VCR5011MX - Sporák Romo - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VCR5011MX Romo ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně VCR5011MX Romo
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VCR5011MX - Romo a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VCR5011MX značky Romo.
NÁVOD K OBSLUZE VCR5011MX Romo
Sporák ROMO je spojením výjimečné snadnosti obsluhy a skvělé účinnosti. Po přečtení návodu nebude obsluha sporáku žádným problémem.
Sporák, který opustil továrnu byl před zabalením důkladně prověřen na kontrolních stanovištích ohledně jeho bezpečnosti a funkčnosti.
Prosíme Vás, aby jste si před uvedením zařízení do provozu důkladně pročetli návod k obsluze. Dodržování v něm uvedených pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním.
Návod je třeba uschovat a uskladňovat tak, aby byl vždy po ruce.
Kvůli zamezení nešťastným nehodám je třeba návod k obsluze přesně dodržovat.
Pozor!
Sporák lze obsluhovat pouze po seznámení se s tímto návodem.
Sporák je určen výhradně k využití v domácnostech.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na fungování zařízení.
OBSAH
Pokyny týkající se bezpečnosti používání 4
Popis výrobku 9
Instalace....11
Obsluha 13
Pečení v troubě – praktické rady.... 22
Čištění a údržba sporáku....24
Postup v nouzových situacích....28
Technické údaje 28
Informační list....29
Pozor. Spotřebič a jeho dostupné části jsou v průběhu používání horké. Možnosti dotknutí výhřevných elementů musí být věnována mimořádná pozornost Děti mladší než 8 let se nemohou pohybovat v blízkosti spotřebiče bez stálého dozoru.
Tento spotřebič může být používaný dětmi staršími než 8 roku a osobami s fyzickým, mentálním anebo psychickým omezením anebo bez praktických zkušeností a vědomostí, pokud to bude probíhat pod dozorem anebo v souladu s návodem k používání odevzdaným osobami zodpovědnými za jejich bezpečnost. Věnujte ctnostmi, pozornost dětem, aby si se spotřebičem nehrály. Uklízení a obslužné činnosti nemohou být prováděná dětmi bez dozoru.
Pozor. Příprava pokrmů na varné desce s použitím tuků bez dozoru může být nebezpečné a může způsobit požár.
NIKDY nezkoušejte hasit oheň vodou, ale spotřebič vypněte a přikryjte plamen např. pokrývkou anebo nehořlavou dekou.
Pozor. Nebezpečí požáru:nehromad'te věci na ploše k vaření.
Pozor. Jestliže je povrch prasknutí, vypněte proud, aby nevznikla možnost úrazu elektrickým proudem.
V průběhu používání se spotřebič zahřívá. Doporučuje se zachování opatrnosti, a vyhýbat se dotýkání horkých elementů uvnitř pečicí trouby.
Dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat. Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
Pozor. Nepoužívejte drsných čistících prostředků anebo ostrých kovových předmětů do čištění skla dvířek, protože mohou porýsovat povrch, co může způsobit popraskání skla.
Pozor. Aby se zamezilo možnosti zasažení elektrickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky ujistit, zda je zařízení vypnuté.
K čištění spotřebiče není dovoleno používat zařízení pro čištění parou.

- Během používání se zařízení zahřívá. Doporučujeme maximální opatrnost, aby jste se vyhnuli dotýkání horkých částí uvnitř pečící trouby.
- Zvláštní pozornost je třeba věnovat dětem nacházejícím se poblíž sporáku. Přímý kontakt s pracujícím sporákem hrozí opařením!
- Je třeba dávat pozor, aby se drobné domácí spotřebiče, včetně kabelů, nedotýkaly přímo rozehřáté trouby nebo varné desky, poněvadž izolace těchto spotřebičů není odolná vůči působení vysokých teplot.
- Během smažení nesmí být sporák ponechán bez dozoru. Oleje a tuky se mohou vznítit z důvodu přehřátí nebo vykypění.
- Nepřipouštějte znečišťování varné desky a její zalití vykypělými zbytky. Zejména se to týká cukru, který reaguje se sklokeramickou deskou, a může tak způsobit její neodvratné poškození. Případné nečistoty průběžně odstraňujte.
- Zákaz pokládání na rozehřáté varné plochy nádob s mokrým dnem, jelikož mohou způsobit na desce neodvratné změny (neodstranitelné skvrny).
- Je třeba používat nádobí označené výrobcem, jako přizpůsobené k používání na sklokeramických deskách.
- Pokud je prasklý povrch desky, vypněte proud, aby jste předešli možnosti zasažení elektrickým proudem.
- Varná deska by neměla být zapínána dříve, než na ní bude postavena nádoba.
- Zákaz používání nádobí s ostrými hranami, které mohou způsobit poškození sklo- keramické desky.
- Nedívejte se na zahřívající se (nezakryté nádobím) halogenové varné plochy.
- Na otevřená dvířka trouby nepokládejte předměty o hmotnosti vyšší, než 15 kg; na varné desce – vyšší než 25 kg.
- K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové předměty, protože tyto mohou poškrábat povrch, což může vést k popraskání skla.
- Vkládání horkých nádob či jejich obsahů (nad 75 °C) a snadno hořlavých předmětů do šuplíku trouby je zakázáno.
- Zákaz používání sporáku s technickou závadou. Veškeré závady mohou odstraňovat výhradně osoby s příslušným oprávněním.
- V každé situaci způsobené technickou poruchou je třeba bezvýhradně odpojit elektrické napájení sporáku a nahlásit poruchu kvůli opravě.
- Tento spotřebič není určený pro používání osobami (v tom dětmi) s omezenými fyzickými, senzibilními anebo psychickými schopnostmi, jak rovněž osoby s nedostatkem zkušeností anebo znalosti spotřebiče, ledaže se to uskutečnuje pod dozorem anebo v souladu s návodem k používání spotřebiče, odevzdaném osobami, které odpovídají za jejich bezpečnost.
- Spotřebič byl projektovaný výlučně jako spotřebič na vaření. Každé jiné jeho použití (např. pro ohřívání místností) je v nesouladu s jeho určením a může být nebezpečné.

