
Die Klimaerlage kann nichtunmittelbar nach einemStopp wasser in Betriebgenommen werden.Es ist in den ersten 3 Minuten nach Betriebsostpp nicht möglichen, den Köh-, Entschichtungs- oder Reizberleiberzuer zuzunlehren, selbst wenn die ON-OFF-Taste auf „Betrieß gestellt wurde. Dies ist auf die Aktivierungder Schaltung zum Schutz des Kompasses zurbezuführen (der Ventilator laut während dieser Zeit).
Während der Entleuchtungbleitet keine Luftstation. Das Luftstromvolumen kannundes Veränderungen werden.Während der Entleuchtung laut der Ventilator automatism in einem verminderlen Luftstrom -Stoppoyklus, umein starass Abfallen der Temperatur und eine Zumahme der Luftsteuflußigkeit zu vermeilen.
Die neutellbarenLüftkappen bewegen sichvon salast.Die Schwerkluftkappen werden nach Einschatten des Nezsterone zweimal automatisch versleiß. Dies istkene Stirung. Die versistbare Lüftkappe bewegt sich automatisch in die horizontale Position, wenn dieMeldung „PRERATION OF HEATING“ (HEIZVORBERFETUNG) angezeigt wird.
Das Aufengenhlt gibt beimHeizsreines Wasser oderDampf ab.Bol der Entreisung werden Wasser oder Dampt abgegeben, wann der Fest, dar sich beim Heizbetrieb aufder Oerlöse des Warmeusauschters im Außerhalb gebildet hat, enteller wird.
Der automatedische Betriebskann nicht gewandert werden im fort desWarmeisogewährungssystemsKohl.Wann der Betrieasmodus auf die Inns Haupt- und Unterrnehmelt des Wamerheitsgewinnungsaysystems KOReingestellt ist, kann der Betrieasmodus der Unterrernst nicht gewählt werden. (in diesem Fall, bleibt dasSystem im Betrieasmodus der Hauptshankelt.)
Der Ventilator an derAußenheitheit dreit sichnicht, auch wenn das Gerätin Betrieb ist.Die Ventilatorsgeschwindigkeit wird je nach Umgebungstemperatur automatisch gesteuert. Es kann sein, dassder Ventilator im Heizbetrieb bei einer hohen Umgebungstemperatur und im Kühbetrieb bei einer niedrigenUmgebungstemperatur gestipolt wird. Der Ventilator wird auch sei der Erwerung gesuspt.ACHTUNG Der Ventilator kann, selbst wenn er gesteupet wurde, potröch einzus der Betrieb aufnehmen.Steven Sie nicht die Hand oder lange Ogeranteinde Hinen.
Die Anlage gibt einIsatzschendes Geräusch ab.Dieser Gesäuche entsteht durch die Ausdehnung und Zusammenzehung von Kunststoffkomponenten inWamatt und Betung amfeindender.
Bei Betriebsostoppordwährend der einrestungwerden zustehendeGeräusche vernommen.Diese Geräusche entstehtel der Adviierung des Kühmittelsversla in der Klimaerlage.
Der Betrieb wurdeautomatisch nachEinschaften des Neutzstromsaufgenommen.Bei aktivierlem automatisiertem Neustart startet die Anlage nach Wedersaufnahme der Stronversorgung unterdenselben Bedingungen wie vor dem Stromausfall oder beim Ausschaltet des Neutzstroms. €: Stiche unten
Die eingestellte Temperatikann nicht geländert werden(die Temperaturanlagebinkt).Wenn die Änderung der eingestellten Temperatur auf der Frembedienung unzulässig ist, kann dietemperatureinstellung auch nicht durch Drücken von ▲ oder ▼ geändert werden. €: Siehe rechts
Der Luftstrom verwiminder, wenn derBetriebsmodus währenddas Betriebs gedämpft wird(Im Fall des KXII Heiz-kältungs-Multsystems mitfreiem Layout).Wenn Sie während des Betriebs den Betriebsmodus von KÜHLEN zu HEIZEN oder von HEIZEN zu KÜHLENanien, wird der Luftstrom für 3 Minuten horsbegesetzt
Sal Betriebs der strathssenFernbedienung leuchter, nurdie Wertungszeugstellapenauf dem Innergeräte aufdas Gerät ist aber nicht inBetrieb, obwohl Tasten aufder Ferbedienung gedrücktdwerten.Wenn des Gerät mit der anderen Zentralsteuerung gesteuert wird und diese den Farnstouerungslochstabunterakt, kann die Anlage nicht über die Ferbedienung betrieben werden.

HEIZVORBEREITUNG

FÄLLE: IN DENEN (HEIZVORBEREITUNG) ANGEZEIGT WIRD

(HEIZVORBEREITUNG) wird in folgenden Fällen im Display der Fernbedierung angezeigt.

Bei erhaltlosen. Beräten blinkt das Anzeigelämpfen für BetriebsKontrolle auf der Displayenheit des Benis in gran

Auf der Kabel-Ferbedienung werden die eingestellte Temperatur und die Heinzvorbereitung angezeigt.

