WatchBP Home A - Blodtryksmåler MICROLIFE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis WatchBP Home A MICROLIFE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om WatchBP Home A MICROLIFE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Blodtryksmåler i PDF-format gratis! Find din vejledning WatchBP Home A - MICROLIFE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WatchBP Home A af mærket MICROLIFE.
BRUGSANVISNING WatchBP Home A MICROLIFE
Præcise blodtryksmålinger i hjemmet med WatchBP home A.
Brugsanvisning

DA
microlife
Microlife WatchBP Home A er verdens første digitale blodtryksmåleapparat, som nøje følger European Society of Hypertension (ESH) ^1,2 og American Heart Association (AHA) anbefalingerne for hjemme-blodtryksmåling. Brug af WatchBP Home A apparatet hjælper dig til at foretage præcise hjemme-blodtryksmålinger, som din læge kan stole på. Dette WatchBP Home A apparat er blevet klinisk testet efter ESH protokollen ^3 .
^1 O'Brien E, Asmar R, Beilin L, Imai Y, et al. European Society of Hypertension anbefalinger til konventionel, ambulant og hjemme-blodtryksmåling. European Society of Hypertension arbejdsgruppe om blodtryksmonitorering. J Hypertens 2003;21:821-848.
^2 Stergiou GS, et al. Et værktøj til pålidelig selv-hjemme-blodtryksovervågning designet ud fra European Society of Hypertension anbefalingerne: Microlife WatchBP Home monitor. Blood Press Monit. 2007;12:127-131.
^3 Stergiou GS, Giovas PP, Gkinos CP, Patouras JD. Validering af Microlife WatchBP Home apparatet til selv-hjemme-blodtryksmåling på baggrund af den internationale protokol. Blood Press Monit. 2007;12(3):185-188.
Indholdsfortegnelse
Før brug af WatchBP Home A for første gang
Aktivering af apparatet 8
Valg af den korrekte manchet.... 9
Foretag målinger med WatchBP Home A
«DIAG.» mode 10-12
«USUAL» mode 13
Otte trin for at måle korrekt blodtryk
Sporing af atrieflimmer 18
Om atrieflimmer 19
Anvisninger om sporing af atrieflimmer 21
Information til lægen....21
Sletning af målinger 24-25
Sikkerhed, vedligeholdelse, præcisonstest og
bortskaffelse 30-31
Fejlmeddelelser 32-33
Vigtige facts om blodtryk og hjemme-målinger ....34-35
Tekniske specifikationer 36
WatchBP®home





Før brug af WatchBP Home A for første gang
Aktivering af apparatet
Træk beskyttelsesslippen ud af batterirummet.

1) Indstil året - Ved fjernelse af beskyttelsesslippen eller ved isætning af nye batterier, vil tallet for året blinke i displayet. Brug M-knappen til at indstille året. Tryk på ON/OFF knap for at bekræfte dit valg.

2) Indstil måned - Tryk på M-knappen for at indstille måned. Tryk på ON/OFF knap for at bekræfte.

3) Indstil dag - Tryk på M-knappen for at indstille dag. Tryk på ON/OFF knap for at bekræfte.

5) Hvis du ønsker at ændre dato og tid, tages det ene batteri ud af batterirummet og sættes i igen. Årstallet vil blinke. Udfør processen som beskrevet ovenfor.
Valg af den korrekte manchet
WatchBP Home A apparatet kan fås med forskellige manchetstørrelser. Hvis manchetten leveret med apparatet er forkert størrelse, bedes du henvende dig til din læge.
* brug kun Microlife manchetter!

22 - 32 cm (8,75 - 12,5 inches) M er den korrekte størrelse for de fleste.

L (Stor størrelse)
32 - 42 cm (12,5 - 16,5 inches)
Foretag målinger med WatchBP Home A
Før hver måling anvendes mode-knappen på højre side af apparatet til at vælge den passende måle-mode. De to valgmuligheder er:
«DIAG.» (Diagnostisk) eller «USUAL» (Almindelig) mode.

«DIAG.» mode bør vælges som foreskrevet af din læge, när blodtryk måles i overensstemmelse med med måleretningslinjerne fra European Society of Hypertension (ESH).

Ingen målinger på ikke-arbejdsdage
I «DIAG.» mode foretages blodtryksmålinger på 7 arbejdsdage i træk (eller normale ugedage). Der bør ikke tages målinger på «ikke-arbejdsdage» (eller specielt afslappende dage) i denne mode!

To sæt målinger pr. dag
ESH retningslinjer anbefaler én dobbelt måling foretages om morgenen mellem 06:00 - 09:00 og én om aftenen mellem 18:00 - 21:00. Foretag altid målinger før du tager din medicin, undtagen hvis din læge anbefaler andet.

