CR-V (2019) - Automobilový průmysl Honda - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CR-V (2019) Honda ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CR-V (2019) Honda
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Automobilový průmysl ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CR-V (2019) - Honda a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CR-V (2019) značky Honda.
NÁVOD K OBSLUZE CR-V (2019) Honda
Při čtení této příručky naleznete informace, před kterými je zobrazen symbol POZNÁMKA mace vám pomohou předejít poškození vašeho vozidla, jiného majetku a životního prostředí.
Symboly naštučich nalepených na vašem vozidle vám připomínají, abyste si za účelem správného a bezpečného provozu vašeho vozidla přecetli tuto uživatelskou příručku.
⚠️ je barevný symbol označující „nebezpečí“ (červená), „výstrahu“ (oranžová) nebo „pozor“ (žlutá).
Bezpečnostní štítky Str. 95
Několik slov o bezpečnosti
Vaše bezpečnost, stejně jako bezpečnost ostatních osob, je velmi důležitá. Bezpečný provoz tohoto vozidla představuje velkou odpovědnost.
S cílem pomoci vám činit rozhodnuti ohledně bezpečnosti na základě informací, uvedli jsme na štítcích a v tomto návodu provozní postupy a další údaje. Informace vás upozorňují na potenciální nebezpečí, která by mohla způsobit škodu vám nebo ostatním.
Není samozřejmě praktické ani možné varovat vás před všemi nebezpečimi, která souvisejí s provozem nebo údržbou vozidla. Je nezbytné použít vlastní úsudek.
Důležité bezpečnostní informace naleznete v různých formách, jako jsou například:
- Bezpečnostní štítky – ve vozidle.
- Bezpečnostní sdělení – předchází jim varovný bezpečnostní symbol ⚠ a jedno ze tří slov signalizujících nebezpečí: NEBEZPEČÍ, VÝSTRAHA nebo POZOR.
Tato signální slova znamenají:
ANEBEZPEČÍ
Nedodržíte-li pokyny, DOJDE KE SMRTELNÉMU nebo VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ.
AVÝSTRAHA
Nedodržíte-li pokyny, HROZÍ SMRTELNÉ nebo VÁŽNÉ ZRANĚNÍ.
⚠️ VÝSTRAHA
Nedodržíte-li pokyny, HROZÍ SMRTELNÉ nebo VÁŽNÉ ZRANĚNÍ.
⚠POZOR
Nedodržite-li pokyny, HROZÍ ZRANĚNÍ.
- Nadpisy týkající se bezpečnosti – jako například Důležitá bezpečnostní opatření.
- Část věnovaná bezpečnosti – jako například Bezpečná jízda.
- Pokyny – jak toto vozidlo používat správně a bezpečně.
Příručka obsahuje mnoho důležitých bezpečnostních informací – pozorně si ji pročtěte.
Zařízení pro záznam dat událostí
Vaše vozidlo je vybaveno několika zařízeními, která se označují jako zařízení pro záznam dat událostí. V reálném čase zaznamenávají různé typy dat vozidla, jako je otevření airbagů SRS a selhání součástí systému SRS.
Tato data patří majiteli vozidla a nesmí k nim přistupovat nikdo jiný, s výjimkou případů, kdy to vyžaduje zákon, nebo kdy k tomu majitel vozidla dá souhlas.
Nicméně k těmto datům může přístupovat společnost Honda, její autorizovaní dealeři a autorizované servisy, zaměstnanci, zástupci a smluvní dodavatelé, a to za účelem provádění technické diagnostiky, výzkumu a vývoje vozidla.
Zařízení pro záznam servisní diagnostiky
Vaše vozidlo je vybaveno zařízeními souvisejícími s prováděním servisních činností, která zaznamenávají informace o výkonu hnacího ústrojí a jízdních podmínkách. Data mohou být použita k tomu, aby pomohla technikům vozidlo diagnostikovat, opravit a provádět jeho údržbu. K těmto datům nesmí přístupovat nikdo jiný, s výjimkou případů, kdy to vyžaduje zákon, nebo kdy k tomu majitel vozidla dá souhlas.
Nicméně k těmto datům může přistupovat společnost Honda, její autorizovaní dealeři a autorizované servisy, zaměstnanci, zástupci a smluvní dodavatelé, a to za účelem provádění technické diagnostiky, výzkumu a vývoje vozidla.
Tato uživatelská příručka je nedilnou součástí vozidla a v případě prodeje vozidla ji v něm ponechejte.
Tato uživatelská příručka je určena pro všechny modely vašeho vozidla. Můžete zde nalézt i popisy vybavení a prvků, které ve vašem konkrétním modelu nejsou přítomny.
Obrázky v této uživatelské příručce představují prvky a vybavení, které jsou k dispozici u některých modelů, ne však u všech. Váš konkrétní model některé z těchto prvků nemusí mít.
Informace a technická data uvedená v této publikaci byla platná v době schválení k tisku. Společnost Honda Motor Co. Ltd. si však vyhrazuje právo kdykoli ukončit výrobu nebo změnit technická data či konstrukci, a to bez předchozího upozornění a bez přijetí jakýchkoli závazku.
Přestože se tento návod týká modelů s levostranným a pravostranným řízením, obrázky obsažené v tomto návodu většinou odpovídají modelům s levostranným řízením.
Bezpečná jízda Str. 37
Pro bezpečnou jizdu Str. 38 Bezpečnostní pásy Str. 43 Airbagy Str. 56
→Přístrojová deska Str. 97
Kontrolky Str. 98 Ukazatele a informačni rozhrani řidiče Str. 147
→Ovládací prvky Str. 175
Hociny Str. 176 Zamykání a odemykání dveří Str. 179
Panoramatické střešní okno* Str. 213
Nastavení sedadel Str. 249 Vnitřní svěla / komfortní prvky interiéru Str. 268
Funkce Str. 297
Audiosystém Str. 298 Základní ovládání audiosystému Str. 305, 332
Vlastní nastavení funkci Str. 405, 413
→Rízení Str. 499
Před jizdou Str. 500 Jizda s přivěsem Str. 504 Pokyny pro jizdu v terénu Str. 512
Multifunkční zadní kamera* Str. 651 Doplňování paliva Str. 653
→Údržba Str. 657
Před prováděním údržby Str. 658 Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662
Výměna Žárovek Str. 694
Akumulátor Str. 712 Péče o vysilač dálkového ovládání Str. 718
Příslušenství a úpravy Str. 728
→ Rešení neočekávaných událostí Str. 731
Nářadi Str. 732 Defekt pneumatiky Str. 734
Pichřáti motoru Str. 749 Kontrolka, svitj/bliká Str. 751
→Informace Str. 769
Technická data Str. 770 Identifikacní čís/a Str. 773
Bezpečnost dětí Str. 70
Nebezpeči spojené s výfukovými plyny Str. 94
Bezpečnostní štitky Str. 95
Otevirání a zavíráni dveří zavazadlového prostoru Str. 192 Bezpečnostní systém Str. 204
Otevirání a zavírání oken Str. 210
Ovládání spínačů okolo volantu Str. 217
Nastaveni zrcátek Str. 245
Automatická klimatizace Str. 290
Chybová hlášení audiosystému Str. 398
Obecné informace o audiosystému Str. 400
Systém hands-free telefonu Str. 441, 462 Tíšnové volání (eCall)
* Str. 493
Zajízdy Str. 514
Honda Sensing Str. 558
Brzdy Str. 629
Parkování vozidla Str. 640
Spotfeba paliva a emise CO₂ Str. 655 Vozidlo s turbo motorem Str. 656
Systém monitorování oleje* Str. 667 Plán údržby
* Str. 672 Údržba pod kapotou Str. 680
Kontrola a údržba lišt stěračů Str. 702
Kontrola a údržba pneumatik Str. 707
Údržba automatické klimatizace Str. 720 Čištění Str. 723
Motor nestartuje Str. 743
Startování pomocí kabelů Str. 746
Řadicí pákou nelze pohnout* Str. 748
Pojistky Str. 758
Nouzový odtah Str. 765
Když neže otevřit dveře zavazadlového prostoru Str. 766
Zařízení emitující rádiové vlny Str. 774
Stručný souhrn obsahu prohlášení o shodě ES * Str. 806
Obsah
Stručná referenční příručka
Str. 4
Bezpečná jízda
Str. 37
Přístrojová deska
Str. 97
Ovládací prvky
Str. 175
Funkce
Str. 297
Řízení
Str. 499
Údržba
Str. 657
Řešení neočekávaných událostí
Str. 731
Informace
Str. 769
Rejstřík
Str. 810
Přehled
Typ s levostranným rízením


* Není k dispozici u všech modelů
Přehled


* Není k dispozici u všech modelů
Přehled
Typ s pravostranným řízením


* Není k dispozici u všech modelů
Přehled

Systém Eco Assist
Barevný měřicí přístroj
- Změna barvy barevného měřicího přístroje na zelenou indikuje jízdu s úsporou spotřeby paliva.


Toto hlášení se zobrazí na několik sekund po stisknutí tlačítka ECON.
Rozsvítí se po stisknutí tlačítka ECON.
Pomáhá snižovat spotřebu paliva.
Funkce auto start/stop\*
Za účelem snížení spotřeby paliva se motor vypne a znovu nastartuje, jak je popsáno níže. Je-li funkce auto start/stop zapnutá, rozsvítí se kontrolka auto start/stop (zelená). ➞ Str. 112
| Při Mechanická převodovka Stav motoru | |||
Zpomalování![]() | 1. Sešlápněte brzdový pedál.2. Zcela sešlápněte pedál spojky. | ![]() | ![]() |
Zastavení![]() | •Držte brzdový pedál sešlápnutý.•Řadicí páku posuňte do polohy .•Uvolněte spojkový pedál. | ![]() | ![]() |
| Spuštění | 1. Znovu naplno sešlápněte spojkový pedál.2. Řadicí páku posuňte do polohy 1 .3. Sešlápnutím plynového pedálu pokračujte v jí z d ě. | ![]() | ![]() |
Bezpečná jízda
Str. 37

* Není k dispozici u všech modelů
Přístrojová deska
Str. 97
Ukazatele Str. 147 /Informační rozhraní řidiče Str. 148 /Prühledový displej\* Str. 170 /Systémové ukazatele Str. 98
Systémové ukazatele

Kontrolka poruchy

Kontrolka nízkého tlaku oleje

Kontrolka systému dobíjení

Kontrolka protiblokovacího brzdového systému (ABS)

Kontrolka pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA

Kontrolka vypnutí VSA OFF

Kontrolka systému automa- tického podržení brzd

Kontrolka automatického podržení brzd

Kontrolka režimu ECON

Kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená)

Kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá)

Kontrolka systémového hlášení

Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách

Kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) *
Typ s pravostranným řízením
Kontrolka systému imobilizéru/alarmu bezpečnostního systému

Prühledový displej *
Otáčkoměr
Rychloměr
Typ s levostranným řízením
Kontrolka systému imobilizéru/alarmu bezpečnostního systému

Ukazatel teploty
Kontrolka M (režim 7stupňového ručního žazení) / kontrolka žazení*
Ukazatel polohy řadici páky ^ / Kontrolka systému převodovky ^
ní řidiče
Systémové ukazatele

Kontrolky směrových světel a výstražných světel

Kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS)

Kontrolka nízké hladiny paliva Kontrolka připomenutí nezapnu-

tého bezpečnostního pásu

Kontrolka doplňkového zádržného systému
Kontrolky světel

Kontrolka zapnutých světel

Kontrolka dálkových světel

Kontrolka predního mlhového světla

Kontrolka zadního mlhového světla
Systémové ukazatele

Kontrolka nastavitelného omezovače rychlosti

Kontrolka inteligentního omezovače rychlosti

Kontrolka systému auto start/stop (žlutá) ^ / Kontrolka funkce auto start/stop (zelená) ^

Kontrolka automatických dálkových světel
Kontrolka adaptivního tempomatu (ACC)

a systému asistenta pro jízdu v kolonách (LSF) * (žlutá/zelená)

Kontrolka systému pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) (oranžov. zelená)

Kontrolka systému pro zmírnění následků nehody (CMBS)

Kontrolka systému prevence vyjetí ze silnice
Ovládací prvky
Str. 175
Hodiny
Str. 176
Modely s navigačním systémem
Audiosystém přijímá signály ze satelitů GPS a hodiny aktualizuje automaticky.
Modely s barevným audiosystémem

1 Stiskněte a podržte tlačítko MENU/CLOCK.
2 Otočením změníte hodinu, poté stiskněte 😊.
3 Otočením změníte minutu, poté stiskněte &.
4 Vyberte Nastavit, poté stiskněte 😊.
Tato označení jsou použita ke znázornění, jak ovládat otočný volič.
•Otočením 📞 vyberte.
•Stisknutím 🔒 potvrdte.
Modely s displejem audiosystému

1 Vyberte ikonu (domů), potom vyberte možnost Nastavení.
2 Vyberte možnost Hodiny a potom Nastavení hodin.
3 Dotykem příslušné ikony /▲asavte hodiny resp. minuty.
4 Vyberte OK.
Modely s barevným audiosystémem

1 Tlačítkem vykerte možnost a pote stiskněte tlačítko ENTER.
2 Stiskněte tlačitko / ▲okd se na displeji nezobrazi Clock Setup (nastavení hodin).
3 Stiskněte tlačitko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost Adjust Clock (nastavení hodin).
5 Stiskněte tlačitko / ▲hžstavte hodinu, poté stiskněte tlačitko ENTER.
6 Stiskněte tlačitko / ▲ nastavte minuty, poté stiskněte tlačitko ENTER.
Tlačitko ENGINE START/ STOP\* Str. 218
Stisknutím tlačítka změníte režim napájení vozidla.

Směrová světla → Str. 222
Ovládací páčka směrových světel

Světla Str. 223
Spínače světel

Stěrače a ostřikovače
Str. 233
Ovládací páčka stěračů/ostřikovačů

*1: Modely s automatickými stěrači s přerušovaným chodem
*2: Modely bez automatických stěračů s přerušovaným chodern
Modely s automatickými stěrači s prerušovaným chodem
Před následujícími úkony je nutno režim AUTO přepnout do polohy OFF (vypnuto), aby nedošlo k vážnému poškození systému stěračů:
- Mytí čelního skla
- Průjezd automyčkou
•Neprší
Volant → Str. 244
●Chcete-li provést nastavení, zatáhněte za seřizovací páčku k sobě, nastavte volant do požadované polohy, poté páčku zajistěte zpět do její původní polohy.

Odemykání předních dveří zevnitř → Str. 189
●Zatáhnutím za jednu z vnitřních klik předních dveří se dveře současně odemknou a otevřou.