Kdo využívá energii zodpovědně, ten nejen chrání domácí rozpočet, ale obr. působí také vědomě ve prospěch životního prostředí. A proto pomáhejme, šetřeme elektrickou energii!
Postupujme tedy dle následujících pravidel:
- Používání správného nádobí k vaření.
Hrnce s rovným a silným dnem umožňují ušetřit až 1/3 elektrické energie.
Je třeba pamatovat na přikrývání pokličkou, v opačném případě spotřeba roste čtyřnásobně!
- Výběr nádob na vaření příslušně k ploše varné plotýnky.
Nádoba na vaření by neměla být nikdy menší, než varná plotýnka.
- Péče o čistotu varných ploch a den hrnců.
Znečištění narušuje prénášení tepla
- hodně připálené nečistoty se dají odstranit často už jen prostředky, které silně zatěžují životní prostředí.
- Vyhýbání se zbytečnému „nahlížení pod pokličky“.
Neotvírejte také zbytečně často dvířka trouby.
Vypínání v pravý čas a využívání zbytkového tepla.
V případě vaření trvajícího delší dobu vypínejte varné plochy
5 – 10 min. před koncem vaření. Ušetříte přes 20% elektrické energie.
Používání trouby pouze v případě většího množství potravin.
Maso o hmotnosti do 1 kg se dá upravit šetrněji v hrnci na plotně sporáku.
• Využití zbytkového tepla trouby.
V případě doby tepelné úpravy delší než 40 minut, doporučujeme vypínat troubu 10 minut před ukončením úpravy.
Důležité! V případě použití programátoru nastavujte příslušně kratší doby úpravy potravin.
- Grilování se zavřenými dvířky trouby.
- Pečlivé zavírání dvířek trouby.
Teplo uniká přes nečistoty nacházející se na těsnění dvířek.
Nejlepší je odstraňovat je okamžitě.
- Nezabudovávání sporáku v bezprostřední blízkosti chladniček / mrazniček.
Způsobují zbytečné zvýšení spotřeby elektrické energie.

Zařízení bylo na dobu pře- pravy zabezpečeno obalem proti poškození.
Prosíme Vás, aby jste po rozbalení zařízení zlikvidovali části
Obr.obalu způsobem, který neohrožuje životní prostředí.
Veškeré materiály použité k balení nejsou škodlivé pro životní prostředí, jsou 100 % recyklovatelné a označené příslušným symbolem.
Pozor! Obalový materiál (polyetylenové sáčky, kousky polystyrenu apod.) je třeba během
rozbalování udržovat mimo dosah dětí.

Po ukončení období užitkování nesmí být tento výrobek likvidován obr.prostřednictvím běžného komunálního odpadu, ale je třeba odevzdat jej do místa sběru a recyklace elektrických a elektronických zařízení.
Informuje o tom symbol umístěný na výrobku, návodu k obsluze nebo obalu.
Materiály použité v zařízení jsou vhodné pro opětovné využití v souladu s jejich označením.
Díky opětovnému použití, využití materiálů nebo díky jiným způsobům využití opotřebovaných zařízení
významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Informace o příslušném místě likvidace opotřebovaných zařízení Vám poskytne orgán obecní správy.

1 Otočný knoflík regulátoru teploty
2 Otočný knoflík pro volbu funkcí trouby
3, 4, 5, 6 Otočné knoflíky pro ovládání var-
ných ploch
7 Kontrolní lampička termostatu L
8 Kontrolní lampička provozu sporáku R
9 Úchyt dvířek trouby
10 Šuplík
11 Sklokeramická varná deska
12 Elektronický programátor*
*u některých typů
Sklokeramická varná deska

Vybavení sporáků – souhrn:

Grilovací rošt (mřížka pro sušení)

Pečící plech /maso/*
*u některých typů

Ustavení sporák
- Kuchyňská místnost musí být su-chá a vzdušná, musí mít účinnou ventilaci, a ustavení sporáku musí zaručovat volný přístup ke všem ovládacím prvkům.
- Sporák je vyroben ve třídě Y, a jako takové může být zastavěno jednostranně vysokým kusem nábytku nebo stěnou. Nábytek pro zástavbu musí mít obložení a lepidlo k jejímu lepení odolné teplotě 100 °C. Nevyhovění této podmínce může způsobit deformaci povrchu nebo odlepení obložení.
- Odsávače par (digestoře) je třeba instalovat v souladu s návody k nim připojeným.
- Před zahájením provozu je nutné sporák nastavit do vodorovné polohy, což má mimořádný vliv třeba na rovnoměrné roztékání se tuku na pánvi. K tomuto účelu slouží polohovací nožky, dostupné po vytažení šuplíku. Rozsah regulace + / - 5 mm.
Montování zajišťující blokády před převrácením sporáku.
Blokáda je montovaná takovým způsobem, aby předcházela převrácení se sporáku. Díky chránící blokádě před převrácením se sporáku, dítě nebude např. moci stoupnout na dveře trouby a tím způsobit převrácení sporáku.

