SIEMENS KW16KATGA - Vinkælder

KW16KATGA - Vinkælder SIEMENS - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis KW16KATGA SIEMENS i PDF-format.

📄 96 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice SIEMENS KW16KATGA - page 24
Se vejledningen : Dansk DA Suomi FI Nederlands NL Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkttype Vinkælder, fritstående
Mærke Siemens
Model KW16KATGA
Klimaklasse SN, N, ST, T (10 °C til 43 °C)
Tilladt omgivelsestemperatur 10 °C til 43 °C, afhængig af klimaklasse
Maksimalt antal flasker (standard) 41 (med øverste hylde) / 44 (uden øverste hylde)
Temperaturområde vinafdeling 5 °C til 20 °C
Vægt (maks.) Op til 50 kg
Elektrisk tilslutning 220-240 V, 50 Hz, vekselstrøm
Indvendig belysning LED, tænd/sluk, præsentationstilstand
Udtagelig flaskehylde Ja
Flaskehylde kan fjernes Ja
Dørlås Ja, med nøgle
Tastspærring (børnesikring) Ja, kan aktiveres
Alarmer Dør alarm, temperaturalarm
Afrimning Automatisk (afrimningsvand via rende og afløbshul)
Rengøring Lunkent vand og pH-neutralt opvaskemiddel; ingen damprenser
Garanti (EØS) 2 år (fabriksgaranti for private brugere)
Kølemiddel Se typeskilt
Nettovolumen Ca. 100 liter (estimeret ud fra flaskekapacitet)

Ofte stillede spørgsmål - KW16KATGA SIEMENS

Hvordan indstiller jeg temperaturen på min Siemens KW16KATGA vinkælder?
Tryk på + eller - tasten på betjeningspanelet, indtil den ønskede temperatur vises. Temperaturområdet er 5 °C til 20 °C. Hold tasten nede længere for hurtigere justering.
Hvad skal jeg gøre, hvis apparatet viser en fejlkode E eller d på displayet?
Sluk for apparatet, tag stikket ud af stikkontakten eller sluk for sikringen. Vent 5 minutter, og tilslut apparatet igen. Hvis fejlen fortsætter, kontakt serviceafdelingen.
Hvordan aktiverer jeg tastspærring (børnesikring)?
Hold og + tasterne nede samtidigt i 3 sekunder. Displayet viser 'CL On', og tasterne blokeres. Deaktiver ved at trykke igen i 3 sekunder.
Hvorfor lyder et advarselssignal, og blinker HI eller LO på displayet?
HI betyder, at det var for varmt (mere end 5 °C over den indstillede temperatur), LO betyder for koldt. Tryk på et vilkårligt berøringsfelt for at stoppe alarmen. Blinket stopper, når temperaturen igen er stabil.
Hvor mange flasker kan jeg maksimalt opbevare i KW16KATGA?
Maksimalt 41 standardflasker med den øverste flaskehylde, eller 44 uden denne hylde. Placer flaskerne liggende med halsen fremad.
Hvordan rengør jeg vinkælderen?
Sluk for apparatet og tag stikket ud. Fjern alle flasker og aftagelige dele. Rengør med en blød klud, lunkent vand og lidt pH-neutralt opvaskemiddel. Brug ikke damprenser eller slibende midler.
Hvad gør jeg, hvis bunden af vinafdelingen er våd?
Afrimningsvandsrenden eller afløbshullet er sandsynligvis tilstoppet. Rengør dem forsigtigt med en vatpind. Se figur 6 i vejledningen.
Kan jeg lade indvendig belysning være tændt hele tiden?
Ja, aktiver præsentationstilstand ved at holde belysningstasten () nede i 3 sekunder. Belysningen forbliver tændt, også når døren er lukket. Sluk ved at trykke igen i 3 sekunder.
Hvornår er det rigtige tidspunkt at tage vin ud af kælderen før servering?
Tag rosé ud 2-5 timer, rødvin 4-5 timer før for at varme op. Hvidvin serveres direkte, champagne afkøles kort før servering. Opbevar altid vin lidt køligere end den ideelle serveringstemperatur.
Hvordan slukker jeg apparatet i en længere periode?
Tryk på tasten for at slukke apparatet. Tag stikket ud af stikkontakten og rengør apparatet. Lad døren stå åben for at forhindre skimmeldannelse.

Brugerspørgsmål om KW16KATGA SIEMENS

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Vinkælder i PDF-format gratis! Find din vejledning KW16KATGA - SIEMENS og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. KW16KATGA af mærket SIEMENS.