Dveře zavazadlového prostoru → Str. 192

Modely s elektricky ovládanýmí dveřmí zavazadlového prostoru K otevření nebo zavření elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru použijte pohyb nohou vpřed nebo vzad pod střední částí zadního nárazníku (musíte u sebe mít bezklíčové dálkové ovládání).


Modely bez systému bezklíčového vstupu
●Při odemknutí všech dveří stiskněte vnější kliku a nadzvednutím otevřete dveře zavazadlového prostoru.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Když máte u sebe bezklíčové dálkové ovládání, stisknutím vnější kliky odemknete a otevřete dveře zavazadlového prostoru.
Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru
●Stiskněte tlačítko elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru na ovládacím panelu na straně řidiče nebo na dálkovém ovladači.
Elektricky ovládaná vnější zrcátka → Str. 246
Se spínačem zapalování v poloze ZAPNUTO II *1 posuňte volící spínač do polohy L nebo R.
●Zatlačte na příslušný okraj seřizovacího spínače, abyste provedli nastavení zrcátka.
●Stiskněte tlačítko sklápění, abyste vnější zrcátka sklopili nebo vyklopili.
Tlačítko sklápění

*1: Modely vybavené systémem bezkličoveho vstupu mají namisto spinače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Elektricky ovládaná okna
Str. 210
Se spínačem zapalování v poloze ZAPNUTO II ^*1 elektricky ovládaná okna otevřete nebo zavřete.
- Je-li tlačitko zamknutí elektricky ovládaného okna ve vypnuté poloze, může každý spolujezdec u sebe okno otevírat a zavírat vlastním spínačem.
- Je-li tlačitko zamknutí elektricky ovládaného okna v zapnuté poloze (kontrolka svítí), všechny spínače ovládání oken spolujezdců jsou vypnuty.
Kontrolka
Tlačitko zamknutí elektricky
ovládaného okna

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spinače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Automatická klimatizace
Str. 290
- Chcete-li automatickou klimatizaci zapnout, stiskněte tlačítko AUTO.
● Chcete-li systém zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko ON/OFF
●Chcete-li rozmrazit čelní sklo, stiskněte tlačítko.
Modely s barevným audiosystémem

Vzduch proudí ventilačními otvory v palubní desce a na zadní straně středové konzoly.

Vzduch proudí ventilačními otvory v palubni desce, v podlaze anazadníst středové konzoly

Vzduch proudí zventilačn otvorů v podlaze. ně

Vzduch proudí ziventilačních otvorů v podlaze a otvorů vyhřívání čelního skla.

Modely s displejem audiosystému


Funkce
Str. 297
Dálkové ovládání audiosystému → Str. 302

Panel + / -
Stiskněte pro zvýšení/snížení hlasitosti.
●Tlačitko

Stisknutím ▲ebo muzete následujícím způsobem procházet režimy audiosystému:
Modely s barevným audiosystémem
FM1/FM2/DAB1/DAB2/LW/MW/USB nebo iPod/Bluetooth® Audio/AUX
Modely s displejem audiosystému
FM/DAB/LW/MW/USB/iPod/ Bluetooth®Audio/aplikace/audioaplikace/ AUX-HDMI™
Modely s displejem audiosystému
●Tlačítko ENTER
•Při poslechu rádia
1 Stisknutím tlačítka ENTER přepnete zobrazení na seznam předvoleb uložených u tlačítek předvoleb.
② Stisknutím ▲bo vyb▼te predvolbu a poté stiskněte tlačitko ENTER.
- Při poslechu paměťového zařízení USB
1 Stisknutím tlačítka ENTER zobrazíte seznam složek.
② Stisknutím nabo vybřte složku.
3 Stisknutím ENTER zobrazíte seznam souborů v dané složce.
4 Stisknutím nábo vybřte stopu a poté stiskněte tlačítko ENTER.
•Při poslechu ze zařízení iPod
1 Stisknutím ENTER zobrazte seznam skladeb v zařízení iPod.
3 Stisknutím ENTER zobrazte seznam položek vdané kategorii.
4 Stisknout ▲bo vyb▼te položku a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko ENTER a poté tlačítko nebo fiskněte opakovaně, dokud se nezobrazí požadovaná položka, kterou chcete poslouchat.
- Při poslechu z Bluetooth® Audio
1 Stisknutím tlačítka ENTER zobrazíte seznam stop.
2 Stisknutím ▲ nebo▼ vyberte stopu a poté stiskněte tlačítko ENTER.
●Tlačítko

Rádio: Stisknutím změníte stanici předvolby. Stiskněte a přidržte, chcete-li zvolit následující nebo předchozí stanici se silným signálem.
Zařízení USB:
Stisknutím přeskočíte na začátek následující skladby nebo se vrátíte na začátek aktuální skladby. Stisknutím a přidržením změníte složku.
Tlačitko

(displej/informace):
Stisknutím změníte obsah.
Informační rozhraní řidiče

Audiosystém
Str. 298
Modely s barevným audiosystémem → Str. 305

Modely s displejem audiosystému
Str. 332
Funkce navigačního systému Viz příručka navigačního systému

Řízení
Str. 499
Mechanická převodovka \* Str. 528 Převodovka s plynule měnitelným
převodem\* → Str. 523
●Při startování motoru zařadte do polohy P a sešlápněte brzdový pedál.
Řazení

Řadicí páka

Abyste mohli vyřadit z polohy P, sešlápněte brzdový pedál a stiskněte uvolňovací tlačítko.
Chcete-li posunout řadicí páku, stiskněte uvolňovací tlačitko.
Řadicí pákou hýbejte bez stisknutí uvolňovacího tlačítka.

Parkování
Vypněte nebo nastartujte motor. Převodovka je zablokovaná.

Zpátečka
Slouží k couvání.

Neutrál
Převodovka není zablokovaná.

Jízda
●Normální jízda.
●Dočasně lze používat režim 7stupňového ručního razeni.

Jízda (S)
●Lepší zrychlení.
-Účinnější brzdění motorem.
●Jízda do kopce nebo z kopce.
●Lze použít režim 7stupňového ručního řazení.
Režim 7stupňového ručního řazení Str. 525
Umožňuje řadit na převodovce ručně vyšší nebo nižší stupeň, aniž byste sundali ruce z volantu.
Je-li řadicí páka v poloze S
Je-li řadicí páka v poloze D
●Zatažením za řadicí páčku se změní režim převodovky s plynule měnitelným převodem na režim 7stupňového ručního žazení.
- Kontrolka řazení zobrazí M a číslo vybraného rychlostního stupně.
- Zatažením za řadicí páčku se dočasně změní režim převodovky s plynule měnitelným převodem na režim 7stupňového ručního řazení. Kontrolka řazení zobrazí číslo vybraného rychlostního stupně.

Kontrolka zařazeného
rychlostního stupně
Řadicí páčka —
Řadicí páčka [+]



Nastavitelný omezovač rychlosti → Str. 536
●Tento systém umožňuje nastavit maximální rychlost, kterou nelze překročit ani sešlápnutím plynového pedálu.
●Chcete-li použít nastavitelný omezovač rychlosti, stiskněte tlačitko MAIN. Nastavitelný omezovač rychlosti vyberte stiskem tlačitka LIM a až vaše vozidlo dosáhne požadované rychlosti, stiskněte –/SET.
●Rychlostní limit vozidla lze nastavit od 30 km/h do 250 km/h.
Vypínač VSA → Str. 548
- Stabilizační systém (VSA) pomáhá stabilizovat vozidlo při ostrém zatáčení a pomáhá udržovat trakci při zrychlování na nezpevněném nebo kluzkém povrchu vozovky.
●Systém VSA se zapíná automaticky po každém nastartování motoru.
●Chcete-li systém VSA částečně vyřadit nebo obnovit jeho funkci, stiskněte tlačítko a držte jej, dokud nezazní pípnutí.
Kalibrace TPMS
Str. 551
- Zjišťuje změnu stavu v pneumatikách a jejich celkové rozměry z důvodu poklesu tlaku.
●Systém sledování tlaku v pneumatikách se zapíná automaticky po každém nastartování motoru. - Při určitých podmínkách je třeba provést inicializaci.
Zapnutí a vypnutí systému CMBS ▶ Str. 565
●V případě, že srážka je pravděpodobně nevyhnutelná, systém CMBS vám může pomoci snížit rychlost vozidla a následky nehody.
●Systém CMBS se zapíná automaticky po každém nastartování motoru.
●Chcete-li systém CMBS zapnout nebo vypnout, stiskněte a přidržte tlačítko, dokud neuslyšíte zvukový signál.
Doplňování paliva → Str. 653
Doporučené palivo: Benzín/lihobenzín EN 228
Bezolovnatý prémiový benzín/lihobenzín až po typ E10 (90 % benzínu a 10 % etanolu), oktanové číslo 95 nebo vyšší
Objem palivové nádrže: 57 l
1 Zatáhněte za páčku pro uvolnění dvířek plnicího otvoru palivové nádrže.

2 Pomalu otočte uzávěrem plnicího otvoru palivové nádrže, abyste uzávěr sejmulí.
3 Uzávěr nasadte do držáku na dvířkách plnicího otvoru palivové nádrže.
4 Po doplnění paliva uzávěr našroubujte zpět, dokud neuslyšíte alespoň jedno cvaknutí.

Honda Sensing je asistenční systém řidiče, který využívá dva různé druhy snímačů: radarový snímač umístěný na masce chladiče a přední snímací kameru instalovanou na vnitřní straně čelního skla za zpětným zrcátkem.
Kamera se nachází za zpětným zrcátkem.

Radarový snímač se nachází uvnitř masky chladiče.
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
Str. 561
Může pomoci, hrozí-li možnost srážky vašeho vozidla s vozidlem nebo chodcem před vámi. Účelem systému CMBS je upozornit vás v případě potenciálního nárazu a snížit rychlost vašeho vozidla, jakmile je nebezpečí nárazu považováno za nevyhnutelné, čímž dojde ke snížení závažnosti kolize.
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)\* Str. 572
Systém pomáhá udržovat konstantní rychlost vozidla a nastavený odstup od vozidla před vámi. Pokud vozidlo před vámi zastaví, systém zpomalí a zastaví vaše vozidlo, aniž byste museli mít nohu na brzdě nebo plynu.
Adaptivní tempomat (ACC) \* Str. 589
Pomáhá udržovat konstantní rychlost vozidla a nastavit odstup od vozidla před vámi, aniž byste museli držet nohu na brzdovém nebo plynovém pedálu.
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS)
Str. 604
Zajištěním odezvy na řízení pomáhá udržet vozidlo uprostřed detekovaného jízdního pruhu a poskytuje vibrační a vizuální výstrahu, je-li zjištěno vyjíždění vozidla z jeho jízdního pruhu.
Systém prevence vyjetí ze silnice → Str. 612
Účelem výstrah je pomoci vám v případě, že systém rozpozná nebezpečí, že by vozidlo mohlo neúmyslně přejet rozpoznané značení jízdního pruhu anebo zcela sjet z vozovky.
Systém rozpoznávání dopravních značek → Str. 618
Zobrazuje v informačním rozhraní řidiče a na průhledovém displeji * informace o dopravních značkách, jako je například aktuální rychlostní limit nebo zákaz předjíždění, kolem kterých vaše vozidlo právě projelo.
Údržba
Str. 657
Pod kapotou
Str. 680
- Zkontrolujte motorový olej, chladicí kapalinu motoru a kapalinu ostřikovačů čelního skla. V případě potřeby dolijte.
●Zkontrolujte brzdovou kapalinu.
●Stav akumulátoru kontrolujte jednou za měsíc.
Pod dolním vnějším rohem palubní desky na straně řidiče zatáhněte za páčku pro uvolnění kapoty.

2 Najděte páčku západky kapoty, stlačte ji na stranu a zvedněte kapotu. Po nadzdvihnutí kapoty můžete páčku uvolnit.

3 Po dokončení zavřete kapotu a dbejte, aby byla zajištěna na místě.
Lišty stěračů
Str. 702
●Lišty stěračů vyměňte, pokud na čelním skle zanechávají proužky.

●Pravidelně kontrolujte všechna světla.
Str. 707
●Pravidelně kontrolujte pneumatiky a kola.
●Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách.
●Pro jízdu v zimě namontujte zimní pneumatiky.
Řešení neočekávaných událostí Str.731
Prázdná pneumatika

●Zaparkujte na bezpečném místě a prázdnou pneumatiku vyměňte za rezervní dojezdovou pneumatiku ze zavazadlového prostoru.

Rozsvítí se kontrolky

- Identifikujte kontrolku a v uživatelské příručce vyhledejte radu.

- Je-li akumulátor vybitý, nastartujte pomocí kabelů a pomocného akumulátoru.

●Pokud některé elektrické zařízení nefunguje, zkontrolujte, zda některá pojistka není spálená.

●Zaparkujte na bezpečném místě. Pokud nevidíte žádnou páru pod kapotou, otevřete kapotu a motor nechejte vychladnout.

●Pokud vozidlo potřebujete odtáhnout, zavolejte profesionální odtahovou službu.

Co dělat, když...

Modely bez systému bezklíčového vstupu
Spínač zapalování se neotáčí z polohy 0 do 1. Proč?
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Režim napájení se nepřepne ze stavu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO) na PŘÍSLUŠENSTVÍ. Proč?

- Volant je zřejmě zablokovaný. Modely bez systému bezkličového vstupu
- Zkuste volantem otáčet doleva a doprava a současně otáčejte klíčem zapalování.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Po stisku tlačítka ENGINE START/STOP volantem otočte doleva a doprava.



Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem bez systému bezklíčového vstupu
Spínač zapalování se neotáčí z polohy 1 do 0 a nemohu klíč vytáhnout. Proč?
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem se systémem bezklíčového vstupu
Režim napájení se nemění ze stavu PŘÍSLUŠENSTVÍ na VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO). Proč?

Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem Řadicí páku posuňte do polohy P.


Proč při brzdění brzdový pedál zlehka pulzuje?

K tomu může dojít při aktivaci systému ABS a nepředstavuje to problém. Brzdový pedál sešlápněte silně a plynule. Nikdy brzdovým pedálem „nepumpujte“.
Protiblokovací brzdový systém (ABS) → Str. 637

Zadní dveře nelze otevřít zevnitř vozidla. Proč?

Zkontrolujte, zda není dětská pojistka v zamknuté poloze. Je-li tomu tak, zadní dveře otevřete pomocí vnější kliky dveří.
Chcete-li tuto funkci vypnout, posuňte páčku vzhůru do odemknuté polohy.

Proč se dveře po odemknutí uzamknou?

Pokud během 30 sekund neotevřete některé dveře, dveře se znovu z důvodu bezpečnosti automaticky uzamknou.

