GoGen VOYAGER POWER S911 - Skútr

VOYAGER POWER S911 - Skútr GoGen - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma VOYAGER POWER S911 GoGen ve formátu PDF.

📄 32 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice GoGen VOYAGER POWER S911 - page 5
Zobrazit návod : Čeština CS Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně VOYAGER POWER S911 GoGen

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Skútr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VOYAGER POWER S911 - GoGen a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VOYAGER POWER S911 značky GoGen.

NÁVOD K OBSLUZE VOYAGER POWER S911 GoGen

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití.

OBSAH BALENÍ

• Elektrická koloběžka
• Nabíječka
• Klíč T25
• Návod k použití

GoGen VOYAGER POWER S911 - OBSAH BALENÍ - 1

POZNÁMKA: Pokud není balení kompletní, neprodleně kontaktujte prodejce!

ČIŠTĚNÍ, SKLADOVÁNÍ A ÚDRŽBA

Čištění

Pokud se na těle koloběžky objeví nečistoty, otřete je vlhkým hadříkem. Nečistěte koloběžku alkoholem, benzínem, petrolejem ani jinými agresivními a těkavými chemickými rozpouštědly, aby nedošlo k jejímu poškození. Pro čištění koloběžky nepoužívejte vysokotlakou myčku/vapku!

UPOZORNĚNÍ: Před čištěním se ujistěte, že je koloběžka vypnutá, nabíjecí kabel je odpojený, a že je uzavřená pryžová krytka nabíjecího konektoru. Vniknutí vody může způsobit úraz elektrickým proudem. Vniknutí vody do baterie může způsobit poškození vnitřních obvodů, riziko požáru nebo výbuchu. Pokud existuje podezření, že do baterie vnikla voda, okamžitě přestaňte baterii používat a nechte ji zkontrolovat v autorizovaném servise.

Skladování

Pokud koloběžku nepoužíváte, uskladněte ji na suchém a chladném místě při teplotě -10 až 40 °C.

UPOZORNĚNÍ: Ve vlhkém prostředí může uvnitř koloběžky dojít ke kondenzaci nebo dokonce k hromadění vody, což může baterii rychle poškodit. Nadměrný sluneční svit, velmi vysoké nebo nízké teploty zkracují životnost baterie.

Před uskladněním koloběžku nabijte.

UPOZORNĚNÍ: Každé dva měsíce nabíjení opakujte, aby nedošlo ke snížení životnost baterie nebo k jejímu poškození.

Údržba brzd

Pokud se výkon brzd sníží (po opotřebení brzdových destiček), upravte jejich chod napnutím brzdového lanka na brzdovém třmenu. Jemně lze chod brzd upravit také seřizovacími šrouby na brzdových pákách a třmenech.

GoGen VOYAGER POWER S911 - Údržba brzd - 1

UPOZORNĚNÍ: V případě, že budou seřizovací šrouby vyšroubovány přespřiliš, hrozí jejich vylomení. Jakákoliv mastnota na brzdovém kotouči nebo destičkách výrazně sníží účinnost brzd!

Údržba pneumatik

Pneumatiku je potřeba dofouknout alespoň jednou za 2-3 měsíce na doporučený tlak 220-240 kPa.

POZNÁMKA: Správný tlak snižuje možnost defektu a prodlužuje životnost pneumatiky.

1 2 3 4 5 6 7 23.0

8 15 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21

DISPLEJ

22 23 24 25 26 27 28 KM/H MPH

  1. Zadní brzda
  2. Rídítka
  3. LED displej
  4. Přední brzda
  5. Funkční tlačítko
  6. Zap/Vyp tlačítko
  7. Akcelerátor (Plyn)
  8. Přední světlo
  9. Tyč řízení
  10. Skládací mechanismus/zámek
  11. Rám
  12. Přední kolo
  13. Odrazka
  14. Stojánek

  15. Háček

  16. Protiskluzové stupátko
  17. Šroub bateriového prostoru
  18. Blatník
  19. Zadní světlo
  20. Zadní kolo
  21. Motor

  22. Indikátor poruchy

  23. Rychlost
  24. Indikátor baterie
  25. Indikátor vysoké teploty
  26. Indikátor režimu jízdy
  27. Jednotka rychlosti

FUNKCE TLAČÍTEK

Zap/Vyp tlačítko

Dlouhým stisknutím tlačítka koloběžku zapnete/vypnete.

