WineDeluxe E29 - Weinkeller CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WineDeluxe E29 CASO als PDF.
| Produkttyp | Weinkeller |
| Marke | Caso |
| Modell | WineDeluxe E29 |
| Flaschenkapazität | 29 Flaschen (Standard 0,75 L) |
| Abmessungen (H x B x T) | 845 x 495 x 580 mm |
| Gewicht | 35 kg |
| Leistungsaufnahme | 100 W (jährlich ca. 120 kWh) |
| Temperaturbereich | 5°C bis 18°C (einstellbar) |
| Kühlsystem | Kompressor mit Schwingungsdämpfung |
| Geräuschpegel | < 42 dB(A) |
| Türart | Vollglastür mit UV-Schutz |
| Ablagen | 5 herausziehbare Holzablagen |
| Innenbeleuchtung | LED-Licht (weiß, schaltbar) |
| Feuchtigkeitsregulierung | Passiv (natürliche Konvektion) |
| Klimaklasse | SN / N / ST (Umgebung 10°C - 38°C) |
| Installationstyp | Freistehend |
| Abtauen | Automatisch (frostfrei) |
| Türscharnier | Umkehrbar (rechts/links) |
| Verstellbare Füße | Ja, 2 vordere Füße |
| Garantie | 2 Jahre |
| Zertifizierungen | CE, GS |
Häufig gestellte Fragen - WineDeluxe E29 CASO
Benutzerfragen zu WineDeluxe E29 CASO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WineDeluxe E29 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WineDeluxe E29 von der Marke CASO.
BEDIENUNGSANLEITUNG WineDeluxe E29 CASO
Original- Bedienungsanleitung
WineDeluxe E 29 (7711)

Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.
© 2020 Braukmann GmbH
1 Bedienungsanleitung....5
1.1 Allgemeines....5
1.2 Informationen zu dieser Anleitung ....5
1.3 Warnhinweise....5
1.4 Haftungsbeschränkung....6
1.5 Urheberschutz....6
2 Sicherheit......7
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 7
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 7
2.3 Gefahrenquellen....8
2.3.1 Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien / Explosionsgefahr .....8
2.3.2 Gefahr durch elektrischen Strom 9
3 Inbetriebnahme ....10
3.1 Sicherheitshinweise ....10
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 10
3.3 Auspacken....11
3.4 Entsorgung der Verpackung....12
3.5 Anforderungen an den Aufstellort....12
3.6 Tür öffnen 13
3.7 Wechsel des Türanschlages....13
3.8 Einbau in eine Küchenzeile....19
3.9 Übersicht 29
3.10 Holzlagerböden 30
3.10.1 Entfernung der Holzlagerböden 30
3.10.2 Holzlagerboden mit Kippvorrichtung zur Präsentation 31
3.11 Elektrischer Anschluss 31
4 Bedienung und Betrieb......31
4.1 Bedienelemente und Anzeige 32
4.2 Typenschild 32
5 Reinigung und Pflege 32
5.1 Sicherheitshinweise ....33
5.2 Reinigung ....33
6 Störungsbehebung ....33
6.1 Sicherheitshinweise ....33
6.2 Störungsursachen und -behebung 34
7 Entsorgung des Altgerätes 35
8 Garantie ....35
9 Technische Daten ....36
10 Operating Manual....38
10.1 General....38
10.2 Information on this manual....38
1 Bedienungsanleitung
1.1 Allgemeines
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
Ihr WineDeluxe E 29 dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie ihn sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
1.2 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des WineDeluxe E 29 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.
Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
- Inbetriebnahme,
- Bedienung,
• Störungsbehebung und/oder - Reinigung
des Gerätes beauftragt ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.3 Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
⚠️GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
⚠️WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
▲VORSICHT
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
1.4 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
- Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
• Unsachgemäßer Reparaturen - Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.
Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
1.5 Urheberschutz
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.
Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
2 Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum
- Kühlen
von Wein und anderen Getränken bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
⚠️WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
▶ Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
HINWEIS
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:
- Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
▶ Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
▶ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauch des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
HINWEIS
▶ Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
▶ Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
▶ Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
▶ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
2.3 Gefahrenquellen
2.3.1 Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien / Explosionsgefahr
▲GEFAHR
Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brand- oder Explosionsgefahr durch Entzündung des Inhaltes. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:
⚠GEFAHR

