Champion CHSVM110 - Sukkerdryssemaskine

CHSVM110 - Sukkerdryssemaskine Champion - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis CHSVM110 Champion i PDF-format.

📄 21 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Champion CHSVM110 - page 10
Se vejledningen : Dansk DA English EN Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om CHSVM110 Champion

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Sukkerdryssemaskine i PDF-format gratis! Find din vejledning CHSVM110 - Champion og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. CHSVM110 af mærket Champion.

BRUGSANVISNING CHSVM110 Champion

DA Husk disse vigtige forholdsregler:

  1. Brug ALDRIG skurebørste på dette produkt.
  2. Efterlad ALDRIG produktet uden opsyn, när det er i brug.
  3. Brug ALDRIG andet end sukker i spindehovedet.
  4. Træk stikket ud af stikkontakten, når produktet ikke er i brug, og når det rengøres.
  5. Brug IKKE dette produkt hvis ledning eller stik er beskadiget, eller hvis produktet har funktionsfejl.
  6. Må IKKE komme i opvaskemaskinen.
  7. Holdes uden for børns rækkevidde, dette produkt er ikke et legetøj.
  8. Dette produkt er ikke beregnet til personer (inklusive børn) med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk formåen uden vejledning om produktets brug af en person ansvarlig for deres sikkerhed.
  9. Hold øje med små børn for at sikre dig, at de ikke leger med produktet.
  10. Brug ikke dette produkt sammen med en ekstern timer eller fjernbetjeningssystem.

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Ved brug af elektriske produkter skal grundlæggende sikkerhedshensyn altid følges, herunder følgende:

  1. Læs alle instruktioner før produktet tages i brug.
  2. Berør IKKE de varme overflader. Brug håndtag, knapper eller handsker.
  3. For beskyttelse mod elektrisk stød sænk ikke ledning, stik eller nogen anden del af dette produkt ned I vand eller andre væsker.
  4. Nøje opsyn er nødvendigt når et apparat er I brug, eller når man udtager dele til rengøring.
  5. Tag apparatet ud af stikket når det ikke er i brug.
  6. Brug IKKE et apparat med beskadiget ledning eller stik eller hvis apparatet er beskadiget på nogen måde. Lever apparatet tilbage til det nærmeste reparationssted for at få det undersøgt.
  7. Apparatets fabrikant anbefaler, at man ikke anvender tilbehørsudstyr. Dette kan forårsage personskade.
  8. Må IKKE bruges udendørs.
  9. Lad IKKE ledningen hænge ud over bordkanter eller komme i berøring med varme overflader.
  10. Anbringes IKKE på, eller nær ved, en varm gas- eller elektrisk varmekilde, eller i en varm ovn.
  11. Udvis ekstrem forsigtighed när apparatet flyttes.
  12. Dette produkt skal være slukket og stikket skal være trukket ud, når det flyttes.
  13. Brug IKKE dette apparat til andet end det, det er beregnet til.
  14. Efterlad IKKE dette produkt uden opsyn när det er I brug, eller när det er forbundet til stikkontakten.
  15. Kontroller at der ikke er fremmedlegemer inden i varmeelementbeholderen før produktet sættes i stikket eller tændes.
  16. Varmeelementet I midten kan blive varmt. Undlad berøring før det er kølet ned.

  17. En kort ledning er inkluderet for at formindske risikoen for, at den filtres sammen eller at man snubler over en lang ledning.

  18. Længere forlængerledninger kan bruges hvis der udvises forsigtighed ved brug.
  19. En forlængerlednings elektriske markedsvurdering skal være mindst lige så høj som den elektriske vurdering af apparatet.
  20. Dette apparat har et polariseret stik (et ben er længere end det andet). For at formindske risikoen for elektrisk stød er dette stik beregnet til kun at kunne passe på en bestemt måde ind i en polariseret stikkontakt.
  21. Undlad at berøre maskinen når den er på ON, og når den roterer.
  22. Gem denne vejledning.

INTRODUKTION

Du kan bruge normalt granuleret husholdningssukker i din candyflossmaskine.

Brug af din candyflossmaskine

Din candyflossmaskine er allerede færdigmonteret.

  1. Fjern skålen fra hovedapparatet. Vask skålen I varmt vand, skyl den og tør den grundigt.
  2. Efter rengøring og grundig tørring af skålen, sætter du den tilbage på hovedapparatet ved hjælp af skålens plastikringe. Ringene på skålen passer under plastikringene ved, at du drejer skålen mod urets retning til LOCK. Vær sikker på at den er fastgjort og I låst position.
  3. For at fjerne den igen, drej med urets retning til UNLOCK. (Figur D). Hoveddelen må ikke vaskes eller nedsænkes i vand eller væsker.
  4. Sæt spindehovedet tilbage, vær sikker på at rillerne flugter for at passe ned over tapperne på stammen (Figur B & C)

Nu er du klar til at nyde lækkert, luftigt candyfloss fra din candyflossmaskine:

  1. Find først en stabil overflade tæt på en stikkontakt før du går I gang. (Vær sikker på at ledningen ikke er I nærheden af en vandkilde. Hvis det er nødvendigt er det i orden at bruge en forlængerledning)
  2. Sæt enheden I stikkontakten mens den står på OFF.
  3. Sæt enheden på ON og lad den køre I mindst 3-5 minutter. Dette giver enheden lov til at varme op.
  4. Stop herefter spindehovedet og put sukkeret I. Opmål en strøget spiseske med måleskeen. Hæld sukkeret ned i den midtersiddende beholder (Figur F). Sæt derefter maskinen på ON.
  5. Maskinen spinder sukkeret til en luftig, sød lækkerbiske som du kan samle på et papirkræmmerhus ved at rotere kræmmerhuset mens du bevæger det rundt I cirkler inde i skålen.
  6. Når du kan se at candyfloss-'spindelvævet' begynder at komme, kan du samle candyflossen på kræmmerhuset ved at holde det lodret. Roter kræmmerhuset med dine fingre mens du bevæger det rundt I cirkler inde I skålen. Når candyflossen har samlet sig på kræmmerhuset hold da kræmmerhuset vandret over spindehovedet, mens du stadig roterer kræmmerhuset med dine fingre. Bevæg det fra side til side for at være sikker på at du opsamler alt candyflossen. (Figur G).
  7. Sluk enheden når alt sukkeret har fordelt sig. Så snart spindehovedet er holdt helt op med at bevæge sig, kan du hælde en portion sukker mere ned I spindehovedet og begynde igen. Candyflossen bliver dannet hurtigere, da maskinen nu er varmet godt op.

DA
Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 1

Figur B:
Afmontering af spindehovedet

Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 2

Figur C
Spindehovedets rille der passer på stammen

Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 3

Figur D
Plastikring på enheden der passer med plastikringen på skålen til fastgørelse og aftagning

Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 4

Figur E
Kan skilles af til hoveddel og spindehoved

Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 5

Figur F
Sukker hældes ned I beholderen

Champion CHSVM110 - Brug af din candyflossmaskine - 6

natural_image Hand pouring pink frosting onto a cake using a spatula (no text or symbols visible)

Figur G
Drej kræmmerhuset med dine fingre med kræmmerhuset I vandret position

VIGTIGE BEMAERKNINGER

For et optimalt resultat, sæt maskinen på ON og lad den køre I mindst 3-5 minutter før du går igang. Dette lader enheden varme godt op, før du begynder at spinde candyflossen. Hæld kun sukker i spindehovedet når det er holdt helt op med at rotere. Brug aldrig andre ingredienser end rent granuleret sukker. Det vil forårsage tilstopning. Overfyld ALDRIG sukkerbeholderen. Lad maskinen køle af I 5 minutter efter at du har lavet en candyfloss.

DA

RENG∅RING

  1. Vær sikker på at enheden er trukket ud af stikket og har haft tid til at køle af før rengøring.
  2. Efter afkøling, fjern spindehovedet ved at trække det lige op af skålen. Frigør skålen ved at dreje den med uret og fjern den (Figur B, C & D). Vask begge I varmt vand. Skyl og tør dem.
  3. Benyt en let fugtig ikke-ridsende svamp eller et ikke-ridsende viskestykke til at tørre enhedens yderside af, tørres af med et ikke-ridsende viskestykke for at tørre den.
  4. Candyflossmaskinen kan skilles af i hoveddel, skål og spindehoved for at lette rengøringen. (Figur E).

Garanti

Champion Nordic garanterer at dette produkt ikke har nogen fremstillingsfejl i forhold til materiale og forarbejdning. Garantien gælder i to år i Sverige, Norge, Danmark og Finland. Garantien begynder fra den dag hvor produktet købes eller leveres. Champion Nordic er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte produkter som ikke er ledsaget af et gyldigt købsbevis. Denne garanti gælder kun for produkter som er købt og brugt derhjemme, og den omfatter ikke skader som er opstået som følge af misbrug, manglende opmærksomhed på Champion Nordics instruktioner, modifikationer, ikke-godkendte reparationer, forkert indpakning fra ejerens side, normal slitage eller fejl håndtering hos et transportfirma.

Korrekt affaldshåndtering

Dette symbol på produktet eller i instruktionerne betyder at det skal smides ud separat fra andet husaffald, når det ikke fungerer længere. I EU findes separate genbrugssystemer for affald. Kontakt de lokale myndigheder eller din sælger for mere information.

Champion CHSVM110 - Korrekt affaldshåndtering - 1

Champion CHSVM110 - Korrekt affaldshåndtering - 2

Champion ® Makadamgatan 14 | 254 64 Helsingborg | Sweden info@championnordic.se

Champion CHSVM110 - Korrekt affaldshåndtering - 3

UTELUKKENDE TIL HUSHOLDNINGSBRUK LES DENNE INSTRUKSJONEN F∅R DU BRUKER MASKINEN TA VARE PÅ DENNE INSTRUKSJONEN

Sukkerspinnmaskinen er allerede ferdig montert.

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Champion

Model : CHSVM110

Kategori : Sukkerdryssemaskine