ORAL-B Smart 6000N - Tandbørste

Smart 6000N - Tandbørste ORAL-B - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Smart 6000N ORAL-B i PDF-format.

📄 117 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 10 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice ORAL-B Smart 6000N - page 78
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Funktioner Detaljer
Produkttype Elektrisk tandbrste
Brstemder 5 mder (Daglig rengring, Tandkdspleje, Whitening, Sensitiv, Maksimal renhed)
Rengringsteknologi 3D-teknologi (oscillation, rotation, pulsation)
Forbindelse Bluetooth til sporing af brstevaner via app
Batterilevetid Op til 2 uger p en enkelt opladning
Opladningstid Ca. 12 timer
Trykindikator Ja, advarer ved for hjt tryk
Medflgende tilbehr 2 brstehoveder, oplader, rejseetui
Vedligeholdelse Udskift brstehovedet hver 3. mned
Rengring Rengr brsten med en fugtig klud, nedsnk ikke i vand
Garanti 2 r
Sikkerhedscertificeringer CE, RoHS
Vgt Ca. 200 g
Ml Lngde: 25 cm, Bredde: 3 cm

Ofte stillede spørgsmål - Smart 6000N ORAL-B

Hvordan oplader jeg min ORAL-B Smart 6000N tandbrste?
For at oplade din tandbrste skal du blot placere den p dens opladningsstativ. Sikr dig, at opladeren er tilsluttet en strmkilde.
Hvordan ved jeg, nr min tandbrste er fuldt opladet?
Opladningsindikatoren p opladeren slukker, nr tandbrsten er fuldt opladet.
Hvad gr jeg, hvis min tandbrste ikke tnder?
Tjek frst, om brsten er opladet. Hvis den stadig ikke tnder, prv at oplade den i mindst 10 timer. Hvis problemet fortstter, kontakt kundeservice.
Hvordan skifter jeg brstehovedet p min tandbrste?
For at skifte hovedet trkker du blot det gamle hoved af og skubber det nye p plads, indtil det sidder fast.
Hvilke brstemder er tilgngelige p ORAL-B Smart 6000N?
Tandbrsten tilbyder flere mder, herunder daglig, blid, massage og whitening mde.
Hvordan forbinder jeg min tandbrste til ORAL-B appen?
Download ORAL-B appen p din smartphone, aktiver Bluetooth, og flg instruktionerne p skrmen for at forbinde din tandbrste.
Hvordan rengrer jeg min ORAL-B Smart 6000N tandbrste?
Skyl brstehovedet under vand efter hver brug og rengr hndtaget med en fugtig klud. Nedsnk ikke brsten i vand.
Hvad gr jeg, hvis min tandbrste laver en underlig lyd?
Hvis tandbrsten laver unormal lyd, tjek at hovedet sidder korrekt. Hvis problemet fortstter, kontakt kundeservice.
Hvor lnge skal jeg brste tnder med ORAL-B Smart 6000N?
Det anbefales at brste i mindst 2 minutter og flge appens rdledning for bedre effektivitet.
Hvor kan jeg kbe udskiftningshoveder til min tandbrste?
Du kan kbe udskiftningshoveder i apoteker, supermarkeder eller online butikker.

Brugerspørgsmål om Smart 6000N ORAL-B

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Tandbørste i PDF-format gratis! Find din vejledning Smart 6000N - ORAL-B og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Smart 6000N af mærket ORAL-B.

BRUGSANVISNING Smart 6000N ORAL-B

Før brug af tandbørsten, bedes du læse instruktionerne. Gem denne vejledning til fremtidig brug./ Les instruksjonene før du begynner å bruke tannbørsten. Ta vare på denne bruksanvisningen.

VIGTIGT

Kontroller med jævne mellemrum, om ledningen er beskadiget. En beskadiget eller ikke-funktionsdygtig enhed må ikke anvendes. Hvis produktet/ledningen/tilbehøret er skadet, skal du bringe det til et Oral-B servicecenter. Undgå at ændre eller reparere produktet. Det kan medføre brand, stød eller skade.

Bør ikke anvendes af børn under 3 år. Dette apparat kan anvendes af børn og personer med nedsatte fysiske, sanse-mæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsyn og får instruktioner om sikker brug af apparatet og forstår den involverede fare.

Rengøring og vedligehold må ikke udføres af børn.

Børn må ikke lege med appa- ratet.

Brug kun dette produkt til det, det er beregnet til som beskrevet i vejledningen. Undgå at bruge tilbehør, der ikke er anbefalet af producenten.

VIKTIG

Undersøk regelmessig om produktet/ledningen/tilbehøret er skadet. En skadet eller ødelagt enhet må ikke brukes. Hvis produktet/ledningen/tilbehøret er skadet, skal produktet leveres inn til et Oral-B servicesenter. Du må ikke endre eller reparere produktet selv. Det kan medføre brann, elektrisk støt eller skader.