Warnhinweis: Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien
▶ Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit brennbaren Stoffen in diesem Gerät.
▶ Das Treibmittel innerhalb des Gerätes ist brennbar.
▶ Der Kühlkreislauf des Gerätes darf nicht beschädigt werden.
▶ Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes.
▶ Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
▶ Reinigen Sie Gerät und Geräteteile nie mit leicht entzündbaren Flüssigkeiten. Die daraus entstehenden Gase können eine Brandgefahr darstellen oder explodieren.
▶ Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere feuergefährliche Gase und Flüssigkeiten in der Nähe von diesem oder anderen Gerät(en). Die Gase können eine Brandgefahr darstellen oder explodieren.
2.3.2 Gefahr durch elektrischen Strom
⚠GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
⚠️GEFAHR
▶ Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
⚠️WARNUNG
▶ Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
▶ Auf Grund des hohen Gewichtes des Gerätes den Transport sowie das Auspacken und Aufstellen mit zwei Personen durchführen.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Der WineDeluxe E 29 wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
- WineDeluxe E 29
- 3 Holzlagerböden + Holzlagerbogen mit Kippvorrichtung
- Bedienungsanleitung

• 2 Befestigungswinkel

• 2 Abdeckungen für die Befestigungswinkel

• Scharnierabdeckung PP2 • 6 Schrauben

- Abschluss-Profil

▶ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
▶ Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.
3.3 Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
- Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das innere und äußere Verpackungsmaterial.
• Das Gerät sollte nur aufrecht transportiert werden. - Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und einem weichen Lappen.
- Schließen Sie das Gerät erst nach min. 24 Stunden Wartezeit an das Stromnetz an und schalten Sie es ein, legen Sie erst danach Weinflaschen oder andere Getränke in das Gerät.
HINWEIS
▶ Entfernen Sie die Schutzfolie erst kurz bevor das Gerät am Einsatzort aufgestellt wird, um Kratzer und Verschmutzungen zu vermeiden.
⚠️WARNUNG
▶ Achtung gehen Sie vorsichtig mit einem noch nicht eingebauten Gerät um, es könnte kippen, wenn die Tür geöffnet wird.
3.4 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
HINWEIS

▶ Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.
3.5 Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
- Platzieren Sie Ihr Gerät auf einem ebenen, waagerechten Boden, der auch bei voll bestücktem Gerät ausreichend tragfähig ist.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Platz mit direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Heizung, Heizgeräte, usw.). Direktes Sonnenlicht kann die Acryloberfläche verändern und Wärmequellen den Energieverbrauch negativ beeinflussen.
- Das Gerät ist nur für den Innenbetrieb ausgelegt. Stellen Sie es nicht in einer nassen oder sehr feuchten Umgebung auf.
▲WARNUNG
Brandgefahr durch Feuchtigkeit!
▶ Wenn stromführende Teile oder das Netzkabel feucht werden, kann dies zu Kurzschlüssen führen.
Das Gerät ist für den Einsatz in geschlossenen Räumen vorgesehen. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Bereichen, in denen es Spritzwasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
- WARNUNG: Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse (und Einbaugehäuse) nicht verschließen.
- Wenn Sie das Gerät einbauen, lassen Sie Öffnungen für die Belüftung.
- Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
- Aus Gründen der Energiesparsamkeit achten Sie bitte darauf, dass die Tür des Gerätes während des Betriebes geschlossen ist.
3.6 Tür öffnen
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, dann oben mittig auf die Scheibe der Tür drücken. Der Sensor reagiert und die Tür öffnet sich ein Stück weit. Ziehen Sie die Tür dann mit der Hand ganz auf.
- Wenn das Gerät nicht eingeschaltet ist oder der Stecker nicht eingesteckt ist, dann benötigen Sie den mitgelieferten Saugnapf, um die Tür zu öffnen.
- Setzen Sie den Saugnapf mittig links an der Scheibe der Tür an und ziehen Sie die Tür dann vorsichtig ein Stück weit auf. Ziehen Sie die Tür dann mit der Hand ganz auf.
3.7 Wechsel des Türanschlages
Türscharniere sollten nur von einer geschulten Frachkraft gewechselt werden.
Wenn Sie den Türanschlag wechseln wollen, sollten Sie dies VOR dem Einbau erledigen.
⚠️WARNUNG Verletzungsgefahr durch schwere Tür
▶ Gefahr von Verletzungen und Sachschäden.
▶ Verletzungsgefahr durch Herausfallen der Tür! Wenn die Scharniere nicht richtig festgeschraubt sind, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
HINWEIS
▶ Darüber hinaus schließt die Tür möglicherweise nicht richtig und das Gerät kann dann nicht richtig kühlen.
Seien Sie bei der Entfernung der Schrauben vorsichtig, damit diese nicht in den Türrahmen fallen.
Schritt 1: Tür öffnen
Schritt 2: Scharnier-Abdeckungen oben und unten entnehmen