≡ Funkční tlačítko

Opakovaným krátkým stisknutím tlačítka změníte režim jízdy.

  • Režim chůze (max. rychlost 6 km/h): Indikátor nosvítí.
  • Normální režim (max. rychlost 15 km/h): Indikátor svítí bíle.
  • Sportovní režim (max. rychlost 25 km/h): Indikátor svítí červeně.

Dvojím stisknutím tlačítka zapnete/vypnete přední a zadní světlo.

Tempomat

Přidržením akcelerátoru/plynu ve stejné poloze po dobu přibližně 6 sekund aktivujete tempomat. Aktivace tempomatu je signalizována pípnutím. Po aktivaci tempomatu můžete uvolnit akcelerátor/plyn.

POZNÁMKA: Pokud pojedete rychlostí menší než 6 km/h, tempomat se neaktivuje.

Tempomat deaktivujete opětovným stlačením akcelerátoru/plynu nebo stiskem brzdy.

CHYBOVÁ HLÁŠENÍ

Indikátor poruchy

Obratte se na autorizovaný servis.

Pokud se indikátor rozsvítí po zapnutí koloběžky, jedná se o poruchu. Obratte se na autorizovaný servis. Pokud se indikátor rozsvítí během jízdy (zároveň bude blikat ukazatel rychlosti nebo indikátor stavu baterie) došlo k přehřátí. Zastavte a koloběžku vypněte. Po ochlazení bude možné pokračovat v jízdě.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Elektrická koloběžka je rekreační dopravní prostředek určený k trávení volného času. V případě, že se koloběžka ocitne na veřejných a pozemních komunikacích, podléhá platným právním předpisům Evropské unie a jejích jednotlivých členských států, ve kterých se mohou předpisy lišit.

Pečlivě dodržujte bezpečnostní pokyny v příručce. Ani výrobce, ani dovozce, ani distributor neodpovídají za žádné finanční ztráty, fyzická zranění, nehody, právní spory a jiné střety zájmů, které jsou důsledkem jednání, jež porušuje pokyny pro uživatele a právní předpisy.

  • Tento výrobek je určen k použití pouze jednou osobou, nikoli k přepravě spolujezdců, a proto jej nesmí používat více než jedna osoba najednou.
  • Nepůjčujte svou koloběžku nikomu, kdo ji neumí používat. Dříve než ji někomu půjčíte, ujistěte, že umí koloběžku používat a má potřebné bezpečnostní vybavení.
    • V zájmu vlastní bezpečnosti vždy používejte: přilbu, chrániče kolen a loktů.
  • Nijak neměňte zamýšlené použití vozidla, tento výrobek není vhodný pro kaskadérské kousky, soutěže, přepravu předmětů, tažení jiných vozidel nebo přídavných zařízení.
  • Respektujte přednost chodců. Při řízení koloběžky dbejte na to, abyste nevystrašili chodce, zejména děti. Když jedete za chodci, zazvoňte na zvonek, abyste je varovali a zpomalte koloběžku, abyste je objeli zleva (platí pro země, kde vozidla jezdi vpravo).
  • Když jedete po komunikaci, držte se vpravo při přiměřené rychlosti. (platí pro země, kde vozidla jezdi vpravo).
  • Čím rychleji koloběžka jede, tím déle trvá její zastavení. Na hladkém povrchu může koloběžka sklouznout, či ztratit stabilitu. V důsledku výše uvedeného může koloběžka přivodit pád. Proto je velmi důležité, abyste byli opatrní, dodržovali správnou rychlost a vzdálenost, zejména pokud dané prostředí neznáte.
  • Je třeba chápat, že nelze zcela vyloučit všechna rizika, protože porušovat dopravní předpisy a jezdit neopatrně mohou i ostatní lidé. Můžete se proto stát účastníkem dopravní nehody, stejně jako při chůzi nebo na jízdě kole.
  • Před každým použitím koloběžku zkontrolujte, viz. kapitola KONTROLA PŘED JÍZDOU.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 1