Barn skal ikke leke med appa- ratet.

Bruk kun produktet til dets tiltenkte bruksområde og som beskrevet i denne veiledningen. Bruk ikke tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten.

ADVARSEL

- Hvis du taber apparatet, skal børstehovedet udskiftes, før det bruges næste gang,

også selvom der ikke er nogen synlige skader.

- Anbring ikke ladedelen, specialledningen eller rejseetuiet et sted, hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask. Undgå at røre ved en ladedel, der er faldet i vandet. Træk straks stikket ud.

- Du må ikke åbne eller skille apparatet ad. For genbrug af batterier, bedes du bortskaffe hele anordning i henhold til lokale miljøbestemmelser. Åbnes håndtaget ødelægges apparatet, og garantien frafalder.

- Hold altid i stikket og ikke ledningen, når stikket trækkes ud af kontakten. Undgå at røre ved stikket med våde hænder. Det kan medføre stød.

- Hvis du modtager behandling for et mundhygiejneproblem, bør du kontakte din tandlæge, inden du bruger apparatet.

- Denne tandbørste er et personligt plejeapparat og er ikke beregnet til brug på flere patienter i en tandlægepraksis eller institution.

- Udskift tandbørste hver tredje måned eller tidligere hvis børstehovedet bliver slidt.

- Dit rejsetui i med oplader er forsynet med en specialledning med integreret strømforsyning og ekstra lav spænding for større sikkerhed. Ingen dele må udskiftes eller manipuleres, i modsat fald risikerer man at få elektrisk stød. Anvend kun specialkablet, der følger med apparatet.

ADVARSEL

- Plasser ikke laderen, spesialledningen eller reiseetuiet med lader i vann eller væske, eller et sted hvor den kan falle ned eller havne i et badekar eller servant. Grip den aldri hvis den har falt ned i vannet. Koble apparatet fra strømnettet umiddelbart.

- Hvis du får behandling for en tannlidelse, bør du rådføre deg med tannlegen/tannpleieren før du bruker apparatet.

- Denne tannbørsten er til personlig bruk og ikke beregnet for bruk på flere pasienter på et tannlegekontor.

- For at undgå elektromagnetisk forstyrrelse og / eller konflikter med kompatibilitet, deaktiver radiotransmission af din tandbørste (5) før du bruger den i begrænsede omgivelser, såsom fly eller specielt afmærkede områder på hospitaler.

- Deaktiver radiotransmission ved at trykke på tænd-/slukknappen (3) og knappen for børsteindstillinger (4) i 2 sekunder, indtil displayet for radiotransmission (7) slukker. Følg samme procedure for at aktivere radiotransmissionen igen.

- Personer med pacemaker bør altid holde tandbørsten mere end 15 centimeter fra pacemakeren, når den er tændt. Hvis du på noget tidspunkt har mistanke om forstyrrelser, bør du deaktivere radiosenderen på tandbørsten.

Viktig informasjon

1 Børstehoved/børstehode
2 Smart Ring
3 Tænd-/slukknap
4 Børstefunktionsknap
5 Håndtag
6 Børstefunktionsdisplay
7 Radiotransmissionsdisplay (med
Bluetooth® trådløs teknologi)
8 Batteridisplay
9 Oplader

Tilbehør (afhængig af model)

10a Holder til børstehoved

10b Rum/Rom til børstehoveder med beskyttelseshætte

11 Smartphone-holder (til spejl)

11a Holdere

11b Vippearm

11c Trækflig/Trekkflik

11d Sugekop

12 Rejseetui til opladning

12a Indikatorlys for batteristand

12b USB-port/USB-utgang

12e Aftageligt indlæg/Avtagbart innlegg

Bemærk: Indholdet kan variere afhængigt af den købte model.

Specifikationer

Spændingsspecifikationer/ Spesifikasjoner for nettspenning finder du på bunden af opladeren/ladeenheten.

Støjniveau: 68 dB (A)

Opladning og betjening

Din tandbørste har et vandtæt håndtag, er elektrisk sikker og designet til brug i badeværelset.

- Du kan bruge din tandbørste med det samme eller oplade den kortvarigt ved at anbringe den i den tilsluttede oplader (9). Bemærk: Hvis batteriet er tomt (der vises intet lys på batteridisplayet (8) under opladning eller der er ingen reaktion, når du trykker på tænd-/slukknappen (3)), skal tandbørsten oplades i mindst 30 minutter.