ESH retningslinjer
Foretage målinger med WatchBP Home A (forts.)
Udvidet måleperiode
WatchBP Home A har en udviddet måleperiode, der giver mulighed for morgenmålinger mellem 04:00 - 12:00 og aftenmålinger mellem 18:00 - 24:00.

Udviddet tid


Udenfor dette tidsrum kan målinger ikke foretages, og symbolet til højre vil blive vist på skærmen.
Evaluering
Efter målinger er udført i 7 arbejdsdage, bringes apparatet til din læge for vurdering af dit hjemmeblodtryk.


Når målinger er udført for alle 7 dage, vil læge-symbolet blinke på skærmen.
«USUAL» mode
«USUAL» mode vælges til normal blodtryksmåling med Afib-sporing. I «USUAL» mode foretages tre målinger efter hinanden automatisk med 15 sekunders intervaller. Der tages gennemsnit af værdierne, som så vises. De gennemsnitlige aflæsninger gemmes automatisk til din læges gennemgang senere.


✿ Når hukommelsen er fuld, vil hver ny måling automatisk overskrive den ældste måling.
For at se de seneste tre individelle målinger holdes M-knappen inde indtil et "1" vises på skærmen. Værdierne for de tre seneste enkelt-målinger vises efter hinanden.
Otte trin for at måle korrekt blodtryk
Trin 1
Undgå at foretage målinger lige efter du har spist, drukket eller røget. Lad der gå mindst en time mellem disse aktiviteter og måling af dit blodtryk.
Trin 2
Fjern alt tøj, der dækker armen eller hindrer målingen på armen. Sæt manchetten på. Sørg for at den nederste kant af manchetten er nøjagtigt 2-3cm over indersiden af albuen. Slangen, der forbinder manchetten med apparatet, bør placeres på armen inderside.(Yderligere visuelle instruktioner kan ses på manchetten)
Trin 4
Sid ned og slap af i mindst minutter før målingen.



Sid opret og læn dig behageligt mod ryglænet. Tryk på start-knappen. Apparatet vil starte en 60 sekunders nedtælling i «DIAG.» mode eller en 15 sekunders nedtælling i «USUAL» mode. Under målingen må du ikke bevæge dig, krydse dine ben eller spænde dine armmuskler. Ånd normalt og tal ikke.

Trin 6 (i «DIAG.» mode)
En målecyklus omfatter to målinger. Når første måling er gennemført, fortsætter du med at slappa af og vente på anden måling. Den anden måling vil starte efter 60-sekunder. Undgå bevægelse i denne periode.

Trin 7 (i «DIAG.» mode)
Når de to målinger er udført, gemmes måledata automatisk til senere brug af din læge. Hvis der vises en fejl efter målingerne, bedes du gentage de første seks trin en gang mere.

Automatisk gemt
Trin 8 (i «DIAG.» mode)
Når syv dages målinger er udført, vil læge-symbolet blinke på displayet. Glem ikke at tage dit WatchBP Home A apparat med dig på dit næste besøg hos lægen. (Bemærk: lægesymbolet vises kun for målinger i «DIAG.» mode.)


