MR HANDSFREE Blue Luxe - øretelefon

Blue Luxe - øretelefon MR HANDSFREE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Blue Luxe MR HANDSFREE i PDF-format.

📄 47 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice MR HANDSFREE Blue Luxe - page 44

Download vejledningen til din øretelefon i PDF-format gratis! Find din vejledning Blue Luxe - MR HANDSFREE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Blue Luxe af mærket MR HANDSFREE.

BRUGSANVISNING Blue Luxe MR HANDSFREE

LAD BATTERIET Mr Handsfree Blue LUXE headset kommer med opladbart batteri. Første gang i lader headsettet vil det tage omkring 24 timer. Efter dette vil det tage ca 2 timer at opladet det helt igen.Når batteriet er fullt opladet har headsettet ca 5 timer taletid og ca 120 timer på stand by. Du vil opnå best mulig ladetid dersom du lader Blue Lux fullt dem 3 første gangene du lader. Stik rejse lader (5) til et strømstik --> Koble til adapteren (4) til headsættet (3) som vist på billedet. Pres forsigtig ind til der høres et lille ”klik” --> Den røde indikator (1) på headsættet vil lyse op --> Når batteriet er fuldt opladet, vil det røde lys (1) slås af og erstattes med et blåt lys(1). HOVEDFUNKSJONER MF KNAPPEN & RED/BLUE LED INDICATOR MF-Knappen (2):

  • Modtage opkald/ afslutte opkald /overføre opkald / voice dialing / redial
  • Pairing Red/Blue lys indikator(1): Headset action Red/Blue lys indikator Når telefon og headset tilkobles Blåt lys lyser konstant Tilkobling ferdigl Efter 5 sekunder vil det blå lyset blinke Standby-mode Det blå lyset blinker hvert 5 sekund Batteriet lader Det røde lyset lyser konstant Batteri ferdig ladet Rødt lys slukkes og det blå tændes

Slå headsæt på: Pres og hold ned Mf knappen (2) i 4 sekunder. --> Det blå lys (1) på headsættet vil starte med at blinke.--> Headsættet er nu tændt. Headsæt af: Pres og hold ned Mf knappen (2) i 4 sekunder. --> Det blå lys(2) vil nu blinke 2 gange.. --> Headsættet er nu slukket.3

Du må tilkoble/parre headsættet en gang til din telefon før den kan bruges. Headsættet må være tændt. --> Tryk og hold nede MF knappen (2) helt til det blå lys (1) lyser konstant. --> Headsættet er nu klart for at tilkobles/parres. --> Sæt din Bluetooth® mobil telefon I parringsmodus I indstillinger for at parre den med headsættet. (Venligst se manual for din mobiltelefon). --> Vælg Blue LUXE på listen over træf på dine søg. -->Du vil blive spurgt om et password for at koble til. Passordet er 0000. Tast dette ind og bekræft. --> Når tilkoblingen/par- ringen er rigtig tilkoblet, vil det blå lyste (1) på headsættet blinke hvert 5 sekund. Note:

1. Dersom Blue LUXE ikke er i tilkoblingsmodus, vil din mobiltelefon ikke finde headsættet.

Venligst sæt headsættet i tilkoblings modus før du søger efter det på din mobiltelefon.

2. Dersom tilkobling/parring ikke er hændt inden ca 2 minutter efter det er sat i tilkoblings modus, vil headsættet

slå automatisk fra tilkoblingsmodus. Du må da sætte tilkoblings modus på igen.

3. Tilkoblet enhet forblir tilkoblet når:

  • En af enhedene ikke er slået på
  • fejl på linje fra operatør
  • en af enhedene genstarter TILKOBLING I nogle tilfelder kan Blue Lux koble sig fra din mobiltelefon og du må genoptage tilkoblingen.
  • Dersom Blue Lux har været slukket: slå den på og tryk på MF knappen ( 2 ) i et sekund.
  • Dersom mobiltelefonen har været slukket: slå på mobiltelefon igen og oppræt forbindelse igen via telefonen.
  • Dersom enten telefon eller headsæt har været utenfor rækkevidde: Se til at enhedene er indenfor rækkevidde igen og press MF knappen ( 2 ) en gang. Note. For alle mobiltelefoner anbefaler vi at du sætter ” Hav tillid til denne enhed” for Blue Lux. Dette gøres i mobiltelefonens menu. For mer information, se manual for mobiltelefonen. FRAKOBLE Du kan koble headsættet fra din telefon på følgende måder:

1. Slå af headsættet

2. Frakoble headsættet i telefonens menu

3. Bevege telefonen mer end 10 meter bort fra headsættet4

Når Headsættet er tilkoblet din telefon, kan det bruges til at gøre opkald og til at modtage samtaler. Blue LUXE headsættet kan bruges med stemme opkald, dersom din telefon har denne funktion.(Venligst se instrukti- onsbog for din mobiltelefon) OPKALD Brug af stemmestyring: Tryk MF knappen(2) ind, vent for et pip signal og derefter sig navnet på personen du ønsker at ringe. Brug af telefon kanpperne til opkald: Gør dit opkald som normalt via tastaturet. -->Så snart det ringer vil lyden automatisk overføres til headsættet. Redial: Pres og hold nede MF knappen (2) i 4 sekunder. Du vil da automatisk ringe op til det sidste nummer du ringede. MODTAGE OPKALD/AFSLUTTE OPKALD: Når Blue LUXE headsættet er tændt og du modtager en samtale, vil du høre en musik tone. - Tryk på MF knappen (2) for at modtage samtalen. - Tryk på MF knappen (2) for at afslutte samtalen. Når headsættet er slukket: Først modtag samtalen på din mobiltelefon, pres derefter ned MF knappen (2) i ca 5 sekun- der for at tænde headsættet. Derefter tryk igen på MF knappen (2) for at modtage samtalen i headsættet. Note: På grund af forskellige opsæt på mobiltelefoner, kan det forekomme en automatisk frakobling, selv når Blue LUXE headsættet er tændt. Dersom dette hænder, vil der ikke komme nogen musik tone i headsættet, når du modtager en samtale. Tryk ned MF kanppen (2) i 1 sekund for at gentilkoble headsættet til din mobiltelefon. OVERFØRE SAMTALE MELLEM HEADSÆT OG TELEFON OG TILBAGE Tryk og hold nede MF knappen (2) til du hører et kort signal for at overføre samtale fra headsæt til din telefon. Head- sættet vil nu være frakoblet. Dersom du vil overføre samtalen tilbage til headsættet, trykker du MF knappen (2) til du hører et kort signal. Nogle telefoner vil spørge efter en ekstra bekræftelse på dette. VOLUM JUSTERING Du kan justere volumet ved hjælp af din mobiltelefon. Volumet på Blue Luxe vil da justere sig automatisk. Vennligst se Mobiltelefonens håndbog for mere information.5

1. Det røde lyset lyser ikke når du lader selv om Blue

Lux er tilkoblet laderen.

  • Første gang du bruger headsættet kan det være at batteriet ikke er fullt opladet. Det kan da ta lidt tid før det røde lyset tændes
  • Dersom headsættet ikke har været i brug på lang tid, eller dersom batteriet er tomt, kan det også ta noget tid før det røde lyset starter at lyse.
  • Se til at enhedene er parret.
  • Se til at headsættet er tænd.
  • Se til at enhedene er innenfor rækkevidden (10 m).
  • Se til at din mobiltelefon har signaler.
  • Nogle mobiltelefoner kan kun ha et headsæt tilkoblet på telefonen. Se til at der ikke er andre headsæt tilkoblet.

3. Flere bluetooth enheder vises min mobiltelefon når

jeg søger efter Blue Luxe. Dem fleste mobiltelefoner kan sæge efter flere Bluetooth

enheder indenfor rækkevidde.Headsættet vil vises som Blue Luxe efter at din mobiltelefon hart fundet enheden.

4. Der er en forstyrrende ulyd som kommer fra Blue

Luxe headsættet. Headsøttets lydkvalitet afgøres af 2 faktorer:

  • Om din telefon har gode signaler eller ikke. Dersom du befinner dig I et området med dårlig dækning, vil du ikke få god lyd gennom headsættet.
  • Dersom du er indenfor 10 m rækkevidde vil telefo- nen prove at koble til headsætette igen.(Dette af- henger af din mobiltelefon). BLUETOOTH

mærket og logoer er ejet af Bluetooth

SIG, Inc, og all Te Group sin bruk af dem her merker er under licence. Andre trademarks navn er ejet af dem respektive ejere.

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : MR HANDSFREE

Model : Blue Luxe

Kategori : øretelefon