BRUGSANVISNING KW16KATGA SIEMENS

da Betjeningsvejledning

no Bruksanvisning

sv Bruksanvisning

fi Käyttöohje

SIEMENS KW16KATGA - 1

Du kan finde yderligere oplysninger i den digitale brugervejledning.

SIEMENS KW16KATGA - Du kan finde yderligere oplysninger i den digitale brugervejledning. - 1

1.1 Generelle henvisninger ..... 24
1.2 Bestemmelsesmæssig brug .... 24
1.3 Begrænsning af brugerkreds ... 24
1.4 Sikker transport 24
1.5 Sikker installation 25
1.6 Sikker brug.... 26
1.7 Beskadiget apparat...... 27

2 Undgå materielle skader...... 29

4.1 Leveringsomfang...... 29
4.2 Betingelser for opstillingssted.... 30
4.3 Montage af apparat.... 30
4.4 Forberede apparatet til den første ibrugtagning .... 30
4.5 Elektrisk tilslutning.... 30

5 Lær apparatet at kende...... 30

5.1 Apparat.... 30
5.2 Betjeningsfelt.... 31

6 Udstyr 31

6.1 Udtrækbar flaskehylde ..... 31
6.2 Flaskehylde 31
6.3 Dørlås 31

7 Generel betjening.... 31

7.1 Tænde apparatet...... 31
7.2 Tips om brugen 31
7.3 Slukke apparat 32

7.4 Indstille temperatur.... 32
7.5 Tastelås (børnesikring)...... 32

8.1 Indvendig belysning 32
8.2 Præsentationstilstand 32

9 Alarm.... 33

9.1 Døralarm.... 33
9.2 Temperaturealarm 33

10 Vinopbevaringsrum 33

10.1 Placering af maksimalt an- tal standardflasker...... 33
10.2 Tips om vinopbevaring...... 33
10.3 Drikketemperaturer.... 33

11 Afrimning.... 34

11.1 Afrimning i vinopbevaringsrum 34
12 Rengøring og pleje...... 34

12.1 Forberede apparat til ren-gøring 34
12.2 Rengøre apparatet .... 34
12.3 Rengøre kondensvandrende og afløbshul 35
12.4 Tage udstyrsdele ud...... 35

13 Afhjælpning af fejl...... 36

14.1 Tage apparatet ud af drift ..... 38
14.2 Bortskaffelse af udtjent apparat 38

15 Kundeservice 38

Overhold følgende sikkerhedsanvisninger.

1.1 Generelle henvisninger

■ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem.
■ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere brug, og giv dem videre til en senere ejer.
- Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade.

1.2 Bestemmelsesmæssig brug

Anvend kun apparatet:

■ til opbevaring af vin.
■ i privat husholdning og i lukkede rum i huslige omgivelser.
■ Op til en højde på maksimalt 2000 m over havets overflade.

1.3 Begrænsning af brugerkreds

Dette apparat kan bruges af børn, der er fyldt 8 år, samt af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de overvåges eller er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de farer, der kan være forbundet med brugen af apparatet.

Børn må ikke bruge apparatet til leg.

Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de overvåges.

Børn mellem 3 og 8 år må ikke ilægge / udtage varer fra køle-/fryseskabet.

Apparatets høje vægt kan medføre skader ved løft.

Ukorrekte installationer er farlige.

  • Apparatet må kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne på type-skiltet.
  • Apparatet må kun tilsluttes et strømnet med vekselstrøm via en stikdåse med jord, der er installeret forskriftsmæssigt.
  • Jordledningssystemet, der beskytter husets elinstallation, skal være installeret forskriftsmæssigt.
    ▶ Forsyn aldrig apparatet via en ekstern kontaktanordning, f.eks. tidsur eller fjernstyring.
  • Når apparatet er monteret, skal nettilslutningsledningens netstik være frit tilgængeligt, eller hvis dette ikke er muligt, skal der være monteret en alpolet afbryderanordning i den faste elektriske installation, som opfylder de gældende installationsbestemmelser.
  • Sørg under opstilling af apparatet for, at nettislutningsledningen ikke kommer i klemme eller bliver beskadiget.

En beskadiget isolering af nettilslutningsledningen er farlig.

- Nettislutningsledningen må aldrig komme i kontakt med varmekilder.

⚠️ ADVARSEL – Eksplosionsfare!

Hvis apparatets ventilationsåbninger er lukket, kan der i tilfælde af en lækage i kølekredsløbet opstå en brændbar gas-/luftblanding.

- Luk ikke ventilationsåbningerne i apparatets kabinet eller i indbygningskabinetter.

Anvendelse af en forlænget nettilslutningsledning og ikke godkendte adaptere er farligt.

