EINHELL BT-AV 1250 K - Vysavač

BT-AV 1250 K - Vysavač EINHELL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BT-AV 1250 K EINHELL ve formátu PDF.

📄 64 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice EINHELL BT-AV 1250 K - page 13
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobkuVysavač
ModelBT-AV 1250 K
ZnačkaEinhell
Příkon1250 W
Objem nádoby na prachcca 3,5 l (sáček)
Typ filtruPapírový filtrační sáček + filtr ochrany motoru
Dosah (kabel)cca 6 m
Hladina hlukucca 78 dB(A)
Hmotnostcca 4,5 kg
Rozměry (š x v x h)cca 32 x 38 x 25 cm
PříslušenstvíŠtěrbinová hubice, hubice na čalounění, kombinovaný kartáč na podlahu
Napájení230 V ~ 50 Hz
Bezpečnostní prvkyOchrana proti přehřátí, automatické navíjení kabelu
Čištění a údržbaPravidelná výměna sáčku a čištění filtru; filtr ochrany motoru je pratelný
Náhradní dílySáček do vysavače typ Einhell 925317, filtr ochrany motoru
OpravitelnostNáhradní díly dostupné přes zákaznický servis; návod k opravě v návodu k obsluze
Přiložené dokumentyNávod k obsluze v němčině (PDF)

Často kladené otázky - BT-AV 1250 K EINHELL

Jak vyměním sáček do vysavače u Einhell BT-AV 1250 K?
Mohu vyčistit filtr ochrany motoru?
Kabel se nenavíjí – co dělat?
Jaké hubice jsou součástí dodávky?
Jaký je sací výkon?
Vysavač se během provozu zahřívá – je to normální?
Kde najdu číslo náhradního dílu pro sáček do vysavače?
Mohu použít Einhell BT-AV 1250 K pro vysávání popela?
Jak vyčistím podlahovou hubici?
Co znamenají různé symboly na typovém štítku?

Dotazy uživatelů ohledně BT-AV 1250 K EINHELL

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BT-AV 1250 K - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BT-AV 1250 K značky EINHELL.

NÁVOD K OBSLUZE BT-AV 1250 K EINHELL

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

EINHELL BT-AV 1250 K - 1

Nebezpečí! S vysáváním kamen a topenišť počkejte minimálně 24 hodin, až se oheň bezpečně uhasí a popel ochladí. Pouze na studený popel, viz návod k obsluze!

CZ

Nebezpečí!

Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebiráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.

1. Bezpečnostní pokyny

Nebezpečí!

Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.

Tento přístroj není určen k tomu, aby ho obsluho- valy osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedo- statkem znalostí, ledaže by byly pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si nebudou s přístrojem hrát.

  • Nebezpečí! Před montáží a uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k použití.
  • Překontrolujte, zda síťové napětí na typovém štítku souhlasí s napětím sítě.
  • Sítovou zástrčku vytáhnout, když: není přístroj používán, před otevřením přístroje, před čištěním a údržbou.
    • Přístroj nikdy nečistit rozpouštědly.
    • Zástrčku nevytahovat ze zásuvky za kabel.
  • Přístroj připravený k provozu nenechávat bez dozoru.
    • Chránit před dětmi.
  • Je třeba dbát na to, aby nebylo síťové napájecí vedení porušeno nebo poškozeno přejetím, zmáčknutím, tahem a podobným způsobem.
  • Přístroj nesmí být používán, pokud není sítové napájecí vedení v bezvadném stavu.

  • Při náhradě síťového napájecího vedení musí být zachována výrobcem udaná provedení. Sítové napájecí vedení: H 05 VV - F 2 x 0,75 mm2