Sporák šířka 500 mm, výška 850 mm
$$ X = 5 5 \mathrm{mm} $$
$$ Y = 2 5 \mathrm{mm} $$
Sporák šířka 500 mm, výška 900 mm
$$ X = 1 0 0 \mathrm{mm} $$
$$ Y = 7 0 \mathrm{mm} $$
X - vzdálenost k místu připevnění ke stěně
Y - vzdálenost od podlahy
Připojení sporáku k elektrickému rozvodu
Pozor!
Připojení k rozvodu může provést pouze kvalifikovaný instalatér s příslušným oprávněním. Zákaz svévolného provádění úprav nebo změn elektrického rozvodu.
Pokyny pro instalatéra
Sporák je výrobně přizpůsoben pro napájení trojfázovým střídavým proudem ( 400V 3N \~ 50 Hz ). Jmenovité napětí topných prvků sporáku činí 230 V. Sporák je možné přizpůsobit napájení jednofázovým proudem (230 V) vhodným přemostěním na připojovacím pásku dle uvedeného schématu připojení. Schéma připojení je rovněž umístěno poblíž přípojky sporáku.
Přístup k pásku je možný po sundání krytky přípojky odblokováním úchytů plochým šroubovákem. Je třeba pamatovat na správnou volbu připojovacího vodiče, zohledňujíc druh připojení a jmenovitý výkon sporáku.
Připojovací vodič je třeba upevnit v kotvě přípojky sporáku.
Pozor!
Je třeba pamatovat na nutnost připojení ochranného obvodu ke svorce připojovacího pásku, označené značkou Elektrický rozvod napájející sporák by měl mít bezpečností vypínač umožňující přerušení přívodu proudu v nouzových situacích. Vzdálenost mezi pracovními kontakty bezpečnostního vypínače musí činit min. 3 mm.
Před připojením sporáku k elektrickému rozvodu je třeba se seznámit s informacemi uvedenými na továrním štítku a schématu připojení.
POZOR! Instalatér je povinen vydat uživateli „potvrzení o připojení sporáku k elektrickému rozvodu“ (v záručním listu).
Jiný způsob připojení sporáku, než je znázorněno na schématu, může způsobit jeho zničení.
![]() | SCHÉMA MOŽNÝCH PŘIPOJENÍPozor! Napětí topných součástí 230VPozor! Ve všech případech připojení musí být ochranný vodič propojený s svorkou [IMAGE] | Doporučený druh připojova-cího vodiče | ||||
| 1 | V případě sítě 230 V jednofázové připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5, ochranný vodič na [IMAGE] | 1N~ | ![]() | OWY3X 4 mm2 | ||
| 2 | V případě sítě 400 / 230 V dvoufázové připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 2 - 3 a 4 – 5, ochranný vodič na [IMAGE] | 2N~ | ![]() | OWY4X 2,5 mm2 | ||
| 3 | V případě sítě 400 / 230 V trojfázové připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 4 – 5, fázové vodiče připojené k 1. 2 a 3, neutrální vodič k 4 – 5, ochranný vodič [IMAGE] | 3N~ | ![]() | OWY5X 1,5 mm2 | ||
| Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrální vodič; PE – ochranný vodič | ||||||
Před prvním zapnutím sporáku
- odstranit součásti obalu, očistit komoru trouby a varnou desku od továrních konzervačních prostředků,
- vyjmou příslušenství trouby a umýt jej v teplé vodě s přídavkem prostředku na mytí nádobí,
- zapnout v místnosti ventilaci, nebo otevřít okno,
- vyhřát troubu (v teplotě 250 °C, cca 30 min.), odstranit nečistoty a pečlivě umýt, varné plochy desky je třeba zahřívat asi 4 min. bez použití nádoby.
Pozor!
V případě sporáků vybavených elektronickým programátorem Ta, bude displej po zapojení do sítě ukazovat „0:00“. Je třeba nastavit aktuální čas programátoru. (Viz. návod k obsluze programátoru.)
Neprovedení nastavení aktuálního času znemožňuje provoz trouby.
- obslužné úkony je třeba provádět při dodržování bezpečnostních pokynů.
Komoru trouby je třeba umývat pouze s použitím teplé vody s přídavkem malého množství prostředků na mytí nádobí.
Ovládání činnosti varných ploch sklokeramické desky.
Volba nádoby
Správně zvolená nádoba by měla mít průměr dna přibližně stejnou velikost a tvar, jako užitkový povrch použité varné plochy. Pro nádoby typu pekáč je určena speciální rozšířená varná plocha o rozměrech 140x250. Neměly by se požívat nádoby s vydutým nebo vypuklým dnem. Je třeba pamatovat, aby nádoba měla vhodně zvolenou pokličku. Doporučujeme používat speciální nádoby se silným rovným (soustruženým) dnem. Znečištěné povrchy varných ploch a nádob znemožňují úplné využití tepla.