▶ Brug ikke forlængerledning eller multistikdåser.
▶ Hvis nettilslutningsledningen er for kort, så kontakt kundeservice.
▶ Brug kun adaptere godkendt af producenten.

Flytbare multistikdåser eller netdele kan blive overophedet og medføre brand.

- Flytbare multistikdåser eller netdele må ikke placeres på bagsiden af apparaterne.

⚠️ ADVARSEL – Fare for elektrisk stød!

Brug af apparatet uden jording er farligt.

▶ I Danmark er apparatet kun godkendt til brug i forbindelse med en stikkontakt type E.

Type E

1.6 Sikker brug

⚠️ ADVARSEL – Fare for elektrisk stød!

Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.

▶ Anvend kun apparatet i lukkede rum.

▶ Udsæt aldrig apparatet for ekstrem varme og fugt.

- Brug ikke damprenser eller højtryksrenser til at rengøre apparatet.

⚠️ ADVARSEL – Fare for kvælning!

Børn kan trække emballagemateriale over hovedet eller vikle sig ind i det og blive kvalt.

▶ Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn.

Børn kan indånde eller sluge smådele og dermed blive kvalt.

▶ Opbevar smådele utilgængeligt for børn.

▶ Lad ikke børn lege med smådele.

⚠️ ADVARSEL – Eksplosionsfare!

Hvis kølekredsløbet beskadiges, kan der løbe brændbar kølevæske ud og eksplodere.

Der må ikke anvendes andre mekaniske hjælpemidler eller andre midler til fremskyndelse af afrimningen end det, der er anbefalet af producenten.
- Frigør fastfrosne madvarer med en stump genstand, f.eks. skaf-tet på en træske.

Produkter med brandbare drivgasser og eksplosive stoffer kan eksplodere, f.eks. spraydåser.

- Produkter med brandbare drivgasser samt eksplosive stoffer må ikke opbevares i apparatet.

▶ Der må ikke anvendes elektriske apparater inde i apparatet.

⚠️ ADVARSEL – Fare for tilskadekomst!

∅jenskader som følge af brændbare kølemidler og skadelige gasser.

▶ Rør i kølemiddelkredsløbet og isoleringen må ikke beskadiges. Apparatet kan vælte.

- Stå ikke på sokkel, udtræk eller døre, og brug dem ikke til støtte.

⚠️ ADVARSEL – Fare for forbrænding!

Enkelte dele på apparatets bagside bliver meget varme under driften.

▶ Rør aldrig ved de varme dele.

1.7 Beskadiget apparat

⚠️ ADVARSEL – Fare for elektrisk stød!

Et beskadiget apparat eller en beskadiget nettilslutningsledning er farlig.

▶ Brug aldrig et beskadiget apparat.

da Sikkerhed

  • Træk aldrig i nettilslutningsledningen for at afbryde apparatets forbindelse til strømnettet. Tag altid fat i nettilslutningsledningens netstik, og træk det ud.
  • Hvis apparatet eller nettilslutningsledningen er beskadiget, så træk straks nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.
    ▶ Kontakt kundeservice. → Side 38
  • Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparationer på apparatet.
    Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af ap- paratet.
    Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå, at der opstår fare.

Hvis rørene beskadiges, kan der løbe brændbart kølemiddel ud og undslippe skadelige gasser, som kan antændes.

  • Hold åben ild og antændelseskilder væk fra apparatet.
    ▶ Udluft rummet.
    ▶ Sluk for apparatet. → Side 32
  • Træk nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.
  • Kontakt kundeservice. → Side 38

2 Undgå materielle skader

BEMÆRK!

Hvis apparatets rullehjul forkanter sig, kan gulvet blive beskadiget under flytning af apparatet.

  • Apparatet må ikke transporteres på en sækkevogn.
  • Læg en beskyttende belægning på gulvet, og skub apparatet hen over gulvet, det må ikke bevæges i zigzag.

Hvis sokkel, udtræk eller apparatets døre bruges til at sidde eller stå på, kan apparatet blive beskadiget.

- Stå ikke på sokkel, udtræk eller døre, og brug dem ikke til støtte.

Tilsmudsning med olie eller fedt kan gøre kunststofdele og dørtætninger porøse.

- Kunststofdele og dørtætninger skal holdes fri for olie og fedt.

3.1 Bortskaffelse af emballage

Alt emballagemateriale er miljøvenligt og egnet til genbrug.

- Bortskaf de enkelte dele adskilt efter art.

3.2 Energibesparelse

Overholdes disse henvisninger, forbruger dit apparat mindre strøm.