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 2

Nepoužívejte koloběžku na veřejných a pozemních komunikacích, které nejsou k jízdě na koloběžce určeny. Nejezděte v jízdních pruzích, ani v obytných oblastech, kde je současně povolen pohyb vozidel a chodců. Dodržujte dopravní předpisy! Neparkujte koloběžku ve vstupních halách budov, na evakuačních chodbách nebo v prostoru evakuačního východu.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 3

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 4

Nejezděte na koloběžce po požití alkoholu nebo léků. Nepřekračujte maximální povolené zatížení koloběžky.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 5

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 6

Těhotné ženy nesmí na koloběžce jezdit. Doporučujeme používat koloběžku osobám starším 15 let.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 7

Nejezděte na koloběžce za deště, při sněžení, nebo v bouřce.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 8

Nejezděte na koloběžce do schodů či ze schodů ani se nepokoušejte o přeskakování překážek. Nejezděte na koloběžce bez držení řídítek.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 9

Nejezděte na koloběžce ve dvou osobách, a to ani s dítětem.

GoGen VOYAGER POWER S911 - BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - 10

Je zakázáno upravovat baterii koloběžky. Úpravy baterie jsou nebezpečné a mohou způsobit výbuch nebo požár baterie. Je zakázáno jakkoliv upravovat koloběžku. Úpravy mohou způsobit nestabilitu elektroniky a mechanické poškození.

KONTROLA PŘED JÍZDOU

220 kPa - 240 kPa

Před jízdou pečlivě zkontrolujte stav koloběžky. Zkontrolujte, zda nejeví známky poškození, zda jsou utaženy všechny šrouby, zda je upevněna tyč řízení a zda je v pneumatikách správný tlak.

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 2

Zkontrolujte stav obou brzd.

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 3

Zkontrolujte přední, zadní světlo a odrazky.

POKUD OBJEVÍTE NĚJAKÝ PROBLÉM NEBO ABNORMALITU, KOLOBĚŽKU NEPOUŽÍVEJTE!

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 4

Složte stojánek. Dlouhým stisknutím tlačítka zapněte koloběžku. Postavte se jednou nohou na stupátko, druhou nohou se odrazte a uvedte koloběžku do pohybu. Stlačením akcelerátoru/plynu se koloběžka rozjede.

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 5

Jakmile se koloběžka rozjede, položte na stupátko také druhou nohu. Plynulým stlačením akcelerátoru/plynu zvýšíte rychlost jízdy. Při zatáčení nakloňte tělo ve směru jízdy a pomalu otočte řídítka.

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 6

Pokud potřebujete zastavit, uvolněte akcelerátor/plyn a stiskněte brzdové páky. Lehkým sešlápnutím zadního blatníku můžete v případě nutnosti také brzdit. Po zastavení položte jednu nohu na zem.

UPOZORNĚNÍ: Dávejte při brždění pozor. Při jízdě v dešti nebo na sněhu počítejte s tím, že se prodlouží brzdná dráha. Přední brzdu používejte s citem. Nepoužívejte přední brzdu při zatáčení nebo na kluzkém povrchu.