Proč zní při otevření dveří řidiče zvukový signál?

Zvukový signál zazní v následujících situacích:
- Vnější světla jsou ponechána zapnutá.
- Je aktivována funkce auto start/stop *.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Režim napájení je v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ.
![]() | Proč zní při rozjíždění zvukový signál? | ![]() | Zvukový signál zazní, když řidič anebo ostatní cestující nemají zapnuté své bezpečnostní pásy. |
![]() | Stisknutím spínače elektrické parkovací brzdy nedojde k uvolnění parkovací brzdy.Proč? | ![]() | Stiskněte spínač elektrické parkovací brzdy při sešlápnutém brzdovém pedálu. |
![]() | Sešlápnutím plynového pedálu nedojde k automatickému uvolnění parkovací brzdy. Proč? | ![]() | •Zapněte si bezpečnostní pás řidiče.• Zkontrolujte, zda není převodovka v poloze P * nebo N. Pokud ano, vyberte některou jinou polohu. |
![]() | Proč je při sešlápnutí brzdového pedálu slyšet pištivý zvuk? | ![]() | Je nutné vyměnit brzdové destičky. Vozidlo nechte prohlédnout u de a l e r a . |
![]() | Zobrazuje se žlutá kontrolka pneumatiky s vykřičníkem. Co to znamená? | ![]() | Je třeba kontrolovat systém sledování tlaku v pneumatikách. Pokud jste nedávno nahustili nebo vyměnili pneumatiku, musíte systém znovu inicializovat.Kalibrace TPMS Str. 551 |

Lze v tomto vozidle používat bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) 91 nebo vyšším?

Vaše vozidlo je zkonstruováno k provozu na prémiový bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) 95 nebo vyšším. Není-li tato oktanová třída k dispozici, lze dočasně používat běžný bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) 91 nebo vyšším. Pravidelné používání běžného bezolovnatého benzínu může způsobit občasný kovový klepavý zvuk v motoru a povede ke snížení výkonu motoru. Dlouhodobé používání běžného benzínu může vést k poškození motoru.

Pro bezpečnou jízdu
Důležitá bezpečnostní opatření......38
Důležité informace pro jízdu....40
Bezpečnostní prvky vašeho vozidla .....41
Bezpečnostní kontrolní seznam....42
Bezpečnostní pásy
Upozornění týkající se bezpečnostních pásů.....43
Zapínání bezpečnostního pásu....49
Prohlídka bezpečnostních pásů......53
Kotevní body 54
Airbagy
Součásti systému airbagů 56
Typy airbagü....58
Čelní airbagy (SRS) 58
Boční airbagy 63
Boční hlavové airbagy 65
Kontrolky systému airbagů......67
Péče o airbagy....69
Bezpečnost dětí
Ochrana dětských cestujících....70
Bezpečnost kojenců a malých dětí .....73
Bezpečnost větších dětí 91
Nebezpečí spojené s výfukovými plyny
Plynný oxid uhelnatý....94
Bezpečnostní štítky
Umístění štítků 95
Pro bezpečnou jízdu
Na následujících stránkách jsou popsány bezpečnostní prvky vašeho vozidla a způsoby, jak je správně používat. Následující bezpečnostní opatření považujeme za nejdůležitější.
Důležitá bezpečnostní opatření
■Vždy se připoutejte bezpečnostním pásem
Bezpečnostní pás je vaší nejlepší ochranou při všech druzích srážek. Airbagy bezpečnostní pásy nenahrazují, jsou pouze jejich doplňkem. Takže prestože je vaše vozidlo airbagy vybaveno, zajistěte, abyste se vy a vaší spolujezdci vždy správným způsobem připoutali bezpečnostními pásy.
■Všechny děti připoutejte
Děti do 12 let musí být správně připoutány na zadním sedadle, nikoli na předním sedadle. Kojenci a malé děti musí být připoutány v dětském zádržném systému. Větší děti musí používat podsedák a břišní/ramenní bezpečnostní pás, dokud nebudou moci správně používat bezpečnostní pás bez podsedáku.
■Budte si vědomi nebezpečí souvisejících s airbagy
Airbagy mohou zachránit životy, avšak mohou také způsobit vážná nebo smrtelná zranění cestujících, kteří sedí příliš blízko airbagů nebo nejsou správně připoutáni. Nejvíce jsou ohrožení kojenci, malé děti nebo dospělí menšího vzrůstu. Dodržujte všechny pokyny a varování uvedená v tomto návodu.
■Nepijte, když řídíte
Alkohol a řízení nelze kombinovat. Dokonce i jediný nápoj může snížit vaši schopnost reakce na změnu podmínek a vaše reakční doba se s každým dalším nápojem zhoršuje. Proto nepijte, když řídíte, a také nedovolte svým přátelům, aby pili, když řídí.
Pro bezpečnou jízdu
Některé státy zakazují řidiči během řízení používat mobilní telefony, s výjimkou zařízení typu hands-free.
■Bezpečnému řízení věnujte patřičnou pozornost
Rozhovor prostřednictvím mobilního telefonu či jiné činnosti, které odvádějí vaši pozornost od silnice, ostatních vozidel a chodců, mohou vést k nehodě. Pamatujte, že situace se může rychle měnit, a pouze vy můžete rozhodnout, zda je bezpečné nevěnovat řízení plnou pozornost.
■Zvolte přiměřenou rychlost
Nadměrná rychlost je hlavním faktorem zranění a úmrtí při nehodách. Obecně vzato, čím vyšší rychlost, tím vyšší riziko, k závažným zraněním však může dojít i při nižších rychlostech. Nikdy nejezděte rychleji, než je v daných podmínkách bezpečné, bez ohledu na maximální povolenou rychlost.
■Své vozidlo udržujte v bezpečném stavu
Prasknutí pneumatiky nebo mechanická závada mohou být krajně nebezpečné. Abyste snížili možnost, že k takovým potížím dojde, často kontrolujte tlak v pneumatikách i jejich stav a provádějte veškerou pravidelnou údržbu.
■Nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru
Děti ponechané ve vozidle bez dozoru se mohou zranit, pokud aktivují některé funkce vozidla. Jejich vlivem se může vozidlo rozjet a nabourat, což může vést ke smrti nebo zranění dětí nebo dalších osob. V závislosti na okolní teplotě může teplota ve vozidle dosáhnout extrémních hodnot a způsobit zranění nebo smrt.
Nenechávejte děti samotné ve vozidle ani se zapnutou klimatizací, může se totiž kdykoli vypnout.
Důležité informace pro jízdu
Vaše vozidlo má větší světlou výšku než osobní vozidla určená k provozu pouze na silnicích. Větší světlá výška přináší mnoho výhod při jízdě v terénu. Můžete jezdit přes nerovnosti, překážky a v drsném terénu. Rovněž poskytuje dobrou viditelnost, proto můžete dříve předvídat případné problémy.
Všechny tyto výhody ale něco stojí. Jelikož vozidlo je vyšší a jezdí výše nad zemí, má vyšší těžiště, čímž je náchylnější k převrácení při prudkém zatáčení. Užitková vozidla jsou výrazně náchylnější k překlopení než jiné druhy vozidel. Při nehodě, kdy dojde k převrácení vozidla, hrozí nepřipoutané osobě podstatně vyšší riziko usmrcení než osobě připoutané bezpečnostním pásem. Proto zajistěte, abyste vy i vaši spolucestující byli vždy připoutání bezpečnostními pásy.
Důležité informace pro jízdu
Informace o tom, jak snížit nebezpečí převrácení, si přečtete v části:
Bezpečnostní opatření za jízdy Str. 520
Pokyny pro jízdu v terénu Str. 512
Nebudete-li správně dodržovat pokyny pro jizdu, můžete způsobit nehodu nebo vozidlo převrátit.
V mnoha zemích zákon zakazuje jízdu v terénu, například v lesích, mimo značené cesty atd. Než se vydáte na jízdu do terénu, ověřte si místní zákony a předpisy.
Bezpečnostní prvky vašeho vozidla

Následující kontrolní seznam vám pomůže převzít aktivní úlohu při ochraně vás i vašich spolujezdců.
Bezpečnostní prvky vašeho vozidla
Vaše vozidlo je vybaveno mnoha bezpečnostními prvky, které navzájem spolupracují, aby při nehodě pomohly ochránit vás i vaše spolujezdce.
Některé prvky od vás žádnou součinnost nevyžadují. Mezi ně patří pevný ocelový rám tvořicí bezpečnostní klec okolo prostoru cestujících, přední a zadní deformační zóny, zasouvací sloupek řízení a napínače, které v případě nehody prítáhnou přední bezpečnostní pásy.
Vy a vaši spolujezdci však nemůžete výhod těchto prvků naplno využit, pokud nesedite ve správné poloze a pokud vždy nejste připoutáni bezpečnostními pásy. Některé bezpečnostní prvky dokonce mohou přispět ke zranění, pokud nejsou používány správně.
Bezpečnostní kontrolní seznam
V zájmu bezpečnosti vás i vašich spolujezdců si zvykněte tyto položky kontrolovat před každou jízdou.
- Sedadlo nastavte do polohy vhodné pro řízení. Přední sedadla nastavte tak, aby byla posunuta co nejvice dozadu, avšak umožnovala řidiči ovládat vozidlo. Sezení příliš blížko přednímu airbagu může při nehodě vést k vážnému nebo smrtelnému zranění.
→Nastavení sedadel Str. 249
- Opěrky hlavy nastavte do správné polohy. Opěrky hlavy jsou nejúčinnější, jestliže je střed opěrky hlavy v jedné rovině se středem vaší hlavy. Vyšší osoby musí své opěrky hlavy nastavit do nejvyšší polohy.
Nastavení predních opěrek hlavy Str. 262
- Vždy se připoutejte bezpečnostním pásem a ujistěte se, že jste připoutáni správným způsobem. Zkontrolujte, zda jsou všichní spolujezdci také správně připoutáni.
Zapínání bezpečnostního pásu Str. 49
- Děti v závislosti na věku, výšce a hmotnosti chraňte pomocí bezpečnostních pásů nebo dětského zádržného systému.
→Bezpečnost dětí Str. 70
Bezpečnostní kontrolní seznam
Pokud se v informačnim rozhrani řidiče zobrazí hlášení otevřených dveří anebo dveří zavazadlového prostoru, nejsou některé dveře anebo zavazadlový prostor dovřené. Dovřete správně všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru. Hlášení poté zmizí.
Výstražná a informační hlašení informačního rozhraní řidiče Str. 122

Upozornění týkající se bezpečnostních pásů
Bezpečnostní pásy jsou nejúčinnějším samostatným bezpečnostním zařízením, protože vás udržují spojené s vozidlem, a vy tak můžete využít výhod mnoha zabudovaných bezpečnostních prvků. Také zabraňují vymrštění řidiče proti vnitřním částem vozidla, proti ostatním spolujezdčům nebo ven z vozidla. Správně zapnuté bezpečnostní pásy také při nehodě udržují vaše tělo tak, abyste mohli naplno využít výhod doplňkové ochrany, kterou zajišťují airbagy.
Bezpečnostní pásy vás navíc pomáhají ochránit téměř při každém typu nehody, včetně:
-čelních nárazů
-bočních nárazů
-nárazů zezadu
-převrácení
Upozornění týkající se bezpečnostních pásů
⚠️ VÝSTRAHA
Pokud se správným způsobem nepřipoutáte, zvyšuje se riziko zranění nebo smrti v případě nehody, prestože je vaše vozidlo vybaveno airbagy.
Vy a vaši spolujezdci se vždy správným způsobem připoutejte bezpečnostními pásy.
VÝSTRAHA: Bezpečnostní pásy jsou navrženy tak, aby se opíraly o kostru těla, a musí být zapnuté nízko přes přední část pánve nebo přes pánev, hrudník a ramena. Nezapínejte bříšní část pásu přes oblast břicha.
VÝSTRAHA: Bezpečnostní pásy nastavte tak, aby seděly co nejpevněji a byly vám pohodlné. Zajistíte tak ochranu, ke které byly navrženy. Provešený pás výrazně snižuje vaší ochranu.
VÝSTRAHA: Nezapínejte si překroucené pásy.
VÝSTRAHA: Každý pás smí mít zapnutý pouze jeden cestující. Je nebezpečné pás zapínat okolo dítěte, které má cestující na klině.
■Břišní/ramenní bezpečnostní pásy
Všech pět nebo sedm míst k sezení je vybaveno břišními/ramenními bezpečnostními pásy s blokovacími navíječi. Během normální jízdy vám navíječ umožňuje volně se pohybovat, přičemž je pás stále mírně napnut. Při srážce nebo náhlém zastavení se navíječ zablokuje, aby zadržel vaše tělo.
Při použití dětského zádržného systému orientovaného vpřed musí být bezpečnostní pás správně připevněn.
Montáž dětského zádržného systému pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu Str. 88
■Správné používání bezpečnostních pásů
Abyste pásy správně používali, dodržujte tyto zásady:
- Všichní cestující musí sedět vzpřímeně, opřít se o sedadlo a zůstat v této poloze po celou dobu jízdy. Hrbení se a naklánění snižuje účinnost pásu a při nehodě může zvýšit riziko vážného zranění.
- Ramenní část břišního/ramenního bezpečnostního pásu si nikdy nezasunujte pod rameno nebo za krk. V případě nehody by to mohlo způsobit velmi vážná zranění.
- Dva lidé nikdy nesmějí současně použivat jeden bezpečnostní pás. Učiní-li tak, při nehodě může dojít k jejich velmi vážnému zranění.
- Na bezpečnostní pásy neumístujte žádná příslušenství. Zařizení určená ke zvýšení pohodlí nebo ke změně polohy ramenního pásu mohou snížit schopnost ochrany a při nehodě zvýšit riziko vážného zranění.
Upozornění týkající se bezpečnostních pásů
Bezpečnostní pásy vás nemohou ochránit úplně v případě jakékoli nehody. Ve většině případů však bezpečnostní pásy mohou snížit riziko vážného zranění.
Ve většině zemí je vyžadováno, abyste měli zapnuté bezpečnostní pásy. Věnujte čas obeznámení se s dopravními předpisy zemí, kterými budete projíždět.
Když vytáhnete bezpečnostní pás přilíš rychle, zajistí se v dané poloze. Pokud se to stane, mírně bezpečnostní pás naviňte, poté jej pomalu vytáhněte.
Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu

Přední sedadla
Systém bezpečnostních pásů má kontrolku na přístrojové desce, která upozorňuje řidiče nebo spolujezdce vepředu (nebo oba), aby si zapnuli bezpečnostní pás.
Dojde-li k zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO III*1 dříve, než si řidič zapne bezpečnostní pás, kontrolka bude blikat. Po několika sekundách kontrolka začne svítit trvale, dokud bezpečnostní pás nezapnete.
Zvukový signál bude znít opakovaně a kontrolka bude za jízdy blikat, dokud nedojde k zapnutí bezpečnostního pásu.
Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu
Kontrolka se také rozsvítí tehdy, pokud si cestující na předním sedadle nezapne bezpečnostní pás do šesti sekund od zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II ^*1 .
Pokud na sedadle předního spolujezdce nikdo nesedí, kontrolka se nerozsvítí a zvuková signalizace se neozve.
Pokud se rozsvití kontrolka nebo zazní zvukový signál i bez spolujezdce na předním sedadle. Zkontrolujte, zda:
- Na sedadle spolujezdce není žádný těžký předmět.
- Bezpečnostní pás řidiče je zapnutý.
Jestlíže se kontrolka nerozsvítí a spolujezdec sedí na sedadle a není připoután, je pravděpodobně zablokovaný snímač detekce obsazení sedadla. Zkontrolujte, zda:
- není na sedadle položený polštář,
- predni spolujezdec sedí správně.
Pokud se nejedná o žádnou z těchto možností, nechte vozidlo co nejdříve zkontrolovat u svého dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.