Valg af opstillingssted

■ Beskyt apparatet mod direkte sol- lys.
■ Apparatet skal opstilles med så stor afstand som muligt fra radiatorer, komfurer og andre varmekilder:
- Hold en afstand på 30 mm til el- eller gaskomfurer.
- Hold en afstand på 300 mm til olie- eller kufyrede komfurer.
■ De udvendige ventilationsgitre må aldrig afdækkes eller blokeres.

Energibesparelse under driften

Bemærk: Placeringen af udstyrsdelene har ingen indflydelse på apparatets energiforbrug.

  • Åbn kun apparatet kortvarigt, og luk det omhyggeligt.
    ■ De indvendige ventilationsåbninger og de udvendige ventilationsgitre må aldrig afdækkes eller blokeres.

Kontroller efter udpakningen alle dele for transportskader, og om leveringen er fuldstændig.

Kontakt forhandlere eller kundeservice → Side 38 i tilfælde af reklamationer.

Leveringen består af:

■ Montagevejledning
■ Betjeningsvejledning
■ Kundeserviceliste
■ Garanti-dokumenter ^1
■ Energimærkning
■ Oplysninger om energiforbrug og støj

4.2 Betingelser for opstillingssted

⚠ ADVARSEL Eksplosionsfare!

Hvis apparatet er opstillet i et for lille rum, kan der opstå en brændbar gas-/luftblanding i tilfælde af en lækage i kølekredsløbet.

- Apparatet må kun opstilles i et rum, som har et volumen på minimum 1 m ^3 pr. 8 g kølemiddel. Kølemiddelmængden står på typeskiltet. → Fig. 1/5

Apparatets vægt fra fabrikken kan være op til 50 kg afhængigt af modellen.

For at kunne bære apparatets vægt skal underlaget være tilstrækkelig stabilt.

Tilladt rumtemperatur

Den tilladte rumtemperatur afhænger af apparatets klimaklasse.

Klimaklassen står på typeskiltet.

→ Fig. 1 / 5

Klimaklas-seTilladt rumtemperatur
SN 10 °C...32 °C
N 16 °C...32 °C
ST 16 °C...38 °C
T 16 °C...43 °C

Apparatet er fuldt funktionsdygtigt indenfor den tilladte rumtemperatur.

Hvis et apparat fra klimaklasse SN er i drift ved lavere rumtemperaturer, kan beskadigelse af apparatet udelukkes ved en rumtemperatur på 5 °C.

- Monter apparatet iht. den medfølgende montagevejledning.

4.4 Forberede apparatet til den første ibrugtagning

  1. Tag oplysningsmaterialet ud.
  2. Fjern beskyttelsesfolier og transportsikringer, som f.eks. klæbestrimler og karton.
  3. Den første rengøring af apparatet. → Side 34

4.5 Elektrisk tilslutning

  1. Sæt nettislutningsledningens netstik til apparatet i en stikdåse i nærheden af apparatet.
    Apparatets tilslutningsdata står på typeskiltet. → Fig. 1 / 5
  2. Kontroller, om netstikket sidder ordentligt fast.
    √ Nu er apparatet klar til brug.

5 Lær apparatet at kende

5.1 Apparat

Her kan du finde en oversigt over apparatets bestanddele.

→ Fig. 1

1Indvendig belysning
2Betjeningsfelt → Side 31
3Udtrækbar flaskehylde → Side 31
4Flaskehylde
5Typeskilt → Side 39
6Udvendigt ventilationsgitter
7Skruefod
8Dørlås → Side 31

Bemærk: Der kan forekomme afvigelser mellem apparatet og afbildningerne hvad angår udstyr og størrelser.

5.2 Betjeningsfelt

Via betjeningsfeltet indstilles alle apparatets funktioner, og du informeres om driftstilstanden.

→ Fig. 2

1Viser den indstillede temperatur i vinopbevaringsrummet i °C.
2- / + indstiller temperaturen i vinopbevaringsrummet.
3☀ aktiverer / deaktiverer den indvendige belysning.
4➊ tænder eller slukker for ap-paratet.

6 Udstyr

Apparatets udstyr afhænger af modellen.

6.1 Udtrækbar flaskehylde

Træk den udtrækbare hylde ud for at få et bedre overblik og for at gøre det lettere at tage flaskerne ud.

→ Fig. 3

6.2 Flaskehylde

Opbevar flasker sikker på flaskehylden.

Flaskehylderne kan tages ud for at give plads til det maksimale antal flasker.

→ "Tage flaskehylde ud", Side 35

6.3 Dørlås

ADVARSEL Fare for kvælning!

