WOI98HT2SSMA - Trouba WHIRLPOOL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WOI98HT2SSMA WHIRLPOOL ve formátu PDF.
| Typ produktu | Vestavná trouba |
| Značka | Whirlpool |
| Model | WOI98HT2SSMA |
| Napájení | 220-240 V, 50/60 Hz; max. 3 kW (16 A), nastavitelný na 13 A |
| Počet funkcí vaření | 10 manuálních režimů + 8 speciálních funkcí + automatické režimy 6th Sense |
| Hlavní funkce vaření | Konvenční, Pečení s konvekcí, Horký vzduch, Gril, Turbo gril, Rychlý předehřev, Cook4, Eco cyklus, Mražené potraviny, Maxi vaření |
| Speciální funkce | Pizza (až 310 °C), Air Fry, Rozmrazování, Udržování teploty, Kynutí, Pohodlí, Maxi vaření, Eco cyklus |
| Automatické režimy | Automatické režimy 6th Sense s potravinovým senzorem pro optimální výsledky |
| Typ ovládání | Dotykový displej (potahování a klepání) |
| Konektivita | WiFi (2,4 GHz b/g/n), Bluetooth (pouze pro počáteční nastavení), aplikace 6th Sense Live |
| Způsob čištění | Parní čištění Smart Clean (nízkoteplotní cyklus) |
| Bezpečnostní funkce | Zámek ovládání, Sabatní režim (v nastavení), dětská pojistka |
| Součástí příslušenství | Drátěný rošt, odkapávací miska, plech na pečení, podnos Air Fry (v závislosti na modelu), výsuvné lišty |
| Police | 5 úrovní polic s vyjímatelnými vodítky a volitelnými výsuvnými lištami |
| Typ žárovky | Vyměnitelná troubová žárovka (kontaktujte poprodejní servis) |
| Typ dveří | Odnímatelné dveře se sklopnými západkami pro snadné čištění |
| Záruka | Viz záruční list; doporučuje se registrace produktu na www.whirlpool.eu/register |
| Opravitelnost | Poprodejní servis pro výměnu žárovky a dalších dílů; náhradní díly dostupné prostřednictvím autorizovaného servisu |
| Energetická účinnost | Není specifikováno v návodu; Eco cyklus optimalizuje spotřebu energie |
Často kladené otázky - WOI98HT2SSMA WHIRLPOOL
Dotazy uživatelů ohledně WOI98HT2SSMA WHIRLPOOL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WOI98HT2SSMA - WHIRLPOOL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WOI98HT2SSMA značky WHIRLPOOL.
NÁVOD K OBSLUZE WOI98HT2SSMA WHIRLPOOL
Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj výrobek na www.whirlpool.eu/register

Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI

POPIS PRODUKTU

- Ovládací panel
- Kruhové topné těleso (není vidět)
- Vodicí mřížky
(úroveň je vyznačena na přední straně trouby)
4.Dvířka - Horní topné těleso / grill
6.Žárovka - Identifikační štítek (neodstraňujte)
- Spodní topné těleso (není vidět)
OVLÁDACÍ PANEL

flowchart
graph TD
A["Power Icon"] --> B["Heart Symbol"]
B --> C["Camera Icon"]
C --> D["Camera Icon"]
D --> E["Play Triangle Icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
1. ON/OFF
Pro zapnutí a vypnutí trouby.
2. DOMÜ
Pro získání rychlého přístupu k hlavní nabídce.
3. OBLÍBENÉ
Pro vyvolání seznamu až vašich oblíbených funkcí.
4. NÁSTROJE
Volba z několika možností a také změna nastavení a preferencí k troubě.
5. DISPLEJ
6. ZÁMEK OVLÁDÁNÍ
„Zámek ovládání“ vám umožňuje zamknout všechna tlačítka na dotykové obrazovce, aby nemohlo dojít k jejich náhodnému stisknutí.
7. OSVĚTLENÍ
Slouží k zapnutí/vypnutí světla trouby.
8. KUCHYŃSKÁ MINUTKA
Tuto funkci je možné aktivovat pri použití funkce pečení nebo samostatně pro měření času.
9. START
Ke spuštění funkce vaření.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
ROŠT![]() | ODKAPÁVACÍ PLECH![]() | PLECH NA PEČENÍ*![]() | POSUVNÉ DRÁŽKY *![]() |
| Použití: k pečení pokrmů nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy a jiné žáruvzdorné nádobí. | Použití: jako plech pro účely pečení masa, ryb, zeleniny, chlebového pečiva typu „focaccia“ atd. nebo k zachycování uvolňujících se štáv, je-li umístěn pod rošt. | Použití: k pečení chleba a pečiva, jakož i přípravě pečeného masa, ryb pečených v papilotě atd. | Pro usnadnění vkládání a vyjímání příslušenství. |
| PLECH HORKOVZDUŠ.SMAŽ.* | |||
| Používá se při přípravě pokrmů s funkcí Horkovzduš.smaž., kdy je pečicí plech umístěn na nižší úrovni, aby se zachytily případné drobky a kapky. Lze jej mýt v myčce nádobí. | |||
| Počet kusů a typ příslušenství se může v závislosti na zakoupeném modelu lišit.Další příslušenství lze nakupovat samostatně; pro objednávky a informace kontaktujte poprodejní servis.* Dostupné pouze u určitých modelů | |||
VLOŽENÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo pečicí plech, se zasunují svisle, a to stejným způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ A INSTALACE VODICÍCH DRÁŽEK
• K vyjmutí vodicích drážek odmontujte upevňovací šrouby (pokud jsou přítomny) na obou stranách, pomocí například mince nebo nástroje.
Vodicí mřížky nazdvihněte a jejich spodní části zatáhněte směrem ven z jejich usazení: boční vodicí mřížky lze nyní vyjmout.
- Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit, nejprve je nasadte do jejich usazení v horní části. Držte je zdvihnuté a zasuňte je do vnitřní části trouby a poté posuňte směrem dolů do polohy pro usazení v dolní části.

Levé („L“) a pravé („R“) vodítko police poznáte podle loga uvedeného na tomto obrázku.
NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK

Z trouby odstraňte boční vodicí mřížky a z posuvných drážek ochranné fólie.
Připevněte horní sponu drážky k vodicí mřížce a suňte ji po celé délce až na doraz. Druhou sponu posuňte směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy.

Aby byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se, že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně i na druhé straně vodicí mřížky v rámci stejné výškové úrovně.
Upozornění: Posuvné drážky lze nainstalovat do kterékoli úrovně.
FUNKCE

