EOE7F31X - Trouba ELECTROLUX - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma EOE7F31X ELECTROLUX ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně EOE7F31X ELECTROLUX
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EOE7F31X - ELECTROLUX a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EOE7F31X značky ELECTROLUX.
NÁVOD K OBSLUZE EOE7F31X ELECTROLUX
CS Návod k použití | Trouba 3
Vítejte v Electrolux! Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič.

Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a opravách získáte na:
www.electrolux.com/support
Změny vyhrazeny.
OBSAH
- BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE....3
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5
- POPIS SPOTŘEBIČE......8
- OVLÁDACÍ PANEL....8
- PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.... 10
- DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 10
- FUNKCE HODIN....12
- AUTOMATICKÉ PROGRAMY.... 13
- POUŽITÍ PRÍSLUŠENSTVÍ......14
- DOPLNKOVÉ FUNKCE.... 16
- TIPY A RADY....17
- ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA.... 20
- ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD....22
- ENERGETICKA ÚČINNOST....23
- POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ...... 25
1. ▲BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a zranitelných osob
- Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Děti mladší osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním
postižením bez stálého dozoru udržujte z dosahu spotřebiče.
- Zabraňte dětem, aby si hrály se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je zlikvidujte. - VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se při použití zahřívají na vysokou teplotu. Během používání a chladnutí udržujte spotřebič mimo dosah dětí a domácích zvířat.
- Je-li spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
- Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
- Spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel.
- Tento spotřebič je určen k běžnému domácímu použití ve vnitřních prostorách.
- Tento spotřebič lze používat v kancelářích, hotelových pokojích, motelech, agropenzionech a v podobných ubytovacích zařízeních, kde využití nepřesahuje (průměrnou) úroveň využití v domácnosti.
- Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba.
- Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do vestavné konstrukce.
- Před prováděním jakékoli údržby vždy spotřebič odpojte od napájení.
- Je-li napájecí kabel poškozený, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoby s podobnou příslušnou kvalifikací. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.
• VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, abyste zabránili možnému úrazu elektrickým proudem.
• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se při použití zahřívají na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků ani vnitřních ploch spotřebiče.
- Při vkládání nebo vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky.
- Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto spotřebiči.
- Chcete-li odstranit drážky na rošty, vytáhněte z bočních stěn nejdřív jejich přední část a poté zadní část. Drážky na rošty nainstalujte stejným postupem v opačném pořadí.
- K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
- K čištění skleněných dvířek nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky. Mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
- Postupujte podle pokynů k instalaci, které jsou k dispozici na našich webových stránkách.
- Při přemist'ování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
- Netahejte spotřebič za držadlo.
- Spotřebič nainstalujte na bezpečném a vhodném místě, které splňuje požadavky na instalaci.
- Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
- Pred instalací spotřebiče ověřte, zda se jeho dvířka otevírají bez omezení.
- Spotřebič je vybaven elektrickým chladicím systémem. Musí být zapojen do elektrické sítě.
2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
- Spotřebič musí být uzemněn.
- Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
- Vždy používejte správně instalovanou sít'ovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
- Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
- Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete přívodní kabel vyměnit, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko.
- Sít'ové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče nebo výklenku pod spotřebičem, obzvláště je-li spotřebič v provozu nebo jsou-li dvířka horká.
- Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.
- Sít'ovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
- Pokud je sít'ová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni sít'ovou zástrčku.
- Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
- Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.
- Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
- Spotřebič se dodává se síťovou zástrčkou a napájecím kabelem.
Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu v Evropě:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený na typovém štítku. Také se můžete řídit tabulkou:
Celkový výkon (W) Průřez kabelu (mm²)
maximálně 1 380 3x0.75
maximálně 2 300 3x1
maximálně 3 680 3x1.5
Uzemňovací kabel (zelený/žlutý kabel) musí být o 2 cm delší než hnědý fázový a modrý nulový kabel.
2.3 Použijte

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu.
- Neměňte technické parametry spotřebiče.
-
Ujistěte se, že větrací otvory nejsou zablokované.
-
Během provozu nenechávejte spotřebič bez dozoru.
- Po každém použití spotřebič vypněte.
- Pokud je spotřebič v provozu, bud’te při otevírání jeho dvířek opatrní. Může uniknout horký vzduch.
- Nepoužívejte spotřebič, máte-li vlhké ruce, nebo když je v kontaktu s vodou.
- Na otevřená dvířka netlačte.
- Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
- Dvířka spotřebiče otvírejte opatrně. Používáte-li přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs alkoholu a vzduchu.
- Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
- Vždy používejte sklo a sklenice schválené k zavařování.
- Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumist'ujte hořlavé předměty nebo předměty nasáklé hořlavinami.

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
- Aby nedošlo k poškození nebo změnám barvy smaltu:
– Nepokládejte nádoby ani jiné předměty přímo na dno spotřebiče.
– Nepokládejte hliníkovou fólii přímo na dno vnitřku spotřebiče.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče.
– Po dokončení přípravy jídla nenechávejte ve spotřebiči vlhké talíře ani jídlo.
– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství bud’te opatrní. - Barevné změny na smaltovaném povrchu nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon spotřebiče.
- Při pečení vláčných moučníků použijte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny.
• Vždy vařte se zavřenými dvířky spotřebiče. - Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, pouzdro nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne.
2.4 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče.
- Před údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
- Přesvědčte se, že je spotřebič chladný. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů.
- Dojde-li k poškození skleněných panelů dveří, ihned je vyměňte. Obrat’te se na autorizované servisní středisko.
- Při vyjímání dvířek ze spotřebiče bud'te opatrní. Dvířka jsou těžká.
- Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.
- Spotřebič čistěte vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
- Použijete-li sprej do trouby, řid'te se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení.
- Nečistěte katalytický smalt pomocí čisticích prostředků.
2.5 Vnitřní osvětlení

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
- Pokud jde o žárovku (žárovky) v tomto spotřebiči a samostatně prodávané náhradní žárovky: Tyto žárovky jsou navrženy tak, aby odolaly extrémním fyzickým podmínkám v domácích spotřebičích, at’ už jde o teplotu, vibrace či vlhkost, nebo jsou určeny k signalizaci informací o provozním stavu spotřebiče. Nejsou určeny k použití v jiných spotřebičích a nejsou vhodné k osvětlení místností v domácnosti.
- Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s třídou energetické účinnosti G.
- Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi.
2.6 Servis
- Je-li nutná oprava spotřebiče, obrat'te se na autorizované servisní středisko.
- Používejte pouze originální náhradní díly.
2.7 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
- Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obrat'te na místní úřady.
- Spotřebič odpojte od elektrické sítě.
- Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Celkový pohled