Sporing af atrieflimmer
Dette apparat er designet til at screene for ateriel flimmer during blodtryksmålinger både i «USUAL» Mode og «DIAG.» mode. Hvis ateriel flimmer spores ved alle aflæsningerne tredobbelt måling i normalt mode eller alle fire målinger på én dag i diagnostisk mode, vises Afib-ikonet.* . Hvis Afib-ikonet 📄 vises efter en blodtryksmåling, skal anvisningerne på side 18 følges.
* Dette apparat sporer atrieflimmer, som er en væsentlig årsag til slagtilfælde. Ikke alle risikofaktorer for slagtilfælde, incl. atrieflimmer, vil blive detekteret af dette apparat.
* Dette apparat vil muligvis ikke opdage atrieflimmer hos folk med pacemakere eller defibrillatorer. Personer med pacemakere eller defibrillatorer bør ikke anvende dette apparat til undersøge for atrieflimmer.
Om atrieflimmer
Atrial flimmer er et udbredt hjertearytmi-problem og en normal årsag til alvorlige slagtilfælde. Det rammer mere end 2 million mennesker i Nordamerika. Det er mere udbredt for ældre og forekommer hos 10% af alle over 80 år. Omkring 20% af alle slagtilfælde forårsages af atrieflimmer. De ældre, eller dem med højt blodtryk, diabetes eller hjertelidelser har højere risiko for slagtilfælde, hvis de har ateriel flimmer.
Atrial flimmer er et hjerterytme-problem, som kan vare fra få minutter til dage eller uger og endda år. Atrial flimmer kan føre til dannelsen af blodpropper i hjertes øvre kamre (atrierne). Disse propper kan afbryde blodtilstrømningen til hjernes og forårsage slagtilfælde. Brug af blodfortyndere, så som warfarin, kan reducere risikoen for slagtilfælde for patienter med ateriel flimmer. En læge kan bekræfte tilstedeværelsen af ateriel flimmer med et EKG. Atrial flimmer kan nogle gange komme og gå. Så en læge vil måske ikke opdage det ved et rutinebesøg.
Ét tegn på atriel flimmer er hurtig, uregelmæssig hjertebanken. Men mange føler ikke noget. Disse mennesker kan stadig får et slagtilfælde og bør regelmæssig kontrolleres for ateriel flimmer. Tidligere opdagelse af ateriel flimmer og efterfølgende behandling kan sænke risikoen for at få et slagtilfælde.
Nogle kan have lejlighedsvis ateriel flimmer, som varer mere end en dag. I denne situation giver WatchBP Home A mulighed for jævnligt at screene i flere dage for optimal diagnose af ateriel flimmer.
Nogle gange kan apparatet fejlagtigt spore ateriel flimmer, hvilket kan have to årsager:
1) Armen har flyttet sig under blodtryksmåling. Af den grund er det afgørende vigtigt, at armen holdes stille under målingen.
2) Nogle andre arytmier (uregelmæssigt hjerteslag) end ateriel flimmer kan optræde. I sådanne tilfælde anbefales det stadig at besøge lægen.
Det anbefales ikke folk med pacemakere eller defibrillatorer at anvende WatchBP Home A.
Måling
Hvis ateriel flimmer spores ved alle aflæsningerne tredobbelt måling i «USUAL» Mode eller alle fire målinger på én dag i «DIAG.» Mode, så er der sandsynligvis ateriel flimmer.
Ateriel flimmer varer nogle gange kun få minutter. Det anbefales derfor at udføre en anden målerunde en time senere. Hvis dette også viser tilstedeværelsen af ateriel flimmer, så bør man søge læge. Det anbefales at medbringe apparatet ved lægebesøget.
Anvisninger om sporing af atrieflimmer
- Brug dette apparat regelmæssigt, en gang om ugen eller om måneden for at screene for ateriel flimmer.
- Hvis ateriel flimmer spores under alle aflæsningerne i den tredobbelte måling, bør der udføres en målerunde ca. en time senere.
- Hvis den seneste måling viser ateriel flimmer, bør du kontakte din læge.
- Tag dette apparat ved lægebesøget.
Information til lægen
Dette apparat er designet til at spore ateriel flimmer og falske negativ aflæsninger er meget sjældne. Selv om det er programmeret til specifikt at spore ateriel flimmer, kan jævnlige for tidlige slag, markeret sinus arytmi eller andre unormale hjerterytmer forårsage falske positive aflæsninger. Hvis ateriel flimmer spores af apparatet hjemme, foreslår vil at der foretages endnu en måling hos lægen. Hvis ikonet for ateriel flimmer ikke vises, så kan den foregående unormale aflæsning være på grund af forbigående ateriel flimmer.
Hvis ateriel flimmer ikonet vises, så anbefales brug af EKG til at bestemme den nøjagtige arytmi-afvigelse.
1) Brug mode-knappen til først at vælge typen af målinger, du ønsker at se.

flowchart
graph TD
A["DIAG."] --> B["User Interface"]
C["USUAL"] --> B
B --> D["User Interface to Diag."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
2) Tryk så på M knap.

I «DIAG.» mode
«A» er vises, när det viste tal er gennemsnit for alle data.

«--» vil blive vist, når antalle af målinger er mindre end 12.

2) Et tryk på M-knappen igen viser gennemsnittet for morgen data.

3) Tryk på M-knappen gentagne gange for at gennemse alle enkeltmålingerne en for en.
4) Det daglige gennemsnit vises efter dagens enkeltmålinger.
I «USUAL» Mode
2) Når M-knappen trykkes ind, vises kort antal gemte målinger, f.eks. N=63, umiddelbart efterfulgt af gennemsnittet for alle målinger gemt hukommelse.

3) Alle de enkelte aflæsninger kan gennemses ved gentagne gange at trykke på M-knappen.

Sletning af målinger
Data fra «DIAG.» og «USUAL» kan slettes uafhængigt af hinanden.