RUČNÍ REŽIMY
• KONVENČNÍ
Slouží k pečení jakéhokoli jídla pouze na jednom roštu.
• KONVEKČNÍ PEČENÍ
Slouží k pečení masa či plněných koláčů pouze na jedné úrovni.
• HORKÝ VZDUCH
Pro přípravu různých druhů jídel, které vyžadují stejnou teplotu na několika výškových úrovních současně (maximálně třech). U této funkce nedochází k vzájemnému prénosu vůní mezi jednotlivými jídly.
• GRIL
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání či gratinování zeleniny nebo k opékání topinek. K zachycení uvolňujících se šťáv při grilování masa doporučujeme použít odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu a přidejte 500 ml pitné vody.
• TURBO GRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). K zachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme používat odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu a přidejte 500 ml pitné vody.
• RYCHLÉ PŘEDHŘÁTÍ
Pro rychlý předehřev trouby.
• COOK 4
Slouží k současné přípravě několika různých jídel, která vyžadují odlišnou teplotu pečení, na čtyřech úrovních. Tato funkce se používá k pečení sušenek, koláčů, kulaté pizzy (i mražené) a k přípravě kompletního pokrmu. Pro dosažení nejlepších výsledků se řídte pokyny v tabulce pečení.
• ZVLÁŠTNÍ FUNKCE
» PIZZA
Tato funkce vám umožní připravit skvělou domácí pizzu za méně než 10 minut jako v restauraci.
Speciální cyklus pečení pracuje při teplotě nad 300 °C, także pizza je uvnitř měkká, na okrajích křupavá a dokonale rovnoměrně propečená. Kombinací této funkce s příslušenstvím Pizza Stone WPro a předehříváním po dobu 30 minut lze pizzu upéct za 5–8 minut.
S objednávkami nebo žádostmi o informace se obracejte na poprodejní servis nebo www.whirlpool.eu
» SMAŽENÍ VZDUCHEM
Tato funkce umožňuje připravovat hranolky, kuřecí nugety a další pokrmy na menším množství oleje, także jsou přijemně křupavé. Vyhřivací prvky cyklicky ohřívají troubu, zatímco ventilátor cirkuluje horký vzduch.
Nejlepších výsledků pečení lze dosáhnout pouze při použití plechu Horkovzduš.smaž. (dodává se s některými modely). Pro dosažení nejlepších výkonů umístěte potraviny na plech Horkovzduš.smaž. v jedné vrstvě a postupujte podle pokynů v tabulce pro přípravu pokrmů Horkovzduš.smaž. Nepoužívejte více než jeden plech, aby nedocházelo k nerovnoměrnému pečení.
» ROZMRAZOVÁNÍ
Slouží k urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.
» UCHOVAT TEPLÉ
Slouží k udržení právě upečených jídel teplých a křupavých.
» KYNUTÍ
Slouží k dosažení optimálního vykynutí sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po dokončení cyklu pečení.
» POLOTOVARY
Slouží k přípravě polotovarů skladovaných při pokojové teplotě nebo v chladničce (sušenky, prášková směs na koláč, muffiny, těstoviny a pečivo). Tato funkce všechny pokrmy připraví rychle a šetrně. Je možné ji použít také k ohřátí již hotových jídel. Troubu není nutné předehřívat. Dbejte pokynů uvedených na obalu.
» MAXI VAŘENÍ
Tato funkce automaticky vybere nejlepší režim pečení a teplotu k upečení velkých kusů masa (přes 2,5 kg). Během pečení maso obracejte, aby rovnoměrně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme maso občas podlít, aby se příliš nevysušilo.
» ECO CYKLUS
Pro pečení nadívaného masa a řízků na jedné úrovni. Je-li úsporný cyklus „EKO“ aktivní, osvětlení zůstává během pečení vypnuté. Při použití cyklu „EKO“, tedy při optimalizaci spotřeby energie, by se dvířka trouby neměla otevírat, dokud se pokrm zcela nedopeče.
• MRAŽENÉ POTRAVINY
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých kategorií hotových mražených jídel. Troubu není třeba předehřivat.

AUTOMATICKÉ REŽIMY
Tato funkce umožňuje pečení všech druhů jídel plně automaticky. Abyste použitím této funkce dosáhli co nejlepších výsledků, řídte se pokyny uvedenými v příslušné tabulce příprav. Troubu není třeba předehřivat.
POUŽÍVÁNÍ DOTYKOVÉHO DISPLEJE

Pro volbu či potvrzení:
Klepnutím na obrazovku si vyberte požadovanou hodnotu nebo položku nabídky.
Pro potvrzení nastavení nebo přístup na další obrazovku:
Klepněte na „NASTAVIT“ nebo „DALŠÍ“.