GoGen VOYAGER POWER S911 - KONTROLA PŘED JÍZDOU - 7

  1. Zvedněte tyč řízení a zajistěte ji zámkem skládacího mechanismu.
  2. Spojte oba kabely. Konektory mají vodící drážku, která musí zapadnout vzájemně do sebe! Spojený kabel zasuňte do tyče řízení. Zasuňte řídítka do tyče řízení.
  3. Upevněte řídítka šrouby. Použijte:

4 x šroub se zapuštěnou hlavou na boční strany tyče řízení

2 x šroub s čočkovou hlavou na prední stranu tyče rízení

UPOZORNĚNÍ: Při spojování konektorů dbejte na správnou orientaci obou protikusů! Šrouby pevně utáhněte, ale nepřetahujte je. Nadměrné utažení šroubů může způsobit jejich poškození nebo poškození koloběžky.

SKLÁDÁNÍ KOLOBĚŽKY

GoGen VOYAGER POWER S911 - SKLÁDÁNÍ KOLOBĚŽKY - 1

  1. Posuňte pojistku páčky skládacího mechanismu směrem nahoru.
  2. Přesuňte páčku zcela dolů (o 180°).
  3. Sklopte tyč řízení.
  4. Upevněte háček do otvoru v zadním blatníku.

VYJMUTÍ / VLOŽENÍ BATERIE

GoGen VOYAGER POWER S911 - VYJMUTÍ / VLOŽENÍ BATERIE - 1

  1. Odšroubujte (proti směru hodinových ručiček) oba šrouby.
  2. Zvedněte stupátko.

UPOZORNĚNÍ: Dávejte pozor abyste při manipulaci s baterií nepoškodili těsnění prostoru pro bateriil!

  1. Odpojte tahem vzhůru oba kabely.
  2. Uchopte baterii za popruh a vyjměte ji.

1

2

3

4

  1. Vložte baterii zpět do koloběžky.
  2. Připojte oba kabely k baterii.

UPOZORNĚNÍ: Při připojování kabelů dbejte na správnou orientaci obou konektorů!

  1. Sklopte zpět stupátko.
  2. Zašroubujte (po směru hodinových ručiček) oba šrouby.

NABÍJENÍ

Koloběžku je možné nabíjet dvěma způsoby:

  1. Lze nabíjet koloběžku s baterií, která je v ní vložena.
  2. Lze nabíjet samostatnou baterii, která je z koloběžky vyjmuta.

GoGen VOYAGER POWER S911 - NABÍJENÍ - 1

- Otevřete krytku nabíjecího portu na koloběžce nebo na baterii.

UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že je nabíjecí port čistý a suchý.

- Připojte kabel nabíjecího adaptéru do nabíjecího portu.

UPOZORNĚNÍ: Při připojování dbejte na správnou orientaci obou konektorů!

- Připojte nabíjecí adaptér do sitě. Zahájí se nabíjení, LED kontrolka na nabíjecím adaptéru bude svítit červeně.

UPOZORNĚNÍ: Během nabíjení se nedotýkejte nabíjecího adaptéru, může se během nabíjení zahřát.

  • Po nabití baterie se LED kontrolka na nabíjecím adaptéru změní z červené (nabíjení) na zelenou.
  • Odpojte nabíjecí adaptér ze sítě.
  • Odpojte kabel nabíjecího adaptéru z nabíjecího portu a uzavřete krytku.

UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIE A NABÍJECÍHO ADAPTÉRU

Při manipulaci s baterií a nabíjecím adaptérem vezměte v úvahu všechny následující informace.

  • Baterie musí být mimo dosah dětí a domácích zvířat.
  • Baterii a nabíjecí adaptér nevystavujte vodě a otevřenému ohni.
  • Baterii a nabíjecí adaptér nevystavujte pádům a ani velkým nárazům.
  • Baterii nabíjejte pouze s pomocí nabíjecího adaptéru, která byl dodán s koloběžkou, popřípadě náhradním adaptérem dodaným autorizovaným servisem. Použití jiného typu nabíjecího adaptéru může koloběžku/baterii poškodit.
  • Koloběžka/baterie nesmí být nabíjena po dlouhou dobu. Přebíjení snižuje životnost baterie a představuje další potenciální rizika.
  • Nikdy nenechejte baterii zcela vybít. Úplným vybitím se snižuje životnost baterie a může dojít k jejímu poškození.