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 51 Ovládací panel
2 Displej
3 Zásuvka pro pečicí sondu
4 Topné těleso
5 Osvětlení
6 Ventilátor
7 Zasouvací mřížka, vyjímatelné
8 Polohy mřížky
3.2 Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro koláčové formy na pečení – pokrmy, pečené pokrmy, nádobí/nádoby určené na pečení v troubě.
- Plech na pečení
Pro vláčné moučníky, pečené potraviny, chléb, velké pečeně, mražená jídla a k zachytávání kapajících tekutin, např. tuku při pečení jídla na tvarovaném roštu.
• Hluboký pekáč/plech
K pečení a opékání jídel nebo jako plech na zachytávání tuku.
- Pečicí sonda
Slouží k ovládání pečení na základě teploty uvnitř pokrmu.
- Teleskopické výsuvy
Pro snazší vkládání a vyjímání plechů a tvarovaného roštu.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Přehled ovládacího panelu

text_image
1 2 3 4 6 7 ① ☀️ >> ☆ 12:36 V ○ ▽ OKK ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka.
| Pole senzoru | Funkce Popis | |
| 1 | ➊ | ON / OFF Slouží k zapnutí a vypnutí varné spotřebiče. |
| 2 | ☐ | Funkce Slouží k nastavení pečicí funkce nebo automatického programu. |
3![]() | ☀️[2KTV] | Osvětlení trouby Slouží k zapnutí a vypnutí osvětlení trouby.Teplota / Rychlé zahřátí Slouží k nastavení nebo kontrole teploty.Slouží také k nastavení nebo kontrole teploty Pečicí sonda.Stisknutím a podržením na tři sekundy zapnete a vypnete funkci: Rychlé zahřátí. |
![]() | ![]() | Oblíbený program Slouží k uložení vašeho oblíbeného programu. Použijte k přímému přístupu k vašim oblíbeným programům; i u vypnutého spotřebiče. |
| [K0ZA] | - | Displej Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče. |
| [H80Z] | ![]() | Nahoru K posunu v nabídce směrem nahoru. |
![]() | ![]() | Dolů K posunu v nabídce směrem dolů. |
| [8YCS] | ![]() | Hodiny Slouží k nastavení funkcí hodin. |
| [ZAGW] | ![]() | Minutka Slouží k nastavení Minutka. |
| [XXG] | [HC08] | OK K potvrzení volby nebo nastavení. |
4.2 Displej

text_image
A B C (3) 15.0°C E 05:06 min DOstatní kontrolky na displeji:
| Automatický programMůžete zvolit automatický program. | |
| Oblíbený programJe spuštěn oblíbený program. | |
| Ukazatel zahřívání / zbytkového teplaUkazuje úroveň teploty v troubě. | |
| Teplota / rychlé zahřátíFunkce je v provozu. | |
| TeplotaMůžete zkontrolovat nebo změnit teplotu. | |
| Pečicí sondaPečicí sonda je v zásuvce pečicí sondy. |
A. Symbol pečicí funkce
B. Číslo pečicí funkce nebo programu
C. Ukazatele pro funkce hodin (viz tabulka „Funkce hodin“)
D. Displej hodin / zbytkového tepla
E. Zobrazení teploty / denního času

Minutka
Je spuštěná funkce minutky.

Je spuštěn automatický program se zadáním váhy.

Funkce hodin je v provozu.
4.3 Ukazatel ohřevu
Když zapnete pečicí funkci, zobrazí se —— Tyto stavové čárky zobrazují zvyšování či klesání teploty v troubě.
Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, stavové čárky zhasnou.
5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 První předehřívání a čištění
Před prvním použitím a kontaktem s potravinami předehřejte prázdný spotřebič. Ze spotřebiče může vycházet nepříjemný zápach a kouř. Během předehřívání místnost větrejte.
- Odstraňte ze spotřebiče veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty.
-
Nastavte funkci . Nastavte maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat po dobu 1 h.
-
Nastavte funkci . Nastavte maximální teplotu. Nechte spotřebič pracovat po dobu 15 min.
- Vypněte spotřebič a počkejte, dokud nevychladne.
- Spotřebič a příslušenství otrěte pouze hadříkem z mikrovlákna namočeným v roztoku teplé vody a šetrného mycího prostředku.
- Příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty vložte zpět do jejich původní polohy.
6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
6.1 Pečicí funkce
Funkce trouby Použití
| Pravý horký vzduch | K pečení jídel na třech úrovních současně a k sušení potravin. Nastavte teplotu o 20–40 °C nižší než pro Horní/spodní ohřev. |
| Pizza | K pečení pizzy a dalších po-krmů, které vyžadují více tepla zespodu. |
| Horní/spodní ohřev | K pečení a opékání jídel na jedné úrovni trouby. |
Funkce trouby Použití
Nízkoteplotní pečení | K přípravě měkkých a šťavnatých pečení. |
Spodní ohřev | K pečení koláčů s křupavým kor-pusem a zavařování potravin. |
Vlhký konvekční vzduch | Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení. Při použití té-to funkce se teplota ve vnitřku spotřebiče může lišit od nastavené teploty. Je využito zbytkové teplo. Může dojít ke snížení tepelného výkonu. Další informace naleznete v kapitole „Den-ní používání“, Poznámky: Vlhký konvekční vzduch. |
Rozmrazování | K rozmrazování potravin (zeleni-ny a ovoce). Doba rozmrazování závisí na množství a velikosti zmražených potravin. |
Funkce trouby Použití


Uchovat teplé
K udržení teploty jídla. Upozorňujeme, že některé pokrmy se mohou i nadále péci a vysoušet, zatímco se udržují teplé. V případě potřeby pokrmy zakryjte.

Gril
Ke grilování tenkých kusů potravin a opékání chleba.

Rychly gril
Ke grilování velkého množství tenkých kusů potravin a k opékání chleba.