Pro procházení nabídky nebo seznamu:
Jednoduše potáhněte prstem přes displej a procházejte položkami nebo hodnotami.
Pro návrat na předchozí zobrazení:
Klepněte na .←
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Při prvním zapnutí spotřebiče bude nutné produkt nastavit.
Nastavení je možné později upravit stisknutím tlačítka ^6 které zajistí přístup do nabídky „Nástroje“.
1. VOLBA PŘEDVOLBY JAZYKA
Při prvním zapnutí spotřebiče je nutné nastavit jazyk a čas.
- Potažením prstem po obrazovce můžete procházet seznamem dostupných jazyků.
- Klepněte na požadovaný jazyk.
2. NASTAVENÍ WIFI
Funkce 6th Sense Live vám umožnuje troubu obsluhovat vzdáleně přes mobilní zařízení. Aby bylo možné spotřebič ovládat dálkově, musíte nejdříve úspěšně dokončit postup nastavení připojení. Tento postup je nutný pro registraci spotřebiče a připojení k vaší domácí síti.
- Klepnutím na „Add Appliance“ (Přidat spotřebič) v mobilní aplikaci pokračujte v nastavení připojení.
- V produktu otevřete část „Nástroje / Připojení / Připojení k síti“ a začněte s nastavením.
NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ
Abyste mohli používat tuto funkci, budete potřebovat: chytrý telefon nebo tablet a bezdrátový router připojený k internetu. Pomocí chytrého zařízení zkontrolujte, že je signál vaší domácí bezdrátové sítě v blízkosti spotřebiče dostatečně silný. Router nebo mobilní tetheringové zařízení se musí lišit od zařízení, na kterém je nainstalována mobilní aplikace.
Minimální požadavky.
Chytré zařízení: Android s rozlišením 1 280 × 720 (nebo vyšším) či iOS.
V obchodě s aplikacemi naleznete informaci o kompatibilitě aplikace s jednotlivými verzemi Android nebo iOS.
Bezdrátový router: 2,4 GHz WiFi b/g/n.
1. Stáhněte si aplikaci 6th Sense Live
Prvním krokem k připojení spotřebiče je stažení aplikace na vaše mobilní zařízení. Aplikace 6th Sense Live vás provede všemi kroky, které jsou zde uvedeny. Aplikaci 6th Sense Live si můžete stáhnout z App Store nebo Google Play Store.
2. Vytvořte si účet
Pokud jste tak ještě neučinili, vytvořte si účet. Umožní vám připojit spotřebiče do sítě, sledovat je i vzdáleně ovládat.
3. Zaregistrujte svůj spotřebič
Řidte se pokyny v aplikaci a zaregistrujte svůj spotřebič. K dokončení registrace potřebujete:
- Číslo Smart appliance IDentifier (SAID) v části Nástroje/Připojení/Připojení k síti,
- Dvanáctimístné číslo výrobku, které je uvedeno na štítku výrobku,
- Aktivní připojení Bluetooth ve smartphonu.
Po dokončení pridejte spotřebič prostřednictvím mobilní aplikace a postupujte podle pokynů v ní uvedených.
Poznámka:
Bluetooth je nutné pouze během procesu registrace.
Připojení Wi-Fi lze nastavit pouze prostřednictvím mobilní aplikace.
Proces připojení budete muset provést znovu, pouze pokud dojde ke změně nastavení routeru (např. název sítě či heslo nebo poskytovatele sítě).
3. NASTAVENÍ DATA A ČASU
Po připojení trouby k vaší domácí síti dojde k automatickému nastavení data a času. Případně budete muset nastavení provést ručně
- Klepnutím na příslušné číslice nastavte čas.
- Klepnutím na „NASTAVIT“ nastavení potvrdte.
Po nastavení času bude nutné nastavit také datum - Klepnutím na příslušné číslice nastavte datum.
- Klepnutím na „NASTAVIT“ nastavení potvrdte.
Po dlouhém výpadku sítě musíte čas a datum nastavit znovu.
4. NASTAVENÍ SPOTŘEBY ENERGIE
Trouba je naprogramovaná tak, aby spotřebovávala takové množství elektrické energie, kolik umožnuje domácí síť mající hodnotu zatížení vyšší než 3 kW (16 ampérů): Pokud má vaše domácí síť nižší výkon, bude třeba tuto hodnotu snížit (13 ampérů).
- Klepnutím na hodnotu vpravo nastavte výkon.
- Klepnutím na „OK“ dokončete prvotní nastavení.
5. ZAHŘÁTÍ TROUBY
Z nové trouby se mohou uvolňovat pachy, které souvisejí s proběhlým procesem výroby: Jedná se o zcela běžný jev. Před započetím vaření tedy doporučujeme zahřát troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli případného zápachu.
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
1. ZVOLTE FUNKCI
Pro zapnutí trouby stiskněte tlačitko, nebo se v kterémkoli místě dotkněte obrazovky.
Na displeji si můžete vybrat mezi manuálními režimy nebo automatickými režimy „6th Sense“.
- Klepněte na požadovanou funkci a vstupte do příslušné nabídky.
- Posouváním nahoru nebo dolů můžete procházet seznamem.
- Požadovanou funkci zvolte tím, že na ni klepnete.
2. NASTAVENÍ RUČNÍCH FUNKCÍ
Nastavení můžete měnit po provedení výběru požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení, které lze měnit.
TEPLOTA / GRILL-ÚROV.VÝK. / ÚROVEŇ PÁRY
- Klepněte na požadovanou funkci a vstupte do příslušné nabídky.
Podle zvolené funkce můžete předehřev aktivovat nebo deaktivovat zvláštním přepínačem.
DOBA TRVÁNÍ
Čas pečení nemusíte nastavovat, pokud chcete pečení řídit ručně. V režimu časovače trouba peče po nastavenou dobu. Na konci doby pečení se vaření automaticky vypne.
- Chcete-li nastavit dobu trvání, klepněte po stisknutí tlačítka START na část Čas nebo na „Nastavit dobu vaření“.
- Klepnutím na příslušné číslice nastavte požadovanou dobu pečení.
- Klepnutím na „DALŠÍ“ nastavení potvrdte.
Chcete-li během vaření zrušit nastavenou dobu trvání a spravovat si tak konec vaření ručně, můžete klepnout na hodnotu doby trvání a nastavit „0“ nebo můžete otevřít nabídku se třemi tečkami a upravit dobu vaření.
Pokud chcete cyklus zastavit, otevřete nabídku se třemi tečkami a vyberte možnost „Zastavit vaření“.
3. NASTAVENÍ AUTOMATICKÝCH REŽIMŮ 6TH SENSE
Funkce automatických režimů 6th Sense vám umožňuje připravovat širokou škálu pokrmů ze zobrazené nabídky. Většinu nastavení pečení provádí spotřebič automaticky, aby bylo dosaženo nejlepších výsledků.
Díky speciálnímu snímači, který dokáže rozpoznat vlhkost potravin, navíc některé funkce AUTOMATICKÝCH REŽIMŮ 6TH SENSE umožňují dosáhnout optimálního vaření pro jakýkoli druh potravin bez jakéhokoli nastavování: snímač zastaví vaření v ideálním okamžiku. Pouze během několika posledních minut vaření se na displeji zobrazí odpočítávání, které ukazuje zbývající dobu vaření.
- Ze seznamu si vyberte recept.
Funkce jsou zobrazeny podle kategorií potravin v „6th SENSE FOOD“ (viz příslušné tabulky).
- Po volbě funkce zadejte vlastnosti pokrmu, který chcete připravit (množství, hmotnost apod.), abyste dosáhli perfektního výsledku.
4. NASTAVENÍ ČASU ODKLADU SPUŠTĚNÍ
Před spuštěním funkce můžete odložit čas pečení: Funkce se spustí nebo ukončí v předem zvoleném čase.
- Klepnutím na „ODLOŽENÍ“ nastavíte požadovaný čas spuštění. Podle zvolených funkcí můžete zvolit budčas spuštění, nebo čas, kdy má být jídlo připraveno.
- Po nastavení požadovaného odkladu klepněte na „SET“ (Nastavit) a doba odkladu se začne odpočítávat.
- Vložte pokrm do trouby a zavřete dvířka: Funkce se spustí automaticky po uplynutí vypočtené doby.
Naprogramování času spuštění odloženého pečení deaktivuje fázi předehřivání trouby: Trouba dosahuje požadované výše teploty postupně, což znamená, že doby přípravy mohou být o něco delší, než je uvedeno v tabulce pro tepelnou úpravu.
- Pokud chcete funkci aktivovat ihned a zrušit naprogramovanou dobu odkladu, klepněte na tlačítko „SKIP DELAY“ (přeskočit odklad).
5. SPUŠTĚNÍ FUNKCE
- Po dokončení nastavení spustte funkci klepnutím na „START“.
Je-li trouba horká a funkce vyžaduje zvláštní maximální teplotu, na displeji se zobrazí zpráva. Během pečení můžete kdykoli nastavení změnit klepnutím na hodnotu, kterou si přejete upravit. Všechny možnosti, které lze upravit, lze prozkoumat otevřením nabídky se třemi tečkami v levé dolní části displeje.
Zastavit spuštěnou funkci můžete stisknutím ☐.
6. PŘEDOHŘEV
Pokud byla tato funkce dříve aktivována, po jejím spuštění se na displeji zobrazí, že fáze předehřátí byla aktivována. Po dokončení této fáze zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí nápis „OVEN READY“ (Trouba připravena).
- Otevřete dvířka.
• Vložte jídlo do trouby. - Zavřete dvířka a klepnutím na tlačítko „Start now“ nebo „START“ spustte vaření.
Vložení jídla do trouby před dokončením předehřívání může mít negativní vliv na konečný výsledek přípravy pokrmu. Otevřením dveří během fáze předehřátí se tato fáze zastaví. Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje.
Můžete změnit výchozí nastavení možnosti předehřívání pro funkce vaření, které vám to umožňují ručně.
- Zvolte funkci, která umožňuje zvolit funkci předehřátí ručně.
- K aktivaci nebo deaktivaci předehřevu použijte přepínač „Preheating“ (Předehřev) v pravém dolním rohu displeje. To bude nastaveno jako výchozí možnost.
7. OTÁČENÍ NEBO KONTROLA JÍDLA
Některé funkce automatických režimů 6th Sense mohou požadovat otočení jídla během pečení. Zazní zvukový signál a displej bude indikovat ukončení akce.
- Otevřete dvířka.
• Proved'te úkon uvedený na displeji. - Pro pokračování v pečení zavřete dvířka a klepněte na „START“.
Stejným způsobem vás 5 % doby pečení před koncem pečení trouba vyzve, abyste jídlo zkontrolovali.
Zazní zvukový signál a displej bude indikovat ukončení akce.
- Zkontrolujte pokrm
- Pro pokračování v pečení zavřete dvířka a klepněte na „START“.
8. KONEC PEČENÍ
Zazní zvukový signál a na displeji se zobrazí, že je pečení ukončeno. U některých funkcí je po dokončení pečení možné dodat pokrmu zlatavou barvu, prodloužit dobu pečení nebo uložit funkci mezi oblíbené.
- Pro uložení funkce mezi oblíbené klepněte na „ADD TO FAV“ (Přidat do oblíbených).
- Volbou „Extra zhnědnutí“ se spustí pětiminutový cyklus zapékání.
- Klepnutím na „+ 5 min“ prodloužíte vaření
9. OBLÍBENÉ
Funkce Oblíbené vám umožňuje ukládat nastavení trouby pro vaše oblíbené recepty.
Trouba automaticky rozpozná nejpoužívanější funkce. Poté, co danou funkci několikrát použijete, vás trouba vyzve, abyste si ji přidali mezi své oblíbené.
ULOŽENÍ FUNKCE
Po dokončení funkce klepněte na „ADD TO FAV“ (Přidat do oblíbených) a uložte ji mezi oblíbené. Budete ji tak v budoucnu moci rychle použít a se stejným nastavením.
PO ULOŽENÍ
Chcete-li zobrazit nabídku oblíbených funkcí, stiskněte ♥ : V této nabídce jsou uvedeny všechny uložené funkce. Zvolenou funkci vaření aktivujte klepnutím na „START“.
ZMĚNA NASTAVENÍ
Na obrazovce s oblíbenými funkcemi můžete k jednotlivým položkám přidávat obrázky nebo názvy a upravit si je tak podle svých představ.
• Zvolte funkci, kterou chcete upravit.
- Klepněte na ikonu tří teček v pravém horním rohu.
• Zvolte vlastnost, kterou chcete upravit.
- Klepnutím na „ULOŽIT“ změny uložíte.
Pokud chcete odstranit určitou funkci, najdete v této nabídce možnost „DELETE FAVORITE “ (ODSTRANIT OBLÍBENÉ).
10. NÁSTROJE
Stisknutím si kdykoli otevřete nabídku „Nástroje“. Tato nabídka vám umožňuje výběr z několika možností a též úpravu nastavení nebo preferencí pro váš produkt nebo displej.