  • Baterii a nabíjecí adaptér nepoužívejte pro jiné účely.

  • Nespojujte kontakty nabíjecího konektoru.
  • Baterii a nabíjecí adaptér nezakrývejte, ani na ně v průběhu nabíjení nepokládejte jiné objekty.
  • Během nabíjení nenechávejte baterii a nabíjecí adaptér bez dozoru.
  • Pokud zaznamenáte podezřelý zápach nebo kouř, odpojte okamžitě nabíjení ukončete.
  • Pokud nastane nepravděpodobná situace, kdy bude baterie hořet, NEPOUŽÍVEJTE k hašení vodu. Zaduste oheň velkým množstvím písku a okamžitě zavolejte složky záchranného systému.
NABÍJECÍ ADAPTÉR
Název výrobce nebo ochranná známka, obchodní registrační číslo a adresaSHENZHEN Gojusin Technology Co., Ltd. Block B, No. 28 Lianhe Industrial Zone of First Area, Nanyue Community, Longcheng Street, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, China"
Identi kační značka modelu GJS150-5460200
Vstupní napětí 100-240 V
Vstupní frekvence 50/60 Hz
Výstupní napětí 54,6V
Výstupní proud 2,0 A
Výstupní výkon 109,2 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu 89,1%
Účinnost při malém zatížení (10 %) 84,4%
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže 0,12 W

Záruka

Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jeho používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.

Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení

(Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)

GoGen VOYAGER POWER S911 - Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení - 1

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

NASTAVENÍ

  • Dlouhým stiskem tlačítek a se dostanete do nabídky nastavení. Na displeji se zobrazí [P0].
  • Na jednotlivé položky nastavení [P1] a [P2] přejdete stiskem tlačítka ≡ .
  • Nabídku nastavení opustíte dlouhým stiskem stejných tlačítek.

P0 - Jednotky rychlosti

  • Stiskněte tlačítko ⏻, na displeji se zobrazí aktuální nastavení [1] nebo [0].
  • Stiskem tlačítka nastavte požadovanou hodnotu:
    [1] km/h (Tovární nastavení)
    [0] MPH
    Stiskem tlačítka nastavení potvrdte.

P1 - Tempomat

  • Stiskněte tlačítko ⏻, na displeji se zobrazí aktuální nastavení [1] nebo [0].
  • Stiskem tlačítka ≡ nastavte požadovanou hodnotu:
    [1] Tempomat je zapnutý (Tovární nastavení)
    [0] Tempomat je vypnutý
  • Stiskem tlačítka nastavení potvrdte.

P2 - Rozjezd

  • Stiskněte tlačítko ⏻, na displeji se zobrazí aktuální nastavení [1] nebo [0].
  • Stiskem tlačítka nastavte požadovanou hodnotu:
    [1] Akcelerátor/plyn začne reagovat až po tom, co se koloběžka uvede do pohybu (až bude rychlost koloběžky vyšší než 3 km/h) např. odrazem nohy (Tovární nastavení)
    [0] Akcelerátor/plyn začne reagovat ihned po stlačení, i když bude koloběžka v klidu
  • Stiskem tlačítka ⏻ nastavení potvrdte.

UPOZORNĚNÍ: Změna nastavení způsobu rozjezdu na hodnotu [0] může způsobit pád a při nechtěném dotyku akcelerátoru/plynu nehodu či zranění. DOPORUČUJEME NEMĚNIT TOVÁRNÍ NASTAVENÍ!