Turbo gril
K pečení velkých kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni. K zapékání a pečení dozlatova.
6.2 Poznámky: Vlhký konvekční vzduch
Tato funkce byla použita ke splnění energetické třídy a požadavků na ekodesign (podle směrnice EU 65/2014 a EU 66/2014). Testy podle normy: IEC/EN 60350-1.
Dvířka trouby by měla být během pečení zavřená, aby nedošlo k přerušení funkce a aby trouba fungovala co nejúsporněji.
Pokud používáte tuto funkci, osvětlení se automaticky vypne po 30 sekundách.
Pokyny k pečení najdete v kapitole „Tipy a rady“, Vlhký konvekční vzduch. Obecná doporučení ohledně úspory energie najdete v kapitole „Energetická účinnost“, Tipy pro úsporu energie.
6.3 Jak nastavit: Pečicí funkce
- Zapněte troubu pomocí .①
Na displeji se zobrazí nastavená teplota, symbol a číslo pečicí funkce.
- Stisknutím nebo nastavte pečicí funkci.
- Stiskněte nebo se trouba automaticky spustí po pěti sekundách.
Pokud troubu spustíte a nenastavíte žádnou pečicí funkci nebo program, trouba se po 20 sekundách automaticky vypne.
6.4 Jak nastavit: Teplota
Stisknutím nebo změníte teplotu v krocích po 5 °C.
Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál a ukazatel ohřevu se přestane zobrazovat.
6.5 Jak zkontrolovat Teplota
Aktuální teplotu v troubě můžete zkontrolovat při probíhající funkci či programu.
- Stiskněte
Na displeji se zobrazuje teplota uvnitř trouby.
- Stiskněte OK nebo se nastavená teplota zobrazí na displeji automaticky po pěti sekundách.
6.6 Jak nastavit: Rychlé zahřátí
Pokud je spuštěná funkce rychlého zahřátí, nevkládejte do spotřebiče žádné potraviny.
Funkci rychlého zahřátí lze použít pouze s některými pečicími funkcemi. Pokud je v nabídce nastavení zapnuta zvuková signalizace a funkci rychlého zahřátí nelze s danou funkcí použít, zazní zvuková signalizace. Viz „Používání nabídky nastavení“ v části „Doplňkové funkce“.
Funkce rychlého zahřátí snižuje čas potřebný k rozehřátí trouby.
Funkci rychlého zahřátí zapnete stisknutím a podržením „na déle než tři sekundy.
Je-li funkce rychlého zahřátí zapnutá, na displeji blikají čárky.
7. FUNKCE HODIN
7.1 Tabulka funkci hodin
| Denní čas | Slouží k zobrazení nebo změně denního času. Denní čas lze změnit, pouze když je spotřebič zapnutý. |
| |→|Délka | Slouží k nastavení délky provozu spotře-biče. |
| →|Časukončení | Slouží k nastavení, kdy se má spotřebič vypnout. |
| |→|→|Časovýodklad | Slouží ke spojení funkce Délka a Časukončení. |
| Minutka | Slouží k nastavení odpočítávání času.Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. Minutka lze nastavit kdykoli a rovněž když je spotřebič vypnutý. |
| 00:00Měřič času | Slouží k nastavení měřiče času, který zo-brazuje délku provozu spotřebiče. Zapne se ihned, jakmile se spotřebič začne za-hřívat. Měřič času se nezapne, pokud jsou nastaveny funkce Délka a Čas ukon-čení. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. |
7.2 Jak nastavit: Denní čas
Po prvním připojení k sít'ovému napájení vyčkejte, dokud se na displeji nezobrazí a 12:00. "12" bliká.
- Pomocí nebo nastavte hodiny.
- Stiskněte .OK
- Pomocí nebo nastavte minuty.
- Stiskněte . OK Na displeji se zobrazí nový čas. Ke změně denního času opakovaně stiskněte -, dokud nezačne blikat
7.3 Jak nastavit: Délka
- Nastavte pečicí funkci a teplotu.
- Opakovaně stiskněte, dokud nezačne blikat |→|
-
Použijte nebo k nastavení minut Délka.
-
Stiskněte nebo se funkce Délka automaticky spustí po pěti sekundách.
-
Použijte nebo k nastavení hodin Délka.
-
Stiskněte nebo se funkce Délka automaticky spustí po pěti sekundách. Po uplynutí nastaveného času zní dvě minuty signál. Na displeji začne blikat a nastavení času. Trouba se vypne.
-
Zvukový signál vypnete stisknutím některého ze senzorových tlačítek.
-
Vypněte troubu.
7.4 Jak nastavit: Čas ukončení
- Nastavte pečicí funkci a teplotu.
- Opakovaně stiskněte, dokud nezačne blikat →
- Použijte nebo k nastavení času Čas ukončení a stiskněte OK. Nejprve nastavte minuty a poté hodiny.
Po uplynutí nastaveného času zní dvě minuty signál. Na displeji začne blikat → al nastavení času. Trouba se vypne automaticky. - Zvukový signál vypnete stisknutím některého ze senzorových tlačítek.
- Vypněte troubu.
7.5 Jak nastavit: Časový odklad
- Nastavte pečicí funkci a teplotu.
- Opakovaně stiskněte, dokud nezačne blikat |→|
- Pomocí nebo nastavte minuty Délka.
- Stiskněte OK.
- Použijte nebo k nastavení hodin Délka.
- Stiskněte .OK Na displeji bliká →
- Použijte nebo nastavení času Čas ukončení a stiskněte OK Nejprve nastavte minuty a poté hodiny.
Trouba se automaticky zapne později, funguje po nastavenou dobu Délka a vypne se v nastavený čas Čas ukončení. Po uplynutí nastaveného času zní dvě minuty signál. Na displeji začne blikat → al nastavení času. Trouba se vypne automaticky.
-
Zvukový signál vypnete stisknutím některého ze senzorových tlačítek.
-
Vypněte troubu.
i
Když je funkce Časový odklad zapnutá, na displeji se zobrazuje symbol pečicí funkce, |s tečkou a . Tečka na displeji hodin / zbytkového tepla zobrazuje, která funkce hodin je zapnutá.
7.6 Jak nastavit: Minutka
- Stiskněte .
Na displeji bliká ♘ a „00“.
- Pomocí můžete přepínat mezi funkcemí. Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a hodiny.
- Použijte nebo k nastavení Minutka a potvrďte stisknutím
- Stiskněte OK nebo se funkce Minutka automaticky spustí po pěti sekundách. Po uplynutí nastavené doby zazní na dvě minuty zvukový signál a na displeji začne blikat „00:00“ a
- Zvukový signál vypnete stisknutím některého ze senzorových tlačítek.
7.7 Jak nastavit: Měřič času
- K resetování Měřič času stiskněte: opakovaně a současně.
- Až se na displeji zobrazí „00:00“, Měřič času začne znovu počítat.
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY
! VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Každý pokrm v této podnabídce má doporučenou funkci a teplotu. Můžete upravit čas a teplotu.
8.1 Seznam automatických programů
Program
| 1 HOVĚZÍ PEČENĚ |
| 2 VEPŘOVÁ PEČENĚ |
| 3 CELÉ KUŘE |
| 4 PIZZA |
| 5 MUFFIN |
| 6 SLANÝ LOTRINSKÝ KOLÁČ |
| 7 BÍLÝ CHLÉB |
| 8 ZAPEČENÉ BRAMBORY |
Program
9 LASAGNE
8.2 Použití: automatické programy
- Zapněte spotřebič.
- Stiskněte .☐
Na displeji se zobrazí číslo automatického programu (1 – 9).
- K volbě automatického programu použijte ^ nebo .V
- Stiskněte nebo pět sekund počkejte, dokud se spotřebič sám nespustí.
- Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Symbol |→| bliká.
- Zvukový signál vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka.
- Vypněte spotřebič.
8.3 Použití: automatické programy se zadáním váhy
Trouba vypočítá čas pečení podle zadané váhy masa.
- Zapněte spotřebič.
- Stiskněte .☐
- Pomocí nebo nastavte program se zadáním váhy.
Na displeji se zobrazuje: doba pečení, symbol trvání | a prednastavená hmotnost a jednotka hmotnosti (kg, g). - Stiskněte OK nebo se nastavení automaticky uloží po pěti sekundách. Spotřebič se zapne.
- Výchozí hmotnost můžete změnit pomocí ^ nebo . Stiskněte . OK
- Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. I bliká.
- Zvukový signál vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka.
- Vypněte spotřebič.
8.4 Jak nastavit: automatické programy s Pečicí sonda
Teplota středu pokrmů je u programů s pečicí sondou předem pevně daná. Program se
ukončí, když spotřebič dosáhne nastavené teploty středu pokrmu.
- Zapněte spotřebič.
- Stiskněte .☐
- Nainstalujte pečicí sondu. Viz „Pečicí sonda“.
- Pomocí nebo nastavte program s pečicí sondou.
Na displeji se zobrazí doba pečení, |→| - Stiskněte nebo se nastavení automaticky uloží po pěti sekundách.
Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. |→| bliká. - Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek.
- Vypněte spotřebič.
9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
9.1 Vkládání příslušenství
Malý zářez nahoře zajišťuje vyšší bezpečnost a chrání proti překlopení. Tyto zářezy také fungují jako ochrana proti překlopení. Okraj kolem roštu slouží jako ochrana proti sklouznutí varných nádob z roštu.
Tvarovaný rošt