AKTIVACE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
Povolení použití aplikace 6th Sense Live.
MINUTKA
Tuto funkci je možné aktivovat při použití funkce pečení nebo samostatně pro měření času. Po spuštění bude minutka pokračovat v odpočítávání času nezávisle bez zasahování do samotné funkce. Poté, co byl časový spínač aktivován, můžete vybrat a spustit funkci.
Minutka bude nadále odpočítávat v pravém horním rohu obrazovky.
Pro opětovné vyvolání nebo úpravu minutky:
- Stiskněte možnost kuchyňského časovače.
Po ukončení odpočítávání času nastaveného na časovém spínači zazní signál a na displeji se zobrazí upozornění. - Pokud chcete časovač pozastavit, klepněte na „PAUSE“. Poté můžete klepnutím na „RESUME“ (Obnovit) časovač znovu spustit.
- Klepnutím na „CANCEL“ (Zrušit) časovač zrušte nebo nastavte novou dobu odpočítávání.
- Klepnutím na „+1 min“ prodloužíte dobu trvání o 1 minutu.
SVĚTLO
Slouží k zapnutí/vypnutí světla trouby.
SMART CLEAN
Díky působení páry, která se uvolňuje při tomto čisticím cyklu za nízké teploty, umožňuje tato funkce snadno odstranit nečistoty a zbytky jídla. Na dno trouby nalijte 200 ml pitné vody a poté, co trouba vychladne, funkci spustte.
ZÁMEK OVLÁDÁNÍ
„Zámek ovládání“ vám umožňuje zamknout všechna tlačítka na dotykové obrazovce, aby nemohlo dojít k jejich náhodnému stisknutí.
Chcete-li spotřebič odemknout, dlouze stiskněte tlačítko zámku na dotykovém panelu.
PREFERENCE
Pro změnu několika nastavení trouby, volbu režimu Sabbath a vypnutí „Demo mode“ (Demo režimu).
KONEKTIVITA
Slouží ke změně nastavení nebo ke konfiguraci nové domácí sítě.
INFORMACE
Pro získání dalších informací o produktu.
POZNÁMKY
• Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy neposunujte nádoby po dně trouby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Nepokládejte na dveře těžká závaží a nedržte se jich.
- Vzhledem k vyšší teplotě cyklu Pizza se očekává mírně vyšší chlazení.
UŽITEČNÉ RADY
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství a úroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel. Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřevu (je-li nutný). Teploty a doby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty a není-li jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvyšte. Použijte dodané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení. Můžete použít také nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží.
PEČENÍ RŮZNÝCH POKRMŮ SOUČASNĚ
Pomocí funkce „Horký vzduch“ můžete najednou péct různá jídla, která vyžadují stejnou teplotu pečení (například: ryby a zeleninu), na různých úrovních drážek. Jídlo vyžadující kratší dobu pečení vyjměte dříve a jídlo s delší dobou pečení ponechejte ještě v troubě.
MASO
Použijte jakýkoliv plech na pečení nebo nádobu z pyrexu vhodnou pro danou velikost masa. U pečení doporučujeme přilít na dno nádoby trochu vývaru, aby maso během pečení získalo ještě lepší chuť. Vezměte prosím na vědomí, že během této operace se bude uvolňovat pára. Po upečení ponechejte maso v troubě dalších 10–15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
Chcete-li maso grilovat, vyberte stejně silné kusy, aby se stejnoměrně propekly. Velmi silné kusy masa vyžadují delší dobu pečení. Zasuňte rošt do nižší polohy, aby bylo maso dále od grilu a nespálilo se na povrchu. Ve dvou třetinách pečení maso obratte. Dvířka otevírejte opatrně, neboť bude unikat pára. Pro zachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme zasunout přímo pod grilovací rošt s jídlem odkapávací (hluboký) plech s půl litrem pitné vody. V případě potřeby vodu dolijte.
DEZERTY
Jemné dezerty pečte pouze s funkcí tradičního pečení na jednom roštu.
Používejte tmavé kovové pekáče a vždy je položte na dodaný rošt. Chcete-li péct na více než jedné úrovni, zvolte funkci nuceného oběhu vzduchu a uspořádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe cirkulovat.
Potřebujete-li zjistit, zda je koláč již upečený, zapíchněte do jeho středu párátko. Pokud je vytáhnete čisté, moučník je dopečený.
Jestliže použijete pekáče s nepřilnavým povrchem, nevymazávejte okraje máslem, protože koláč by se nemusel na okrajích rovnoměrně zvednout.
Jestliže moučník či koláč během pečení klesne, nastavte příště nižší teplotu. Zvažte rovněž, zda nemůžete použít méně tekutiny nebo promíchávat těsto více zlehka.
U moučníků s vlhkou náplní nebo polevou (tvarohový koláč nebo ovocné koláče) použijte funkci „Tradiční pečení“. Jestliže je spodní část koláče promáčená, snižte rošt a před vložením náplně do koláče posypte dno koláče strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
KYNUTÍ
Než vložíte těsto do trouby, vždy je raději přikryjte vlhkou utěrkou. Čas potřebný k vykynutí těsta pomocí této funkce je přibližně o třetinu kratší než kynutí při pokojové teplotě (20–25 °C). Doba kynutí těsta na pizzu je přibližně jedna hodina na 1 kg těsta.
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
| KATEGORIE POTRAVIN MNOŽSTVÍ | STUPEN VARENI | UROVEN HNEDNUTI | OTAČENÍ (Z DOBY PEČENÍ) | UROVEN A PRÍSLUŠENSTVÍ | ||||
| KASTROL A PEČENÉ TESTOVINY | Čerstvé | Lasagne | 0,5–3 kg | - | STREDNÍ | - | 2 | |
| Mražené | Lasagne 0,5–3 kg --- | 2 | ||||||