Zadní sedadla
Vaše vozidlo monitoruje použití bezpečnostních pásů zadních sedadel.
Informační rozhraní řidiče vás upozorní, pokud je použit některý z bezpečnostních pásů zadních sedadel.
Displej se zobrazí v těchto případech:
- Dojde k otevření nebo zavření zadních dveří.
- Některý z cestujících na zadním sedadle si zapnul nebo odepnul svůj bezpečnostní pás.
Dojde-li během jízdy k odepnutí bezpečnostního pásu některého z cestujících na zadním sedadle, zazní zvukový signál.
Zobrazení na displeji:
Stiskněte tlačítko (dspej/informace).
Automatické napínače bezpečnostních pásů
Za účelem zvýšení bezpečnosti jsou přední sedadla a krajní sedadla druhé řady vybavena automatickými napínači bezpečnostních pásů.
Napínače automaticky napnou bezpečnostní pásy předních sedadel a bezpečnostní pásy krajních sedadel druhé řady při mírné až silné čelní srážce, někdy dokonce i v případě, když srážka není silná natolik, aby došlo k naplnění předních airbagů.

>>Automatické napínače bezpečnostních pásů
Napinače bezpečnostních pásů mohou spustit pouze jednou.
Dojde-li ke spuštěni napinače, rozsvití se kontrolka SRS. Nechejte svého dealera, aby napínač vyměnil a důkladně prohlédl systém bezpečnostních pásů, protože systém by při další nehodě nemusel zajistit ochranu.
Při bočním středním až silném nárazu může spustit napínač na dané straně vozidla.
Elektronické napínače bezpečnostních pásů

Jedná se o předpinače poháněné motorem, které začnou navíjet bezpečnostní pásy předního sedadla při aktivaci CMBS, systému brzdového asistenta nebo systému VSA. Mohou se také aktivovat při prudkých pohybech řízení nebo pokud vozidlo utrpělo náraz. Po navinutí se bezpečnostní pásy uvolní zpět do své původní polohy.
Po připnutí přezky bezpečnostního pásu, při prudkém sešlápnutí brzdového pedálu nebo projíždění ostrou zatáčkou elektronické předpínače mírně navinou bezpečnostní pásy. Jakmile odepnete přezku bezpečnostního pásu, předpínač pás zcela navine.
Elektronické napínače bezpečnostních pásů
Pokud dojde pouze k aktivaci elektronických předpínačů, není třeba měnit žádné součásti.
Elektronické předpínače nemusí fungovat v těchto připadech:
- Svití kontrolka doplňkového zádržného systému.
- Svítí kontrolka pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA).
Zapínání bezpečnostního pásu
Jakmile nastavíte přední sedadlo do správné polohy, usedněte vzpřimeně a opřete se o sedadlo:
Nastavení sedadel Str. 249

-
Pomalu vytáhněte.
-
Sponu zasuňte do přezky, poté zatáhněte za pás, abyste se ujistili, že je přezka zapnutá.
Dbejte, aby pás nebyl překroucený a nebyl onic zachycený.
Když řidič nebo přední spolujezdec zasune sponu pásu do přezky, bezpečnostní pás předního sedadla se automaticky navine.
Elektronické napínače bezpečnostních pásů Str. 48
Zapínání bezpečnostního pásu
Na sedadle s nefunkčním bezpečnostním pásem nebo pásem, který patrně nefunguje správně, nesmí nikdo sedět. Bezpečnostní pás, který nefunguje správně, nemusí cestujícího v případě nehody ochránit. Nechejte dealera, aby pás co nejdříve zkontroloval.
Do spony a mechanismu navíječe nikdy nezasouvejte žádná cizi tělesa.


- Břišní část bezpečnostního pásu umístěte co nejníže přes vaše boky, poté zatáhněte za ramenní část pásu, aby břišní část bezpečnostního pásu pevně seděla. To umožňuje, aby vaše pevné pánevní kosti absorbovaly sílu nárazu, a snižuje riziko vnitřních zranění.
- Je-li zapotřebí, znovu potáhněte za pás vzhůru, abyste odstranili průvěs, poté zkontrolujte, zda pás vede přes střed vaší hrudi a přes vaše rameno. To rozptyluje síly nárazu přes nejsilnější kosti horní části vašeho těla.
Nastavování ramenního ukotvení
Přední sedadla jsou vybavena nastavitelnými ramenními ukotveními, aby vyhovovala cestujícím vyššího i menšího vzrůstu.

- Zatáhněte za páčku pro uvolnění směrem ven a současně ukotvení posuňte nahoru nebo dolů.
- Ukotvení umístěte tak, aby pás přecházel přes střed vaší hrudi a přes vaše rameno.
>>Zapínání bezpečnostního pásu
⚠️ VÝSTRAHA
Nesprávné umístění bezpečnostních pásů může v případě nehody způsobit vážné zranění nebo smrt.
Dbejte, aby během jízdy byly všechny bezpečnostní pásy umístěny správným způsobem.
Chcete-li pás uvolnit, stiskněte červené tlačítko PRESS a poté veďte pás rukou, dokud nebude zcela navinut. Při opouštění vozidla dbejte, aby byl pás řádně uložen a nezůstal zachycený v zavíraných dveřích.
Nastavování ramenního ukotvení
Výšku ramenního ukotvení lze nastavit ve čtyřech úrovních. Pokud se pás dotýká vašeho krku, snižte výšku o jednu úroveň.
Až nastavení dokončite, ujistěte se, že je poloha ramenního ukotvení zajištěná.
Bezpečnostní pás s oddělitelným ukotvením \*



- Vytáhněte malou sponu bezpečnostního pásu a sponu pásu z držáku ve stropu.
- Vyrovnejte trojúhelníkové značky na malé sponě pásu a kotvě přezky. Dbejte, aby bezpečnostní pás nebyl překroucený. Žapněte pás do kotvy přezky.
- Sponu pásu zasuňte do přezky. Bezpečnostní pás si řádně zapněte stejným způsobem, jakým si zapínáte břišní/ramenní bezpečnostní pás.
Bezpečnostní pás s oddělitelným ukotvením *
⚠️ VÝSTRAHA
Pokud budete používat bezpečnostní pás s nezajištěnou oddělitelnou kotvou, zvyšuje se v případě nehody možnost těžkého zranění nebo úmrtí.
Před použitím bezpečnostního pásu se ujistěte, že je oddělitelná kotva správně aretována.
Chcete-li oddělitelnou kotvu odpojit, vložte sponu pásu do drážky na straně kotvy přezky.

Rady pro těhotné ženy
Jste-li těhotná, pak nejlepším způsobem, jak ochránit sebe a své dosud nenarozené dítě během řízení nebo za jízdy ve vozidle, je se vždy připoutat a břišní část pásu vést co možná nejníže přes boky.
Ramenní část pásu vedte přes hrudník, vyhněte se břichu.

Břišní část pásu vedte co možná nejníže přes boky.
Rady pro těhotné ženy
Při každém vyšetření se svého lékaře zeptejte, zda je vpořádku, abyste řídila.
Abyste snižila riziko zranění vás a vašeho dosud nenarozeného dítěte, která by mohla být způsobena naplňujícím se čelním airbagem:
- Za jízdy sedte vzpřimeně a sedadlo nastavte co nejvíce dozadu tak, abyste stále měla vozidlo plně pod kontrolou.
- Jestliže sedíte na sedadle spolujezdce, sedadlo nastavte co nejvíce dozadu.
Prohlídka bezpečnostních pásů
Stav bezpečnostních pásů kontrolujte pravidelně následujícím způsobem:
- Pás zcela vytáhněte ven a zkontrolujte, zda není roztřepený, rozříznutý, popálený nebo opotřebený.
- Zkontrolujte, zda spony hladce fungují a zda se pás snadno navíjí.
Pokud se pás snadno nenavijí, může problém vyřešit vyčištění pásu. Používejte pouze jemné mýdlo a vodu. Nepoužívejte bělidlo nebo čisticí rozpouštědla. Dbejte, aby pás byl před navinutím úplně suchý.
Jakýkoli pás, který není v dobrém stavu nebo nefunguje správně, nezajistí správnou ochranu a je nutné jej co nejdříve vyměnit.
Pás, který byl zapnut během nehody, nemusí zajistit stejnou úroveň ochrany při možné další nehodě. Pokud došlo k jakékoli srážce, nechejte bezpečnostní pásy prohlédnout u dealera.
Prohlídka bezpečnostních pásů
⚠️VÝSTRAHA
Zanedbání kontroly nebo údržby bezpečnostních pásů by mohlo vést k vážnému zranění či smrti v případě, že bezpečnostní pásy nebudou fungovat, když to bude zapotřebí.
Bezpečnostní pásy pravidelně kontrolujte a veškeré závady nechejte co nejdříve opravit.
VÝSTRAHA: Uživatel nesmí provádět žádné úpravy a přídávat doplňky, které by zabránily zařízením sloužicím k nastavení bezpečnostního pásu odstranit průvěs nebo zabránily nastavení sestavy bezpečnostního pásu za účelem odstranění průvěsu.
VÝSTRAHA: Je nezbytně nutné vyměnit celou sestavu poté, co byla použita při silném nárazu, a to dokonce i když není zjevné poškození sestavy.
VÝSTRAHA: Dbejte opatnosti, aby nedošlo ke znečištění popruhu leštidly, oleji či chemikáliemi, a zejména kyselinou z akumulátoru. Čištění lze bezpečně provést pomocí jemného mýdla a vody. Bezpečnostní pás vyměňte, jestlíže popruh začne být roztřepený, znečištěný nebo poškozený.
Kotevní body

Pří výměně bezpečnostních pásů použijte kotevní body zobrazené na obrázcích. Přední sedadlo je vybaveno břišním/ramenním bezpečnostním pásem.

Druhá řada sedadel má tři břišní/ramenní bezpečnostní pásy.

Třetí řada sedadel * má tři břišní/ramenní bezpečnostní pásy.
Airbagy
Součásti systému airbagů
Čelní, čelní boční a boční hlavové airbagy jsou aktivovány v závislostí na směru a síle nárazu. Systém airbagů zahrnuje:
• Dva čelní airbagy SRS (doplňkový zádržný systém). Airbag řídíče je uložen ve středu volantu, čelní airbag spolujezdce je uložen v palubní desce. Oba jsou označeny SRS AIRBAG.
- Dva boční airbagy, jeden pro řidiče a jeden pro spolujezdce. Airbagy jsou uloženy ve vnějších okrajích opěradel sedadel. Oba jsou označeny SIDE AIRBAG.
• Dva boční hlavové airbagy, jeden na každé straně vozidla. Airbagy jsou uloženy ve stropě, nad bočními okny. Přední a zadní sloupky jsou označeny SIDE CURTAIN AIRBAG.
•Elektronická řídící jednotka, která při zapnutém zapalování II*1 neustále monitoruje informace o různých snímačích nárazu, aktivátorech airbagů, napínačích bezpečnostních pásů, spínači zapnutí/vypnutí (ON/OFF) čelního airbagu spolujezdce, indikátoru vypnutí čelního airbagu spolujezdce a dalších. Jednotka je schopna v případě nárazu tyto informace zaznamenat.
- Automatické napínače bezpečnostních pásů pro přední sedadla a krajní sedadla ve druhé řadě.
- Přední sedadla jsou také vybavena elektronickými předpínači.
- Snímače nárazu, které mohou detekovat mírný až silný čelní nebo boční náraz.
- Kontrolka na přístrojové desce, která vás upozorní na možný problém se systémem airbagů nebo napínači bezpečnostních pásů.
- Kontrolka na palubní desce, která vás upozorní, že došlo k odpojení čelního airbagu spolujezdce vepředu.
- Bezpečnostní snímač *
Důležitá fakta ohledně airbagů
Airbagy mohou představovat vážná nebezpečí. Aby splnily svůj úkol, musí se airbagy naplnit velkou silou. Proto i když airbagy pomáhají zachraňovat životy, mohou způsobit popáleniny, poškrábání nebo jiná menší zranění, někdy dokonce i smrtelná, v případě, že cestující nejsou správně připoutáni bezpečnostními pásy a nesedí správně.
Co musíte udělat: Vždy se správně připoutejte bezpečnostním pásem a sedte vzpřimeně co nejdále od volantu tak, abyste měli vozidlo plně pod kontrolou. Spolujezdec musí své sedadlo posunout co možná nejdále od palubní desky.
Pamatujte však, že žádný bezpečnostní systém nemůže předejít všem zraněním nebo smrti při vážné nehodě, dokonce i když jste správně připoutáni a dojde k naplnění airbagů.
Mezi sebe a přední airbag nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty. Převážení těžkých nebo ostrých předmětů na vašem klině nebo jízda s dýmkou nebo jiným ostrým předmětem ve vašich ústech může v případě, že dojde k naplnění čelního airbagu, vést ke zraněním.
Na boční airbagy a do jejich blízkosti nepřipevňujte a nepokládejte žádné předměty. Předměty na krytech nesoucích označení SRS AIRBAG by mohly narušit správnou funkci airbagů, nebo by při naplnění airbagů mohly být vymrštěny uvnitř vozidla a někoho poranit.
Důležitá fakta ohledně airbagů
Airbagy se nepokoušejte deaktivovat. Airbagy a bezpečnostní pásy společně zajišťují nejlepší ochranu.
Během jizdy držte ruce a ramena mimo oblast otevření čelního airbagu tak, že se budete držet obě strany volantu. Nedávejte paži přes kryt airbagu.
Typy airbagü
Vaše vozidlo je vybaveno třemi typy airbagů:
- Čelní airbagy: Airbagy před sedadly řidiče a předního spolujezdce.
- Boční airbagy: Airbagy v opěradlech sedadel řidiče a předního spolujezdce.
- Boční hlavové airbagy: Airbagy se nacházejí nad bočními okny.
Každý z nich je popsán na následujících stránkách.
Čelní airbagy (SRS)
Čelní airbagy SRS se naplní při mírné až silné čelní srázce, aby pomohly ochránit hlavu a hrudník řidiče anebo spolujezdce.
Název SRS (doplňkový zádržný systém) naznačuje, že airbagy bezpečnostní pásy nenahrazují, jsou pouze jejich doplňkem. Bezpečnostní pásy jsou primárním zádržným systémem cestujících.
Umístění pouzder
Čelní airbagy jsou uloženy ve středu volantu na straně řidiče a v palubní desce na straně spolujezdce. Oba airbagy jsou označeny SRS AIRBAG.
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
>>Typy airbagü
Airbagy se mohou naplnit kdykoli po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II ^1 .
Po naplnění airbagu při nehodě můžete vidět malé množství kouře. Ten vzniká při spalovacím procesu ve vyviječi plynu a není škodlivý. Lidé s onemocněním dýchacích cest mohou pocítit dočasné obtíže. Pokud k tomu dojde, bezpečným způsobem co nejrychlejí opustě vozidlo.
Funkce
Čelní airbagy jsou navrženy tak, aby se naplnily při mírných až silných čelních srážkách. Když vozidlo prudce zpomalí, snímače vyšlou do řídící jednotky informaci, která spustí naplnění jednoho nebo obou čelních airbagů.
K čelní srážce může dojít přímo, v určitém úhlu mezi dvěma vozidly, nebo když vozidlo narazí do stojícího objektu, jako je například betonová zed.
Jak čelní airbagy fungují