Rošt vložte mezi vodicí lišty drážek roštů a ujistěte se, že nožičky směřují dolů. Ujistěte se, že se rošt dotýká zadní strany vnitřku trouby.
Plech na pečení / Hluboký pekáč

Zasuňte plech mezi drážky zvolené úrovně roštu. Plech na pečení položte se sklonem směrem k zadní části vnitřku trouby.
9.2 Pečicí sonda
Lze nastavit dvě teploty: teplotu trouby a teplotu středu pokrmu.
Pečicí sonda měří teplotu středu masa. Jakmile teplota masa dosáhne nastavené teploty, spotřebič se vypne.

POZOR!
Používejte pouze dodávanou pečicí sondu nebo správné náhradní díly.

Pečicí sonda musí během pečení zůstat v mase a v zásuvce.
- Zapněte spotřebič.
- Zasuňte špičku pečicí sondy (s na rukojeti) do středu masa.
- Zapojte zástrčku pečicí sondy do zásuvky na horní straně dutiny.

Na displeji se zobrazí blikající a výchozí teplota středu pokrmu. Teplota je 60 °C pro první operaci a poslední nastavená hodnota pro každou další operaci.

Když zasunete pečicí sondu do zásuvky, zrušite nastavení funkce hodin.
- Dotykem nebo nastavte teplotu středu pokrmu.
- Dotykem nebo vyčkejte, aby se nastavení po pěti sekundách automaticky uložilo.

Teplotu středu pokrmu můžete
nastavit pouze tehdy, když bliká

Pokud se na displeji zobrazuje, ale nebliká, před tím, než nastavíte teplotu středu pokrmu, nastavte
novou hodnotu stisknutím a ∧ nebo √
- Nastavte funkci a teplotu trouby. Na displeji se zobrazí aktuální teplota středu
pokrmu a symbol ohřevu ---
Zatímco spotřebič vypočítá přibližnou dobu přípravy, na displeji se zobrazí čas odpočítávání. Po prvním výpočtu se na displeji zobrazí přibližná doba přípravy.
Spotřebič pokračuje ve výpočtu délky přípravy pokrmu. Displej se v intervalech aktualizuje o novou hodnotu doby přípravy.