- Batteristanden vises på batteridisplayet (8). Blinkende lys viser, at batteriet er i gang med opladning (billede ①); når det er helt opladet, slukker lyset. En fuld opladning tager typisk/vanligvis omkring 15 timer og giver op til 12 dages regelmæssig tandbørstning/pussing (2 gange om dagen i 2 minutter).

Bemærk/Merk: Ved et meget lavt batteri-niveau blinker lysene måske/kanskje ikke med det samme; det kan tage op til 30 minutter.

- Hvis batteriet er ved at være lavt, blinker et rødt lys på batteridisplayet, og motoren kører langsommere. Når batteriet er helt tomt, standser motoren; den behøver mindst 30 minutters opladning til 1 tandbørstning.

- Du kan altid opbevare tandbørsten på den tilsluttede/tilkoblede ladedel for at holde den fuldt opladet; enheden er beskyttet mod overopladning af batteriet.

Bemærk: Tandbørsten skal opbevares ved rumtemperatur for optimal vedligeholdelse/vedlikehold af batteriet.

Advarsel: Tandbørsten må ikke udsættes for temperaturer over 50 °C.

Sådan bruger du din tandbørste/tannbørste

Børsteteknik

Fugt børstehovedet/børstehodet, og påfør hvilken som helst tandpasta/tannkrem. For at undgå at sprøjte/ sol holdes børstehovedet mod tænderne/ børstehodet mot tennene, før apparatet tændes/ skrus på (fig. ②). Når du børster dine tænder/tenner

med et Oral-B oscillerende-roterende børstehoved/børstehode, skal du føre børstehovedet/børstehodet langsomt fra tand/tann til tand/tann og bruge nogle få sekunder på hver tandoverflade/tann-overflate (fig. ③). Ved brug af Oral-B TriZone børstehovedet skal du placere børstehårene mod tænderne/tennene i en lille vinkel mod tandkødsranden/tannkjøttet. Tryk let og start tandbørstningen med frem- og tilbagebevægelser på samme måde, som du ville gøre med en almindelig tandbørste. Med alle børstehoveder begynder du på ydersiden, fortsætter med indersiden og afslutter med tyggefladerne. Børst alle fire kvadranter i munden lige længe. Du kan også altid spørge din tandlæge eller tandplejer til råds om den rigtige teknik for dine tænder/tenner.

De første dage den elektriske tandbørste anvendes, kan dit tandkød bløde lidt. Det holder normalt op efter nogle få dage. Hvis blødningen forsætter efter 2 uger bør du kontakte din tandlæge. Hvis du har følsomme tænder og/eller tandkød, anbefaler Oral-B at du bruger «Sensitiv» børsteindstillingen (optimalt med «Sensitiv» børstehovedet).

Smart Ring funktioner

Tandbørsten/Tannbørsten har en Smart Ring (2) som viser forskellige funktioner med forskellige farver:

Hvid = standardfarve, du kan vælge farve til lyset for din timer i din menuen i din Oral-B™-app.

Rød = Tryksensoren viser när der trykkes for hårdt/hardt

Blå = Bluetooth® viser när radiotransmission/-overføring tilkobles

Timer

Du kan vælge mellem timerne «Professional» eller «2-Minute».

«2-Minute»-timeren signalerer med en lang brummen/brummelyd og blinkende lys på Smart Ring (2) at de anbefalede 2 minutters børstetid er over.

«Professional»-timeren signalerer med en kort brummen/brummelyd og blinkende lys på Smart Ring, i 30 sekunders intervaller, at det er på tide at børste den næste kvadrant i munden (fig. ③). En lang brummende lyd og blinkende lys signalerer hvornår at de anbefalede 2 minutters børstetid er ovre.

Timeren husker den forløbne børstetid, selv när håndtaget er kort slukket under børstning. Timeren genstarter ved pauser på længere end 30 sekunder og hvis du trykker på knappen til børsteindstilinger (4) eller hvis du placerer håndtaget på opladeren (mens den sidder i stikket).

Bemærk: Under brugen af specielle funktioner af Oral-B™-appen, kan lyset på visuelle timer være deaktiveret.

Timer setup:

Din tandbørste har som standard «Professional»-timeren aktiveret. For at ændre dette, tryk og hold knappen til børsteindstillinger (4) inde i 2 sekunder. Skift mellem valg af timere, ved at trykke på tænd-/slukknappen / på-/av-knappen (3). Vælg ved at trykke på knappen til børsteindstillinger.

  • 2 LED-lys signalerer valg af «2-Minute»-timeren
  • 4 LED-lys signalerer valg af «Professional»-timeren

Bemærk: Du kan også indstille timerfunktioner vha. Oral-B™-appen.