Varné plochy mají různý varný výkon. Výkon plotýnky lze regulovat postupným pootáčením knoflíku doprava nebo doleva.
Příklady nastavení otočného knoflíku
• MIN.Ohřívání
1 Dušení zeleniny, pozvolné vaření
- Vaření polévek, většího množství pokrmu
2 Pozvolné smažení
- Opékání masa, ryb
3 MAX. Rychlé zahřátí, rychlé vaření, smažení
0 Vypnutí

Zapnutí varné plochy je dovoleno výhradně otočením knoflíku ve směru hodinových ručiček. Zapnutí opačným směrem může poškodit spínač.

V rozmezí otočného knoflíku „0 • 1 • 2 • 3” pracuje vnitřní varná plocha a lze plynule regulovat množství tepla dodávaného nádobě. Okamžité přetočení otočného knoflíku do polohy oznAčené – ⑦působuje zapnutí vnější varné plochy. Od této chvíle lze plynule regulovat množství tepla dodávaného nádobě oběma varným plochami (vnitřní a vnější), jelikož vnitřní vypínač vypne tyto plochy až po nastavení otočného knoflíku do polohy „ 0 “.
Ukazatel ohřevu plochy
Pokud teplota varné plochy překračuje 50°C, je to signalizováno svícením příslušné plochy ukazatele.
Svícení ukazatele ohřevu plochy varuje obsluhující osobu před náhodným dotekem horké varné plochy. Po vypnutí ohřevu varné plochy, po dobu asi 5 – 10 min. má plocha ještě nahromaděnou tepelnou energii, kterou lze důmyslně využít, např. k ohřátí nebo udržení pokrmů v teplém stavu bez nutnosti zapínání ohřevu plochy.

Elektronické spínací hodiny Ta\*
A - Pole displeje



Značky pro vozních funkcí
1 - Tlačítko volby provozních funkcí
2 - Tlačítko “-”
3 - Tlačitko “+“
Nastavení hodin
Při připojení na síť nebo při novém za pnutí přístroje po výpadku elektrické ener gie se na displeji objeví 0.00 hodin.
- Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až nebude signální lampa 🚗bikat;
- Čas nastavte tlačítky 2 a 3.

Po uplynutí asi 7 vteřin po nastavení času se nová data uloží.
Pozor! Bez nastavení času není funkce trouby možná.
Časový spínač
Rozsah času je od 1 minuty do 23 hodin a 59 minut. Pro nastavení časového spínače je třeba postupovat násle dovně:
- Stiskněte tlačítko 1 a držte ho tak dlouho, až začne signální lampa u ne začne blikat;
- Dobu na časovém spínači nastavte tlačítky 3 a 2. Nastavená doba se ukáže na displeji a signální lampa 📊hude svítit.

Po uplynutí nastaveného času se aku stický signál vypne a signální lampa u začne opět blikat.
- Stiskněte tlačítka 1, 2 nebo 3, abyste vypnuli akustický signál; potom zhasne signální lampa a na displeji se objeví ho di ny.
Pozor! Když akustický signál ne vyp ne te manuálně, vypne se automaticky po uply nutí asi 7 minut.
*u některých typů
Když má být trouba vypnuta v daném čase, je třeba provést následující:
- Knoflíky funkcí trouby a teploty na sta vte na požadované pozice, při nichž má trouba pracovat.
- tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na displeji se objeví ,

- nastavte požadovanou dobu pro vo zu tlačitky 3 a 2 v rozsahu od 1 minuty do 10 hodin.
Uvedená doba bude uložena během 7 vteřin a na displeji se znovu objeví čas a signální AUTO bude svítit.
Po uplynutí nastavené doby se trouba automaticky vypne, ozve se akustický signál a signální AUTOzačne blikat;
- Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte na pozici vypnuto,
- Stiskněte tlačítka 1, 2 nebo 3, abyste nastavili akustický signál; signální lam pa zhasne a na displeji se objeví hodiny.
Au to ma tický pro voz
Když má být trouba zapnuta v určitou dobu a za určitý čas vypnuta, potom je třeba nastavit dobu provozu a čas vyp nutí následujícím způsobem:
- Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na di sple ji se objeví,

- požadovaná provozní doba se na staví tlačítky 3 a 2,
- Tlačítko 1 držte stisknuté tak dlouho, až na di sple ji se objeví,

- Čas vypnutí (konec provozu) na sta vte tlačítky 3 a 2; ten může být ma ximálně za 23 hodin a 59 minut od ak tu elního času,
- Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte na požadovanou pozici, při které má být trouba v provozu.
Signální AUTO svítí, trouba ale bude za pnu ta až v době určené odečtením na sta veného času vypnutí trouby a doby pro vo zu (když je např. doba provozu na sta ve na na 1 hodinu a čas vypnutí na 14.00 hodin, zapne se trouba au to ma tic ky v 13.00 ho din.)
Po ukončení provozu se trouba au to ma ticky vypne, zazní akustický signál a signální AUTO začne opět blikat.
- Tlačítka funkcí trouby a teploty na sta vte do pozice vypnuto,
- Tlačítka 1, 2 nebo 3 stiskněte, abyste tak vypnuli akustický signál; signální AUTO zhasne a na displeji se objeví ho di ny.