Schritt 3: Schrauben am Scharnier oben und unten bis auf halbe Gewindelänge herausdrehen.
Schritt 4. Tür entfernen und mit der Glasseite vorsichtig auf einen weichen Untergrund legen, damit das Glas nicht beschädigt wird.
Schritt 5: Türdichtung entfernen

Schritt 6: Die länglichen Abdeckungen abnehmen.

Schritt 7: Dann die Schrauben herausdrehen, um die Scharnierabdeckungen zu entfernen.

Schritt 8: Auf der Scharnierseite die länglichen Abdeckungen entfernen.
Schritt 9: Das Scharnier oben links entfernen und nach unten rechts umsetzen. Das Scharnier unten links entfernen und nach oben rechts umsetzen.
HINWEIS
Das Scharnier oben links (A) wird zum Scharnier unten rechts an der neuen Position. Das Scharnier unten links (B) wird zum Scharnier oben rechts an der neuen Position.
▶ Achtung die Schrauben wieder in die gleiche Position in den Scharnieren einsetzen.

Schritt 10: Scharnierabdeckung an alter Position des Scharniers platzieren und festschrauben.
Schritt 11: Die kleinen länglichen Abdeckungen auf dieser Seite wieder einsetzen. Die Abdeckungen sind unterschiedlich lang, bitte beachten und passend einbauen.

Schritt 12. Schrauben am Gerät an der neuen Position der Scharniere bis zur halben Gewindelänge herausdrehen.
Schritt 13: Tür mit den Türscharnieren auf die Schrauben aufsetzen. Tür fixieren und Schrauben anziehen.
Schritt 14: Türdichtung wieder einsetzen.
Schritt 15: Prüfen Sie den festen Sitz der Tür.

▶ Verletzungsgefahr durch Herausfallen der Tür! Wenn die Scharniere nicht richtig festgeschraubt sind, kann die Tür herausfallen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.

Schritt 16: Die länglichen Abdeckungen wieder einsetzen
Die Abdeckungen sind unterschiedlich lang, bitte beachten und passend einbauen.

3.8 Einbau in eine Küchenzeile
Der Küchenschrank muss horizontal und vertikal ausgerichtet sein.
Das Kabel ist 1500 mm lang. Die Steckdose darf sich nicht hinter dem Gerät befinden und muss leicht zugänglich sein.
Der Einbau des Gerätes darf nur von geschultem Personal durchgeführt werden. Dafür sind zwei Personen erforderlich.
Überprüfen Sie vor dem Einbau die Einbaumaße.

text_image
mind. 200 cm² 570 560-570 600 580 555 556 16 595 595 mind. 200 cm²HINWEIS
Der Luftschacht muss mindestens 200 cm² groß sein, von der unteren Lüftungsöffnung bis nach hinten oben.
-
Den Stecker in die Steckdose stecken.
-
Das Gerät langsam mittig in das Einbaufach des Küchenschrankes schieben, bis das Gerät sich zu 2/3 darin befindet.

-
Das Stromkabel nicht einklemmen oder knicken.
-
Die Schrauben, die sich vorne unter dem Gerät befinden, dienen zur Justierung des Gerätes.

- Abstandshalter montieren

- Schrauben auf der vom Scharnier abgewandten Seite entnehmen

- Abstandshalter auf Befestigungswinkel stecken und zusammen anschrauben (je nach Türanschlag entsprechend andere Position)

- Abschluss-Profil montieren.
Schneiden Sie ein Abschluss-Profil für die Oberseite und eines für die Seite zu. Kleben Sie diese dann auf.

- Richten Sie das Gerät mit den Stellschrauben aus.