Tryksensor

Hvis du trykker for hårdt, lyser Smart Ring (2) rødt, for at minde dig om at reducere/redusere trykket. Desuden stopper børstehovedets/børstehodets pulserende bevægelse, og børstehovedets/børstehodets oscillerende bevægelse reduceres/reduseres (i forbindelse med funktionerne «Daglig rengøring», «Pro-rengøring» og «Sensitiv») (billede③). Kontroller jævnligt tryksensoren ved at trykke moderat på børstehovedet/børstehodet under brug.

Børsteindstillinger (afhængigt af model)

Din tandbørste kommer med forskellige indstillinger som vises på dit håndtags display (6). («Daglig rengøring» indstillingen vises ikke på displayet):

«Pro Clean» – ekstraordinær re følelse (når den bruges med en højere frekvens)

«Sensitiv» – Skånsom, men grundig rengøring af følsomme områder

«3D White» – Polering til lejlighedsvis/ sporadisk eller hverdagsbrug

«Tunge – Tungerengøring til rengøring» lejlighedsvis/sporadisk eller hverdagsbrug

Når du bruger børsteindstillingen «Tungerengøring» anbefaler vi at bruge børstehovedet «Sensitiv». Du kan børste tungen enten med eller uden tandpasta. Børst hele din tunge systematisk med skånsomme bevægelser. Den anbefalede børstetid er 20 sekunder; vist med et blinkende lys fra Smart Ring.

Din tandbørste starter automatisk i den børsteindstilling som sidst blev brugt. For at skifte mellem indstillinger, tryk på børsteindstillingskanppen flere gange, mens du børster (fig. ④). For at vende tilbage til indstillingen «daglig rengøring», tryk og hold på knappen til børste-indstillinger (4).

Bemærk: Du kan også indstille børste-indstillinger vha. Oral-B™-appen.

Børstehoveder/ Børstehoder

Oral-B tilbyder en række af børstehoveder som passer til dit Oral-B håndtag.

Vores/Våre oscillerende-roterende børstehoveder kan bruges tand for tand for grundig rengøring.

ORAL-B Smart 6000N - Børstehoveder/ Børstehoder - 1

Oral-B CrossAction børstehoved Vores/Vårt mest avancerede børstehoved. Vinklede børstehår for præcis rengøring. Løfter og fjerner plak.

ORAL-B Smart 6000N - Børstehoveder/ Børstehoder - 2

Oral-B FlossAction børstehoved med MicroPulse-børstehår for en fantastisk rengøring dybt mellem tænderne/tennene.

ORAL-B Smart 6000N - Børstehoveder/ Børstehoder - 3

Oral-B 3D White børstehoved med en polerkop som giver naturligt hvidere tænder/ tenner. Bemærk at børn under 12 år ikke bør bruge Oral-B

«3D White» børstehovedet.

ORAL-B Smart 6000N - Børstehoveder/ Børstehoder - 4

Oral-B Sensi Ultrathin børstehoved/ børstehodet med en kombination af almindelige/vanlige børster til rengøring af tandoverfladerne og ultratynde børster til at give en nænsom/skånsom børstning af tandkødsranden/tannkjøttet.

De fleste Oral-B børstehoveder/børstehoder har lyseblå INDICATOR®-børstehår, som hjælper dig med at se, hvornår børstehovedet/børstehodet bør udskiftes. Med grundig børstning to gange om dagen i to minutter falmer den blå farve halvvejs ned inden for cirka 3 måneder for at indikere behovet for at skifte børstehoved/ børstehode. Hvis børsterne spreder sig, inden farven forsvinder, trykker du måske/kanskje for hårdt på tænder og tandkød.

Vi anbefaler ikke brug af Oral-B «FlossAction» eller Oral-B «3D White»-børstehoved, hvis du har tandbøjle. Du kan bruge Oral-B «Ortho»-børstehoved/ børstehode, der er specielt udformet til at rense rundt om bøjler og ståltråd.

Oral-B™-appen giver dig mulighed for at kortlægge/kartlegge, hvor langt du er nået/kommet med tandbørstningen/pussingen og tilpasse tandbørstens indstillinger (se mange flere fordele i vejledningen til Oral-B™-appen).

- Start Oral-B™-appen. Den vil lede dig gennem hele proceduren med at parre ved hjælp af Bluetooth. Bemærk: Oral-B™-appens funktionalitet er begrænset, hvis den trådløse Bluetooth-teknologi på din smartphone/smarttelefon er deaktiveret (se vejledningen i din smartphones brugermanual/veiledningen til smarttelefonen).

- Eventuelle app-instruktioner vises på din smartphone/smarttelefon.

- Hvis den trådløse Bluetooth-teknologi er aktiveret på dit tandbørstehåndtag, lyser

Bluetooth-symbolet på radiotransmissionsdisplay (7) op. Når håndtaget er parret, blinker Smart Ring (2) kortvarigt.