Pozor! Nastavené údaje lze kdykoliv překontro lo vat a korigovat. Není ale možné měnit nastavení hodin, pokud je přístroj v poloautomatickém nebo au to ma tickém provozu.
Funkce pečící trouby a její obsluha
Trouba s nuceným oběhem vzduchu (s ventilátorem a topným tělesem horkého vzduchu /termooběhu/)
Trouba může být nahřívána pomocí dolního a horního topného tělesa, grilu a topného tělesa horkého vzduchu. Ovládání činnosti této trouby se uskutečňuje pomocí otočného knoflíku pro volbu druhu činnosti trouby – nastavení se provádí otočením knoflíku do polohy se zvolenou funkcí,

a pomocí otočného knoflíku regulace teploty – nastavení se provádí otočením knoflíku do polohy se zvolenou teplotou.

K vypnutí dojde nastavením obou otočných knoflíků do polohy „●” / „0”.
Pozor!
K zapnutí ohřevu (topného tělesa apod.) při zapnutí kterékoliv z funkcí trouby, dojde teprve po nastavení teploty.
Možné polohy otočného knoflíku pro volbu funkce trouby

Nezávislé osvětlení pečicí trouby Nastavením ovládacího kolečka do této polohy, získáme osvětlení komory pečicí trouby

Rychlý ohřev
Zapnutý horní ohřívač, opékač a ventilátor. Používá se pro vstupní ohřev pečicí trouby.

Rozmrazování
Je zapnutý pouze ventilátor, bez použití jakýchkoliv ohřívačů.

Zapnutý ventilátor jak rovněž gril
V této poloze ovládacího kolečka, pečicí trouba realizuje funkci grilu s ventilátorem. Využití této funkce v praxi umožňuje urychlení procesu opékání a zlepšení chuťových vlastností pokrmů.

Zesílený gril (Supergril))
Zapnutí funkce „zesíleného grilu” umožňuje provádět opékání při současně zapnutém horním ohřevu. Tato funkce umožňuje vyvinutí zvýšené teploty v horním pracovním prostoru pečicí trouby, co způsobuje silnější připečení pokrmů, umožňuje také opékání jejich větších porcí.

Zapnutý gril
Povrchové „grilování”, se používá do opékání malých porcí masa: steky, řízky, ryby, tousty, klobásky, zapékaná jídla (tloušťka opékaných pokrmů by neměla být větší než 2-3 cm, v průběhu pečení je potřebné obrátit je na druhou stranu).

Zapnutý dolní ohřev
V této poloze ovládacího kolečka pečicí trouba realizuje ohřívání výlučně při použití dolního ohřevu. Dopékání pečiva zespodu (např. vlhké pečivo a nadívané ovocem).

Zapnutý ventilátor jak rovněž dolní a horní ohřev.
V této pracovní poloze ovládacího kolečka, pečicí trouba realizuje funkci pečivo. Konvekční pečicí trouba s ventilátorem.

Zapnutý dolní a horní ohřev
Nastavení ovládacího kolečka do této polohy, umožňuje realizovat ohřívání pečicí trouby konvekčním způsobem. Výborně se hodí na pečení buchet, masa, ryb, chleba, pizzy (je nutné vstupně nahřát pečicí troubu jak rovněž používat tmavé plechy) pečení na jedné úrovni.

Zapnutý termooběh a dolní ohřev
V této poloze ovládacího kolečka pečicí trouba realizuje funkci termooběhu a zapnutého dolního ohřevu co způsobuje zvýšení teploty zespodu pečení. Velká část tepla dodávaná zespodu pečení, mokré pečivo, pizza.

Zapnutý termooběh
Nastavení ovládacího kolečka v poloze „zapnutý termooběh” umožňuje realizaci ohřívání pečicí trouby vynuceným způsobem pomocí termoventilátoru, umístěného v centrálním místě zadní stěny komory pečicí trouby. V porovnání do konvekční pečicí trouby jsou používány nižší teploty pečení.
Používání tohoto způsobu ohřevu umožňuje rovnoměrný oběh tepla kolem pokrmu umístěného v pečicí troubě.
Příprava hotových (zmražených) pokrmů – pečivo, pizza, hranolky. Rozmrazování (masa, ovoce, zelenina, pečivo) – v případě choulostivých potrav (pro konsumaci za syrova – např. jahody) se nezapíná ohřev, při rozmrazování např. masa termostat nastavte na teplotu na 50 – 75°C. Sušení ovoce, hub (na několika úrovních, teplota 50 – 80°C)
Kontrolní lampička

Zapnutí trouby signalizuje rozsvícení dvou kontrolních lampiček, R a L. Svícení kontrolní lampičky R barvy signalizuje činnost trouby. Zhasnutí L lampičky je signálem, že trouba dosáhla nastavené teploty. Pokud kuchařské recepty doporučují vkládání pokrmu do rozehřáté trouby, je třeba učinit tak ne dříve, než po prvním zhasnutí L kontrolní lampičky. V průběhu pečení se bude L lampička periodicky zapínat a vypínat (udržování teploty uvnitř komory trouby). R kontrolní lampička může svítit také v poloze otočného knoflíku „osvětlení komory trouby“.
Používání grilu
K procesu grilování dochází v důsledku působení na pokrm infračerveného záření, emitovaného rozžhaveným topným tělesem grilu.
Pro zapnutí grilu je třeba:
- nastavit otočný knoflík trouby do polohy označené symbolem ,
- nahřívat troubu po dobu asi 5 minut (při zavřených dvířkách trouby),
- vložit do trouby plech s pokrmem do příslušné pracovní úrovně, a v případě grilování na roštu je třeba umístit na bezprostředně nižší úrovně (pod roštem) plech na vytékající tuk,
- zavřít dvířka trouby.
Pro funkce grilování obr. a zesílené grilování obr. je třeba nastavit teplotu na 210°C, kdežto pro funkci grilování s ventilátorem obr. na 190°C.