Když připravujete pokrm s pečicí sondou, můžete změnit teplotu zobrazenou na displeji. Po zasunutí pečicí sondy do zásuvky a nastavení funkce trouby a teploty se na displeji zobrazuje aktuální teplota středu pokrmu.
Opakovaným dotykem »zobrazíte tři další teploty:
- nastavená teplota středu pokrmu
- aktuální teplota trouby
- aktuální teplotu středu pokrmu.
Když teplota sondy ve středu masa dosáhne nastavené hodnoty, zazní dvouminutový
zvukový signál a zabliká teplota středu a Spotřebič se vypne.
- Zvukový signál vypnete stisknutím některého senzorového pole.
- Zástrčku pečicí sondy vytáhněte ze zásuvky a maso vyjměte ze spotřebiče.
10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
10.1 Použití funkce Oblíbené programy
Pomocí této funkce můžete uložit vaše oblíbené nastavení teploty a doby přípravy určité funkce či programu trouby.
- Nastavte teplotu a dobu pečení pro určitou funkci či program.
- Stiskněte a na déle než tři sekundy podržte ☆Zazní zvukový signál.
- Vypněte spotřebič.
- Tuto funkci zapnete stisknutím . ★ Spotřebič spustí váš oblíbený program.
i
Během spuštěné funkce lze měnit dobu přípravy jídla a teplotu.
- Tuto funkci vypnete stisknutím. ① Spotřebič vypne váš oblíbený program.
10.2 Použití funkce Dětská bezp. pojistka
Funkce Dětská bezp. pojistka brání náhodnému použití trouby.
- Stisknutím a podržením tlačítka po dobu 3 sekund vypnete troubu.
- Na 2 sekundy stiskněte a podržte současně tlačítka ☐ a .
Zazní zvukový signál.
Na displeji se objeví SAFE.
Chcete-li funkci Dětská bezp. pojistka vypnout, zopakujte krok 2.
10.3 Použití funkce Blokování tlačítek
Tuto funkci lze zapnout pouze u zapnuté trouby.
Funkce blokování tlačítek brání náhodné změně funkce trouby.
- Chcete-li funkci zapnout, zapněte troubu.
- Zapněte funkci či nastavení trouby.

VAROVÁNÍ!
Při vyjímání pečicí sondy bud'te opatrní. Je horká. Hrozí nebezpečí popálení.
- Na dvě sekundy současně stiskněte a podržte ☐ a . √
Zazní zvukový signál.
Na displeji se zobrazí symbol zámku.
K vypnutí funkce blokování tlačítek zopakujte krok 3.
i
Troubu lze při zapnutém blokování tlačítek vypnout. Když troubu vypnete, funkce blokování tlačítek se vypne.
10.4 Použití nabídky nastavení
Nabídka nastavení vám umožňuje zapnout nebo vypnout funkce v hlavní nabídce. Na displeji se zobrazí SET a číslo nastavení.
| Popis Hodnota k | nastavení | |
| 1 | Ukazatel zbytkového tepla ON / OFF | |
| 2 | Tón tlačítka1) | KLIKNUTÍ / PÍPNUTÍ / VY-PNUTO |
| 3 | Chybný tón ON / OFF | |
| 4 | Režim demo Aktivační kód: | 2468 |
| 5 | Nabídka obsluhy - | |
| 6 | Obnovit nastavení ANO / NE | |
1) Není možné deaktivovat tón pole snímač ZAP/VYP.
- Stiskněte a podržte po dobu tří sekund. Na displeji se zobrazí SET1 a blikající „1“.
- Stisknutím nebo zvolte nastavení.
- Stiskněte .OK
- Stisknutím nebo změnte hodnotu nastavení.
- Stiskněte OK.
K opuštění nabídky nastavení stiskněte ① nebo stiskněte a podržte □
10.5 Automatické vypnutí
Pokud je zapnutá pečicí funkce a neproběhne změna žádných nastavení, spotřebič se z bezpečnostních důvodů po určité době automaticky vypne.
| (°C) (h) | ||
| 30 - 115 12.5 | ||
| 120 - 195 8.5 | ||
| 200 - 245 5.5 | ||
| 250 – maximální 3 | ||
Pokud chcete pečicí funkci spustit na dobu delší, než je doba automatického vypnutí, nastavte dobu vaření. Viz kapitola „Funkce hodin“.
Automatické vypnutí nefunguje s funkcemi: Osvětlení, Pečicí sonda, Délka, Časový odklad, Čas ukončení, Nízkoteplotní pečení.
10.6 Jas displeje
U jasu displeje existují dva režimy:
- Noční jas - když je spotřebič vypnutý, tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje nižší.
- Denní jas:
– když je spotřebič zapnutý.
– pokud se během režimu nočního jasu dotknete jakéhokoliv senzorového tlačítka (kromě tlačítka ZAP/VYP), displej se na následujících 10 sekund přepne zpět do režimu denního jasu.
– Pokud je spotřebič vypnutý a nastavíte funkci Minutka. Když se funkce Minutka dokončí, displej se přepne zpět do režimu nočního jasu.
10.7 Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch spotřebiče chladný. Pokud spotřebič vypnete, chladicí ventilátor bude dál pracovat až do úplného ochlazení spotřebiče.
10.8 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha trouby nebo vadné součásti mohou způsobit nebezpečné přehřátí. Aby se tomu zabránilo, je tato trouba vybavena bezpečnostním termostatem, který přeruší napájení. Po poklesu teploty se trouba opět automaticky zapne.
11. TIPY A RADY