- Hold din smartphone/smarttelefon tæt på (inden for 5 m), når du bruger den sammen med tandbørsten. Din smartphone/smarttelefon skal være anbragt sikkert og tørt.

Bemærk: Din smartphone/ smarttelefon skal understøtte Bluetooth 4.0 (eller højere)/Bluetooth Smart for at kunne parres med dit håndtag.

Kompatible smartphones/smarttelefoner er opført i App Store ^(SM) eller Google Play ^TM .

Advarsel: Følg din smartphones bruger-manual/brukerveiledningen til smart-telefonen din, så du er sikker på, at din telefon/oplader er designet til brug i badeværelser.

Tjek www.oralbappavailability.co.uk for at se de lande, hvor Oral-B™-appen er tilgængelig.

Rengøringsanvisninger

Efter børstning/pussing bør du skylle dit børstehoved under rindende vand i nogle sekunder med tandbørstehåndtaget tændt/ påslått. Sluk/Slå av tandbørsten og fjern børstehovedet. Rengør håndtag og børstehoved separat: tør/tørk dem godt, inden/før de sættes sammen igen. Tag opladeren ud af stikket/stikkontakten før rengøring. Holder til børstehoved (10a), rum/rom og beskyttelseshætte (10b) samt smartphone-holder (16) tåler opvaskemaskine. Opladeren (9) må kun rengøres med en fugtig klud (billede ⑤).

Tilbehør

(afhængigt/avhengig af model)

Smartphoneholder/smarttelefonholder

  • Før brug skal du hver gang sørge for, at spejl, sugekoppens overflade (11d) og holderne (11a) altid er rene og tørre (billede B1). Brug en fnugfri klud / en klut som ikke loer til rengøring af sugekoppens overflade og spejl. Du skal især sørge for, at sugekoppens overflade og spejlet er fri for enhver form for forurening/urenheter (f.eks. hår, støv, olie, fnug, smuds osv.).
  • Tryk med et passende pres smartphoneholderen (11) fast på et solidt spejl i

samme højde som din næse. Monter herefter holderen ved at trykke vippearmen (11b) ind mod spejlet, indtil holderen låser (billede B2).

Bemærk/NB: Sæt kun holderen på spejlet for at sørge for sikre og korrekte forhold. Kun til brug i badeværelser. Må ikke bruges i biler.

  • Sørg altid for, at smartphonholderen er sikkert monteret på spejlet, før du anbringer/plasserer din smartphone i den. Kom din / fest smartphone i (portræt / stående posisjon) ind mellem holderne (11a) fra siden ved at trykke med telefonen mod den ene holder og skubbe/dytte den anden/andre holder til siden (billede B2). Følg samme procedure, når du skal have telefonen ud igen.
  • Du kan justere holderens overordnede position til den krævede / ønsket vinkel ved at dreje på dens kugleled/kuleleddet (billede B3).
  • Når det er gjort, kan du tage telefonen ud af holderen. Du tager smartphoneholderen af ved at dreje vippearmen tilbage og trække forsigtigt i fligen/fliken (billede B4 1./2.). Fastgør/Fest smartphoneholderen hver gang, du skal bruge den.
  • Smartphoneholderen må kun rengøres med en fugtig, fnugfri klud / klut som ikke loer (billede ⑤). Du kan bruge glasrens, alkohol eller et lignende produkt (undgå produkter med silikoneolie). Sørg for, at overfladen er tør og støvfri efter rengøring. Opbevares rent og tørt. Tag altid din smartphone ud af holderen, hvis den ikke er i brug.

Bemærk: Din smartphone skal have en bredde på mindst 58 mm og højst 83 mm.

Advarsel: Smådele kan gå løs. Opbevares utilgængeligt for børn.

Følg din smartphones brugermanual, så du er sikker på, at din telefon/oplader/lader er designet til brug i badeværelser.

Rejseetui til opladning

- Du oplader tandbørsten (5) ved at anbringe/sette den på pinden i rejseetuiet til opladning (12) og tilslutte/koble etuiet til en stikkontakt ved hjælp af det /den

ekstra medfølgende smarte stik/smart-kontakten (13).

  • Det blinkende lys (12a) i rejseetuiet angiver, at håndtaget oplader. Når håndtaget er fuldt opladet, slukker lyset. En fuld opladning tager typisk/vanligvis 12 timer (billede D1).
    Bemærk/Merk: Du kan bruge USB-porten/USB-utgangen (12b) til at oplade en elektrisk anordning/enhet, när rejseetuiet er sat i stikkontakten. Håndtaget kan kun oplades ved hjælp af smart-stikket/smartkontakten (13)/(12c) ikke via USB-port/USB-utgang.
  • Rejseetuiets inderlåg/indre lokk har en indbygget smartphone-holder (12d), som kan holde din smartphone under brug (billede D2). Før brug skal du sørge for, at din telefon sidder/sitter godt og stabilt i holderen.
  • Rejseetuiets aftagelig indlæg/uttakbare innlegg (12e) tåler opvaskemaskine (billede ⑤). Det ydre etui må kun rengøres med en fugtig klud. Rejseetuiets dele skal være helt tørre, før det/de samles/settes sammen igen, og tandbørsten/børstehovederne skal være tørre, før de anbringes i rejseetuiet.