| Cannelloni 0,5–3 kg --- | 2 | |||||||
| MASO | Hovězí | Rostbíf | 0,6–2 kg | STREDNÍ | STREDNÍ | - | 3 | |
| Steak | 2–4 cm | STREDNÍ | - | 2/3 | 5 4 | |||
| Maso – hamburger | 1,5–3 cm | - | - | 3/5 | 5 4 | |||
| Vepřové | Vepřová pečeně | 0,6–2,5 kg | - | STREDNÍ | - | 3 | ||
| Vepřová žebra | 0,5–2,0 kg | - | - | 2/3 | 5 4 | |||
| Slanina | 0,5–1,5 cm | - | - | 1/2 | 5 4 | |||
| Kuře | Kuře metodou Air Fry | Kuřecí | 0,6–2,5 kg | - | - | - | 4 2 | |
| Kuřecí prsa | 1–4 cm | - | - | - | 4 2 | |||
| Kousky kuřete | 0,2–1,5 kg | - | - | - | 4 2 | |||
| Kuřecí paličky – | --- | 4 2 | ||||||
| Obalovaná kotleta | 1–4 cm | --- | 4 2 | |||||
| Kuřecí křidla | 0,2–1,5 kg | - | - | - | 4 2 | |||
| Kuřecí nugety [mražené] | - | --- | 4 2 | |||||
| Kuřecí křidélka [mražené] | - | --- | 4 2 | |||||
| Pečená kachna | Kachní plátek / Prsa | 1–5 cm | - | - | 2/3 | 5 4 | ||
| Pečený krocan | Krůtí plátek / Prsa | 1–5 cm | - | - | 2/3 | 5 4 | ||
| Pečení masa | Masové špízy | 0,2–1,5 kg | - | - | 1/2 | 4 2 | ||
| Vepřové kotlety | 1–4 cm | - | - | - | 4 2 | |||
| Maso – hamburger | 1–4 cm | - | - | - | 4 2 | |||
| Párky & wurstel | 1,5–3,5 cm | - | - | - | 4 2 | |||
| Obalovaná kotleta 1–4 cm | --- | 4 2 | ||||||
| RYBY & MOŘSKÉ PLODY | Rybí filety/ rízky | Tuňakový steak | 1–3 cm | STREDNÍ | - | 3/4 | 3 2 | |
| Lososový steak | 1–3 cm | STREDNÍ | - | 3/4 | 3 2 | |||
| Steak z mečouna | 0,5–3 cm | - | - | 3/4 | 3 2 | |||
| Filé z tresky | 0,1–0,3 kg | - | - | - | 3 2 | |||
| Mořský okoun filé | 0,05–0,15 kg | - | - | - | 3 2 | |||
* Doporučené množství
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Rošt | Pečicí plech nebo dortovýplech na pečení na roštu | Odkapávací plech / plechna pečení | Odkapávací plech s 500 mlvody | Plech horkovzduš. smaž |
6 ^th TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
| KATEGORIE POTRAVIN MNOŽSTVÍ | STUPEN VARENI | UROVEN HNEDNUTI | OTACENÍ (Z DOBY PEČENÍ) | UROVEN A PRISLUŠENSTVI | |||
| RYBY & MORSKÉ PLODY | Rybi filety/řízky | Filé pražma 0,05–0,15 kg – – | 32 | ||||
| Jiné filety 0,5–3 cm – – | 32 | ||||||
| Filety [mražené] 0,5–3 cm – – | 32 | ||||||
| Grilované mořské plody | Mušle jeden plech – – | 4 | |||||
| Slávky jeden plech – – | 4 | ||||||
| Shrimps (Garnáty) jeden plech – – | 43 | ||||||
| Král. krevety jeden plech – – | 43 | ||||||
| Vzduchem smažené ryby | Obalovaná ryba | 1,5–3,5 cm | - | - | - | 42 | |
| Rybí filé | 1,5–3,5 cm | - | - | - | 42 | ||
| Celá ryba | 0,4–0,8 kg | - | - | - | 42 | ||
| Koryši | - | - | - | - | 42 | ||
| ZELENINA | Pečená zelenina | Pečené brambory | 0,5–1,5 kg | - | STREDNÍ | - | 3 |
| Plněná zelenina | 0,1–0,5 kg každý kus | - - - | 3 | ||||
| Jiná zelenina | 0,5–1,5 kg | - | STREDNÍ | - | 3 | ||
| Gratinovaná zelenina | Gratinované brambory | jeden plech | - | - | - | 3 | |
| Gratinovaná rajčata | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Zapečené papriky | jeden plech – – | 3 | |||||
| Zapečená brokolice | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Gratinovaný květák | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Gratinovaná zelenina | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Zelenina Air Fry | Domácí hranolky | 0,3–0,8 kg | - | - | - | 42 | |
| Americké brambory | 1–4 cm | - | - | - | 42 | ||
| Míchaná zelenina | 0,3–0,8 kg | - | - | 2/3 | 42 | ||
| Cuketové chipsy | 0,2–0,5 kg | - | - | - | 42 | ||
| Hranolky | 0,3–0,8 kg | - | - | - | 42 | ||
| Jarní rolky [mražené] | - | - | - | - | 42 | ||
| SLANÉ PEČIVO | Slaný koláč | 0,8–1,2 kg | - | STREDNÍ | - | 2 | |
| Zeleninový závin | 0,5–1,5 kg | - | STREDNÍ | - | 2 | ||
* Doporučené množství
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Rošt | Pečicí plech nebo dortovýplech na pečení na roštu | Odkapávací plech / plechna pečení | Odkapávací plech s 500 mlvody | Plech horkovzduš. smaž |
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
| KATEGORIE POTRAVIN MNOŽSTVI | STUPEŇ VAŘENÍ | ÚROVEN HNĚDNUTÍ | OTÁČENÍ (Z DOBY PEČENÍ) | ÚROVEN A PRÍSLUŠENSTVI | |||
| SLANÉ PEČIVO | Chléb | Pečivo | 60–150 g [každý]* | --- | 3 | ||
| Sendvičový chléb | 400–600 g [každý] | --- | 2 | ||||
| Velký chléb 0,7–2,0 kg * --- | 2 | ||||||
| Bagety | 200–300 g [každý] | --- | 3 | ||||
| Pizza | Pizza (kulatá) Kulaté --- | 2 | |||||
| Silná pizza zásobník --- | 2 | ||||||
| Pizza [mražená] | 1 vrstva* --- | 2 | |||||
| 2 vrstvy* --- | 4 1 | ||||||
| 3 vrstvy* --- | 5 3 1 | ||||||
| 4 vrstvy* --- | 5 4 2 1 | ||||||
| SLADKÉ PEČIVO | Kynuté koláče | Piškotový koláč | 0,5–1,2 kg | - | - | - | 2 |
| Jemné pečivo | 0,2–0,6 kg | - | - | - | 3 | ||
| Croissanty | jeden plech * | - | - | - | 3 | ||
| Croissanty [mražené] | jeden plech * | - | - | - | 3 | ||
| Zákusky z odpalovaného těsta | jeden plech * | - | - | - | 3 | ||
| Pusinky | 10–30 g [každý] | - | - | - | 3 | ||
| Koláč | 0,4–1,6 kg | - | - | - | 3 | ||
| Závin | 0,4–1,6 kg | - | - | - | 3 | ||
| Ovocný koláč | 0,5–2 kg | - | - | - | 2 | ||
* Doporučené množství
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Rošt | Pečicí plech nebo dortovýplech na pečení na roštu | Odkapávací plech / plechna pečení | Odkapávací plech s 500 mlvody | Plech horkovzduš. smaž |