Børn kan låse sig inde i apparatet og komme i livsfare.

- Opbevar derfor nøglen udenfor børns rækkevidde.

Tryk nøglen ind i dørlåsen, hold den trykket ind, og drej den mod højre.

7 Generel betjening

7.1 Tænde apparatet

  1. Elektrisk tilslutning af apparatet. → Side 30

Bemærk: Tryk på ⏻hvis apparatet forinden er blevet slukket via betjeningsfeltet.

√ Apparatet begynder at køle.

  1. Indstil den ønskede temperatur. → Side 32

7.2 Tips om brugen

  • Når der er blevet tændt for apparatet, varer det flere timer, inden den indstillede temperatur opnås.
    Når døren lukkes, kan der opstå et undertryk. Døren er i så fald vanskelig at åbne. Vent et øjeblik, til undertrykket er udlignet.

7.3 Slukke apparat

▶ Tryk på Ⓘ

7.4 Indstille temperatur

Indstilling af temperatur i vinopbevaringsrum

- Tryk flere gange på , findtil temperaturindikatoren viser den ønskede temperatur.

Bemærk: Når der trykkes vedvaren-de på +, forandres temperatur-værdien løbende.

7.5 Tastelås (børnesikring)

Tastelåsen forhindrer, at apparatet betjenes utilsigtet eller ukorrekt.

Aktivering af tastelås

  • Tryk samtidig vedvarende på —( ) + + ji 3 sekunder.
  • Temperaturindikatorerne viser og On 3 sekunder, hvorefter den forinden indstillede temperatur igen vises.

Bemærk: Hvis der trykkes på et touch-felt, mens tastelåsen er aktiveret, viser temperaturindikatoren 3 sekunder.

Deaktivering af tastelås

▶ Tryk samtidig vedvarende på —( ) + +) i 3 sekunder.
- Temperaturindikatorerne viser og 3 sekunder, hvorefter den forinden indstillede temperatur igen vises.

8 Ekstrafunktioner

8.1 Indvendig belysning

Den indvendige belysning tænder automatisk, när apparatet åbnes.

Tip Hvis den indvendige belysning fortsat skal lyse, när døren er lukket, kan præsentationstilstanden aktiveres.

Aktivering af indvendig belysning

▶ Tryk på

Deaktivering af indvendig belysning

▶ Tryk på 🍴
√ Den indvendige belysning er permanent slukket.

8.2 Præsentationstilstand

I præsentationstilstand er den indven-dige belysning permanent tændt.

Aktivering af præsentationstilstand

  • Tryk vedvarende på 3 sekunder.
  • Den indvendige forbliver tændt, när døren er lukket.

Deaktivering af præsentationstilstand

- Tryk vedvarende på 3 sekunder.

9 Alarm

9.1 Døralarm

Hvis apparatets dør står åben i længere tid, aktiveres døralarmen.

Deaktivering af døralarm

▶ Luk apparatets dør.
√ Advarselssignalet er slukket.

9.2 Tempaturalarm

Hvis der er for varmt eller for koldt i vinopbevaringsrummet i længere tid, udløses temperaturalarmen.

Hvis temperaturen i vinopbevaringsrum i længere tid ligger mere end 2 °C under den indstillede temperatur, lyder der et advarselssignal, og i den pågældende temperaturindikator blinker LO

Hvis temperaturen i vinopbevaringsrum i længere tid ligger mere end 5 °C over den indstillede temperatur, lyder der et advarselssignal, og i den pågældende temperaturindikator blinker H!

Deaktivering af temperaturalarm

▶ Tryk på et vilkårligt touch-felt.
√ Advarselssignalet er slukket.

Bemærk: Løller Hihker, til den indstillede temperatur er nået igen.

10 Vinopbevaringsrum

I vinopbevaringsrummet kan vine opbevares korrekt ved en konstant temperatur.

Temperaturen i vinopbevaringsrummet kan indstilles fra 5 °C til 20 °C.

10.1 Placering af maksimalt antal standardflasker

- For at få plads til det maksimale antal flasker skal vinflaskerne placeres liggende og med flaske-halsen vendende fremad.

→ Fig. 4
→ Fig. 5

Bemærk: Hvis den øverste flaskehylde fjernes, er der plads til 44 standardflasker i stedet for 41 standardflasker i apparatet.

10.2 Tips om vinopbevaring

Vær opmærksom på følgende tips om opbevaring af vin.