  • V žádném případě nenasávat: hořící zápalky, doutnající popel a cigaretové nedopalky, hořlavé, žíravé, výbušné nebo požárem hrozící látky, páry a kapaliny.
  • Tento přístroj není vhodný pro vysávání zdraví nebezpečných prachů.
  • Přístroj skladovat v suchých místnostech.
  • Poškozený přístroj neuvádět do provozu.
  • Servis pouze v autorizovaných servisech.
  • Používejte přístroj pouze pro práce, pro které byl konstruován.
  • Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly.
  • Pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze musí být dodržovány. Kromě toho je třeba dodržovat zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy o prevenci nehodovosti.
  • Nebezpečí! Nebezpečné látky nesmí být se- parátorem na popel vysávány!
  • Nevysávat popel nepřípustných paliv.
  • Separátor na popel nepoužívat na vysávání horkých, žhavých nebo hořlavých předmětů (např. dřevěného uhlí, cigaret, ...).
  • Nebezpečí! Vysavač na popel není určen k vysávání sazí nebo jemného prachu.
  • Nebezpečí! Teplota vysávaného materiálu nesmí překročit 40 °C.
  • Nebezpečí! Pokud teplota vysávaného materiálu překročí 40 °C, existuje nebezpečí požáru.
  • Nebezpečí! Pokud teplota vysávaného materiálu překročí přípustnou teplotu, může dojít k poškození vysavače, separátoru na popel a hadice.
  • Nebezpečí! Vysávaný materiál, který zvenčí vypadá ochlazený, může být uvnitř ještě stále horký. Horký vysávaný materiál se může v proudu vzduchu opět vznítit.
  • Než začnete s vysáváním, je třeba vyčkat, až se vysávaný materiál zcela ochladi. Horké částečky popela nehasit vodou, protože by náhlým rozdílem teploty mohlo dojít k tvorbě trhlin v krbu.
  • S vysáváním kamen a topenišť počkejte minimálně 24 hodin, až se oheň bezpečně uhasí a popel ochladí.
  • Při sání neustále kontrolujte hadice, separátor na popel a vysavač, zda nedošlo k zahřátí.
  • Pokud je zjištěno ohřátí, ihned vysavač vypnout, vytáhnout sitovou zástrčku a vyjmout filtrační sáček. Separátor na popel odpojit od

CZ

vysavače a vysávaný materiál odstranit. Poté nechat vysavač a separátor na popel venku pod dohledem vychladnout.

  • Pokud je poškozeno sítové napájecí vedení tohoto přístroje, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
  • Studený popel je popel, který dostatečně vychladl a neobsahuje už žádná doutnající ohniska. To se může zjistit tak, že se popel pročeše pomocí kovové pomůcky, než se použije vysavač na popel. Ze studeného popela už nevychází žádné viditelné tepelné záření.
  • Po a před vysáváním vyprázdněte a vyčistěte nádobu, abyste ve vysavači zabránili shromažďování materiálů, které představují riziko požáru.
  • Vysavač na popel se nesmí používat pro odlučování zdraví škodlivých prachů (třída prachu L, M, H).

2. Popis přístroje a rozsah dodávky

2 Za-/vypínač
3 Hlava prístroje
4 Filtrační koš
5 Vyfukovací přípojka
6 Uzavírací háčky
7 Nádoba
8 Přípojka sací hadice
9 Sací trubka
10 Flexibilní sací hadice
11 Filtrační kartuš pro jemný prach
12 Pěnový fi ltr

2.2 Rozsah dodávky

Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.

  • Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
  • Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
  • Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.

  • Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda nebyly při přepravě poškozeny.

  • Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.

Nebezpečí!

Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!

• Vysavač na popel
• Originální návod k obsluze

3. Použití podle účelu určení

Vysavač na popel je vhodný na vysávání studeného popela nebo studených materiálů z krbů, kamen na dřevěné uhlí, popelníků nebo grilů.

Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.

Dbejte prosím na to, že naše prístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je prístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.

4. Technická data

Sítové napětí: 220-240 V \~ 50/60 Hz

Příkon: 1200 W

Objem nádoby: 18 l

Hladina akustického výkonu L _WA : ...... 88 dB(A)

Nejistota K: 3 dB(A)

Hmotnost: 3,6 kg

Ochranná třída....II / ☐

CZ

5. Před uvedením do provozu

Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.

Varování!

Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte siťovou zástrčku ze zásuvky.

Přístroj smí být připojen pouze na zásuvku s ochranným kolíkem!