10. Schieben das Gerät in das Einbaufach
Überprüfen Sie die Abstände rundherum. Die Abstandshalterungen helfen Ihnen dabei, das Gerät frontbündig im Einbaufach zu positionieren.
HINWEIS
▶ Achtung: Zwischen Tür und Einschubfach müssen 2 mm Platz gelassen werden, damit der automatische Türöffner funktionieren kann.

text_image
2 mmLösen Sie die Schrauben (1). Schieben Sie die Abstandshalterung seitlich in Richtung Einbaufach.
Schrauben leicht vorziehen, damit Sie das Gerät noch ausrichten können.

- Befestigen Sie das Gerät mit Schrauben durch die Scharniere und die Befestigungswinkel am Küchenschrank

- Den vorderen Teil der Abstandshalterung (X) abbrechen und entfernen.

- Abdeckungen aufsetzen

- Tür, falls notwendig, ausrichten

text_image
Z X X Z
Dafür die Türdichtung lösen und die Abdeckungen entfernen

Dann die Schrauben aus Position 2 lösen und in Position 3 setzen.
Die Schrauben an Position 1 lösen.
Tür ausrichten.
Dann die Schrauben entsprechend an Position 1 und 3 festziehen.

text_image
X 1 2 3- Abdeckungen und Dichtung wieder platzieren

- Gerät jetzt festschrauben.
3.9 Übersicht

text_image
3 2 1 41 Aktivkohlefilter
2 Bedienelemente
3 Türöffner
4 Tür
3.10 Holzlagerböden

Oberer Boden und mittlerer Boden unterer Boden
Belegung nach Flaschengröße und Art. Jeder Holzlagerboden kann herausgenommen werden, um größere Flaschen zu lagern.
3.10.1 Entfernung der Holzlagerböden
Um einen Holzlagerboden herauszunehmen, nehmen Sie zuerst die Flaschen heraus.
Oberer und mittlerer Boden:

Boden soweit wie möglich mit Schiene vorsichtig herausziehen. Dann den Boden vorne anheben und damit von der Schiene lösen. Dann Boden nach vorne ziehen und damit hinten von der Schiene lösen.
Unter Boden:
Anheben und entnehmen.
HINWEIS
▶ Achten Sie sorgfältig darauf, dass die Holzlagerböden richtig eingerastet sind, bevor Sie Flaschen darauf legen.
▶ Achten Sie auf eine gleichmäßige Verteilung der Flaschen im Innenraum.
⚠️WARNUNG
▶ Lager Sie keine Flaschen ohne einen darunter liegenden Holzlagerboden im Gerät. Wenn das Gerät geöffnet wird, könnten die Flaschen heraus fallen. Dies kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.
3.10.2 Holzlagerboden mit Kippvorrichtung zur Präsentation
Lagerungsbeispiel: Sie können Bordeauxflaschen mit einer Höhe von 310 mm und einem Durchmesser von 75 mm wie folgt lagern bzw. präsentieren:

3.11 Elektrischer Anschluss
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
- Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
- Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm ^2 erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
- Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
- Verlegen Sie das Stromkabel so, dass Sie nicht darüber stolpern.
- Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt mit einem Gleichstrom-Wechselstrom-Konverter betrieben zu werden.
• Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein. - Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
4 Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden
4.1 Bedienelemente und Anzeige
HINWEIS
▶ Die Tasten und ermöglichen eine Einstellung zwischen 5 – 20 °C.
▶ Temperaturempfehlung für Rotwein: 12°C – 18°C und Weißwein: 6°C – 10°C.
▶ Die besten Kühl- und Verbrauchsergebnisse kann das Gerät bei einer empfohlenen Umgebungstemperatur von 16-20 °C erreichen.

text_image
3.75 °C/°F
Durch Drücken der Taste Power schalten Sie das Gerät ein.
Sie können durch gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten für Zwischen der Temperaturanzeige in °C und °F wechseln.
Mit den Tasten: 📂 pas 📋 Sie die Temperatur in Schritten von 1°C an.
Sie können durch gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten für 50% die Kindersicherung aktivieren oder deaktivieren. Wenn die Kindersicherung aktiv ist, ist keine Eingabe möglich.