Pozor!
Grilovat pouze při zavřených dvířkách trouby.
Pokud je používán gril, dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat.
Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
Pokrmy z těsta
- doporučuje se pečení pokrmů z těsta na pleších, které jsou továrním příslušenstvím sporáku,
- pokrmy z těsta lze také péci v prodávaných formách a na pleších, které je třeba vložit na sušící mřížku, k pečení doporučujeme plechy černé barvy, které lépe přenášejí teplo a zkracují dobu pečení,
- v případě využití konvenčního ohřevu (horní + dolní topné těleso) nedoporu- čujeme použití forem a plechů se světlým a lesklým povrchem, použití forem tohoto typu může způsobovat nedopečení spodku těsta,
- v případě využití funkce horký vzduch není nutné vstupní předehřátí komory trouby, u ostatních způsobů ohřevu je třeba před vložením pokrmu komoru trouby rozehřát,
- před vyjmutím pokrmu z trouby je třeba zkontrolovat kvalitu upečení pomocí dřevěné špejle (při správném upečení by po píchnutí do těsta měla špejle zůstat suchá a čistá),
- po vypnutí pečící trouby je vhodné pokrm v ní ponechat ještě po dobu asi 5 minut,
- teploty pečení pokrmů při využití funkce horký vzduch jsou zpravidla o 20 – 30 stupňů nižší ve srovnání s konvenčním pečením (při použití horního a dolního topného tělesa),
- parametry pečení uvedené v tabulce 1 jsou orientační a lze je upravovat vzhledem k vlastním zkušenostem a kuchařským zvyklostem,
- pokud se informace uváděné v kuchařských knihách značně liší od hodnot uvedených v návodu k obsluze sporáku, prosíme, řídte se pokyny návodu.
Pečení masa
- v troubě by měly být připravovány porce masa větší, než 1 kg, menší kousky doporučujeme upravovat na plynových hořácích sporáku,
- k pečení doporučujeme používat žáruvzdorné nádoby, rovněž rukojeti těchto nádob musí být odolné vůči působení vysoké teploty,
- při pečení na mřížce na sušení nebo na roštu doporučujeme umístit na nejnižší úroveň pečící plech s nevelkým množstvím vody,
- doporučujeme nejméně jednou v polovině doby pečení obrátit maso na druhou stranu, během pečení je také třeba občas podlévat maso šťávou (výpekem) vznikajícím při pečení, nebo horkou – slanou vodou, maso se nesmí podlévat studenou vodou.
Trouba s nuceným oběhem vzduchu (s ventilátorem a topným tělesem horkého vzduchu /termooběhu/)
| Druh pečení potravy | Funkce pečicí trouby | Teplota Úroveň Čas [min] ^ | ( ^° ) | |
![]() | ![]() | 160 - 200 2 - 3 | 30 - 50 | |
![]() | ![]() | 160 - 180 2 20 | - 40* | |
![]() | ![]() | 140 - 160 2 10 | - 40* | |
![]() | ![]() | 200 - 230 1 - 3 | 10 - 20 | |
![]() | ![]() | 210 - 220 2 45 | - 60 | |
![]() | ![]() | 160 - 180 2 - 3 | 45 - 60 | |
![]() | ![]() | 190 2 - 3 60 | - 70 | |
![]() | ![]() | 210 4 14 - 18 | ||
![]() | ![]() | 225 - 250 2 120 | - 150 | |
![]() | [7C6S] | 160 - 180 2 120 | - 160 | |
![]() | ![]() | 160 - 230 2 90 | - 120 | |
![]() | ![]() | 160 - 190 2 90 | - 120 | |
![]() | ![]() | 190 2 - 3 70 | - 90 | |
![]() | ![]() | 160 - 180 2 45 | - 60 | |
![]() | ![]() | 175 - 190 2 60 | - 70 | |
![]() | ![]() | 190 - 210 2 40 | - 50 | |
| [2KYB] | ![]() | 170 - 190 3 40 | - 50 |
*Uvedené časy se týkají pečení v malých formách
Důležité!
Parametry uvedené v tabulce jsou orientační a je možné je korigovat v závislosti na vlastních zkušenostech a kulinárních zálibách.
Péče uživatele o průběžné udržování sporáku v čistotě a o jeho správnou údržbu, ovlivňují významným způsobem prodloužení doby jeho bezporuchového provozu.
Před začátkem čištění je třeba sporák vypnout a zkontrolovat, zda jsou všechny otočné knoflíky nastaveny do polohy „•“ / „0“. Čisticí úkony lze zahájit až po vychladnutí sporáku.
Sklokeramická deska
- Desku čistěte po každém použití. Podle možností doporučujeme desku mýt v teplém stavu (poté, co zhasne ukazatel teploty pole). Je třeba zabránit silnému znečištění varné desky, zvláště připálení vzniklých překypěním.
- Nikdy nepoužívejte abrazívní nebo agresivní čisticí prostředky, jako jsou brusné prášky nebo pasty, mycí houby, pemzu, drátěnky apod., které by mohly poškrábat povrch desky a způsobit její neodstrani-telné poškození.
K čištění nepoužívejte Cillit.
- Silné nečistoty, které pevně ulpívají na desce, odstraňuje pomocí speciální ostré škrabky; dávejte přitom pozor, abyste nepoškodili rám sklokeramické desky.
- Doporučujeme používat čisticí nebo mycí prostředky s jemným působením, která obsahují příslušná doporučení, např. kapaliny a emulze odstraňující mastnotu. Zvláště doporučujeme použití speciálních prostředků, např. COLLO Luneta, Sidol Stahlglanz pro mytí a čištění, resp. Cera-fix pro ochranu. Pokud nejsou doporučené prostředky k dostání, radíme použít roztok teplé vody s přídavkem mycího prostředku na nádobí nebo neředěné čisticí prostředky.
- Pro mytí a čištění povrchu používejte měkké, jemné hadříky, které dobře pohl-cují vlhkost.
Sklokeramickou desku je třeba po umytí vždy vytřít dosucha.
- Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby nedošlo k poškození sklokeramické desky, vzniku hlubokých rýh a úlomků způsobených úderem kovových pokliček nebo jiných předmětů s ostrými okraji.