  • Opbevar ikke vinflasker i kasser eller kartoner i apparatet. De åbne flaskehylder muliggør en kontinuerlig luftcirkulation. Derved fjernes overflødig fugtighed hurtigt.
  • Vinen skal tempereres langsomt (chambreres), inden den serveres. Tag rosévin ud af apparatet 2 til 5 timer inden serveringen og rød- vin 4 til 5 timer forinden. Hvidvin kan serveres direkte. Sekt og champagne skal holdes nedkølet i køleskabet til kort før serveringen.
  • Opbevar altid vine lidt køligere end deres ideelle serveringstemperatur, fordi vinen bliver opvarmet, när den hældes op i glasset.

10.3 Drikketemperaturer

Den rigtige serveringstemperatur er afgørende for vinens smag.

Vintype Drikketem-
peratur
Stor rød Bordeaux 18 °C
Côtes du Rhône rød, Barolo17 °C
Stor rød Bourgogne, rød Bordeaux16 °C
Portvin 15 °C
Ung rød Bourgogne 14 °C
Unge rødvine 12 °C
Ung Beaujolais, alle hvidvine med lavt re-stsukker11 °C
Gamle hvidvine, stor Chardonnay10 °C
Sherry 9 °C
Unge hvidvine, Spät-lese8 °C
Hvidvine fra Loire, Entre-deux-Mers7 °C

11 Afrimning

11.1 Afrimning i vinopbevaringsrum

Som følge af apparatets konstruktion dannes der vanddråber eller rim på vinopbevaringsrummets bagvæg under driften. Bagvæggen i vinopbevaringsrummet afrimes automatisk. Kondensvandet løber via afløbsrenden ud gennem afløbshullet. Vær opmærksom på følgende, for at kondensvandet skal kunne løbe af, og der ikke dannes ubehagelig lugt: → "Rengøre kondensvandrende og afløbshul", Side 35.

12 Rengøring og pleje

Rengør og plej maskinen omhyggeligt, så maskinen forbliver funktionsdygtig længe.

Rengøring af utilgængelige steder skal udføres af kundeservice. Rengøring udført af kundeservice kan medføre udgifter.

  1. Sluk for apparatet. → Side 32
  2. Afbryd apparatets forbindelse til strømnettet.
    Træk nettislutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.
  3. Tag alle flasker ud, og opbevar dem et køligt sted.
  4. Tag alle udstyrsdele og tilbehør ud af apparatet. → Side 35

12.2 Rengøre apparatet

ADVARSEL

Fare for elektrisk stød!

Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.

  • Brug ikke damprenser eller højtryksrenser til at rengøre apparatet.
    Det kan være farligt, hvis der trænger væske ind i belysningen eller betjenningselementer.
  • Vand fra rengøringen må ikke trænge ind i belysningen eller betjeningselementerne.

BEMÆRK!

Uegnede rengøringsmidler kan be- skadige apparatets overflader.

  • Brug ikke hårde skuresvampe eller rengøringssvampe.
    Der må ikke anvendes stærke eller skurende rengøringsmidler.

  • Brug ikke rengøringsmidler med højt indhold af alkohol. Hvis der kommer væske i afløbshullet, kan fordampningsskålen løbe over.

  • Skyllevandet må ikke løbe ned i af-løbshullet.

Udstyr og tilbehør, der rengøres i opvaskemaskinen, kan blive deformeret eller misfarvet.

- Rengør aldrig udstyr og tilbehør i opvaskemaskinen.

  1. Forbered apparat til rengøring. → Side 34
  2. Rengør apparatet, udstyrsdelene, tilbehørsdelene og dørtætningerne med en opvaskeklud, lunkent vand og lidt pH-neutralt opvaskemiddel.
  3. Tør grundigt efter med en blød, tør klud.
  4. Sæt udstyrsdelene ind.
  5. Elektrisk tilslutning af apparatet.

12.3 Rengøre kondensvandrende og afløbshul

Afløbsrenden og afløbsrøret skal rengøres med regelmæssige mellemrum, så kondensvandet kan løbe ud.

- Rengør forsigtigt kondensvandrenden og afløbshullet, f.eks. med en vatpind.

→ Fig. 6

12.4 Tage udstyrsdele ud

Tag udstyrsdelene ud af apparatet, när de skal rengøres grundigt.

Tage flaskehylde ud

▶ Løft flaskehylden lidt bagved, ①og tag den ud ②
→ Fig. 7

13 Afhjælpning af fejl

Mindre fejl ved apparatet kan afhjælpes selv. Læs oplysningerne om fejlafhjælpning, inden kundeservice kontaktes. Sådan undgås unødige omkostninger.

SIEMENS KW16KATGA - Afhjælpning af fejl - 1

ADVARSEL

Fare for elektrisk stød!

  • Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparationer på apparatet.
    Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af apparatet.
    Hvis nettislutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå, at der opstår fare.
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Apparatet køler ikke, indikatorer og be-lysning lyser.Demotilstanden er aktiveret.1. Tryk samtidig på (+) + , til og blinker i tem- peraturindikatorerne.2. Kontroller efter kort tid, om apparatet køler.
LED-belysningen fun-gerer ikke.Forskellige årsager er mulige.► Kontakt kundeservice.Nummeret til kundeservice findes på den medføl-gende kundeserviceoversigt.
E eller d vises i tempe-raturindikatoren.Elektronikken har registreret en fejl.1. Sluk for apparatet. → Side 322. Afbryd strømforsyningen til apparatet.Træk nettislutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.3. Tilslut apparatet igen efter 5 minutter.4. Kontakt kundeservice, hvis meddelelsen stadig vi-ses i displayet.Nummeret til kundeservice findes på den medføl-gende kundeserviceoversigt.
CL vises i tempera-turindikatoren.Tastelåsen er aktiveret.► Deaktiver tastelåsen. → Side 32
Der lyder et advarsels-signal, og Hölinker i temperaturindikatoren.Det har været for varmt i vinopbevaringsrummet i læn-gere tid.► Tryk på et vilkårligt touch-felt.Bemærk: Hölinker, til den indstillede temperatur er nået igen.
De udvendige ventilationsgitre er dækket til.
Der lyder et adversels-signal, og Hölinker i temperaturindikatoren.Fjern hindringer fra de udvendige ventilationsgitre.
Der lyder et adversels-signal, og Lölinker i temperaturindikatoren.Det har været for koldt i vinopbevaringsrummet i læn-gere tid.Tryk på et vilkårligt touch-felt.Bemærk: Lölinker, til den indstillede temperatur er nået igen.
Temperaturen afviger meget fra indstillingen.Forskellige årsager er mulige.Sluk for apparatet. → Side 32Tænd for apparatet igen efter ca. 5 minutter.→ Side 31- Kontroller temperaturen igen efter et par timer,hvis temperaturen er for høj.- Kontroller temperaturen igen næste dag, hvis temperaturen er for lav.
Bunden i vinopbeva-ringsrummet er våd.Kondensvandrenden eller afløbshullet er tilstoppede.Rengør kondensvandrenden og afløbshullet.→ Side 35
Apparatet brummer, bobler, summer, gurg-ler eller klikker.Ingen fejl. En motor er i gang, f.eks. køleaggregat,ventilator. Der løber kølemiddel gennem rørene. Motor, kontakter eller magnetventiler tænder/slukker.Ingen handling nødvendig.
Apparatet støjer. Apparatet står ikke plant.Indjuster apparatet ved hjælp af et vaterpas og skruefødderne.

Læs her, hvordan apparatet forbere- des til opbevaring. Læs også, hvordan udtjente apparater bortskaffes.

14.1 Tage apparatet ud af drift

  1. Sluk for apparatet. → Side 32
  2. Afbryd apparatets forbindelse til strømnettet.

Træk nettislutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i sikringsskabet.

  1. Rengør apparatet. → Side 34
  2. Lad apparatet stå åbent for at sikre tilstrækkelig ventilation inde i det.

14.2 Bortskaffelse af udtjent apparat

Ved miljørigtig bortskaffelse kan værdifulde råstoffer genindvindes.

SIEMENS KW16KATGA - Bortskaffelse af udtjent apparat - 1

ADVARSEL

Fare for sundhedsskader!

Børn kan lukke sig inde i apparatet og komme i livsfare.

For at gøre det besværligt for børn at klatre ind må hylder og beholdere ikke tages ud af apparatet.
- Sørg for at holde børn væk fra et udtjent apparat.

SIEMENS KW16KATGA - Fare for sundhedsskader! - 1

ADVARSEL

Brandfare!

Hvis rørene beskadiges, kan der løbe brændbart kølemiddel ud og undslippe skadelige gasser, som kan antændes.

Rør i kølemiddelkredsløbet og isoleringen må ikke beskadiges.

  1. Træk nettilslutningsledningens netstik ud.
  2. Skær nettislutningsledningen over.
  3. Bortskaf apparatet miljørigtigt.

Hvis der er tvivl om genbrugsordningerne, og om hvor genbrugspladserne er placeret, så kan forhandleren, kommunen eller de kommunale myndigheder kontaktes for at få yderligere information.

SIEMENS KW16KATGA - Brandfare! - 1

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kassere-de apparater gældende for hele EU.

15 Kundeservice

Kontakt vores kundeservice, hvis du har spørgsmål, ikke selv kan afhjælpe en fejl, eller apparatet skal repareres.