TABULKA PRO HORKOVZDUŠNÉ SMAŽENÍ
| RECEPT FUNKCE | DOPORUČENÉ MNOŽSTVÍ | PŘEDOHŘEV TEPLOTA (°C) | DOBA TRVÁNÍ (MIN.) | ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ | |||
| MRAŽENĚ POTRAVINY | Mražené hranolky | 650–850 g | Ano | 200 | 25–30 | 4 2 | |
| Mražené kuřeci nugetky | 500 g Ano 200 | 15–20 | 4 2 | ||||
| Rybí tyčinky | 500 g | Ano | 220 | 15–20 | 4 2 | ||
| Cibulové kroužky | 500 g | Ano | 200 | 15–20 | 4 2 | ||
| ZELENINA | Čerstvě obalená cuketa | 400 g | Ano | 200 | 15–20 | 4 2 | |
| Domácí hranolky | 300–800 g | Ano | 200 | 20–40 | 4 2 | ||
| Michaná zelenina | 300–800 g | Ano | 200 | 20–30 | 4 2 | ||
| MASO ARBY | Kuřecí prsa | 1–4 cm | Ano | 200 | 20–40 | 4 2 | |
| Kuřecí křídla | 200–1 500 g | Ano | 220 | 30–50 | 4 2 | ||
| Obalovaná kotleta | 1–4 cm | Ano | 220 | 20–50 | 4 2 | ||
| Rybí filé | 1–4 cm | Ano | 220 | 15–25 | 4 2 | ||
Pří přípravě čerstvých nebo domácích potravin rozetřete po povrchu tenkou vrstvu oleje. Aby byl zajištěn rovnoměrný výsledek vaření, promíchejte jídlo v polovině doporučené doby vaření.
| FUNKCE | Smažení vzduchem | ||
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Plech horkovzduš. smaž | Pečicí plech nebo dortový plech na pečení na roštu | Odkapávací plech / plech na pečení nebo plech na pečení na roštu |
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
| RECEPT | FUNKCE | PŘEDOHŘEV | TEPLOTA (°C) | DOBA TRVÁNÍ (MIN.) | ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVI |
| Kynuté koláče / Piškot | Ano 170 30–50 | 2 | |||
| Ano 160 30–50 | 2 | ||||
| Ano 160 30–50 | 4 1 | ||||
| Plněné moučníky(cheesecake, závin, ovocný koláč) | Ano 160–200 | 30–85 | 3 | ||
| Ano 160–200 | 30–90 | 4 1 | |||
| Jemné pečivo | Ano 150 | 20–40 | 3 | ||
| Ano 140 | 30–50 | 4 | |||
| Ano 140 | 30–50 | 4 1 | |||
| Ano 135 | 40–60 | 5 3 1 | |||
| Koláčky/muffiny | Ano 170 20–40 | 3 | |||
| Ano 150 30–50 | 4 | ||||
| Ano 150 30–50 | 4 1 | ||||
| Ano 150 | 40–60 | 5 3 1 | |||
| Odpalované pečivo | Ano 180–200 | 30–40 | 3 | ||
| Ano | 180–190 | 35–45 | 4 1 | ||
| Ano | 180–190 | 35–45 * | 5 3 1 | ||
| Pusinky | Ano | 90 | 110–150 | 3 | |
| Ano | 90 | 130–150 | 4 1 | ||
| Ano | 90 | 140–160 * | 5 3 1 | ||
| Pizza / chléb / chléb „focaccia“ | Ano 190–250 | 15–50 | 2 | ||
| Ano 190–230 | 20–50 | 5 3 1 | |||
| Pizza (tenká, silná, focaccia) | Ano 310 | 7–12 | 2 | ||
| Ano 220–240 | 25–50 * | 5 3 1 | |||
| Mražená pizza | Ano 250 | 10–15 | 3 | ||
| Ano 250 | 10–20 | 4 1 | |||
| Ano 220–240 | 15–30 | 5 3 1 | |||
| Slané koláče(zeleninové, quiche) | Ano | 180–190 | 45–55 | 3 | |
| Ano | 180–190 | 45–60 | 4 1 | ||
| Ano | 180–190 | 45–70 * | 5 3 1 | ||
| FUNKCE | Konvenční | Horkývzduch | Tradiční pečení | Gril | Turbo gril | Maxi Cooking | Cook4 | ECO | Pizza |
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Rošt | Pečicí plech nebo dortovýplech na pečení na roštu | Hluboký plech / plech napečení na roštu | Odkapávací plech / plechna pečení | Odkapávací plech s 500 mlvody | ||||
| RECEPT | FUNKCE | PŘEDOHŘEV | TEPLOTA (°C) | DOBA TRVÁNÍ (MIN.) | ROŠT A PŘÍSLUŠENSTVÍ | ||||
| Vols-au-vent / Pečivo z listového těst | Ano 190–200 | 20–30 | 3 | ||||||
| Ano 180–190 | 20–40 | 4 1 | |||||||
| Ano 180–190 | 20–40* | 5 3 1 | |||||||
| Lasagne / nákypy / zapékané těstoviny / cannelloni | Ano 190–200 | 45–65 | 3 | ||||||
| Jehněčí/telecí/hovězí/vepřové 1 kg | Ano | 190–200 | 80–110 | 3 | |||||
| Vepřová pečeně s kůží 2 kg | XL | - | 170 | 110–150 | 2 | ||||
| Kuře/králik/kachna 1 kg | Ano | 200–230 | 50–100 | 3 | |||||
| Husa/krocan 3 kg | Ano | 190–200 | 80–130 | 2 | |||||
| Pečená ryba / v papilotě (filety, vcelku) | Ano | 180–200 | 40–60 | 3 | |||||
| Plněná zelenina (rajčata, cukety, lilky) | Ano 180–200 | 50–60 | 2 | ||||||
| Topinky/toasty | - | 3 (vysoké) | 3–6 | 5 | |||||
| Rybí filé / řízky | - | 2 (střední) | 20–30** | 4 3 | |||||
| Klobásy/kebaby/žebírka/hamburgery | - | 2–3 (střední–vysoká) | 15–30** | 5 4 | |||||
| Pečené kuře 1–1,3 kg | - | 2 (střední) | 55–70*** | 2 1 | |||||
| Jehněčí kýta/Shanks (kýty) | - | 2 (střední) | 60–90*** | 3 | |||||
| Pečené brambory | - | 2 (střední) | 35–55*** | 3 | |||||
| Zapékaná zelenina | - | 3 (vysoké) | 10–25 | 3 | |||||
| Jemné pečivo | 4COOKJemné pečivo | Ano | 135 | 50–70 | 5 4 3 1 | ||||
| Linecké koláče | 4COOLinecké koláče | Ano | 170 | 50–70 | 5 3 2 1 | ||||
| Kruhové pizzy | 4COOKPizza | Ano | 210 | 40–60 | 5 3 2 1 | ||||
| Kompletní jídlo: Ovocný koláč (úroveň 5) / lasagne (úroveň 3) / maso (úroveň 1) | Ano | 190 | 40–120* | 5 3 1 | |||||
| Kompletní jídlo: Ovocný dort (úroveň 5) / pečená zelenina (úroveň 4) / lasagne (úroveň 2) / porce masa (úroveň 1) | 4COOKMenu | Ano | 190 | 40–120* | 5 4 2 1 | ||||
| Lasagne a maso | Ano | 200 | 50–100* | 4 1 | |||||
| Maso a brambory | Ano | 200 | 45–100* | 4 1 | |||||
| Ryby a zelenina | Ano | 180 | 30–50* | 4 1 | |||||
| Nadívané maso | ECO | - | 200 | 80–120* | 3 | ||||
| Naporcované maso (králičí, kuřecí, jehněčí) | ECO | - | 200 | 50–100* | 3 | ||||
* Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze z trouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
** Po uplynutí poloviny doby pečení jídlo obratte.
*** Po uplynutí dvou třetin doby pečení jídlo obratte (je-li to třeba).
| FUNKCE | Konvenční | Horkývzduch | Tradičnípečení | Gril | Turbo gril | Maxi Cooking | Cook4 | ECOECOcyklus | Pizza |
| PŘÍSLUŠENSTVÍ | Rošt | Pečicí plech nebo dortovýplech na pečení na roštu | Hluboký plech / plech napečení na roštu | Odkapávací plech / plechna pečení | Odkapávací plech s 500 mlvody | ||||
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství a úroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel.
Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřevu (je-li nutný).
Teploty a doby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty a není-li jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvyšte. Použijte dodané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení. Můžete použít také nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Před prováděním jakékoliv údržby a čištění se ujistěte, že trouba stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné houbičky ani abrazivní/žíravé prostředky, neboť by tím mohlo dojít k poškození povrchu spotřebiče.
Noste ochranné rukavice.
Před prováděním jakékoliv údržby musí být trouba odpojena od elektrické sítě.
VNĚJŠÍ POVRCHY
- Povrchy čistěte vlhkou utěrkou z mikrovlákna. Jsou-li velmi znečištěné, prídejte několik kapek pH neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchým hadříkem.
- Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto nedopatřením dostanou do styku s troubou, ihned potřísněný povrch otřete vlhkým hadříkem z mikrovlákna.
VNITŘNÍ POVRCHY
- Po každém použití nechte troubu vychladnout a poté ji vyčistěte, a to ideálně v době, když je ještě teplá, aby bylo možné odstranit skvrny a zbytky jídla. Za účelem vysušení jakéhokoli kondenzátu vytvořeného v důsledku přípravy jídla s vyšším obsahem vody nechejte troubu zcela vychladnout a poté kondenzát setřete hadříkem nebo houbou.
- Pro optimální čištění vnitřních povrchů aktivujte funkci snadného čištění „Smart Clean“. (Jen u některých modelů.)
- Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
- Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat z pantů.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku mycího prostředku na nádobí. Je-li ještě horké, použijte kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou na nádobí.
Potravinovou sondu a masovou sondu (pokud jsou k dispozici) nemyjte v myčce nádobí.
Plech Horkovzduš.smaž. (pokud je k dispozici) lze mýt v myčce nádobí.
DEMONTÁŽ A ZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
- Přejete-li si dvířka demontovat, zcela je otevřete a posouvejte západky směrem dolů, dokud nedojde k jejich odjištění.