Bezpečnostní pás zadržuje váš trup, čelní airbagy zajištují doplňkovou ochranu pro vaši hlavu a h r u d n í k.
Čelní airbagy se okamžitě vyfouknou, aby nepřekážely řidiči v rozhledu nebo aby řidič mohl dál řidit a používat ovládací prvky.
Celkový čas potřebný pro naplnění a vyprázdnění je tak krátký, že většina cestujících aktivaci airbagů ani nezaregistruje, dokud je neuvidí ležet před sebou.
■Kdy by se čelní airbagy neměly aktivovat
Drobné čelní srážky: Čelní airbagy jsou navrženy k tomu, aby doplňovaly bezpečnostní pásy a pomáhaly zachraňovat životy, neslouží ale k prevenci drobných odřenin nebo dokonce zlomenin kostí, ke kterým může dojít při mírných až silných čelních srážkách.
Boční nárazy: Čelní airbagy mohou zajistit ochranu, jestliže náhlé zpomalení způsobí pohyb řidiče nebo spolujezdce směrem k přední části vozidla. Boční airbagy a boční hlavové airbagy byly navrženy speciálně k tomu, aby pomohly snížit závažnost zranění, ke kterým může dojít při mírných až silných bočních nárazech při pohybu řidiče nebo spolujezdce na stranu vozidla.
Nárazy zezadu: Opěrky hlavy a bezpečnostní pásy jsou vaší nejlepší ochranou při nárazu zezadu. Čelní airbagy nemohou zajistit žádnou výraznou ochranu a nejsou navrženy tak, aby došlo k jejich aktivaci při takových srážkách.
Převrácení: Při převrácení vozidla nabízejí nejlepší ochranu bezpečnostní pásy a boční airbagy. Protože čelní airbagy by mohly zajistit jen malou nebo dokonce žádnou ochranu, nejsou navrženy tak, aby došlo k jejich aktivaci při převrácení vozidla.
Kdy k aktivaci čelních airbagů dojde při minimálním nebo žádném viditelném poškození
Protože systém airbagů reaguje na náhlé zpomalení, silný náraz do rámu vozidla nebo zavěšení kol může způsobit aktivaci jednoho nebo více airbagů. Jedná se například o nájezd na patník, okraj díry nebo jiný nízký, upevněný předmět, který způsobí náhlé zpomalení podvozku vozidla. Protože k nárazu dochází zespodu vozidla, poškození nemusí být ihned patrné.
Kdy k aktivaci čelních airbagů nemusí dojít, prestože se vnější poškození může zdát vážné
Jelikož deformační části karoserie při nehodě absorbují energii srážky, rozsah viditelného poškození nemusí vždy být známkou správného fungování airbagů. Ve skutečnosti některé srážky mohou způsobit vážné poškození, avšak bez aktivace airbagu, protože airbagů by nebylo zapotřebí nebo by nezajistily ochranu, i kdyby došlo k jejich aktivaci.
Systém vypnutí čelního airbagu spolujezdce
Je-li nutné umístit dětský zádržný systém orientovaný vzad na místo spolujezdce, musíte pomocí klíče ručně vypnout systém čelního airbagu spolujezdce.
■ Spínač pro zapínání/vypínání (ON/OFF) čelního airbagu spolujezdce

Je-li spínač pro zapínání/vypínání (ON/OFF) předního airbagu spolujezdce v poloze: OFF: Čelní airbag spolujezdce je vypnutý. Při čelním nárazu, při kterém dojde k naplnění čelního airbagu řidiče, se čelní airbag spolujezdce nenaplní. Pro připomenutí zůstane svítit kontrolka vypnutí čelního airbagu spolujezdce.
ON: Čelní airbag spolujezdce je zapnutý. Kontrolka zapnutého čelního airbagu spolujezdce se rozsvítí a zůstane svítit po dobu přibližně 60 sekund.
■ Chcete-li vypnout systém čelního airbagu spolujezdce

- Aktivujte parkovací brzdu a otočte spínač zapalování do polohy ZAMKNUTO 0 *1. Vyjměte klíč.
- Otevřete dveře spolujezdce.
- Zasuňte klíč do spínače pro zapínání/vypínání (ON/OFF) čelního airbagu spolujezdce.
▶Spínač se nachází na bočním panelu u přístrojové desky na straně spolujezdce. - Klíč otočte do polohy OFF a vytáhněte jej ze spínače.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE START/STOP.
Systém vypnutí čelního airbagu spolujezdce
⚠️VÝSTRAHA
Systém čelního airbagu spolujezdce je nutné vypnout, je-li nevyhnutelné umístit dětský zádržný systém orientovaný vzad na místo spolujezdce.
Pokud se čelní airbag spolujezdce naplní, může zasáhnout dětský zádržný systém orientovaný vzad silou dostatečnou k tomu, aby kojence usmrtil nebo mu způsobil velmi vážné zranění.
AVÍSTRAHA
Systém čelního airbagu spolujezdce nezapomeňte zapnout, jestliže dětský zádržný systém orientovaný vzad na místě spolujezdce nepoužíváte.
Ponecháte-li systém předního airbagu spolujezdce vypnutý, může při srážce dojít k vážnému zranění nebo usmrcení.
■Kontrolka vypnutí čelního airbagu spolujezdce
Jestliže je systém čelního airbagu spolujezdce zapnutý, kontrolka zhasne několik sekund po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [II] ^4 .
Je-li systém čelního airbagu spolujezdce vypnutý, kontrolka zůstane svítit, nebo na okamžik zhasne a znovu se rozsvítí.
■Štítek systému vypnutí čelního airbagu spolujezdce
Štítek se nachází na bočním panelu u přístrojové desky na straně předního spolujezdce.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Systém vypnutí čelního airbagu spolujezdce
POZNÁMKA
- K otočení spínačem ON/OFF čelního airbagu spolujezdce použijte klíč vozidla. Pokud použijete jiný klíč, může dojít k poškození spínače, nebo systém čelního airbagu spolujezdce nemusí fungovat správně.
- Je-li klíč ve spínači ON/OFF čelního airbagu spolujezdce, nezavírejte dveře ani klíč nadměrně nezatěžujte. Mohlo by dojít k poškození vypínače nebo klíče.
Důrazně doporučujeme, abyste dětský zádržný systém orientovaný vzad nemontovali na sedadlo spolujezdce.
Ochrana kojenců Str. 73
Je vaší odpovědností nastavit vypínač systému čelního předního airbagu spolujezdce na OFF, když dětský zádržný systém orientovaný vzad umistujete na sedadlo spolujezdce.
Pokud dětský zádržný systém orientovaný vzad není na sedadle spolujezdce používán, systém znovu zapněte.
Boční airbagy
Boční airbagy pomáhaji chránit trup a pánev řidiče a spolujezdce při mírném až silném bočním nárazu.
Umístění pouzder

Boční airbagy jsou uloženy ve vnějším okraji opěradel sedadel řidiče a spolujezdce.
Oba jsou označeny SIDE AIRBAG.
Boční airbagy
Nedovolte spolujezdci, aby se opíral do strany s hlavou v oblasti aktivace bočního airbagu. Naplňující se boční airbag může udeřit velkou silou a vážně spolujezdce zranit.
Na boční airbagy a do jejich blízkosti nepřipevňujte žádná příslušenství. Mohly by překážet správné funkci airbagů nebo někoho poranit při naplnění airbagu.
Funkce

Jestliže snímače detekují mírný až silný boční náraz, řídící jednotka vyšle signál bočnímu airbagu na straně nárazu, aby se okamžitě naplnil.
Kdy dojde k aktivaci bočního airbagu při minimálním nebo žádném viditelném poškození
Protože systém airbagů reaguje na náhlé zrychlení, silný náraz do strany rámu vozidla může způsobit aktivaci bočního airbagu. V takových případech může vzniknout malé nebo dokonce žádné poškození, avšak snímače bočního nárazu detekovaly náraz dost silný k tomu, aby airbag aktivovaly.
Kdy k aktivaci bočního airbagu nemusí dojít, prestože se viditelné poškození může zdát vážné
Je možné, že se boční airbag neaktivuje během nárazu, při kterém dojde k evidentně vážnému poškození. To se může stát, jestliže k nárazu došlo v místě na konci přední nebo zadní části vozidla nebo jestliže deformační části karoserie vozidla absorbovaly většinu energie nárazu. V obou případech boční airbag není zapotřebí a i kdyby došlo k jeho aktivaci, nezajistil by ochranu.
Boční airbagy
Kryty opěradel předních sedadel nezakrývejte a nevyměňujte je, aniž byste se poradili s dealerem. Nesprávná výměna nebo zakrytí krytů opěradel předních sedadel může zabránit správnému napínění bočních airbagů při nárazu vašeho vozidla.
Boční hlavové airbagy
Boční hlavové airbagy pomáhají chránit hlavu řidiče a spolujezdců při mírném až silném bočním nárazu.
Umístění pouzder

Boční hlavové airbagy se nacházejí ve stropě nad bočními okny na obou stranách vozidla.

Boční hlavové airbagy
Boční hlavové airbagy jsou nejúčinnější, když je cestující správně připoután bezpečnostním pásem a sedí vzpřímeně opřený o sedadlo.
Na boční okna nebo střešní sloupky nepřipevňujte žádné předměty, protože by mohly ovlivnit správnou funkci bočních hlavových airbagů.
Na věšák na oděvy nezavěšujte ramínko ani těžké předměty. Mohlo by to vést ke zranění v případě, že se boční airbag naplní.
Funkce

Boční hlavový airbag je navržen tak, aby se aktivoval při mírném až silném bočním nárazu.

■ Kdy dojde k aktivaci bočních hlavových airbagů při čelní srážce
Jeden nebo oba boční hlavové airbagy se mohou aktivovat při mírné nebo silné čelní srázce pod úhlem.
Kontrolky systému airbagů
Dojde-li k problému se systémem airbagů, rozsvití se kontrolka SRS a na informačnim rozhraní řidiče se zobrazí hlášení.
Kontrolka zádržného systému (SRS)

■Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II \*1
Kontrolka se rozsviti na několik sekund a poté zhasne. To znamená, že systém funguje správně.
Pokud se kontrolka rozsvítí kdykoli jindy nebo se nerozsvítí vůbec, nechejte systém co nejdříve zkontrolovat u dealera. Pokud to neuděláte, airbagy a napínače bezpečnostních pásů nemusí fungovat správně, až to bude zapotřebí.
Kontrolka zádržného systému (SRS)
⚠️VÝSTRAHA
Pokud kontrolku SRS ignorujete, může dojít ke zranění nebo usmrcení z důvodu, že systémy airbagů nebo napínače nefungují správně.
Pokud vás kontrolka SRS upozorní na možný problém, nechejte své vozidlo co nejdříve zkontrolovat u dealera.
AVYSTRAHA
Jestliže se kontrolka SRS rozsvítí, dětský zádržný systém orientovaný vzad ihned ze sedadla spolujezdce demontujte. I když byl čelní airbag spolujezdce vypnut, kontrolku SRS nesmíte ignorovat.
V systému SRS mohlo dojít k závadě, která může způsobit zapnutí předního airbagu a způsobit vážné zranění nebo smrt.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Kontrolka vypnutí čelního airbagu spolujezdce

■Kdy se kontrolka vypnutí čelního airbagu spolujezdce rozsvítí
Kontrolka zůstane svítit, dokud bude systém čelního airbagu spolujezdce vypnutý.
Pokud není dětský zádržný systém orientovaný vzad na sedadle spolujezdce používán, systém znovu ručně zapněte. Kontrolka by měla zhasnout.
Péče o airbagy
Sami nemusíte a neměli byste provádět žádnou údržbu nebo výměny součástí systému kteréhokoli airbagu. Své vozidlo nechte zkontrolovat u dealera v následujících situacích:
■Jestliže došlo k aktivaci airbagů
Pokud došlo k aktivaci airbagů, je nutné vyměnit řídici jednotku a ostatní související dily. Stejně tak pokud došlo k aktivaci napínače bezpečnostního pásu, je nutné jej vyměnit.
■Jestliže došlo k mírné až silné srážce vozidla
I když nedošlo k naplnění airbagů, nechejte svého dealera prohlédnout následující: napínače bezpečnostních pásů předních sedadel a každý bezpečnostní pás, který byl zapnutý v době srážky.
Péče o airbagy
Demontáž součástí airbagů z vozidla je zakázána.
V případě poruchy, vyřazení z provozu, nebo po naplnění airbagu/aktivaci napínače bezpečnostního pásu požádejte o opravu airbagu kvalifikovaný personál.
Nedoporučujeme používat součásti airbagů z jiných vozidel, včetně airbagu, napínačů, snímačů a řídící jednotky.
Bezpečnost dětí
Ochrana dětských cestujících
Každý rok je mnoho dětí zraněno nebo usmrceno při autonehodách, protože nejsou správně připoutané nebo nejsou připoutané vůbec. Hlavní přičinou úmrtí dětí do věku 12 let jsou ve skutečnosti dopravní nehody.
Abyste snížili počet dětských úmrtí a zranění, musí být kojenci a děti během jízdy ve vozidle správně připoutání.
Ochrana dětských cestujících
⚠️ VÝSTRAHA
Děti, které nejsou připoutány nebo jsou připoutány nesprávně, mohou být při nehodě zraněny nebo usmrceny.
Každé dítě, které je příliš malé pro použití bezpečnostního pásu, musí být připoutáno v dětském zádržném systému. Větší dítě musí být správně připoutáno bezpečnostním pásem, v případě potřeby s použitím podsedáku.
V mnoha zemích zákon vyžaduje, aby děti ve věku 12 let a mladší a děti menší než 150 cm byly řádně připoutány na zadním sedadle.
V mnoha zemích je vyžadováno používat pro přepravu děti na kterémkoli sedadle cestujících oficiálně schválený a vhodný dětský zádržný systém. Oveřte si místní zákonné požadavky.
Modely pro Evropu
Dětský zádržný systém musí splňovat předpis OSN č. 44 nebo č. 129 nebo předpisy daných zemí.
→ Volba dětského zádržného systému Str. 76
Kromě modelů pro Evropu
Doporučujeme, aby dětské zádržné systémy splňovaly předpis OSN č. 44 nebo č. 129 nebo předpisy daných zemí.
→ Volba dětského zádržného systému Str. 76
Děti musí sedět správně připoutané na zadním sedadle. Vedou k tomu následující důvody:

- Naplňující se čelní nebo boční airbag může zranit nebo usmrtit dítě sedící na předním sedadle.
- Dítě na předním sedadle bude mnohem pravděpodobněji zasahovat do řidičovy schopnosti ovládat vozidlo.
- Statistiky ukazují, že děti každého vzrůstu a věku jsou ve větším bezpečí, pokud jsou správně připoutány na zadním sedadle.
Ochrana dětských cestujících
Sluneční clona předního spolujezdce
⚠️VÝSTRAHA

NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný vzad na sedadle chráněném AKTIVNÍM AIRBAGEM, protože by mohlo dojít k VÁŽNÉMU nebo SMRTELNÉMU ZRANĚNÍ DÍTĚTE.
- Kterékoli dítě, které je pro zapnutí bezpečnostního pásu příliš malé, musí být správně připoutáno ve schváleném dětském zádržném systému, který je správně připevněn k vozidlu pomocí bezpečnostního pásu nebo zádržného systému.
- Dítě nikdy nedržte na klíně, protože tak není možné je uchránit v případě srážky.
- Bezpečnostním pásem nepoutejte sebe s dítětem. Při nehodě by se pás zatlačil hluboko do těla dítěte a způsobil by mu vážná nebo smrtelná zranění.
- Nikdy nenechejte dvě děti použit stejný bezpečnostní pás. Při nehodě by mohlo dojit k jejich velmi vážnému zranění.
- Nedovolte dětem, aby ovládaly dveře, okna nebo prováděly nastavení sedadel.
- Děti neponechávejte ve vozidle bez dozoru, obzylástě ne v horkém počasí, kdy teplota uvnitř vozidla může způsobit jejich smrt. Navíc by mohly aktivovat ovládací prvky vozidla a způsobit neočekávaný pohyb vozidla.
Ochrana dětských cestujících
VÝSTRAHA: Tlačitkem zamknutí elektricky ovládaného okna dětem zabraňte okna otevírat. Použití této funkce zabráni dětem hrát si s okny, což by je mohlo vystavit nebezpečí nebo odvést pozornost řidiče.
Otevirání/zavírání elektricky ovládaných oken Str. 210
VÝSTRAHA: Klíč zapalování vždy vezměte s sebou, pokud vozidlo necháváte bez dozoru, ať už samotné nebo s ostatními cestujícími.
Ve vozidle je na sluneční cloně na straně spolujezdce umístěn výstražný štitek s varováním před nebezpečím, které může způsobit čelní airbag, s upozorněním na bezpečnost dětí.
Pokyny na tomto štítku si přečtěte a dodržujte.
Bezpečnostní štítky Str. 95
Bezpečnost kojenců a malých dětí
Ochrana kojencü
Kojenec musí být vždy správně připoután v zakloněném dětském zádržném systému orientovaném vzad, dokud nedosáhne hmotnostního nebo výškového limitu udávaného výrobcem zádržného systému pro sedadlo a není mu alespoň jeden rok.

■Umístění dětského zádržného systému orientovaného vzad
Dětské zádržné systémy musí být umístěny a připevněny na zadním sedadle.
Pokud k tomu dojde, doporučujeme posunout neobsazené sedadlo předního spolujezdce zcela dopředu a instalovat dětský zádržný systém přímo za něj. Můžete si rovněž opatřit dětský zádržný systém menších rozměrů orientovaný vzad.
Zkontrolujte, zda mezi dětským zádržným systémem a sedadlem před dětskou sedačkou nedochází ke kontaktu.
Ochrana kojencü
VÝSTRAHA
Montáž dětského zádržného systému orientovaného vzad na přední sedadlo může při naplnění čelního airbagu spolujezdce vést k vážnému zranění nebo usmrcení.
Dětský zádržný systém orientovaný vzad vždy umístěte na zadní sedadlo, nikoli na přední sedadlo.
Dle požadavků předpisu OSN č. 94:
VÝSTRAHA

NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný vzad na sedadle chráněném AKTIVNÍM AIRBAGEM, protože by mohlo dojít k VÁŽNÉMU nebo SMRTELNÉMU ZRANĚNÍ DÍTĚTE.
Je-li dětský zádržný systém orientovaný vzad správně namontován, může bránit posunutí sedadla řidiče či předního spolujezdce zcela vzad nebo také zajištění jejich sedadla v požadované poloze.
Ochrana kojencü
Mnoho odborníků doporučuje používat dětský zádržný systém orientovaný vzad až do dvou let věku dítěte, pokud jsou výška a hmotnost dítěte vhodné pro dětský zádržný systém orientovaný vzad.
Pokud se čelní airbag spolujezdce naplní, může zasáhnout dětský zádržný systém orientovaný vzad velkou silou, která může systém uvolnit nebo jej zasáhnout a způsobit dítěti velmi vážné zranění.
Dětské zádržné systémy orientované vzad nikdy nemontujte do polohy orientované vpřed.
Před montáží si vždy prostudujte pokyny výrobce dětského zádržného systému.
Je-li naprosto nevyhnutelné namontovat dětský zádržný systém orientovaný vzad na místo spolujezdce, ručně vypněte systém čelního airbagu spolujezdce.
Systém vypnutí čelního airbagu spolujezdce Str. 61
Ochrana malých dětí
Je-li dítě starší než jeden rok a překročilo limity výšky a váhy pro použití dětského zádržného systému orientovaného vzad, musí být správně zajištěno v dětském zádržném systému orientovaném vpřed, dokud nepřekročí limit výšky a váhy i pro tento systém.

■Umístění dětského zádržného systému orientovaného vpřed
Důrazně doporučujeme, abyste dětský zádržný systém orientovaný vpřed umístili na zadní sedadlo.
Umístění dětského zádržného systému orientovaného vpřed na přední sedadlo může být nebezpečné. Zadní sedadlo je pro dítě nejbezpečnějším místem.
Ochrana malých dětí
⚠️VÝSTRAHA
Montáž dětského zádržného systému orientovaného vpřed na přední sedadlo může při naplnění čelního airbagu vést k vážnému zranění nebo smrti dítěte.
Pokud musíte dětský zádržný systém orientovaný vpřed umístit na přední sedadlo, posuňte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a dítě správně připoutejte.
Seznamte se se zákony a předpisy týkajícími se používání dětského zádržného systému v zemi, ve které řídite, ařídte se pokyny výrobce dětského zádržného s
Volba dětského zádržného systému
Některé dětské zádržné systémy jsou kompatibilní s dolním ukotvením. Některé mají tuhý typ konektoru, jiné pružný. Oba typy lze použít stejně snadno. Některé stávající a dříve pořízené dětské zádržné systémy lze namontovat pouze pomocí bezpečnostního pásu. Bez ohledu na zvolený typ postupujte podle pokynů výrobce pro použití dětského zádržného systému a péči o něj, stejně jako podle pokynů v této příručce. Dodržujte doporučená data expirace. Správná montáz je klíčem k maximální bezpečnosti vašeho dítěte.
Pružný typ nemusí být ve vaší zemi k dispozici.
Na místech k sezení a ve vozidlech, která nejsou vybavena dolním ukotvením, dětský zádržný systém zajistěte z důvodu dalšího zabezpečení pomocí bezpečnostního pásu a horního upevnovacího pásu. To proto, že všechny dětské zádržné systémy musí být zajištěny bezpečnostním pásem, pokud není používán systém dolního ukotvení. Výrobce dětského zádržného systému může navíc doporučit, aby byl k zajištění dětského zádržného systému ISO FIX použit bezpečnostní pás, jakmile dítě dosáhne předepsané hmotnosti. Prostudujte si uživatelskou příručku dětského zádržného systému ohledně pokynů pro správnou instalaci.
■Důležité faktory při volbě dětského zádržného systému
Dbejte, aby dětský zádržný systém splňoval následující tři požadavky:
- Dětský zádržný systém je správného typu a velikosti pro dané dítě.
- Dětský zádržný systém je správného typu pro dané místo k sezení.
- Dětský zádržný systém vyhovuje bezpečnostní normě. Doporučujeme dětské zádržné systémy vyhovující normě OSN č. 44 nebo č. 129 nebo předpisům daných zemí. Na systému hledejte homologační značku a prohlášení výrobce o způsobilosti na balení.
»Volba dětského zádržného systému
Montáž dětského zádržného systému kompatibilního s dolním ukotvením je jednoduchá.
Dětské zádržně systémy kompatibilní s dolním ukotvením byly vyvinuty k tom u, a b y z j e d n o d u š i l montážní postup a snížily pravděpodobnost zranění způsobených nesprávnou montáží.
■Normy pro dětské zádržné systémy
Jestliže dětský zádržný systém (at’ již typu i-Size/ISOFIX nebo typ pro upevnění bezpečnostním pásem) splňuje příslušný předpis OSN, je označen štítkem certifikace, jak je uvedeno v připojené tabulce. Před nákupem či použitím dětského zádržného systému zkontrolujte štítek certifikace a ověřte, zda je systém kompatibilní s vozidlem, zda odpovídá výšce a váze dítěte a zda splňuje příslušné předpisy OSN.
Volba dětského zádržného systému
Příklad štitku certifikace předpisu OSN č. 44

Příklad štítku certifikace předpisu OSN č. 129

Umístění instalace dětského zádržného systému

![]() | Vhodné pro univerzální zádržné systémy instalované pomocí bezpečnostních pásů vozidla. |
![]() | Vhodné pro vpřed orientované univerzální zádržné systémy instalované pomocí bezpečnostních pásů vozidla. |
![]() | Vhodné pro dětské zádržné systémy i-Size a ISOFIX. |
![]() | Vhodné pouze pro vpřed orientované zádržné systémy. |
![]() | Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný vzad. |
![]() | Poloha sedadla s horním ukotvením. |
*1: Při instalaci dětské sedačky posuňte sedadlo do nejvyšší polohy a dejte opěradlo sedadla do svislé polohy.
*2: Pokud nemůžete dětský zádržný systém stabilně upevnit, nastavte únel opěradla sedadla rovnoběžně se zadní stranou dětského zádržného systému, příčemž jej stále udržujte před ramenním ukotvením bezpečnostního pásu.
*3: Když připevníte dětskou sedačku, není možné zapnout bezpečnostní pás sedadla na levé straně.
| Poloha sedadla | |||||
| Číslo polohy sedadla | 1234 | ||||
| Přední spolujezdec Druhá řada | |||||
| Spínač ON/OFF (zap./vyp.) airbagu spolujezdce | Levá | Středové | Pravá | ||
| ZAPNUTO | VYPNUTO | ||||
| Poloha sedadla vhodná pro univerzální systémy s pásy (ano/ne) | Ano*1Pouze při orientaci vpřed | Ano*1 | Ano Ano Ano | ||
| Poloha sedadla i-Size (ano/ne) | Ne Ne Ano Ne Ano | ||||
| Poloha sedadla vhodná pro doporučenou dětskou sedačku (ano/ne) | Ano Ano | Ano Ano Ano | |||
| Poloha sedadla vhodná pro boční uchycení (L1/L2) | Ne Ne Ne Ne Ne | ||||
| Největší vhodné uchycení orientované vzad (R1/R2X/R2/R3) | Ne Ne R3 | Ne | R3 | ||
| Největší vhodné uchycení orientované vpřed (F1/F2X/F2/F3) | Ne Ne F3 | Ne | F3 | ||
| Největší vhodné uchycení podsedáku (B2/B3) | B3 | B3 | B3 | Ne | B3 |
*1: Při instalaci dětské sedačky posuňte sedadlo do nejvyšší polohy a dejte opěradlo sedadla do svislé polohy.
Dětská sedačka s opěrným profilem v souladu může být upevněna i v jiné poloze sezení než i-Size.
Umístění instalace dětského zádržného systému
Při nákupu dětského zádržného systému zkontrolujte velikostní třídu ISOFIX nebo vlastní uchycení, zda je sedačka kompatibilní s vašim vozidlem.
| Uchycení (CRF) | Popis |
| ISO/L2 | Sedačka pro kojence orientovaná doprava (korba kočárku) |
| ISO/L1 | Sedačka pro kojence orientovaná doleva (korba kočárku) |
| ISO/R1 | Sedačka pro kojence orientovaná vzad |
| ISO/R2 | Dětské zádržné systémy orientované vzad, zmenšené |
| ISO/R3 | Dětské zádržné systémy orientované vzad, plná velikost |
| ISO/F2X | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, zmenšené |
| ISO/F2 | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, zmenšené |
| ISO/F3 | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, plná výška |
| ISO/B2 | Podsedák menší šířky orientovaný vpřed |
| ISO/B3 | Podsedák plně šířky orientovaný vpřed |
Umístění instalace dětského zádržného systému