Før sletning af data bør du spørge din læge, om måledata stadig skal bruges. Slet kun gemte målinger når du er sikker på, at du ikke længere har brug for disse data.

1) Brug mode-knappen til først at vælge typen af målinger, du ønsker at slette.

flowchart
graph TD
A["DIAG."] <--> B["User Interface"]
B --> C["USUAL"]
2) Tryk på M-knappen og hold den inde i 7 sekunder indtil slette-symbolet blinker.
3) Slip M-knappen og tryk en gang mere på den, mens slette-symbolet blinker. Sletningen bekræftes af en biplyd.

* Kun målinger i den valgte mode vil blive slettet.

Hold inde i 7 sekunder...
Overføre målinger Installation af softwareprogrammet
1) Sæt CD'en i CD-ROM-drevet på din computer.
Alternativt kan klikkes på «setup.exe» i CD'ens folder.
2) Følg instruktionerne givet i installationsvinduet på computerskærmen.
3) Når installation er færdig, skal du genstarte computeren, før du arbejdet med programmet.

Overførsel af data til computeren
1) Start softwareprogrammet og tilslut apparatet til computeren med det medfølgende kabel.
2) En vellykket tilslutning vises med «Connected» på computerskærmen.
3) Indtast navn, identitetsnummer (om nødvendigt) og fødselsdato for at oprette en registrering.

Når batterierne har 1/4 strøm tilbage, vil batterisymbolet blinke hver gang apparatet tændes.

Udskiftning af flade batterier
Når batterierne trænger til at blive udskiftet, vil batterisymbolet blinke hver gang apparatet tændes.
1) Åben batterirummet bag på apparatet.
2) Udskift batterierne - vær opmærksom på korrekt polaritet som vist med symbolerne i rummet.
**Brug 4 nye 1,5V, str. AA batterier med lang levetid.
* Brug ikke batterier efter deres udløbsdato.
* Fjern batterier, hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode.
WatchBP home
Brug af en strømadapter
WatchBP Home A apparatet kan også bruges med en Microlife strømadaptor (jævnstrøm 6V, 600mA).
* Brug kun strømadaptere med Microlife mærke.
Sikkerhed, vedligeholdelse, præcisonstest og bortskaffelse
Sikkerhed og beskyttelse
Dette apparat må kun anvendes til de formål, der er nævnt i dette hæfte. Apparatet består af følsomme komponenter og bør behandles forsigtigt. Producenten kan ikke holdes ansvarlig for skade forårsaget af ukorrekt anvendelse.

- Sørg for at børn ikke bruger apparatet uden opsyn; nogle dele er små nok til at blive slugt.
- Aktiver kun pumpen när manchet er sat på.
- Anvend ikke apparatet, hvis du tror, det er beskadiget, eller hvis noget virker udsædvanligt.
- Læs yderligere sikkerhedsanvisninger i de enkelte afsnit i brugervejledningen.
- Tilslut ikke apparatet til en computer, før du bedes om det af computersoftwaren.
Bemærk forhold for opbevaring og anvendelse beskrevet i afsnittet "Tekniske specifikationer" i denne brugervejledning.

Beskyt apparatet mod vand og fugt

Beskyt apparatet mod direkte sollys

Beskyt apparatet mod varme og kulde

Undgå at komme i nærheden af elektromagnetiske felter, som f.eks. dannes af mobiltelefoner

Åben aldrig apparat

Beskyt apparatet mod slag og fald
Apparats vedligeholdelse
Apparatet kan rengøres med en blød, tør klud.

Vi anbefaler, at WatchBP Home A apparatet præcisionstestes hvert andet år eller efter at være udsat for mekaniske påvirksninger (som f.eks. at blive tabt på gulvet). Kontakt venligst Microlife for at aftale en præcisionstest.
Manchets vedligeholdelse
Manchetten må IKKE vaskes. Manchetafdækningen må IKKE stryges.

Manchetten må IKKE vaskes!

Manchetten må ikke stryges!
Bortskaffelse
Batterier og elektroniske instrumenter skal bortskaffes i overensstemmelse med de lokalt gældende regler og ikke som husholdningsaffald.
Fejlmeddelelser
Hvis der opstår en under måling, afbrydes målingen og en fejlmeddelelse «Er» vises.