P4 - Maximální rychlost

  • Přejděte na položku [P1].
  • Stiskněte současně levou brzdovou páku a tlačítko ≡ , na displeji se zobrazí [P4].
  • Stiskněte tlačítko ⏻, na displeji se zobrazí aktuální nastavení [20], [25] nebo [FF].
  • Stiskem tlačítka ≡ nastavte požadovanou hodnotu:
    [20] Max rychlost 20 km/h
    (Max. rychlosti pro jízdní režimy: chůze 6 km/h, normální 15 km/h, sportovní 20 km/h)
    [25] Max rychlost 25 km/h (Tovární nastavení)
    (Max. rychlosti pro jízdní režimy: chůze 6 km/h, normální 15 km/h, sportovní 25 km/h)
    [FF] FAST FUNERAL Max rychlost 40 km/h
    (Max. rychlosti pro jízdní režimy: chůze 6 km/h, normální 20 km/h, sportovní 40 km/h)

- Stiskem tlačítka ⏻ nastavení potvrdte.

UPOZORNĚNÍ: Pokud nastavíte max rychlost na [FF] - 40 km/h lze koloběžku používat pouze na neveřejných, uzavřených a nepřístupných komunikacích! Koloběžka nesmí být v tomto nastavení provozována na veřejných a pozemních komunikacích!

ÚVOD

• Elektrická kolobežka
• Nabíjačka
- Klúč T25
• Návod na použitie

GoGen VOYAGER POWER S911 - ÚVOD - 1

UPOZORNENIE: Každé dva mesiace nabíjania opakujte, aby nedošlo k zníženiu životnosti batérie alebo k jej poškodeniu.

Údržba bízd

Ak sa výkon bízd zníži (po opotrebovaní brzdových doštičiek), upravte ich chod napnutím brzdového lanka na brzdovom strmeni. Jemne možno chod bízd upravit aj nastavovacími skrutkami na brzdových pákach a strmeňoch.

GoGen VOYAGER POWER S911 - Údržba bízd - 1

  1. Zadná brzda
  2. Riadidlá
  3. LED displej
  4. Predná brzda
  5. Funkční tlačidlo
  6. Zap/Vyp tlačidlo
  7. Akcelerátor (Plyn)
  8. Predné svetlo
  9. Tyč riadenia
  10. Skladací mechanizmus/zámok
  11. Rám
  12. Predné koleso
  13. Odrazka
  14. Stojanček

  15. Háčik

  16. Protisklzové stúpadlo
  17. Skrutka batériového priestoru
  18. Blatník
  19. Zadné svetlo
  20. Zadné koleso
  21. Motor

  22. Indikátor poruchy

  23. Rýchlost'
  24. Indikátor batérie
  25. Indikátor vysoké teploty
  26. Indikátor režimu jazdy
  27. Jednotka rýchlosti

FUNKCIE TLAČIDIEL

Zap/Vyp tlačidlo

Dlouhým stisknutím tlačítka koloběžku zapnete/vypnete.

≡ Funkčné tlačidlo

  1. Odskrutkujte (proti smeru hodinových ručičiek) obe skrutky.
  2. Zdvihnite stúpadlo.

UPOZORNENIE: Dávajte pozor aby ste pri manipulácii s batériou nepoškodili tesnenie priestoru pre batériu!

  1. Odpojte t'ahom nahor oba kable.
  2. Uchopte batériu za popruh a vyberte ju.

1

2

3

4

  1. Vložte batériu spät do kolobežky.
  2. Pripojte oba káble k batérii.
  1. Sklopte spät stúpadlo.
  2. Zaskrutkujte (v smere hodinových ručičiek) obe skrutky.

NABÍJENÍ

UPOZORNENIE: Uistite sa, že je nabíjací port čistý a suchý.

- Pripojte kábel nabíjacieho adaptéra do nabíjacieho portu.

- Pripojte nabíjací adaptér do siete. Začne sa nabíjanie, LED kontrolka na nabíjacom adaptéri bude svjetit červeno.

  • Po nabití batérie sa LED kontrolka na nabíjacom adaptéri zmení z červenej (nabíjania) na zelenú.
  • Odpojte nabíjací adaptér zo siete.
  • Odpojte kábel nabíjacieho adaptéra z nabíjacieho postu a uzavrite krytku.