![]() | Vhodné pro univerzální zádržné systémy instalované pomocí bezpečnostních pásů vozidla. |
![]() | Vhodné pro vpřed orientované univerzální zádržné systémy instalované pomocí bezpečnostních pásů vozidla. |
![]() | Vhodné pro dětské zádržné systémy i-Size a ISOFIX. |
![]() | Vhodné pouze pro vpřed orientované zádržné systémy. |
![]() | Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný vzad. |
![]() | Poloha sedadla s horním ukotvením. |
*1: Při instalaci dětské sedačky posuňte sedadlo do nejvyšší polohy a dejte opěradlo sedadla do svislé polohy.
*2 : Pokud nem úžete dětský zádržný systém stabilné upevnit, nastavce úlné opěraclla sedadla rovnoběžně se zadní stranou dětskéno zádržného systému, příčemž jej stale udržujte před ramenním ukotvením bezpečnostního pásu
*3: Při instalaci dětského zádržného systému na sedadlo ve druhé řadě posuňte toto sedadlo zcela dozadu.
*4: Pří instalaci dětského podsedáku schváleného podle normy OSN R129 nastavte polchu sedadla druhé řady o pět stupňů dopředu nebo pět stupňů od nejpřednější polohy.
| Poloha sedadla | |||||||
| Číslo polohy sedadla | 123456 | ||||||
| Přední Druhá řada Třetí řada | |||||||
| Spínač ON/OFF (zap./vyp.) airbagu spolujezdce | Levá | Středové | Pravá | Levá Pravá | |||
| ZAP-NUTO | VYP-NUTO | ||||||
| Poloha sedadla vhodná pro univerzální systémy spásy (a no / ne) | Ano*1 Pouze při orientaci vpřed | Ano *1 | Ano | Ano | Ano | Ano | |
| Poloha sedadla i-Size (ano/ne) | Ne Ne | Ano Ne | Ano | Ne | Ne | ||
| Poloha sedadla vhodná prodoporučenou dětskou sedačku (ano/ne) | Ano Ano | Ano Ano | Ano | Ano | Ano | ||
| Poloha sedadla vhodná pro boční uchycení (L1/L2) | Ne Ne | Ne Ne | Ne | Ne | Ne | ||
| Největší vhodné uchycení orientované vzad (R1/R2X/R2/R3) | Ne Ne | R3 Ne R3 | Ne | Ne | |||
| Největší vhodné uchycení orientované vpřed (F1/F2X/F2/F3) | Ne Ne | F3 Ne F3 | Ne | Ne | |||
| Největší vhodné uchycení podsedáku (B2/B3) | B3 | B3 | B3 | Ne | B3 | B3*2 | B3*2 |
Umístění instalace dětského zádržného systému
Při nákupu dětského zádržného systému zkontrolujte velikostní třídu ISOFIX nebo vlastní uchycení, zda je sedačka kompatibilní s vaším vozidlem.
| Uchycení (CRF) | Popis |
| ISO/L2 | Sedačka pro kojence orientovaná doprava (korba kočárku) |
| ISO/L1 | Sedačka pro kojence orientovaná doleva (korba kočárku) |
| ISO/R1 | Sedačka pro kojence orientovaná vzad |
| ISO/R2 | Dětské zádržné systémy orientované vzad, zmenšené |
| ISO/R3 | Dětské zádržné systémy orientované vzad, plná velikost |
| ISO/F2X | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, zmenšené |
| ISO/F2 | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, zmenšené |
| ISO/F3 | Dětské zádržné systémy orientované vpřed, plná výška |
| ISO/B2 | Podsedák menší šířky orientovaný vpřed |
| ISO/B3 | Podsedák plné šířky orientovaný vpřed |
*1: Při instalaci dětské sedačky posuňte sedadlo do nejvyšší polohy a dejte opěradlo sedadla do svislé polohy.
*2: Při instalaci dětského podsedáku schváleného podle normy OSN R129 nastavte polohu sedadla druhé řady o pět stupňů dopředu nebo pět stupňů od nejpřednější polohy.
Dětská sedačka s opěrným profilem v souladu může být upevněna i v jiné poloze sezení než i-Size, pokud nejde o sedadlo ve třetí řadě.
Seznam originálních dětských zádržných systémů pro Evropu
R44
| Hmotnostní skupina Dětský zádržný systém Kategorie | ||
| Skupina 0do 10 kg | — | — |
| Skupina 0+do 13 kg | — | — |
| Skupina I9 až 18 kg | — | — |
| Skupina II, III15 až 36 kg | Honda KIDFIX XP SICT | UniverzálníPolouniverzální |
R129
| Možná použití Dětský zádržný systém Kategorie | ||
| 40 až 83 cmdo 13 kg(od narození do 15 měsíců) | Honda Baby Safe | Modul pro přepravukojenců |
| Honda Baby Safe ISOFIX Základna pro systém i-Size | ||
| 76 až 105 cm8 až 22 kg(15 měsíců – 4 roky) | Honda ISOFIX | Univerzální systém i-SizeISOFIX |
Montáž dětského zádržného systému kompatibilního s dolním ukotvením
Dětský zádržný systém kompatibilní s dolním ukotvením lze instalovat na jedno z obou krajních zadních sedadel. Dětský zádržný systém se připevňuje k dolním ukotvením pomocí pevných nebo pružných typů konektorů.

- Najděte dolní ukotvení pod značkami.

Modely bez třetí řady sedadel
- Dolní kotevní body jsou znázorněné na obrázku.
Montáž dětského zádržného systému kompatibilního s dolním ukotvením
⚠️ VÝSTRAHA
Nikdy nepřipojujte dva dětské zádržné systémy do jednoho ukotvení. V případě kolize nemusí jedno ukotvení udržet dvě přípojky dětského zádržného systému a může se rozbít, což může vést k úrazu nebo smrti.
Některé dětské zádržné systémy jsou dodávány s volitelnými vodicími prvky, které zabraňují možnému poškození povrchu sedadla. Při používání vodicích prvků postupujte podle pokynů výrobce a připevněte je k dolním ukotvením podle obrázku.


Modely s třetí řadou sedadel
- Odkryjte ukotvení vytažením krytů.

- Dětský zádržný systém umístěte na sedadlo vozidla, a poté jej připevněte k dolním ukotvením podle pokynů dodaných s dětským zádržným systémem.
Při montáži dětského zádržného systému se ujistěte, že dolní ukotvení nejsou nijak zablokována bezpečnostním pásem nebo jiným předmětem.

Montáž dětského zádržného systému kompatibilního s dolním ukotvením
V zájmu bezpečnosti vašeho dítěte se při používání dětského zádržného systému pomocí systému dolního ukotvení ujistěte, zda je dětský zádržný systém správně připevněn k vozidlu.
Dětský zádržný systém, který není správně připevněn, nebude adekvátně chránit dítě při srázce a může způsobit zranění dítěte nebo ostatních cestujících ve vozidle.
Pružný typ nemusí být ve vaší zemi k dispozici.
Pokud budou třetí řadu sedadel využívat dospělí, nemély by se na strop instalovat kotevní úchyty dětského zádržného systému.

- Otevřete kryt ukotvení upevnovacího pásu.
Dětský zádržný systém s upevňovacím pásem
- Vytáhněte opěrku hlavy nahoru a zatlačte ji dozadu do aretované polohy, pak protáhněte upevňovací pás mezi stojinami opěrky hlavy a zajistěte jeho hák do ukotvení.
- Upevňovací pás utáhněte podle pokynů výrobce dětského zádržného systému.
- Zkontrolujte, zda je dětský zádržný systém pevně připevněn tím, že s ním zahoupáte vpřed a vzad a do stran; musíte přitom cítit malý pohyb.
- Zajistěte, aby každý nepoužívaný bezpečnostní pás, na který dítě dosáhne, byl zapnut do přezky.
Montáž dětského zádržného systému kompatibilního s dolním ukotvením
VÝSTRAHA: Při zajištování nainstalovaného dětského zádržného systému nikdy nepoužívejte hák, který není opatřen symbolem ukotvení horním upevnovacím pásem.

Dětský zádržný systém s opěrným profilem
- Vysuňte opěrný profil podle pokynů výrobce dětského zádržného systému tak, aby se dotýkal podlahy.
▶Ověřte, zda je povrch, na kterém spočívá opěrný profil, rovný. Pokud není rovný, opěrný profil nebude poskytovat adekvátní oporu.
Modely s třetí řadou sedadel
V takovém případě posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu, aby opěrný profil spočíval na rovném povrchu.
Všechny modely
Zkontrolujte, zda mezi dětským zádržným systémem a sedadlem před dětskou sedačkou nedochází ke kontaktu.
Modely s třetí řadou sedadel
▶ Opěrný profil by neměl spočívat na posuvné kolejnici nebo krytu.
Montáž dětského zádržného systému pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu

- Dětský zádržný systém umístěte na sedadlo vozidla.
-
Bezpečnostní pás veďte skrz dětský zádržný systém podle pokynů výrobce zádržného systému a sponu pásu zasuňte do přezky.
▶ Sponu pásu úplně zasuňte do přezky, dokud nezacvakne. -
Výčnělek zatlačte dolů. Ramenní část pásu vedte do drážky na straně dětského zádržného systému.
-
Uchopte ramenní část pásu u přezky a povytáhněte jej, abyste odstranili veškerý průvěs břišní části pásu.
Přitom zatlačte svou hmotností na dětský zádržný systém a zatlačte jej do sedadla vozidla.
- Pás správně umístěte a zatlačte výčnělek nahoru. Dbejte, aby pás nebyl překroucený.
Při tlačení na výčnělek povytáhněte horní ramenní část pásu, abyste odstranili jakýkoli průvěs pásu.
Montáž dětského zádržného systému pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu
Dětský zádržný systém, který není správně připevněn, nebude adekvátně chránit dítě při srázce a může způsobit zranění dítěte nebo ostatních cestujících ve vozidle.

- Zkontrolujte, zda je dětský zádržný systém pevně připevněn tím, že s ním zahoupáte vpřed a vzad a do stran; musíte přitom cítit malý pohyb.
- Zajistěte, aby každý nepoužívaný bezpečnostní pás, na který dítě dosáhne, byl zapnut do přezky.
Kromě modelů pro Evropu
Pokud váš dětský zádržný systém není dodáván s mechanismem, který připevňuje pás, namontujte na bezpečnostní pás blokovací sponu.

Poté, co projdete kroky 1 a 2, povytáhněte ramenní část pásu a ujistěte se, že pánevní část není prověšená.
- Pevně uchopte pás blízko spony pásu. Sevřete obě části pásu dohromady, aby neproklouzávaly skrz sponu pásu. Bezpečnostní pás odepněte z přezky.
- Podle obrázku namontujte blokovací sponu. Blokovací sponu umístěte co nejblíže sponě pásu.
- Sponu pásu zasuňte do přezky. Přejděte ke kroku 6 a 7.
Zvýšení bezpečnosti pomocí upevňovacího pásu



Ve stropě nad sedadly ve druhé řadě jsou umístěny dva kotevní body upevňovacího pásu. Je-li vás dětský zádržný systém vybaven upevňovacím pásem, ale přitom jej lze instalovat pomocí bezpečnostního pásu, můžete upevňovací pás použít pro vyšší bezpečnost.
- Vytáhněte opěrku hlavy nahoru a zatlačte ji dopředu do aretované polohy, pak protáhněte upevnovací pás mezi stojinami opěrky hlavy. Dbejte, aby pás nebyl překroucený.
- Hák upevňovacího pásu připevněte na ukotvení.
- Upevňovací pás utáhněte podle pokynů výrobce dětského zádržného systému.
Zvýšení bezpečnosti pomocí upevnovacího pásu
VÝSTRAHA: Ukotvení dětských zádržných systémů jsou navržena tak, aby vydržela pouze taková zatížení, která jsou způsobena správně přípevněnými dětskými zádržnými systémy. Za žádných okolností nejsou určena k použití s bezpečnostnímí pásy pro dospělé, s popruhy nebo pro přípevnování jiných předmětů nebo vybavení kvozidlu.
Používáte-li bezpečnostní pás nebo dolní ukotvení, použijte vždy upevnovací pás pro dětský zádržný systém orientovaný vpřed.
Pokud budou třetí řadu sedadel využívat dospělí, neměly by se na strop instalovat kotevní úchyty dětského zádržného systému.
Bezpečnost větších dětí
Ochrana větších dětí
Na následujících stránkách jsou uvedeny pokyny pro kontrolu správného nasazení pásu, volbu podsedáku, je-li ho zapotřebí, a důležitých opatření týkajících se dítěte, které musí sedět vpředu.
Kontrola nasazení bezpečnostního pásu
Je-li dítě příliš velké pro dětský zádržný systém, dítě připoutejte na zadním sedadle pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu. Dítě usadte vzpřimeně a zcela dozadu do zadní části sedadla, poté odpovězte na následující otázky.

- Jsou nohy dítěte pohodlně ohnuté přes okraj sedadla?
• Vede ramenní část pásu mezi krkem a ramenem dítěte? - Je břišní část pásu co možná nejníže a dotýká se stehen dítěte?
•Bude dítě schopno takto sedět během celé doby jízdy?
Odpovíte-li ano na všechny tyto otázky, dítě je připraveno ke správnému připoutání břišním/ramenním bezpečnostním pásem. Odpovíte-li na kteroukoli otázku ne, musí dítě jezdit na podsedáku až do doby, dokud mu bezpečnostní pás nebude správně sedět i bez podsedáku.
Bezpečnost větších dětí
!VÝSTRAHA
Necháte-li dítě ve věku 12 let nebo mladší sedět vpředu, může při naplnění předního airbagu spolujezdce dojít k vážnému zranění nebo smrti.
Pokud větší dítě musí jet vpředu, posuňte sedadlo vozidla co nejdále dozadu, dítě nechejte, aby správně usedlo a správně si zapnulo bezpečnostní pás a v případě potřeby použijte podsedák.
Podsedáky

Pokud nelze správně použít břišní/ramenní bezpečnostní pás, posadťe dítě do podsedáku na zadním místě k sezení. V zájmu bezpečnosti dítěte zkontrolujte, zda dítě vyhovuje doporučením výrobce podsedáku.