- Troubu je třeba čistit po každém použití. Během čištění trouby je třeba zapnout osvětlení umožňující dosažení lepší vidi-telnosti v pracovním prostoru.
- Komoru pečící trouby umývejte pouze za použití teplé vody s přídavkem nevelkého množství tekutých prostředků na mytí nádobí.
- Parní čištění – Steam Clean:
- do miska postavené v troubě na první pozici (úrovni) zdola nalijte 0,25 l vody (1 sklenice),
- zavřete dvířka trouby,
- otočný knoflík regulátoru teploty na- stavte do polohy 50 °C, knoflík pro volbu funkce do polohy dolní topné těleso,
- ohřívejte komoru pečící trouby po dobu asi 30 minut,
- otevřete dvířka trouby, vnitřek komory vytřete hadříkem nebo houbičkou a následně omyjte teplou vodou s prostředkem na mytí nádobí.
Pozor! Zůstatkem po čištění parou může být případná vlhkost nebo zbytky vody pod sporákem.
- Po umytí komory pečící trouby je třeba vytřít ji do sucha.

Pozor!
K čištění a údržbě skleněných čelních stran nepoužívejte čisticí prostředky obsahující brusné látky.
Výměna žárovky osvětlení pečící trouby

Aby se zamezilo možnosti zasažení elektrickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky ujistit, zda je zařízení vypnuté.
- Všechny ovládací knoflíky nastavte do polohy „ • “ / „ 0 “ a vypněte napájení, - Vyšroubujte a umyjte skleněné stínítko lampičky a nezapomeňte jej do such vytřít. - Vyšroubujte osvětlovací žárovku z objímky, v případě potřeby je třeba vyměnit žárovku za novou – vysokoteplotní žárovka (300 °C) s parametry:
- napětí 230 V
- výkon 25 W
- závit E 14.

Lampička pečící trouby
- Zašroubujte žárovku, přičemž pamatujte na její přesné osazení v keramické objímce.
- Našroubujte skleněné stínítko lampičky.
Vytahování dvířek
Kvůli dosažení lepšího přístupu ke komoře trouby a čištění je možné vytažení dvířek. Za tímto účelem je třeba otevřít dvířka, odklonit nahoru zajišťující prvek umístěný v pantu (obr.A). Dvířka lehce přivřete, nadzvedněte a vytáhněte směrem dopředu. Pro namontování dvířek postupujte opačným způsobem. Při nasazování je třeba dát pozor, aby byl výřez na pantu správně osazen na výstupku držáku pantu. Po nasazení dvířek na sporák je třeba bezvýhradně sklopit zajišťující prvek a pečlivě jej přitlačit.
Nesprávné nastavení zajišťujícího prvku může způsobit poškození pantu při pokusu o zavření dvířek.

Odklopení zajištění pantů
Vyjmutí vnitřní skleněné tabule
- Pomocí křížového šroubováku odšroubujte šroubky na bočních příchytkách (obr. B).
- Příchytky vyjměte plochým šroubovákem a vyjměte horní lištu dvířek (obr. B, C).


- Vnitřní sklo vyjměte z úchytů v dolní části dvířek. (obr.D a D1).
- Vyčistěte sklo teplou vodou s malým množstvím čisticího přípravku.
Při následné montáži postupujte v opačném pořadí. Hladká část skleněné tabule se musí nacházet v horní části.
Pozor! Nevtlačujte horní lištu současně do obou stran dvířek. Pro správné osazení horní lišty dvířek, nejdříve přiložte levý konec lišty do dvířek, a pravý konec vtlacte do slyšitelného „kliknutí”. Poté přitlačte lištu z levé strany do slyšitelného „kliknutí”.

Vyjmutí vnitřní skleněné tabule. 3 skla.