Viz kapitoly o bezpečnosti.
11.1 Doporučení k pečení
Teploty a časy přípravy v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu a kvalitě a množství použitých přísad.
Váš spotřebič může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Níže uvedené rady představují doporučená nastavení teploty, délky přípravy a polohy roštu pro specifické druhy pokrmů.
Polohy roštů v troubě se počítají zdola.
Jestliže nemůžete najít nastavení pro konkrétní recept, snažte se vybrat podobný.
Tipy pro úsporu energie naleznete v kapitole „Energetická účinnost“.
Symboly použité v tabulkách:
| Druh jídla | |
| Pečicí funkce | |
| Teplota | |
| Příslušenství | |
| Poloha roštu | |
| Čas pečení (min) |
11.2 Vlhký konvekční vzduch – doporučená příslušenství
Používejte formy a nádoby z tmavého kovu a s povrchovou vrstvou. Pohlcují teplo lépe než nádoby ze světlého kovu a s reflexní úpravou.
- Plech na pizzu – tmavý, s povrchovou vrstvou, průměr 28cm
-
Zapékací mísa – tmavá, s povrchovou vrstvou, průměr 26cm
-
Pečicí šálky – keramické, průměr 8cm, výška 5 cm
- Dortový korpus – tmavý, s povrchovou vrstvou, průměr 28cm
11.3 Vlhký konvekční vzduch
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit doporučenou dobou pečení v tabulce níže.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Sladké pečivo, 16 kusů | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 2 20 - 30 | ||
| Pečivo, 9 kusů plech na | pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 2 30 - 40 | ||
| Mražená pizza, 0,35kg | tvarovaný rošt 220 2 10 - 15 | |||
| Piškotová roláda plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 170 2 25 - 35 | |||
| Sušenka brownie plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 175 3 25 - 30 | |||
| Suflé, 6 kusů keramické pečicí šálky na tvarovaný rošt | 200 3 25 - 30 | |||
| Dort. korp., pišk. těsto dortový korpus na tvarovanýrošt | 180 2 15 - 25 | |||
| Piškotový dort zapékací mísa na tvarovanýrošt | 170 2 40 - 50 | |||
| Pošírovaná ryba, 0,3kg | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 3 20 - 25 | ||
| Celá ryba, 0,2 kg plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 3 25 - 35 | |||
| Rybí filé, 0,3 kg plech na pizzu na tvarovanýrošt | 180 3 25 - 30 | |||
| Pošírované maso,0,25 kg | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 200 3 35 - 45 | ||
| Šašlik, 0,5 kg plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 200 3 25 - 30 | |||
| Sušenky, 16 kusů plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 2 20 - 30 | |||
| Makronky, 24 kusů plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 2 25 - 35 | |||
| Muffin, 12 kusů plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 170 2 30 - 40°C | ☐ | ☑ | |
| Slané pečivo, 20 kusů | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 2 25 - 30 | ||
| Sušenky z křehkéhotěsta, 20 kusů | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 150 2 25 - 35 | ||
| Ovocné dortíky, 8 kusů | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 170 2 20 - 30 | ||
| Zelenina, pošírovaná,0,4 kg | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 3 35 - 45 | ||
| Vegetariánská omeleta | plech na pizzu na tvarovaný rošt | 200 3 25 - 30 | ||
| Středomořská zeleni-na, 0,7 kg | plech na pečení nebo pekáčna zachycení tuku | 180 4 25 - 30 | ||
11.4 Informace pro zkušebny
Testy podle normy IEC 60350-1.
| - | °C | 1 | ||
| Malé koláče, 20 kousků na plech | Horní/spodní ohřev Plech na pečení | 3 170 20 - 35 | ||
| Malé koláče, 20 kousků na plech | Pravý horký vzduch Plech na pečení | 3 150 - 160 20 - 35 | ||
| Malé koláče, 20 kousků na plech | Pravý horký vzduch Plech na pečení | 2 a 4 150 - 160 20 - 35 | ||
| Jablečný koláč, 2 formy na pečení, ∅ 20 cm | Horní/spodní ohřev Tvarovaný rošt | 2 180 70 - 90 | ||
| Jablečný koláč, 2 formy na pečení, ∅ 20 cm | Pravý horký vzduch Tvarovaný rošt | 2 160 70 - 90 | ||
| Beztučný piškotový koláč, dortová forma ∅ 26 cm 1) | Horní/spodní ohřev Tvarovaný rošt | 2 170 40 - 50 | ||
| Beztučný piškotový koláč, dortová forma ∅ 26 cm 1) | Pravý horký vzduch Tvarovaný rošt | 2 160 40 - 50 | ||
| Beztučný piškotový koláč, dortová forma ∅ 26 cm 1) | Pravý horký vzduch Tvarovaný rošt | 2 a 4 160 40 - 60 | ||
| Máslové sušenky Pravý horký vzduch Plech na pečení | 3 140 - 150 20 - 40 | |||
| Máslové sušenky Pravý horký vzduch Plech na pečení | 2 a 4 140 - 150 25 - 45 | |||
| Máslové sušenky Horní/spodní ohřev Plech na pečení | 3 140 - 150 25 - 45 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Topinky 1) | Gril Tvarovaný | rošt | 4 max. 1 - 5 | |||
1) Nechte spotřebič 10 minut předehřát.
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12.1 Poznámky k čištění
Čisticí prostředky
- Přední stranu spotřebiče očistěte pouze hadříkem z mikrovlákna namočeným v roztoku teplé vody a šetrného mycího prostředku. Očistěte a zkontrolujte těsnění dvířek kolem rámu vnitřku trouby.
- Kovové plochy očistěte pomocí čisticího roztoku.
- Skvrny vyčistěte pomocí šetrného čisticího prostředku. Nenanášejte ho na katalytickou vrstvu.
Každodenní použití
- Po každém použití vyčistěte vnitřek spotřebiče. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár.
- Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvířek se může srážet vlhkost. Chcete-li kondenzaci omezit, nechte spotřebič před přípravou jídla na 10 minut předehřát. Ve spotřebiči neuchovávejte potraviny déle než 20 minut. Po každém použití vysušte vnitřek spotřebiče pouze hadříkem z mikrovlákna.
Příslušenství
- Všechno příslušenství vyčistěte po každém použití a nechte jej oschnout. Použijte pouze hadřík z mikrovlákna namočený v roztoku teplé vody a šetrného mycího prostředku. Nečistěte příslušenství v myčce nádobí.
- Nepřilnavé příslušenství nečistěte pomocí abrazivních čisticích prostředků nebo ostrých předmětů.
12.2 Vyzjmutí drážek na rošty
Chcete-li spotřebič vyčistit, vyjměte drážky na rošty.
- Vypněte spotřebič a počkejte, dokud nevychladne.
- Odtáhněte přední část konstrukce roštových drážek od postranní stěny.
- Odtáhněte zadní konec konstrukce roštových drážek od postranní stěny a vyjměte ji.

text_image
1 2- Drážky na rošty nainstalujte stejným postupem v opačném pořadí. Patky výsuvných kolejniček musí směřovat dopředu.
12.3 Katalytický kryt ventilátoru
Kryt ventilátoru je potažen vrstvou katalytického smaltu. Absorbuje tuk, který se na stěnách usazuje při provozu spotřebiče. Proces samočištění podpoříte pravidelným zahříváním prázdného spotřebiče.
Skvrny nebo změna zbarvení katalytické vrstvy nemá na čištění vliv.
- Vypněte spotřebič a počkejte, dokud nevychladne.
- Vyjměte všechno příslušenství.
- Dno trouby a vnitřní sklo dvířek otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a šetrného mycího prostředku.
- Nastavte funkci: □.
- Nastavte teplotu: 250 °C.
Trvání: 1 h
- Jakmile spotřebič vychladne, vyčistěte vnitřek trouby pomocí měkkého hadříku.
12.4 Odstranění a instalace dvířek
Dvířka trouby se skládají ze tří skleněných panelů. Dvířka trouby a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat. Před demontáží skleněných panelů si přečtěte celou kapitolu „Odstranění a instalace dvířek“.