- Dvířka dobře uzavřete.
Pevně je držte oběma rukama – nedržte je za rukojeť. Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě zavírat a současně za ně táhnout, dokud se neuvolní z usazení. Odložte dvířka na stranu na měkký povrch.

-
Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte k troubě, nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení a do příslušného usazení zajistíte i horní část.
-
Dvířka posuňte směrem dolů a poté je naplno otevřete.
Posuňte západky směrem dolů do jejich původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli dolů až na doraz.

Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na ně lehce zatlačíte.

- Zkuste dvířka zavřít a zkontrolujte, zda jsou v jedné rovině s ovládacím panelem. Pokud tomu tak není, výše uvedený postup opakujte: Pokud dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
Pro výměnu světla se obratte na poprodejní servis.
Často kladené otázky k Wi-Fi
Které Wi-Fi protokoly jsou podporovány?
Instalovaný adaptér Wi-Fi podporuje Wi-Fi b/g/n pro evropské země.
Jaká nastavení je třeba nakonfigurovat ve směrovači?
Jsou vyžadována následující nastavení směrovače: povoleno 2,4 GHz, Wi-Fi b/g/n, aktivováno DHCP a NAT.
Která verze WPS je podporována?
Spotřebič nepodporuje WPS.
Existují nějaké rozdíly mezi používáním chytrého telefonu s operačním systémem Android nebo iOS?
Můžete použít libovolný operační systém, kterému dáváte přednost.
Mohu použít mobilní tethering namísto směrovače?
Ano, ale cloudové služby jsou navrženy pro trvale připojená zařízení.
Jak mohu zkontrolovat, zda funguje domácí připojení k internetu a zda jsou povoleny funkce bezdrátového připojení?
Vaši sít můžete vyhledávat prostřednictvím svého inteligentního zařízení. Před pokusem deaktivujte všechna ostatní datová připojení.
Jak mohu zkontrolovat, zda je spotřebič připojen k mojí domácí bezdrátové síti?
Otevřete konfiguraci svého směrovače (viz příručku ke směrovači) a zkontrolujte, zda je adresa spotřebiče MAC uvedena na stránce připojených bezdrátových zařízení.
Kde najdu MAC adresu zařízení?
Stiskněte tlačítko „Tools“ a poté pak stisknete tlačítko „Connectivity“ (Připojení) a vyhledejte položku „Adresa Mac“. Adresa MAC se skládá z kombinace 6 párů čísel a písmen oddělených dvojtečkou.
Jak mohu zkontrolovat, zda je bezdrátová funkce spotřebiče povolena?
Pomocí chytrého zařízení a aplikace 6th Sense Live můžete zkontrolovat, zda je spotřebič online, nebo ne.
Existuje něco, co může zabránit tomu, aby se signál dostaí ke spotřebiči?
Zkontrolujte, zda zařízení, která jste připojili, nevyužívají celou dostupnou šířku pásma.
Ujistěte se, že vaše zařízení s povolenou síti WiFi nepřekračují maximální počet povolený směrovačem.
Jak daleko by měl být směrovač od spotřebiče?
Obvykle je signál Wi-Fi dostatečně silný, aby pokryl několik místností, ale velmi to závisí na materiálu stěn. Sílu signálu můžete zkontrolovat umístěním chytrého zařízení vedle spotřebiče.
Co mohu dělat, když spotřebič není v dosahu bezdrátového připojení?
K rozšíření pokrytí domácí sítě Wi-Fi můžete použít speciální zařízení, jako jsou přístupové body, opakovače Wi-Fi a přemostění prostřednictvím elektrické sítě (nejsou dodávána se spotřebičem).
Jak zjistím jméno a heslo své bezdrátové sítě?
Podívejte se do dokumentace ke směrovači. Na směrovači je obvykle štítek s informacemi, které potřebujete k přístupu na stránku nastavení zařízení prostřednictvím připojeného zařízení.
Co mám dělat, pokud se na displeji objeví nebo spotřebič nemůže vytvořit stabilní spojení s mým domácím směrovačem?
Spotřebič může být úspěšně připojen k směrovači, ale nemá přístup k internetu. Pokud chcete spotřebič připojit k internetu, musíte zkontrolovat nastavení směrovače a/nebo operátora. Pokud stisknete tlačítko „Tools“ a poté pak stisknete tlačítko „Connectivity“ (Připojení), můžete získat více informací o příčině chyby připojení.
Nastavení směrovače: Zapnutý NAT, správně nakonfigurovaný firewall a DHCP. Podporovaná šifrování hesla: WEP, WPA, WPA2. Pokud chcete vyzkoušet jiný typ šifrování, nahlédněte prosím do příručky ke směrovači. Nastavení operátora: Pokud váš poskytovatel internetových služeb určil počet adres MAC, které se mohou připojit k internetu, pravděpodobně nebudete moci připojit váš spotřebič do cloudu. Adresa MAC zařízení je jeho jedinečný identifikátor. Požádejte svého poskytovatele internetových služeb o připojení jiných zařízení než počítačů k internetu.
Jak mohu zkontrolovat, zda jsou data prénášena?
Po nastavení sítě vypněte napájení, počkejte 20 sekund a zapněte spotřebič: Pomocí chytrého zařízení a aplikace 6th Sense Live můžete zkontrolovat, zda je spotřebič online, nebo ne.
Některá nastavení trvají několik sekund, než se v aplikaci zobrazí.
Jak mohu změnit svůj účet Whirlpool, ale ponechat své spotřebiče připojené?
Můžete si vytvořit nový účet, ale nezapomeňte odebrat vaše spotřebiče ze starého účtu před jejich přesunutím na váš nový účet.
Vyměnil jsem směrovač – co musím udělat?
Můžete bud' zachovat stejná nastavení (název sítě a heslo), nebo odstranit předchozí nastavení ze spotřebiče a znovu nakonfigurovat nastavení.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
| Problém Možná příčina Řešení | ||
| Trouba nefunguje. | Přerušení napájení.Odpojení od elektrické sítě. | Zkontrolujte, zda je síť pod napětím a zda je trouba připojená k elektrickému napájení.Vypněte a opět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha přetrvává. |
| Na displeji je písmeno „F” následované číslem. | Softwarový problém. | Kontaktujte call centrum a uveďte číslo následující za písmenem „F”. |
| Funkce vaření 6th Sense končí bez zobrazení odpočítávání.Vaření skončí před koncem odpočítávání. | Množství jídla se liší od doporučeného rozmezí.Dvířka jsou během vaření otevřená. | Otevřete dvířka a zkontrolujte propečenost potravin. V případě potřeby dokončete vaření výběrem tradiční funkce. |
| Trouba se nezahřívá. | Je-li zapnuta funkce „DEMO“, aktivní jsou všechny ovládací prvky a nabídky, trouba však nehřeje.Každých 60 sekund se na displeji zobrazí nápis „DEMO“. | V nabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „DEMO“ a zvolte „Vyp“. |
| Světlo se zhasne. | Úsporný režim „ECO“ je „Zap“. | V nabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „EKO“ a zvolte „Off“. |
| Dvířka dobře nedovírají. | Bezpečnostní zarážky jsou v nesprávné poloze. | Dodržte následující pokyny pro demontáž a opětovné nasazení dvířek, které jsou uvedené v oddíle „Čištění a údržba“, a ujistěte se, že se bezpečnostní zarážky nacházejí ve správné poloze. |
| Dojde k výpadku elektrické energie v domě. | Chybné nastavení napájení. | Zkontrolujte, zda je zatížitelnost domácí sítě alespoň 3 kW. Pokud není, snižte výkon na 13 ampérů. V nabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „VÝKON“ a zvolte „Slabý“. |
| Cyklus vaření se sondou skončil bez zjevné příčiny nebo se na obrazovce vypíše chyba F3E3. | Potravinová sonda není správně připojena. | Zkontrolujte připojení potravinové sondy. |
Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete:
- Použitím QR kódu na vašem výrobku
• Navštivením naší webové stránky docs.whirlpool.eu, - případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uvedte kódy na identifikačním štítku produktu.