Bemærk: Pletter/Flekker på rejseetuiets overflade skal fjernes med det samme. Opbevar rejseetuiet rent og og tørt.

Følg din smartphones brugermanual for at sikre, at din telefon/oplader er velegnet til brug på badeværelse.

Kosmetiktaske/Sminkeveske

Opbevar den rene og tørre tandbørste/børstehoveder i rejseetuiet (15), og anbring etuiet i kosmetiktasken/sminkevesken (14) (billede E1/2). Pletter/Flekker på overfladen skal fjernes med det samme. Kosmetiktasken/Sminkevesken må kun vaskes i hånden/håndvaskes med lunkent vand (30 °C – 40 °C) (billede ⑤). Opbevares rent og tørt.

Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel. / Med forbehold om endringer.

Miljømæssige oplysninger

Produktet indeholder batterier og/eller elektriske dele til genbrug. For at beskytte miljøet må apparatet ikke bortskaffes med husholdningsaffald, men skal afleveres til genbrug af elektriske produkter på en genbrugsstation i dit land./

ORAL-B Smart 6000N - Miljømæssige oplysninger - 1

Der ydes 2 års garanti på dette produkt. Garantien træder i kraft på datoen for købet. Inden for denne periode udbedrer vi – uden omkostninger for ejeren – enhver defekt i apparatet, som kan tilskrives materiale- eller arbejdsmæssige fabriksfejl, enten ved reparation eller ved udskiftning af hele apparatet i henhold til vores skøn.

Garantien gælder i alle lande, hvor dette produkt sælges af Braun eller en Braun-for-handler. Denne garanti dækker ikke: skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller brug af især børstehovederne samt fejl, som har ringe effekt på apparatets værdi eller funktionsdygtighed.

Garantien gælder ikke, hvis reparationer foretages af uautoriserede personer, og hvis der ikke anvendes originale Braun-reserve-dele.

Apparatet er udstyret med et godkendt Bluetooth Smart radiomodul. Mislykket oprettelse af en Bluetooth Smart-forbindelse til enkelte smartphones er ikke dækket af garantien på apparatet, medmindre apparatets Bluetooth radiomodul er beskadiget.

Apparater med Bluetooth dækkes af producentens egen garanti og ikke af Oral-B. Oral-B har ingen indflydelse på og giver ikke anbefalinger til producenter af apparater, og derfor påtager Oral-B sig ikke noget ansvar for antallet af apparater, som er kompatible med vores Bluetooth systemer.

Oral-B forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at gennemføre tekniske modifikationer eller ændringer i systemimplementeringen af apparatets funktioner, interface og ændringer i menustrukturen, der skønnes at være nødvendige for at sikre, at Oral-B systemer fungerer pålideligt.

For at få service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med kvitteringen til et autoriseret Oral-B Braun servicecenter.

Garanti

Selv om alle angivne funktioner på apparatet med Bluetooth er understøttet, kan Oral-B ikke sikre 100 % pålidelig forbindelse og konsekvent betjening af funktioner.

Betjening og pålidelig forbindelse påvirkes direkte af det enkelte apparat med Bluetooth, softwareversion samt styresystemet i apparaterne med Bluetooth og virksomhedens sikkerhedsregler implementeret i apparatet.

Men hvis producenter af apparater ikke implementerer denne standard vil Bluetooth kompatibilitet og funktioner blive umuliggjort, og brugeren kan opleve funktionsrelaterede problemer. Bemærk, at softwaren på apparatet med Bluetooth kan have betydelig indvirkning på kompatibilitet og betjening.

1) Garanti – Undtagelser og begrænsninger

Denne begrænsede garanti gælder kun for de nye produkter, der fremstilles af eller

for The Procter & Gamble Company, dets tilknyttede selskaber eller datterselskaber («P & G»), der kan identificeres af Braun / Oral-B varemærke, firmanavn eller dertilhørende logo. Denne begrænsede garanti gælder ikke for ikke-P&G produkter, herunder hardware og software. P&G er ikke ansvarlig for skade på eller tab af nogen programmer, data eller andre oplysninger lagret på ethvert medie, der er indeholdt i produktet, eller et hvilket som helst ikke-P&G produkt eller en del, som ikke er dækket af denne begrænsede garanti. Gendannelse eller geninstallation af programmer, data eller andre oplysninger er ikke dækket af denne begrænsede garanti.