POZOR!
Spotřebič bez skleněných panelů nepoužívejte.
- Dvířka trouby zcela otevřete a podržte oba dveřní závěsy.

- Zvedněte západky a táhněte za ně, dokud necvaknou.

- Napůl přivřete dvířka trouby do první polohy otevření. Pak dvířka nadzdvihněte a vytáhněte z jejich umístění.

-
Dvířka položte na měkkou látku na rovné podložce.
-
Uchopte okrajovou lištu Ba horní straně dvířek na obou stranách a zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění.

text_image
2 B 1-
Vytáhněte okrajovou lištu dopředu a vyjměte ji.
-
Uchopte skleněné panely dvířek za horní okraj a opatrně je postupně vytáhněte ven. Začněte horním panelem. Ujistěte se, že sklo zcela sklouzne z držáků.

-
Skleněné panely omyjte vodou s mycím prostředkem. Skleněné panely opatrně osušte. Skleněné panely nemyjte v myčce nádobí.
-
Po vyčištění skleněné panely a dvířka trouby opět nasad'te.
Jsou-li dvířka správně nainstalována, uslyšíte při zavírání západek cvaknutí.
Dávejte pozor, abyste skleněné panely (Aa
B) nasadili zpět ve správném pořadí.
Zkontrolujte symbol / potisk na straně skleněného panelu. Každý skleněný panel vypadá odlišně, aby se usnadnila jejich demontáž a montáž.
Při správné instalaci dveřní lišta zacvakne.

text_image
A BDávejte pozor, abyste prostřední skleněný panel nainstalovali správně do jeho umístění.

text_image
A B12.5 Výměna žárovky

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Žárovka může být horká.
- Vypněte spotřebič a počkejte, dokud nevychladne.
- Spotřebič odpojte od elektrické sítě.
- Položte hadřík na dno trouby.

POZOR!
Halogenovou žárovku vždy držte hadříkem, aby se na žárovce nespalovaly zbytky mastnoty.
Zadní žárovka
- Skleněným krytem otočte a sejměte jej.
- Skleněný kryt vyčistěte.
- K výměně použijte vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 °C.
- Nasad'te skleněný kryt.
13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
13.1 Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
| Troubu nelze zapnout ani používat. Trouba není zapojená do elektrické sitě nebo je připojená nesprávně. | Zkontrolujte, zda je trouba správně zapojená do elektrické sitě (viz schéma zapojení, je-li k dispozici). |
| Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. | |
| Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. | |
| Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná nastavení. Zkontrolujte, zda jsou nastavení správná. | |
| Trouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automatické vypnutí. | Viz „Automatické vypnutí“. |
| Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojistka je zapnutá. | Viz „Použití dětské bezpečnostní pojistky“. |
| Problém Možná příčina Řešení | ||
| Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady | není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakovaně, obrat’te se na autorizovaného elektrikáře. | |
| Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. | ||
| Jestliže je spotřebič vypnutý, na dis-pleji se nezobrazuje čas. | Displej je vypnutý. | Současným stisknutím displej znovu zapnete. |
| Pečicí sonda nefunguje. Zástrčka pečicí sondy není správně zasunuta do zásuvky. | Zástrčku pečicí sondy zasuňte co nejhlouběji do zásuvky. | |
| Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle. | Teplota je příliš vysoká nebo nízká. | Nastavte teplotu podle potřeby. Řid’te se pokyny v návodu k použití. |
| Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. | Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. | Po dokončení přípravy nenechávej-te jídla v troubě déle než 15 - 20 minut. |
| Na displeji se zobrazí „C2“. Chcete spustit funkci rozmrazování, ale neodpojili jste zástrčku pečicí sondy ze zásuvky. | Vytáhněte zástrčku pečicí sondy ze zásuvky. | |
| Na displeji se zobrazuje chybový kód, který není uvedený v tabulce. | Jedná se o závadu na elektroinsta-laci. | Troubu vypněte a znovu zapně-te prostřednictvím domovní po-jistky nebo ochranného spínače v pojistkové skříňce.Pokud se chybový kód na dis-pleji zobrazí znovu, kontaktujte oddělení péče o zákazníky. |
| Spotřebič je zapnutý, ale nehřeje. Ventilátor nefunguje. Na displeji se zobrazí "Demo". | Je zapnutý režim demo. Viz „Používání nabídky nastavení“ v části „Doplňkové funkce“. | |
13.2 Servisní údaje
Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obrat'te se na svého prodejce nebo autorizované servisní středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek se nachází na předním rámu spotřebiče. Je vidět, když otevřete dvířka. Typový štítek ze spotřebiče neodstraňujte.
Doporučujeme vám zapsat si údaje sem:
| Model (MOD.) : |
| Výrobní číslo (PNC): |
| Sériové číslo (S.N.): |
14. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
14.1 Informační list výrobku a informace o výrobku dle nařízení EU o energetických štítcích a ekodesignu
Jméno dodavatele Electrolux
| Označení modelu | EOE7F31V 949497316 |
| EOE7F31X 949497315 | |
| LOE7F31S 949497317 | |
| Index energetické účinnosti 81.2 | |
| Třída energetické účinnosti A+ | |
| Spotřeba energie při standardním zatížení, konvenční ohřev 0.93 kWh/cyklus | |
| Spotřeba energie při standardním zatížení, režim nuceného větrá-ku | 0.69 kWh/cyklus |
| Počet dutin 1 | |
| Zdroj tepla Elektrická energie | |
| Hlasitost 72 l | |
| Typ trouby Vestavná trouba | |
| Hmotnost | EOE7F31V 30.8 kg |
| EOE7F31X 30.8 kg | |
| LOE7F31S 30.8 kg | |
IEC/EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost – část 1: Rozsahy, trouby, parní trouby a grily - Metody měření výkonu.
14.2 Informace o výrobku týkající se spotřeby energie a maximální doby do dosažení příslušného režimu nízké spotřeby energie
Spotřeba energie v pohotovostním režimu 0.8 W
Maximální doba potřebná k tomu, aby zařízení automaticky dosáhlo příslušného režimu nízké spo- 20 min třeby energie
14.3 Tipy pro úsporu energie
Následující tipy vám pomohou ušetřit energii při používání spotřebiče.
Ujistěte se, že jsou dvířka spotřebiče při jeho provozu zavřená. Během pečení neotvírejte dvířka spotřebiče příliš často. Těsnění dvířek udržujte čisté a kontrolujte, zda je na svém místě řádně uchyceno.
Pro účinnější úsporu energie používejte kovové nádobí a formy a nádoby z tmavého kovu a s povrchovou vrstvou.
Spotřebič před vařením nepředehřívejte, pokud to není výslovně doporučeno.
Připravujete-li několik jídel najednou, snažte se, aby prodlevy při pečení byly co nejkratší.
Horkovzdušné pečení
Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce pečení s ventilátorem.
Zbytkové teplo
Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu spotřebiče na minimum 3–10 minut před koncem pečení. Pečení bude pokračovat i nadále díky zbytkovému teplu uvnitř spotřebiče.
Zbytkové teplo můžete využít k uchování teploty jídla nebo ohřevu jiného pokrmu.
Po vypnutí spotřebiče se na displeji zobrazuje zbytkové teplo.
Je-li spuštěn program s Délka a doba pečení je delší než 30 minut, topné články se u některých funkcí spotřebiče automaticky vypnou dříve.
Uchování teploty jídla
Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty jídla, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. Na displeji se zobrazí ukazatel zbytkového tepla nebo teplota.
Pečení s vypnutým osvětlením
Při pečení vypněte osvětlení. Zapněte ho pouze tehdy, když ho skutečně potřebujete.
Vlhký konvekční vzduch
Tato funkce slouží k úspoře energie při pečení.
Pokud používáte tuto funkci, osvětlení se automaticky vypne po 30 sekundách.
Osvětlení můžete znovu zapnout, ale omezíte tím předpokládanou úsporu energie.
Vypnutí displeje
Displej můžete vypnout. Současně stiskněte a podržte tlačítka ☐ a . Chcete-li displej zapnout, opakujte stejný postup.
15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhod'te do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k
likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem helikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
Víta vás Electrolux! Ďakujeme Vám, že ste si vybrali náš spotrebič.