• Der Start des Heizbetriebs
Der Luftström in den Raum kann je nach Raumlempendur zu Beginn des Heizbetriebs gesetzt werden, um der Ausleihmen von Kahlft zu vermaiden. Waren Sie eine Wafer der Betrieb geht dann automatisch in den normen Herzheinbo Char.
• Bei Entstehung (während des Heizbetriebs)
In Fällen, In denen sich leicht Roz auf der Aufsanahalt bidem kann, wird der Herzheinbo automatisch für 5 bis 10 Minuten pro

Starte gestappt (der Luftstrom wird am Insgesamt und an der Aufsensarbeit gestappt) und eine Entwicklung durchgeführt. Nach Abschluss der Entretung wochsch der Bereich automatisch zurück in den normalen Holzelnicht.

HEIZBETRIEB

  • Helzbetrieb über die Wannepumpe
    Derf-eizobet ich über die Wärmepumpe verwandert den Mechanismus, der die Wärme der Außenluft anzient, um den Raum mit Hio des Kichlimbols zu erwärmen.
  • Ertrastung Der Heizelnb über eine Klimanlage mit Wermopumpe sammelt sich bei tolender Außentemperatur mit der Zeit Trost auf der Außenenheit an. Wern nicht gegen dem Trost unternehmen wird, nimmt die Heidensung ab. Zur Anöse weshreit der Betrieb automatisch zur Ertristung, um den Trost zu entnomen. Während dieses Vergangs wird der Luftstrom an der Inner- und der Außenenheit gestoppf und „Holding Detrost (Holzern/Ernstein)“ wird angezeigt.
  • Außenlußtemperatur und Heizisierung
    Der faltender Luftbautentemperatur nimmt, auch die Heizestung der Kinsanlage mit Warmepurpe ab. Der unzureichender Heizestung ist möglicherweise der Einsatz zustaltischer Heizogasto notwendig.
  • Erforderlicher Zeitraum, bis die Raumtemperatur steigt
    Eine Klimaanlage mit Kirmopumpel wäßt Warmuß zur Erwärmung des ganzen Roums um; es kann eine Wolle dauern, bis die Raumtemperatur stokt. Es ist daher annivel, den Hebben ab an Tagen mit kather Willierung führer zu begonnen.
  • Einsatz eines Thermotats während des Helzbetriebs Stiegt die Raumtemperature und die Thermate ist aktiviert, wird der Luftkern automatisch reduziert. Bei Abnehmen der Raumtemperature wachelt der Bereich automatisch zurück in den normalen Helzbetrieb.

AUTOMATISCHER NEUSTART

HUNAEB

Die Farnosclerung hat eine Funktion für einen automatischen Neustart, die bei der Werksanstellung desaktiert wird. Fragen Sie ihren Händler um Nat.
■ Was ist ein automatischer Neustart?
- Bei Stromausfall oder Auswahalten des Netstroms ermöglicht diesem Funktion die automatische Wiedenaufnahme des Betriebs, anbed die Netzstromsverzernung wiedenergesetzt wurde, mit den Einstellungen der Berbedenung, die vor Stumsausfall geben. Wenn die Kimmserlege zum Zeitpunkt des Stromausfalls zersamt vor, nicht sei bei Wertgeschäume der Radiziumverszernung zersamt.
• Beachten Sie, diese führende Linstellungen umus über die Embildierung anzuoben werden müssen.
① Alle Timer-Behntesinstellungen wurden gelösen. Aber Sleep-Timer-Einstellungen werden jedoch nach Woderaufnahme der Notstromversorgung wiedtvergesetzt. Wochen-Timer-Einstellungen worden jedoch zusammen mit einem Foltagesinstellungen wiedtvergestellt. Die Zetochstellungen kehen zur Sambereinstellung zuft, um noch die Zeitensstellung zur Ausgangsinstellung zurückzuehren, Echern Sie den Bielehl, folktow zumel (Aufleben der Feistergensstellung) aus.
② Die Luftskappe stopp in der horizontalen Position.

ACHTUNG

Stoppen Sie den Betriebsvergung, bevor Sie die Stromversorgung abschellen, wenn die Funktion des automatischer Neustärle aktiviert ist. (Wird die Stromversorgung während des Systembentücks unterbrochen, wird der Ventilator der Rauminholt aktiviert, sozial die Stromversorgung eingeschatet wird. Darüber hinaus beginnt die Außensohnheit mit dem Betrieb 3 Minuten nach Wedesaufnahme der Stromversorgung.)