UPOZORNENIE TÝKAJÚCE SA BATÉRIE A NABÍJACIEHO ADAPTÉRA

Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení

  • Dlhým stiskom tlačidiel a sa dostanete do ponuky nastavení. Na displeji sa zobrazí [P0].
  • Na jednotlivé položky nastavení [P1] a [P2] prejdete stiskom tlačidla ≡ .
  • Ponuku nastavenie opustíte dlhým stlačením jednoduchých tlačidiel.
  • Stlačte tlačidlo ⏻, na displeji sa zobrazí aktuálne nastavenie [1] alebo [0].
  • Stlačením tlačidla năstavte požadovanú hodnotu:
    [1] km/h (Továrne nastavenie)
    [0] MPH
  • Stlačením tlačidla nastavenie potvrdte.

P1 - Tempomat

  • Stlačte tlačidlo ⏻, na displeji sa zobrazí aktuálne nastavenie [1] alebo [0].
  • Stlačením tlačidla ≡ nastavte požadovanú hodnotu:
    [1] Tempomat je zapnutý (Továrne nastavenie)
    [0] Tempomat je vypnutý
  • Stlačením tlačidla nastavenie potvrdte.

P2 - Rozjazd

  • Stlačte tlačidlo ⏻, na displeji sa zobrazí aktuálne nastavenie [1] alebo [0].
  • Stlačením tlačidla nastavte požadovanú hodnotu:
    [1] Akcelerátor/plyn začne reagovať až po tom, čo sa kolobežka uvedie do pohybu (až bude rýchlost' kolobežky vyšší než 3 km/h) napr. odrazom nohy (Továrne nastavenie)
    [0] Akcelerátor/plyn začne reagovat'ihned'po stlačení, aj ked'bude kolobežka v klude
  • Stlačením tlačidla ⏻ nastavenie potvrdte.

- Stlačením tlačidla ⏻ nastavenie potvrdte.

POLOŽKA ÚDAJE
Rozměry / RozmeryNesložená / Nezložená (d x š x v) 111 x 50 x 123 cm
Složená / Zložená (d x š x v) 111 x 50 x 54 cm
Hmotnost / HmotnosťČistá hmotnost / Čistá hmotnosť 23 kg
Uživatel / Užívatel'Max. zatížení / Max. zaťaženie 120 kg
Doporučený věk / Odporúčaný vek 15 až 50 let / rokov
Koloběžka / KolobežkaMax. rychlost / Max. rýchlost 25 km/h*
Max. dojezd / Max. dojazd až 65 km**
Max. stoupání / Max. stúpanie < 15°
Provozní teplota / Prevádzková teplota -10 až 40 °C
Stupeň krytí / Stupeň krytia IPX4
Baterie / BatériaNapětí / Napätie --- 48 V
Max. nabíjecí napětí / Max. nabíjacie napätie --- 54,6 V
Kapacita / Kapacita 13 Ah
Motor / MotorNominální výkon / Nominálny výkon 550 W
Nabíjecí adaptérNabíjací adaptérVstupní napětí / Vstupné napätie 110 V až 240 V
Výstupní napětí / Výstupné napätie --- 54,6 V
Výstupní proud / Výstupný prúd2 A
Doba nabíjení / Doba nabíjania8 až 9 hodin

* při továrním nastavení pri továrnom nastavení
** max. dojezd závisí na hmotnosti uživatele, teplotě, rychlosti, stylu jízdy, povrchu a dalších podmínkách max. dojazd závisí od hmotnosti užívatel'a, teplote, rýchlosti, štýlu jazdy, povrchu a d'alších podmienkach

ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.

Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz

VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE.

Dle EN17128: 2020, PLEV - Třída 2

Podl'a EN17128: 2020, PLEV - Trieda 2

GoGen VOYAGER POWER S911 - P2 - Rozjazd - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : GoGen

Model : VOYAGER POWER S911

Kategorie : Skútr