1.2 Všeobecná bezpečnost'
Celkový výkon (W) Čast' kábla (mm²)
maximum 1 380 3x0.75
maximum 2 300 3x1
maximum 3 680 3x1.5
- Katalytický smalt nečistite čistiacim prostriedkom.
2.5 Vnútorné osvetlenie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Teleskopické lišty
4.1 Prehlad ovládacieho panela

text_image
1 2 3 4 6 7 ① ☀️ >> ☆ 12:36 V ○ ▽ OKSpotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami.
Iné ukazovatele na displeji:
6.2 Poznámky k: Pečenie s využitím vlhkosti
Po prvom zapojení do elektrickej siete počkajte, kým sa na displeji nezobrazí ha 12:00. "12" bliká.
- Stlačte alebo, abyste nastavili hodiny.
- Stlačte tlačidlo .OK
- Stlačte ∧ alebo ,aby ste nastavili minúty.
- Stlačte tlačidlo .OK
- Ak chcete signál vypnút', dotknite sa senzorového tlačidla.
- Vypnite rúru.
7.4 Nastavenie: Koniec
- Nastavte funkciu ohrevu a teplotu.
- Opakovane stláčajte, kym nezačne blikat'→|.
- Funkciu Koniec nastavte stlačením alebo a stlačte . Najprv nastavíte minúty a potom hodiny.
- Ak chcete signál vypnút', dotknite sa senzorového tlačidla.
- Vypnite rúru.
-
Ak chcete signál vypnút', dotknite sa senzorového tlačidla.
-
Vypnite rúru.

- Ak chcete signál vypnút', dotknite sa senzorového tlačidla.
Displej zobrazuje číslo automatického programu (1 – 9).
8.3 Používanie: automatické programy so zadávaním hmotnosti
Ked' nastavíte hmotnost' mäsa, spotrebič vypočita čas pečenia.
Na displeji sa zobrazí čas pečenia, symboly |→|a
- Dotknite sa symbolu OK, inak sa nastavenia automaticky uložia po piatich sekundách.
Na displeji začne blikat' indikátor a predvolená nastavená vnútorná teplota. Pri prvom spustení sa zobrazí teplota 60 °C, pri každom d'alšom spustení sa zobrazí naposledy nastavená teplota.

- Ak chcete zvukový signál vypnút', dotknite sa senzorového tlačidla.
- Vytiahnite teplotnú sondu zo zásuvky a vytiahnite mäso zo spotrebiča.

VAROVANIE!
Zaznie zvukový signál.
Na displeji sa zobrazí SAFE: Ak chcete vypnút' funkciu detskej poistky, zopakujte krok 2.
Zaznie zvukový signál.
Na displeji sa rozsvieti blokovanie.
10.4 Používanie ponuky nastavení
1) Tón senzorového tlačidla ZAP./VYP. nie je možné vypnút'.
10.5 Automatické vypínanie
10.8 Bezpečnostný termostat
Tipy na úsporu energie nájdete v kapitole „Energetická účinnost“.
Symboly použité v tabuľkách:
11.3 Pečenie s využitím vlhkosti
Čistiace prostriedky
- Prednú stranu spotrebiča očistite iba handričkou z mikrovlákien namočenou v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom. Vyčistite a skontrolujte tesnenia dvierok okolo rámu dutiny.
- Na čistenie kovových povrchov použite čistiaci roztok.
- Škvrny vyčistite s miernym čistiacim prostriedkom. Neaplikujte ho na katalytické povrchy.
- Západky nadvihnite a potiahnite, kým nezacvaknú.

-
Rám dvierok vyberte potiahnutím smerom dopredu.
-
Sklenené panely dvierok uchopte za horný okraj a opatrne ich vytiahnite jeden za druhým. Začnite od horného panela. Uistite sa, že sklenený panel sa úplne vysunie z podpier.

12.5 Výmena osvetlenia

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Ak problém nedokážete odstránit' sami, kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné stredisko.
Sériové číslo (S.N.):
14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
V záujme vyššej úspory energie používajte tmavý matný kovový riad a nádoby.
Ked spotrebič vypnete, na displeji sa zobrazí zvyškové teplo.
Pečenie s vypnutým osvetlením
Pečenie s využitím vlhkosti
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hod'te do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráně životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom








Nízkoteplotní pečení
Spodní ohřev
Vlhký konvekční vzduch
Rozmrazování