Vyjmutí vnitřní skleněné tabule. 2 skla.
V každé nouzové situaci je třeba:
• vypnout pracovní systémy sporáku
• odpojit elektrické napájení
- nahlásit opravu
- některé drobné závady může uživatel odstranit sám, pokud se bude řídit pokyny uvedenými v tabulce níže; předtím, než se obrátíte na oddělení obsluhy zákazníka nebo servis, je třeba projít následující body v tabulce.
| PROBLÉM PŘÍČINA POSTUP | ||
| 1. přístroj nefunguje přerušení přívodu proudu zkontrolujte pojistku domovní instalace, spálenou vyměňte | ||
| 2. displej programátoru ukazuje čas „ 0.00 “ | zařízení bylo odpojené od sítě nebo došlo k chvilkové ztrátě napětí | nastavit aktuální čas (viz. Návod k obsluze progra-mátoru) |
| 3. nefunguje osvětlení trouby | povolená nebo poškozená žárovka | dotáhnout žárovku nebo poškozenou vyměnit (viz. kapitola Čištění a údržba) |
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovité napětí 230 / 400 V\~50 Hz
Jmenovitý výkon max. 9,2 kW
Rozměry sporáku 85 / 50 / 60 cm
Užitkový objem pečící trouby 65-72 litrů
Energetická třída na energetickém štítku
Hmotnost cca 39 kg
Splňuje požadavky předpisů EU – normy EN 50304, EN 60335-1, EN 60335-2-6
* dle EN 50304
objem závisí na vybavení pečící trouby
- uvedeno v technické charakteristice a na štítku energetické účinnosti.
| Výrobce: ROMO | ||
| Označení typu | 5010CE3.313EDQ(W) | 5010CE3.313ETaDpQ(W) |
| Obchodní název: | VCR5010E VCR5011M | |
| Třída energetické účinnnosti:A - úspornějšíBCDEFG - méně úsporná | ![]() | ![]() |
| Spotřeba elektrické energie v (kWh) Konvenční ohřev | 0,95 0,95 | |
| Spotřeba elektrické energie v (kWh) Oběh vzduchu | 0,79 0,79 | |
| Užitkový objem v (l) 66 66 | ||
| Velikost pečící trouby:MaláStředníVelká | ![]() | ![]() |
| Doba potřebná k upečení standardního pokrmu v (min.) | 44 44 | |
| Hladina hluku v /dB(A) re 1 pW/ 49 49 | ||
| Nejmenší spotřeba energie (W) - Standby | 1 | |
| Největší pečící plocha v ( cm2 ) | 1280 1280 | |
Návod uschovajte a skladujte tak, aby bol vždy po ruke.
Pozor!
Sporák je možné obsluhovat' len po zoznámení sa s týmto návodom.
Čistenie a údržba sporáka....51
Technické údaje....56
Informačný list 57
- Starostlivost' o čistotu varných plôch a dien hrncov.
Prosíme Vás, aby ste po rozbalení zariadenia zlikvidovali časti
Sklokeramická varná doska

Y - vzdialenost' od podlahy
Pripojenie sporáka k elektrickému rozvodu
Pozor!
POZOR! Inštalatér je povinný vydat' užívatel'ovi „potvrdenie o pripojení sporáka na elektrický rozvod“ (v záručnom liste).
2 Pozvolné vyprážanie
- Opekanie mäsa, rýb
Elektronické spínacie hodiny Ta\*
A - Pole displeje



Značky provozních funkcí
1 - Tlačítko vol'by prevádzkových funk cí
2 - Tlačítko “-”
3 - Tlačítko “+“
Nastavenie hodín
- Tlačitko 1 držte stlačené tak dlho, až ne bu de signálna tampa blikat;
- Čas nastavte tlačítkami 2 a 3.

- stlačte tlačítko 1 a držte ho tak dlho, až signálna lampa u 📞 nezačne blikat';
- dobu na časovom spínači nastavíte tlačítkami 3 a 2. Nastavená doba sa objaví na displeji a signálna lampa 📋 bude svie tit'.

Po uplynutí nastaveného času sa akustický signál vypne a signálna lampa u začne znovu blikat.
Uvedená doba bude uložená v priebehu 7 sekúnd a na displeji sa znovu objaví čas a signální AUTO bude svietit'.
Po uplynutí nastavenej doby sa rúra au to-ma tic ky vypne, ozve sa akustický signál a signální AUTO začne blikat'.
- Tlačítko 1 držte stlačené tak dlho, až na di sple ji sa objaví:

- požadovaná prevádzková doba sa na staví tlačítkami 3 a 2,
- tlačítko 1 držte stlačené tak dlho, až na di sple ji sa objaví:

Je zapnutý len ventilátor, bez použitia akýchkol'vek ohrievačov.

- Všetky ovládacie gombíky avte do polohy „•“/„0“ a vypnite na-nie,
Energetická trieda na energetickém štítku
Hmotnost' cca 39 kg
Splňuje požiadavky predpisov EÚ – normy EN 50304, EN 60335-1, EN 60335-2-6
* podl'a EN 50304
Záruční a pozáruční servis spotřebičů značky ROMO zajištuje firma Martykán servis v ČR a Fastplus v SR a jejich servisní střediska.
Martykán servis
Zámecká 3
698 01 Veselí nad Moravou
Tel: +420 518 324 555
e-mail: servis@martykanservis.cz
www.martykanservis.cz
Fastplus s.r.o.
Na pántoch 18
831 06 Bratislava - Rača
Tel: +421 2 4910 5853-54
www.fastplus.sk







