- Kontakt venligst din læge, hvis dette eller andre problemer gentager sig.
- Hvis du synes, resultaterne er usædvanlige, bedes du omhyggeligt læse informationen i denne brugervejledning.

| Fejl Beskrivelse Mulig årsag og forholdsregel | ||
| «Er 1» Signal for svagt | Pulssignaler på manchetten er for svage. Placér manchetten igen og gentag målingen. | |
| «Er 2» | Fejlsignal | Under målingen blev fejlsignaler opfanget af manchetten, hvilket f.eks. kan skyldes bevægelse eller muskelspændinger. Gentag målingen mens du holder armen stille. |
| «Er 3» Intet tryk i manchetten | Der kan ikke dannes et passende tryk i manchetten. Der kan være en utæthed. Udskift om nødvendigt batterierne. Gentag målingen. |
| «Er 5» Unormalt resultat | Målesignalerne er unøjagtige, og der kan derfor ikke vises noget resultat. Læs tjeklisten for udførelse af pålidelige målinger og gentag så målingen. |
| «HI» | Puls eller manchettryk for højt | Trykket I manchetten er for højt (over 300 mmHg) ELLER pulsen er for høj (over 200 slag pr. minut). Slap af i 5 minutter og gentag målingen. |
| «LO» | Puls for lav | Pulsen er for lav (mindre end 40 slag pr. minut). Gentag målingen. |
Vigtige facts om blodtryk og hjemme-målinger
Er hjemme-blodtryksmålinger værdifulde?
Ja. American Heart Association og European Society of Hypertension har vist, at hjemme-blodtryksmålinger er vigtige ved bestemmelse nøjagtigt blodtryk.
- Blodtryk er blodets tryk, när det flyder gennem arterierne, dannet af hjertets pumpning. To aflæsninger, den systoliske (høje) værdi og den diastoliske (lave) værdi, fortages altid.
- Pulsefrekvensen er antal gange hjertet slår pr. minut.
- Permanent højt blodtryk kan skade dit helbred og bør behandles af din læge!
- Du bør altid drøfte dine blodtryksmålingsdata med din læge og fortælle ham/hende, om du har bemærket noget usædvanligt eller føler dig usikker. Du skal aldrig forlade dig på enkeltaflæsninger af blodtryk.
- Der er mange årsager til for højt blodtryk. Din læge vil forklare dem nøjere og om nødvendigt tilbyde behandling.
- Der kan være mange udsving i blodtryk i løbet af dagen, og det kan påvirkes af følelser, fysisk udfoldelse og andre forhold.
Vurdering af blodtryksværdier
Tabellen til højre klassificerer blodtrykværdier for voksne ifølge retningslinjerne fra European Society of Hypertension (ESH) i 2007. Data i mmHg.
Den høje værdi er den, som er afgørende for vurderingen. Eksempel: en aflæst værdi mellem 150/85 eller 120/98 mmHg angiver «Grad 1 for højt blodtryk».
| Kategori Systolisk Diastolisk | ||
| Optimalt < 120 < 80 | ||
| Normalt 120 - 129 80 - 84 | ||
| Høj normal 130 - 139 85 - 89 | ||
| Grad 1 af for højt blodtryk 140 - 159 90 - 99 | ||
| Grad 2 af for højt blodtryk 160 - 179 100 - 109 | ||
| Grad 3 af for højt blodtryk | ≥180 110 | ≥ |
| Isoleret for højt systolisk blodtryk | ≥140 < 90 | |
Tekniske specifikationer
Anvendelses-
temp.: · 10 til 40 °C (50 til 104 °F)
visning: • Opløsning: 1 mmHg
• Statisk nøjagtighed: tryk indenfor ± 3 mmHg
• Pulsnøjagtighed: ± 5 % af aflæst værdi
Spændingskilde: · 4 x 1,5 V Batterier; str. AA
Microlife forbeholder sig retten til at ændre tekniske specifikationer uden forudgående skriftligt varsel.
Henvisning til
- Apparat-standard:
standarder:
Apparatet lever op til kravene i standarden for ikke-invasiv blodtryksmåler.
EN 1060-1
EN 1060-3
EN 1060-4
IEC 60601-1
IEC 60601-1-2
Elektromagnetisk· Apparat opfylder bestemmelserne i standarden kompatibilitet: IEC 60601-1-2.
C€0044
Kravene i EU-direktiv 93/42/EEC for medicinalprodukter i klasse IIa er opfyldt.

Type BF ansøgt del Referende Summer

Serienummer: Producent


Garantikort
Dette apparat er dækket af en fem års garanti fra købsdato. Denne garanti gælder kun ved fremvisning af garantikortet udfyldt af ejeren som bekræftelse af købsdato eller købskvittering. Batterier, manchet og sliddele er ikke dækket af denne garanti.
WatchBP ^® home ^®
Navn:
Adresse:
Dato:
Telefon:
Email:


Læs anvisningerne omhyggeligt før brug af dette apparat.
IB WatchBP Home A 3MX1-3 DA 1013
microlife