Denne begrænsede garanti gælder ikke for (i) skader forårsaget af uheld, misbrug, forsømmelse, forkert anvendelse, eller et ikke-P&G produkt; (ii) skader forårsaget af service udført af andre end Braun eller autoriseret Braun servicereperatør; (iii) et produkt eller en del, der er blevet ændret uden skriftlig tilladelse fra P&G, og (iv) skader som følge af brugen af eller manglende evne til at bruge Oral-B Smartphone-holder/puck, Smartphone spejlholder, eller rejsetui med oplader («Tilbehør»).

2) Sådan bruger du din smartphone-holder

Oral-B tilbehøret inkluderet i pakken er designet til at give dig en bekvem måde at placere din smartphone, mens du bruger Oral-B appen. Prøv at placere din smartphone på forskellige måde i holderen inden du bestemmer den bedste måde at placere din smartphone i holderen. Sørg for at dette kan gøres så at det ikke skader din smartphone hvis den falder ud. Må ikke bruges i bilen.

BEGRÆNSNING AF ANSVAR

I DET OMFANG LOVEN TILLADER, KAN P&G DISTRIBUT∅RER ELLER LEVERAND∅RER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER BLIVE ANSVARLIGE OVER FOR DIG ELLER TRED-JEPART FOR DIREKTE, INDIREKTE, TIL-FAELDIGE, SÆRLIGE, ELLER STRAFFENDE FORMÅL, AF NOGEN ART, SOM F∅LGE AF BRUG AF ELLER MANGLENDE BRUG AF ORAL-B TILBEH∅R, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, SKADE PÅ PERSONER, SKADER PÅ EJENDOM, TAB AF VÆRDIEN PÅ ETHVERT TREDJEPARTSPRODUKT, DER BRUGES I ELLER MED ORAL-B TILBEH∅R ELLER TAB AF BRUG AF ORAL-B TILBEH∅R ELLER TREDJEPARTSPRODUKTER, DER ANVENDES I ELLER MED ORAL-B TILBEH∅R, SELVOM P&G ER BLEVET UNDER-RETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. UDEN AT BEGRÅENSE OVENSTÅ-ENDE, DU FORSTÅR OG ACCEPTERER, AT P&G INTET ANSVAR HAR FOR SKADER ELLER ∅DELÆGGELSE AF FORBRUGERELEKTRONIK ELLER ANDEN PERSONLIG EJENDOM, DER ER INDEHOLDT PÅ ELLER UDENPÅ ORAL-B TILBEH∅RET, ELLER TAB AF DATA INDEHOLDT I DE FOREGÅENDE APPARATER. UNDER INGEN OMSTÄNDIGHEDER KAN ERSTATNING SOM RETTES MOD ORAL-B OVERSTIGE DEN FAKTISKE PRIS BETALT FOR PRODUKTET.

Oral-B garantien vil blive annulleret, hvis skader på det elektriske genopladelige håndtag viser sig at skyldes brugen af ikke-Oral-B børstehoveder.

Oral-B anbefaler ikke brug af ikke-Oral-B børstehoveder.

- Oral-B har ingen kontrol over kvaliteten af ikke-Oral-B børstehoveder. Derfor kan vi ikke garantere for samme børsteydelse med ikke-Oral-B børstehoveder, som kommunikeret ved køb af det elektriske genopladelige håndtag.

- Oral-B kan ikke sikre, at ikke-Oral-B børstehoveder passer til Oral-B's håndtag. - Oral-B kan ikke forudsige den langsigtede effekt af ikke-Oral-B børstehoveders slid på håndtaget.

Alle Oral-B børstehoveder har Oral-B's logo og opfylder Oral-Bs høje kvalitetskrav.

Oral-B sælger ikke børstehoveder, håndtag eller andre dele under et andet varemærke.

Garanti for børstehoder

Fuld tilfredshed eller pengene tilbage!