EINSTELLUNG ZUR DEAKTIVIERUNG VON TASTENFUNKTIONEN

HINWEISFolgende Taste-unktionen können aktiviert werden: Die Drücken der Taste wird, wenn die zuvor aktiviert wurde. KONNAJIPER - angezeigt und die Forderkursung, wir am Ausgewichtspfung nach. Weitere Informationen in Revsicht auf die KONNAJIPER enthalten Sie vor Fremi Tender
1. DOWAOKFF
2. CUMBER-Taste
3. EUNICHE-Taste
4. WOODTE-Taste
5. BAN SPEED-Taste
6. TENDER-Taste

INSTALLATION, UMSTELLEN UND KONTROLLWARTUNG

Zum Gebrauch der Klimaanlage auf sichere und bequeme Weise beachten Sie bitte folgende Punkte.
Wenden Sie sich bezüglich der Installation an Ihren Händler; versuchen Sie nicht, diese selbst durchzuführen.

ORT DER INSTALLATION

Wird die Anlage an einem gut belüfteten Ort installiert?

Wird sie durch irgendwelche Gegenstände blockiert? Die Blockierung des Luftstroms kann die Leistung der Klimsanlage herabsorzen und den Geräuschogel der Anlage erhöhen.
Vermeiden Sie Anbringungsplätze, bei denen die Kall-Wannluft und Betriebseräusche von Nachbarn als storend empfunden werden.

ELEKTROANGABEN

Achtung: Denken Sie davon, dass eine Erdung erfolgen muss

Der Erwungsdrahl dort nicht an Gas- oder Wasserschungen bzw.

Eltrableitern oder Telefonleitungen verbunden werden. Eine ungechneträge Eutaro zu Stornachlag Erwer

Achbung: Vergewissern Sie sich, dass ein Fehlersfromschutzschalter installiert wird.

Weld dieser nicht angepracht, kann dies zu Ezmachlag 13hron.

Elektrische Installungen dürfen nur von einer Fachschaft für Elektrikanheiten, die vor einem Stromenanzer des Landes qualifiziert worden ist durchgeführt werden. Elektrische Installungen müssen gemäß den technischen Standards und weiteren Richtlinen zu elektrischen Installationen des jeweiligen Landes ausgeführt werden.
■ Sünd die elektrischen Leitungen für eine Klimaanlage vorgeschen?

Wurde die Fennbedienung kornekt installiert?

  • Wurden im Falle von schübaren Leistungen close durch Schraubennellungen gesichert?
  • Wurden die mitgelateten Farnbadenungskarmem zur Sicherung des Farnbadenungskarbeis verwandet?

- Wurde die Fornbedierung außernalt der Reichwelle von Kindern angebracht?

MITSUBISHI PJZ012A087B - ELEKTROANGABEN - 1

UMSTELLEN

⚠️ Warnung : Sollte es notwendig sein, die Anlage an einen anderen Ort zu verlagen und neu zu installieren, lassen Sie sich von Ihrem Hindler

oder Fachmann beraten.

Eine unsachgemäße Installation der Klimanlage kann ein Wasserlack, Stromschlag und/oder einen Brand veranschen. Betanken Sie, dass für eine Umgebung und Neuninstallation eine Installationgebühr erhoben wird.

INSPEKTION UND WARTUNG

Die Leistung der Kinsanlage verringelt auch im Laufe der Jahre aufgrund vom Schmutzenverwaltung in der Anlage. Dies ist normal. Diese Verschmutzung mit im Verlauf von 3 Jahren oder mehr nach Instektionsnahme auf und ist von den Umständen des Linearizes der Anlage und der Umgelsung abhängt. Aus diesem Grund ist eine inspektion auszusätzlich zur regulären Wertung notwendig. Wir empfohlen, dass Sie sich an den fändler worden, von dem Sie die Anlage erworben und dort einem inspektions-Wertungsvertrag abschließlich, (kostenpflichtig).

BETRIEBSBEREICH

ACHTUNG Bitte verwenden Sie das System im kigenden Betriebsbereich wird das System außerhalb diese Berekirs betrieben, kann dies die Schulzsohungen aktivieren, damit Ärworben verhindert worden.

BednisseRaumlempensaturTemperatur außerhalb des RaumsLuftshuchtigkeit im Raum
KreditrischErhaltungsbetriebsCs. 21 bis 25°CLarge kreditkosten Betriebs und der 25°C zum Sonnen auswand von Konsenstruktur haben.Cs.-15 bis 65°CCs.-20 bis 25°CNow die Laufenkontemonial zu möglich mit vermiert dann der Leistungen, eine winderum die Erwartung des Raums anzschandCs. 80% oder wenigerGewer bis die Anlage einer langene Zeit im hohe Luftrechnlich betrieben, aber dies zur Leistungsbetrag durch Dampfuschen Abzugstörungen fürne
HeistbetriebsCs. 27°C oder weniger
  1. Fassett, Der Betriebenschutz karten je nach Modell unternehmens auf. Die Chemiktron Sieden im Käuferg.

FDU-F

Bedingung BetriebsAußenlufttemperatur
Kühlbetriebs20 - 40°C (32°C freuerte Blme) trockene Blme
Heizbetriebs-10 - 24°C trockene Blme

MITSUBISHI PJZ012A087B - BETRIEBSBEREICH - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MITSUBISHI

Modell : PJZ012A087B

Kategorie : Klimaanlage