Funkcia „Control Lock“ (Uzamknutie ovládania) vám umožňuje uzamknúť tlačidlá na dotykovej klávesnici, aby ich nebolo možné náhodne stlačit.
7. SVETLO
Na zapnutie/vypnutie osvetlenia rúry.
8. KUCHYNSKÝ ČASOVAČ
L'avé („L“) a pravé („R“) vodiace lišty police spoznáte podľa loga na tomto obrázku.
NASADENIE POSUVNÝCH BEŽCOV

Na udržiavanie chrumkavosti a teploty práve upečených jedál.
» KYSNUTIE
- Prejdite prstom po obrazovke v zozname dostupných jazykov.
- Ťuknite na požadovaný jazyk.
2. NASTAVENIE WI-FI
si ich pozerat' a ovládat' na dial'ku.
3. Zaregistrujte svoj spotrebič
Po nastavení času musíte nastavit dátum
- Na nastavenie dátumu tuknite na príslušné čísla.
- Potvrdte t'uknutím na NASTAVIŤ.
- Skontrolujte jedlo
- Zatvorte dvierka, potom t'uknutím na „ŠTART“ pokračujte v príprave jedla.
8. UKONČENIE PRÍPRAVY JEDLA
Ked'časovač dokončí odpočítavanie zvoleného času, ozve sa zvukový signál.
- Ťuknite na „pozastavit“, ak chcete časovač pozastavit. Potom môžete tuknút na „Obnovit“, čim sa časovač znovu spustí.
- Ťuknutím na „Zrušit“ zrušíte časovač alebo nastavíte nové trvanie časovača.
- Ťuknutím na „+1 min“ predížite trvanie o 1 minútu.

SVETLO
Na zapnutie/vypnutie osvetlenia rúry.

SMART CLEAN
Na zmenu niekol'kých nastavení rúry, zvol'te režim Sabbath a vypnite „Demo Mode“ (Demonštračný režim).

PRIPOJENIE
Na získanie d'alších informácií o výrobku.
POZNÁMKY
Ak chcete zistit, či je kysnutý koláč upečený, strčte do stredu drevenú špajlů. Ak bude špajl'a po vybratí čistá, koláč je hotový.
Ak používate pekáče s teflónovým povrchom, okraje nemastite maslom, pretože koláč by sa okolo okrajov nemusel zdvihnút rovnomerne.
* navrhované množstvo
| PRÍSLUŠENSTVO | Drôtený rošt | Plech do rúry alebo plech na koláče na drôtenej polici | Nádoba na odkvapkávanie/plech na pečenie | Nádoba na odkvapkávanies 500 ml vody | Plech Air Fry | ||
| KATEGÓRIE POTRAVÍN MNOŽSTVO | ÚROVEN PREPEČENOSTI | ÚROVEN ZAPEKANIA | OBRÁTIT (Z CASU PRIPRAVY) | ÚROVEN A PRÍSLUŠENSTVO | |||
| RYBY A MORSKÉ PLODY | Pečené filé a steaky | Filé z pražmy 0,05 – 0,15 kg – – | 32 | ||||
| Ostatné filety 0,5 – 3 (cm) – – | 32 | ||||||
| Filé (mrazené) 0,5 – 3 (cm) – – | 32 | ||||||
| Grilované morské plody | Mušle svátého Jakuba jeden plech – – – | 4 | |||||
| Mušle jeden plech – – – | 4 | ||||||
| Krevety jeden plech – – – | 43 | ||||||
| Krevety jeden plech – – – | 43 | ||||||
| Vzduchom vyprážané ryby | Obaľovaná ryba | 1,5 – 3,5 (cm) | - | - | - | 42 | |
| Rybie filety | 1,5 – 3,5 (cm) | - | - | - | 42 | ||
| Celá ryba | 0,4 – 0,8 kg – – – | 42 | |||||
| Mäkkýše | - | - | - | - | 42 | ||
| ZELENINA | Opekaná zelenina | Pečené zemiaky | 0,5 – 1,5 kg | - | MED (Stred.) | - | 3 |
| Plnená zelenina | 0,1 – 0,5 kg (každý) | - - - | 3 | ||||
| Iná zelenina | 0,5 – 1,5 kg | - | MED (Stred.) | - | 3 | ||
| Zapekaná zelenina | Zapekané zemiaky | jeden plech – – – | 3 | ||||
| Gratinované paradajky | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Gratinované papriky | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Gratinovaná brokolica jeden plech – – – | 3 | ||||||
| Gratinovaný karfiol | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Gratinovaná zelenina | jeden plech | - | - | - | 3 | ||
| Vzduchom vyprážaná zelenina | Domáce hranolčeky 0,3 – 0,8 kg – – – | 42 | |||||
| Zemiak. štvrtky | 1 – 4 (cm) | - | - | - | 42 | ||
| Zmiešaná zelenina | 0,3 – 0,8 kg | - | - | 2/3 | 42 | ||
| Cuketové lupienky | 0,2 – 0,5 kg | - | - | - | 42 | ||
| Opekané zemiaky | 0,3 – 0,8 kg – – – | 42 | |||||
| Jarné závitky [mrazené] | - | - | - | - | 42 | ||
| SLANÉ PEČIVO | Slaný koláč | 0,8 – 1,2 kg | - | MED (Stred.) | - | 2 | |
| Zeleninový závin | 0,5 – 1,5 kg | - | MED (Stred.) | - | 2 | ||
* navrhované množstvo
* navrhované množstvo
Pred údržbou alebo čistením sa presvedčte, či rúra vychladla.
Nepoužívajte parné čističe.
Používajte ochranné rukavice.
Často kladené otázky o Wi-Fi
Spotrebič nepodporuje WPS.
Kde nájdem adresu MAC spotrebiča?




Konvenční
Horkývzduch
Tradičnípečení
Gril
Turbo gril
Maxi Cooking
Cook4
Pizza