Die Taste „Licht“ ist für das Ein- und Ausschalten der Innenbeleuchtung. Die
Beleuchtung schaltet sich zur Energieeinsparung automatisch nach 4 Stunden ab.
Die Temperatur im Gerät hängt von der Umgebungstemperatur, der Anzahl der Flaschen sowie der gewählten Temperatur ab. Bitte beachten Sie, dass Ihr Gerät zum Kühlen von Wein dient. Die maximal im Innenraum erreichbare Temperatur kann dabei nicht wesentlich ÜBER der Umgebungstemperatur am Aufstellort liegen.
4.2 Typenschild
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes.
5 Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
5.1 Sicherheitshinweise
▲VORSICHT
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
▶ Bevor Sie es in Betrieb nehmen, reinigen Sie es gründlich.
▶ Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose und entnehmen Sie alle Flaschen.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
5.2 Reinigung
Innenraum
- Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel, sowie einem weichen Lappen.
- Tipp zur Geruchsneutralisation: Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmem Wasser und etwas Backpulver (2 Teelöffel auf 14 Liter Wasser), sowie einem weichen Lappen.
- Wischen Sie das Gerät danach gründlich mit einem weichen Tuch trocken.
Türdichtung
- Achten Sie besonders darauf, dass die Türdichtung sauber ist, damit das Gerät einwandfrei arbeiten kann.
Aktivkohlefilter
- Tauschen Sie den Aktivkohlefilter einmal im Jahr aus. Dafür alle Flaschen entnehmen, Filter herausschrauben und austauschen.
6 Störungsbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
6.1 Sicherheitshinweise
▲VORSICHT
▶ Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
▶ Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
6.2 Störungsursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.
| Störung | Mögliche Ursache |
| Die Kühlleistung ist unbefriedigend. | Prüfen Sie die Temperatureinstellung.Die Umgebung erfordert eventuell eine andere Einstellung.Die Tür wird zu oft geöffnet.Die Tür wurde nicht komplett geschlossen.Die Türdichtung dichtet nicht ausreichend ab.Der Weinkühlschrank hat nicht ausreichend Abstand. |
| Das Licht funktioniert nicht. | Wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| VibrationenDas Gerät ist zu laut.Die Tür schließt nicht richtig. | Prüfen Sie, ob das Gerät eben steht.Die Tür schließt nicht richtig.Die Türen wurden verkehrt herum oder nicht richtig angebracht.Die Dichtung ist abgenutzt. Die Böden sind verrutscht. |
| LED zeigt nichts an.LED-Anzeige – LoTasten funktionieren nicht. | Wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| Kompressor startet nicht | Der Kompressor startet nicht, wenn die Raumtemperatur niedriger ist, als die gewünschte Temperatur. |
| Tau auf der Oberfläche des Weinkühlschranks | Besonders wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung steht, bildet sich Tau auf der Glasfront. Es resultiert aus der Feuchtigkeit der Luft, die mit dem Weinkühlschrank in Berührung kommt. Tau mit einem weichen Lappen abwischen. |
| Gurgelndes Geräusch, das auf Flüssigkeit hindeutet | Das Geräusch des Kompressors, wenn er seine Arbeit aufnimmt oder stoppt.Das Geräusch des Gefriermittels im Kühlkreislauf |
| Kondenswasser im Kühlschrank | In einer feuchten Umgebung wurde die Tür längere Zeit geöffnet oder wiederholt geöffnet. Öffnen Sie die Tür möglichst selten. |
| Fehlermeldung E2 | Gewünschte Temperatur wird nicht erreicht. Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
HINWEIS
▶ Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
7 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.
Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Restmüll.
HINWEIS
▶ Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
▶ Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird: Entfernen Sie die Tür und belassen Sie die Regalböden im Innenraum, so daß Kinder nicht leicht hineinklettern können.
Das Treibmittel innerhalb des Gerätes ist brennbar. Die Entsorgung von diesem feuergefährlichen Material muss in Übereinstimmung mit nationalen Regulierungen erfolgen.
8 Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.
In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt.
Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.
Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.
Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.
9 Technische Daten
| Name | WineDeluxe E 29 (7711) |
| Leistung | 85W |
| Energieverbrauch pro 24 Stunden in kWh | 0,39 (12°C) |
| Spannung | 220V-240V;50Hz |
| Maße (B/H/T) | 595 x 595 x 572 mm |
| Kapazität | 29 Flaschen |
| Gewicht | 39,10 kg |
| Klimaklasse | ST |