Montáž hlavy přístroje (obr. 2-5)

Hlava přístroje (3) je na nádobě (7) připevněna pomocí uzavíracích háčků (6). K sejmutí hlavy přístroje (3) uzavírací háčky (6) otevřit a hlavu přístroje (3) sejmout. Při montáži hlavy přístroje (3) dbát na správné zacvaknutí uzavíracích háčků (6).

Nasuňte sací trubku (9) na konec sací hadice (10).

Sací hadici (10) nastrčit do přípojky (8) a otáčením upevnit.

Montáž rukojeti (obr. 10)

Namontujte rukojeť (1) pomocí šroubováku.

5.2 Montáž fi Itrů

Upozornění! Vysavač na popel nikdy nepoužívat bez fi ltrů

Vždy dbejte na správné upevnění filtrů!

Demontáž/montáž filtrů (obr. 6–9)

Otočte filtrační kartuši pro jemný prach (11) doleva a vyjměte ji z hlavy přístroje (3). Poté vyjměte filtrační koš (4). Nyní vyjměte pěnový filtr (12). Montáž se provádí v opačném pořadí. Vždy dbejte na pevné usazení skládaného fi ltru!

Upozornění!

Pokud není na hlavě přístroje (3) namontován žádný filtrační koš (4), nemůže se vysavač na popel zapnout. Přístroj je vybaven spínačem (z), který dovoluje provoz pouze v stisknutém stavu a s namontovaným filtračním košem (obr. 9).

6. Obsluha

6.1 Za-/vypínač (obr. 1/2)

Na za- resp. vypnutí přístroje stlačit vypínač (2).

6.2 Foukání

Připojte sací hadici (10) na foukací přípojku (5) vysavače na popel.

7. Výměna síťového napájecího vedení

Nebezpečí!

Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.

8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů

Nebezpečí!

Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.

8.1 Čištění

  • Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné.
  • Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.

8.2 Čištění hlavy přístroje (3)

Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje.

8.3 Čištění nádoby (7)

Nádoba může být podle potřeby čištěna vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla nebo op-láchnuta pod tekoucí vodou.

8.4 Čištění filtrů (obr. 6-8)

Pěnový filtr (12) může být vyčištěn trochou mazlavého mýdla pod tekoucí vodou a poté usušen na vzduchu. Filtrační koš (4) a filtrační kartuš (11) vyčistěte, např. vyklepáním a oprášením nebo profouknutím stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.

8.5 Údržba

Pravidelně kontrolujte filtry vysavače na popel a před každým použitím také jejich správné upevnění.

CZ

8.6 Objednání náhradních dílů:

Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:

• Typpřístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

9. Likvidace a recyklace

Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.

10. Skladování

Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

CZ

EINHELL BT-AV 1250 K - CZ - 1

Jen pro země EU

Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.

Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:

Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.

Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.

Technickézměny vyhrazeny

CZ

Servisní informace

Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.

Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.

Kategorie Příklad
Rychleopotřebitelné díly* Sací trubka
Spotřební materiál/spotřební díly*Skládaný filtr, pěnový filtr
Chybějící díly

* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!

V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:

  • Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
    Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
    Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)?
    Popište tuto chybnou funkci.

CZ

Záruční list

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

naše výrobky podléhají přisné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tom-to záručním listu nebo na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:

  1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonom stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.

  2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.

Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.

  1. Z naší záruky jsou vylouč eny:

- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné siťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péči a údržbou.

- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).

- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.

  1. Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.

  2. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.

V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.

HR

EINHELL BT-AV 1250 K - HR - 1

1. Bezpečnostné pokyny

Nebezpečenstvo!

• Vysávač na popol
• Originálny návod na obsluhu

Hladina akustického výkonu L _WA : ...... 88 dB(A)

Faktor neistoty K: 3 dB(A)

Hmotnost: 3,6 kg

Trieda ochrany .....II /回

Zapojte vysávaciu hadicu (10) na prípojku (8)a upevnite ju otočením.

Nikdy nepoužívajte vysávač na popol bez filtrov! Dbajte vždy na to, aby boli fi ltre riadne upevnené!

Demontáž/montáž fi Itrov (obr. 6-9)

6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 1/2)

Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.

8.1 Čistenie

Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt.

Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:

* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : EINHELL

Model : BT-AV 1250 K

Kategorie : Vysavač