Se alle oplysninger på www.oralb.com eller ring til:

DK 70 15 00 13

Problem Mulig årsag Udbedring
APP
Tandbørsten virker ikke (ordentligt) med Oral-BTM-appen.1. Oral-BTM-appen er slukket/avslått.2. Bluetooth-interfacet/grensesnittet er ikke aktiveret på din smartphone.3. Radiotransmission/Radio-overføring er deaktiveret i tandbørsten; radio-transmissionsdisplayet/displayet for radio-overføring (7) er slukket/avslått.4. Bluetooth-forbindelse til smartphone er mistet.5. Din smartphone understøtter/støtter ikke Bluetooth 4.0 (eller højere)/Bluetooth Smart.6. Tandbørste i tilsluttet oplader/tilkoblet lader.1. Tænd for/Slå på Oral-BTM-appen.2. Aktiver Bluetooth-interfacet/grensesnittet på din smartphone (beskrevet i dennes manual).3. Aktiver radiotransmission/radiooverføring ved samtidig at/å trykke på tænd-/slukknappen/av-/på-knappen (3) og funktionsknappen (4) i 2 sekunder, til der tændes for radiotransmissions/radiooverføring slås på i displayet (7).4. Tandbørste og smartphone parres igen via app-indstillingerne. Hold din smart-phone tæt/tett på, når du bruger den sammen med tandbørsten.5. Din smartphone skal understøtte/må støtte Bluetooth 4.0 (eller højere)/Bluetooth Smart for at/å kunne parres med din tandbørste. Tjek/Sjekk App Store(SM) eller Google PlayTM for kompatible smartphones.6. Radiotransmission/Radiooverføring deaktiveres, når tandbørsten anbringes/settes i tilsluttet oplader/tilkoblet lader.
Gendan/Gjen-opprett fabrik-sindstillinger.Oprindelig app-funktionalitet ønskes.Tryk og hold tænd-/slukknappen/på-/avknappen (3) inde i 10 sekunder, indtil alle indikatorlys blinker samtidig.
TANDB∅RSTE
Tandbørsten virker ikke (ved første anvendelse/bruk).Batteristanden/Batterinivået er meget lav/lavt; intet lys vises.Oplad/Lad i mindst 30 min.
Tandbørsten virker ikke med eksisterende SmartGuide i husholdningen.1. Synkronisering med eksisterende SmartGuide mislykkedes.2. Radiotransmission/Radiooverføring er deaktiveret; radiotransmissions-displayet/displayet for radiooverføring (7) er slukket/avslått.3. SmartGuide er ikke kompatibel med tandbørsten.4. Der er allerede tilsluttet/tilkoblet to tandbørster til SmartGuide.5. Funktion er deaktiveret via app-funktion.1. Synkronisere (eksisterende) tand-børste(r) (igen) via SmartGuide-indstillinger i SmartGuides batterirum: Tryk på «h/min» i 3 sekunder. Tænd/Slå på den tandbørste, du ønsker at/å synkronisere. Tænd herefter/Slå deretter på den næste tandbørste, du ønsker at/å synkronisere. Tryk på «h/min» eller «set» for at/å gå ud af synkroniseringsfunktion.2. Aktiver radiotransmission/radiooverføring ved samtidig at/å trykke på tænd-/slukknappen/på-/avknappen (3) og funktionsknappen (4) i 2 sekunder, til der tændes for radio-transmissions/radiooverføring slås på i displayet (7).3. Tandbørsten kan ikke anvendes/brukes sammen med den eksisterende SmartGuide.4. Du kan i alt kun synkronisere 2 tand-børster. Skift tandbørster via SmartGuide-indstillinger (se 1.)5. Mens man bruger specielle app-funktioner, kan transmission/overføring til SmartGuide blive/bli deaktiveret. Du kan også deaktivere enhver SmartGuide-kommunikation via appen.
1. Kortvarige hakkende lyde/blinkende lys hvert 30. sekund eller efter 2 minut-ter.2. Tandbørsten bruger ikke en timer.1. «Professional timer» eller «2-Minute timer» aktiveret.2. Timer er blevet ændret/deaktiveret via appen.1. Indstil din timer til 2-Minute timer (hakkende lyde/blinkende lys efter 2 min.); eller indstil din timer til Professional timer (hakkende lyde/blinkende lys hvert 30. sekund). Følg trinene under «Timer setup» (indstilling af timer).2. Brug appen til at ændre/å endre timerindstillinger eller gendanne/gjenopprette fabriksindstilling (se App - fejlfinding).
Tandbørsten lader ikke.1. Batteristanden/Batterini-vået er meget lav/lavt.2. Den omgivende temperatur for opladning/lading ligger uden for det gyldige interval ((≤0 °C og ≥60 °C).1. Lysene blinker måske/kanskje ikke med det samme; det kan tage op til 30 minutter.2. Den anbefalede omgivende temperatur for opladning/lading er 5 – 35 °C.

Denne genopladelige/oppladbare tandbørste indeholder et/en radiomodul, som sender på 2,4 til 2,48 GHz-båndet med en maksimal styrke på 1mW.

Braun GmbH erklærer hermed, at radioudstyr af typen 3765, 3754, 3764, 3762 og 3767 er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen/samsvarserklæringen kan ses på følgende webadresse: www.oralb.com/ce.

Svenska

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : ORAL-B

Model : Smart 6000N

Kategori : Tandbørste