Funktionsrelevante originale reserve- dele iht. den pågældende forordning om miljøvenligt design kan fås hos vores kundeservice i en periode på mindst 10 år fra apparatets markeds- føring i Det Europæiske ∅konomiske Samarbejdsområde.

Bemærk: Anvendelse af kundeservice er gratis inden for rammerne af producentens lokalt gældende garantibetingelser. Minimumsvarigheden af garantien (producentens garanti for privatforbrugere) er 2 år i Det Europæiske ∅konomiske Samarbejdsområde iht. til de gældende lokale garantibetingelser. Garantibetingelserne

har ingen indvirkninger på andre rettigheder eller krav, der gør sig gældende for dig iht. lokal ret.

Der findes detaljerede oplysninger om garantiperiode og garantibetingelser for det aktuelle land hos vores kundeservice, den lokale forhandler og på vores hjemmeside.

Kontaktdata for kundeservice findes i vedlagte liste over kundeserviceafdelinger eller på vores hjemmeside.

Skriv dataene ned, så du hurtigt kan finde apparatets data og telefonnummeret til kundeservice.

Der findes yderligere oplysninger om den aktuelle model på internettet under https://eprel.ec.europa.eu/ ^1 . Denne webadresse linker til den officielle EU-produktdatabase EPREL. Følg derefter anvisningerne om modelsøgning. Model-ID'et fremgår af tegnene før skråstregen i produktnummeret (E-Nr.) på typeskiltet. Alternativt findes model-ID'et også på første linje på EU-energimærket.

16 Tekniske data

Kølemiddel, nytteindhold og yderligere tekniske angivelser findes på type-skiltet.

→ Fig. 1 / 5

Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse F. Lyskilden fås som reservedel og må kun udskiftes af fagpersonale, der er uddannet til dette.

Dette produkt indeholder anden lyskilde i energieffektivitetsklasse F. Lyskilden fås som reservedel og må kun udskiftes af fagpersonale, der er uddannet til dette.

7.1 Slå på apparatet.... 49

7.2 Merknader om bruk.... 49

Følg sikkerhetsanvisningene nedenfor.

1.1 Generelle merknader

Barn må ikke få leke med apparatet.

Produkter med brennbare drivgasser og eksplosive stoffer kan eksplodere, f.eks. spraybokser.

En vaskemaskin med skader eller en strømledning med skader er farlig.

▶ Bruk aldri apparatet hvis det har skader.
- Dra aldri i strømledningen når du skal koble vaskemaskinen fra strømnettet. Dra alltid i pluggen på strømledningen.
▶ Hvis vaskemaskinen eller strømledningen er skadet, må du dra ut støpselet eller slå av sikringen i sikringsskapet umiddelbart.
▶ Ta kontakt med kundeservice. → Side 56

■ Apparatet må beskyttes mot direkte sollys.

■ Apparatet må settes opp med størst mulig avstand til varmeovner, komfyrer og andre varmekilder:
- Hold 30 mm avstand til elektriske komfyrer eller gasskomfyrer.
- Hold 300 mm avstand til olje- eller kullkomfyrer.
■ De utvendige ventilasjonsgitrene må aldri tildekkes eller stenges for.

Spar strøm ved bruk

- Monter apparatet i henhold til monteringsanvisningen.

Tips: Hvis du vil at den innvendige belysningen skal forbli slått på også när døren er lukket, kan du slå på demo-modus.

Slå på innvendig belysning

▶ Trykk på 🍴

I demo-modus er den innvendige be- lysningen konstant på.

Slå på demo-modus

▶ Hold ♿inne i 3 sekunder.
Den innvendige belysningen forblir slått på også när apparatdøren er lukket.

Slå av demo-modus

▶ Hold ♀inne i 3 sekunder.

9 Alarm

9.1 Døralarm

Deaktivere døralarmen

Væske i belysningen eller på betjeningselementene kan være farlig.

- Vaskevannet må ikke få trenge inn i belysningen eller betjenings-elementene.

OBS!

- Vaskevannet må ikke havne i avløpshullet.

Hvis du har spørsmål, hvis du ikke selv kan utbedre en feil på apparatet, eller hvis apparatet må repareres, må du henvende deg til vår kundeservice.

Fremstillet af BSH Hausgeräte GmbH under varemærkelicens fra Siemens AG

Produsert av BSH Hausgeräte GmbH på merkevarelisens fra Siemens AG

Indholdsfortegnelse Klik på en titel for at få adgang til den
Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : SIEMENS

Model : KW16KATGA

Kategori : Vinkælder