Pro určité podsedáky je k dispozici opěradlo. Opěradlo namontujte na podsedák a upravte jej podle sedadla vozidla dle pokynů výrobce podsedáku. Zajistěte, aby bezpečnostní pás byl veden správně skrz vodicí prvek na ramenní části opěradla a aby pás nepříšel do styku s krkem dítěte a nevedl přes něj.
Podsedáky
Při montáži podsedáku se řídte pokyny, které byly spolu s ním dodány, a podsedák namontujte správným způsobem.
Existují vysoké a nízké typy podsedáků. Podsedák zvolte tak, aby dítěti umožnoval správné připoutání bezpečnostním pásem.
Doporučujeme podsedák s opěrkou, u něhož se snáze nastavuje ramenní pás.
Ochrana větších dětí – závěrečné kontroly
Vaše vozidlo je vybaveno zadním sedadlem, na kterém lze děti správně připoutat. Pokud převážíte skupinu dětí a dítě musí jet vpředu:
- Ujistěte se, že jste si přečetli všechny pokyny a bezpečnostní informace v tomto návodu a zcela jim porozuměli.
- Sedadlo spolujezdce posuňte co možná nejdále dozadu.
- Dítě musí sedět vzpřímeně a být opřeno o sedadlo.
- Zkontrolujte, zda je pás veden správně, aby dítě na sedadle bylo v bezpečí.
■Sledování dětských cestujících
Důrazně doporučujeme na cestující děti dohlížet. Dokonce i starším, vyspělejším dětem je občas nutné připomenout, aby se správně usadily a připoutaly.
Nebezpečí spojené s výfukovými plyny
Plynný oxid uhelnatý
Výfukové plyny z tohoto vozidla obsahují oxid uhelnatý, bezbarvý plyn bez zápachu, který je vysoce jedovatý. Pokud své vozidlo správně udržujete, plynný oxid uhelnatý do interiéru vozidla nepronikne.
■ Výfukový systém nechejte zkontrolovat, zda z něj nedochází k úniku plynů, v následujících případech
•Výfukový systém vydává neobvyklý zvuk.
- Mohlo dojít k poškození výfukového systému.
•Vozidlo je zvednuté za účelem výměny oleje.
Pokud jezdíte s otevřenými dveřmi zavazadlového prostoru, proudění vzduchu může výfukové plyny přivést do interiéru a vytvořit nebezpečný stav. Pokud musíte jet s otevřenými dveřmi zavazadlového prostoru, otevřete všechna okna a automatickou klimatizaci nastavte následujícím způsobem.
- Zvolte režim čerstvého vzduchu.
- Zvolte režim
- Nastavte vysoké otáčky ventilátoru.
- Ovladač teploty nastavte na přijemnou teplotu.
Automatickou klimatizaci nastavte stejným způsobem, pokud sedíte v zaparkovaném vozidle s motorem v chodu.
Plynný oxid uhelnatý
⚠️ VÝSTRAHA
Plynný oxid uhelnatý je jedovatý.
Jeho vdechování může způsobit ztrátu vědomí a dokonce vás usmrtit.
Vyhněte se všem uzavřeným prostorům nebo činnostem, které vás vystavují působení oxidu uhelnatému.
Uzavřené prostory, jako například garáž, se mohou rychle naplnit plynným oxidem uhelnatým.
Motor neponechávejte v chodu, jsou-li garážová vrata zavřená. Dokonce i když jsou garážová vrata otevřená, ihned po nastartování motoru vyjedte z garáže ven.
Bezpečnostní štítky
Umístění štítků
Tyto bezpečnostní štítky naleznete na zobrazených místech. Varují vás před možnými nebezpečími, která mohou způsobit vážné zranění nebo smrt. Tyto štítky si pozorně přečtěte.
Pokud se štítek odlepí nebo se stane těžko čitelným, požádejte dealera o jeho výměnu.

Přístrojová deska
Tato kapitola popisuje tlačítka, kontrolky a ukazatele, které jsou používány při řízení.
Kontrolky 98
Výstražná a informační hlášení
informačního rozhraní řidiče.... 122
Ukazatele a informační rozhraní řidiče
Ukazatele 147
Informační rozhrani řidiče.... 148
Prühledový displej* 170
Kontrolky
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| (Červená) | Kontrolka parkovací brzdy a brz d o v é h o systému (červená) | Rozsvítí se na několik sekund po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [II]*1, poté zhasne, pokud byla uvolněna parkovací brzda.Rozsvítí se po zatažení parkovací brzdy a zhasne po jejím uvolnění.Rozsvítí se, je-li hladina brzdové kapaliny nízká.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím s brzdovým systémem.Pokud vyjedete a parkovací brzda není zcela uvolněna, zazní zvukový signál a kontrolka se rozsvití. | Rozsvítí se za jízdy– Dbejte, aby parkovací brzda byla uvolněna.Zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny.Co dělat, když se kontrolka rozsvítí za jízdy Str. 753Rozsvítí se společně s kontrolkou parkovací brzdy a brzdového systému (žlutou) – Okamžitě zastavte na bezpečném místě. Pro opravu se obraťte na prodejce. Brzdový pedál se dá obtížné sešlápnout. Sešlápněte pedál hlouběji než obvykle.Rozsvítí se společně s kontrolkou ABS – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Pokud se rozsvítí kontrolka brzdového systému (červená) Str. 753 |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() ![]() | Kontrolka parkovací brzdy a br z d o v é h o systému (červená) | Rozsvítí se přibližně na 15 sekund, když zatáhnete za spínač elektrické parkovací brzdy a spínač zapalování je v poloze ZAMKNUTO 0 * ^1 .Zůstává rozsvícena přibližně 15 sekund po otočení spínače zapalování do polohy ZAMKNUTO 0 * ^1 a p ř i aktivované elektrické parkovací brzdě. | Bliká a současně se rozsvítí kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá)– Došlo k potižím se systémem elektrické parkovací brzdy. Je možné, že nedošlo k aktivaci parkovací brzdy.Nepoužívejte parkovací brzdu a vozidlo nechte okamžitě zkontrolovat u dealera.Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současně s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou) Str. 754 | — |
![]() | Kontrolka systému automatického podržení brzd | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO * ^1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, je-li zapnutý systém automatického podržení brzd. | Automatické podržení brzd Str. 634 | |
![]() | Kontrolka automatického podržení brzd | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO * ^1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, je-li aktivováno automatické podržení brzd. | Automatické podržení brzd Str. 634 | — |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka parkovací brzdy a brz d o v é h o systému (žlutá) | Po zapnutí spinače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem souvisejícím s brzděním, které se ale netýkají konvenčního brzdového systému.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem elektrické parkovací brzdy nebo se systémem automatického podržení brzd. | Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Rozsvítí se za jízdy – Vyvarujte se použití parkovací brzdy a vozidlo nechte okamžitě zkontrolovat u dealera. | |
| Rozsvítí se, když jsou parkovací brzda a brzdový systém dočasně deaktivovány po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud (žlutá) kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. | |||
| Rozsvítí se, pokud došlo k potížím s radarovým snímačem.Při překročení nejvyššího zatížení se může dočasně rozsvítit kontrolka. | Dbejte, aby bylo celkové zatížení v mezích nejvyššího zatížení.Nejvyšší zatížení Str. 503Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | — |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namisto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka nízkého tlaku oleje | Rozsvítí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO ^*1 a zhasne po nastartování motoru.Rozsvítí se, je-li tlak motorového oleje nízký. | Rozsvítí se za jízdy – Okamžitě zastavte na bezpečném místě.Pokud se rozsvítí kontrolka nízkého tlaku oleje Str. 751 | ![]() |
![]() | Kontrolka poruchy | Rozsvítí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO ^*1 a zhasne po nastartování motoru nebo po několika sekundách poté, pokud motor nenastartoval.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémy regulace emisí.Bliká, pokud je detekováno vynechávání válců motoru. | Rozsvítí se za jízdy – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Ukazuje stav vlastního testování diagnostiky systému regulace emisí.Bliká za jízdy – Zastavte na bezpečném místě, kde nejsou přítomny žádné hořlaviny. Motor zastavte na dobu 10 minut nebo déle a počkejte, až vychladne. Potom vozidlo odvezte k dealerovi.Pokud se kontrolka poruchy rozsvítí nebo bliká Str. 752 | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svití/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka systému dobijení | Rozsvítí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO ^* a zhasne po nastartování motoru.Rozsvítí se, pokud nedochází k dobíjení akumulátoru. | Rozsvítí se za jízdy– Vypnutím automatické klimatizace a vyhřívání zadního skla snížte spotřebu elektriny.Pokud se rozsvítí kontrolka systému dobijení Str. 751 | |
![]() | Ukazatel polohy řadicí páky* | Označuje stávající polohu řadicí páky. | Razení Str. 523 | — |
![]() | Kontrolka systému převodovky * | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO ^* se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Bliká, pokud došlo k problému systému převodovky. | Bliká za jízdy– Vyvarujte se prudkých rozjezdů a zrychlování a vozidlo nechte okamžitě zkontrolovat u dealera. | |
| [6e00] | Kontrolka řazení na vyšší stupeň | Rozsvítí se, když je doporučeno zařadit vyšší rychlostní stupeň. | Kontrolka řazení na vyšší stupeňStr. 527Kontrolky řazení na vyšší/nižší stupeňStr. 529 | — |
| [6e24] | Kontrolka řazení na nižší stupeň * | Rozsvítí se, když je doporučeno zařadit nižší rychlostní stupeň. | Kontrolky řazení na vyšší/nižší stupeňStr. 529 | — |
| [YDSW] | Kontrolka M (režim sedmistupňového ručního řazení) / kontrolka řazení * | Rozsvítí se po zapnutí režimu 7stupňového ručního řazení. | Režim 7stupňového ručního řazeníStr. 525 | — |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu | Rozsvítí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 .Pokud spolujezdec nemá zapnutý bezpečnostní pás, kontrolka se rozsvítí o několik sekund později.Bliká za jízdy, pokud řidič nebo přední spolujezdec nemají zapnutý bezpečnostní pás. Zazní zvukový signál a kontrolka bliká v pravidelných intervalech. | Zvukový signál přestane znít a kontrolka zhasne, až si vy a váš spolujezdec zapnete své bezpečnostní pásy.Svítí i poté, co jste si vy nebo spolujezdec zapnuli bezpečnostní pás – Mohlo dojít k chybě detekce snímače. Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu Str. 45 | ![]() |
![]() | Kontrolka nízké hladiny paliva | Rozsvítí se, když začne docházet rezerva paliva (zbývá así 8,0 litru).Bliká, pokud došlo k potižím s ukazatelem stavu paliva. | Rozsvítí se – Co nejdříve do vozidla doplňte palivo.Bliká – Vozidlo nechte zkontrolovat u de al era . | ![]() |
![]() | Kontrolka protiblokovacího brzdového systému (ABS) | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvití, poté zhasne.Rozsvití-li se kdykoli jindy, došlo k potižím se systémem ABS. | Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. Svítí-li tato kontrolka, vaše vozidlo stále brzdí normálně, avšak bez protiblokovací funkce.Protiblokovací brzdový systém (ABS) Str. 637 | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| Kontrolka doplňkového zádržného systému | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím s některou z následujících položek:-Doplňkový zádržný systém-Systém bočních airbagů-Systém bočních hlavových airbagů-Napínač bezpečnostních pásů | Stále svítí nebo se nerozsvítí vůbec – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ||
| Kontrolky zapnutí/vypnutí čelního airbagu spolujezdce | Obě kontrolky se rozsvítí na několik sekund po zapnutí zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 , poté po systémové kontrole zhasnou.Pokud je čelní airbag spolujezdce zapnutý: Kontrolka zapnutí se rozsvítí a zůstane svítit po dobu přibližně 60 sekund.Pokud je čelní airbag spolujezdce vypnutý: Kontrolka vypnutí se znovu rozsvítí a zůstane svítit. To je připomenutí, že čelní airbag spolujezdce je vypnutý. | Systém vypnutí čelního airbagu spolujezdce Str. 61 |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA) | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Bliká, pokud je zapnutý systém VSA nebo stabilizační systém tažení přívěsu.Rozsvítí se, pokud dojde k potižím se systémem VSA, brzdovým asistentem, systémem asistenta pro rozjezd do kopce, stabilizačním systémem tažení přívěsu nebo systémem brzdových světel. | Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA) Str. 547Asistent pro rozjezd ve svahu Str. 516Stabilizační systém tažení přívěsu Str. 508Když je na informačním rozhraní řidiče uveden systém TSA, není systém VSA aktivní. | ![]() |
| Rozsvítí se, když je systém VSA dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnot u dealera. | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| [0278] | Kontrolka OFF pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA) | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, jestliže částečně deaktivujete systém VSA. | Vypínač VSA Str. 548 | |
| Rozsvítí se, když je systém VSA dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jed’te krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. | |||
![]() | Kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS) | Rozsvítí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 a zhasne po nastartování motoru.Rozsvítí se, pokud došlo k potižím se systémem EPS. | Stále svítí nebo se nerozsvítí vůbec – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Pokud se rozsvítí kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS) Str. 755 |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/ systému sledování tlaku v pneumatikách | Po zapnutí spínače zapalování do poloħy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Může se krátce rozsvítit, je-li spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II^*1 a vozidlo se nepohnulo do 45 sekund, na znamení, že proces inicializace ještě není dokončen.Rozsvítí se a zůstane svítit, pokud:-Bylo zjištěno, že tlak přinejmenším jedně z pneumatik je výrazně nízký.-Systém nebyl spuštěn. | Rozsvítí se za jízdy– Zastavte na bezpečném mistě, zkontrolujte tlak v pneumatikách a v případě potřeby nahustěte pneumatiku (pneumatiky).Zůstane svítit po nahuštění pneumatik na doporučený tlak– Systém je nutné spustit.Inicializace systému sledování tlaku v pneumatikách Str. S51 | |
| Bliká asi jednu minutu a poté zůstane rozsvícená, je-li problém se systémem sledování tlaku v pneumatikách, nebo je-li dočasně namontovaná rezervní dojezdová pneumatika. | Bliká a zůstává svítit– Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. Je-li ve vozidle rezervní dojezdová pneumatika, běžnou pneumatiku si nechte opravit nebo vyměnit a co nejdříve ji nasadťe zpět na vozidlo. | |||
| Rozsvítí se, když je systém sledování tlaku v pneumatikách dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jedťe krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. |
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svití/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka systémového hlášení | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvití, poté zhasne.Je-li detekován problém, rozsvití se spolu se zvukovým signálem. Současně se zobrazí systémové hlášení v informačním rozhraní řidiče. | Pokud kontrolka svití, můžete hlášení zobrazit znovu pomocí tlačítka (displej/informace).Pokud se v informačním rozhraní řidiče zobrazí systémové hlášení, přečtěte si informace o kontrolkách v této kapitole.Podle hlášení podnikněte příslušné kroky.Informační rozhraní řidiče se nevrátí k normální obrazovce, dokud není výstraha zrušena nebo není stisknuto tlačítko. | — |
![]() | Kontrolka automatických dálkových světel | Rozsvití se, jsou-li splněny všechny podmínky pro funkci systému automatických dálkových světel. | Systém automatických dálkových světel (systém automatického přepinání dálkových světel) Str. 229 | — |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolky směrových světel a výstražných světel | Bliká, pokud použijete páčku směrových světel.Bliká současně se všemi směrovými světly, když stisknete tlačitko výstražných světel. | Neblikají nebo blikají rychle – Špálená žárovka směrového světla. Zárovku okamžitě vyměňte.Výměna žárovek Str. 697 | — |
| Bliká současně se všemi směrovými světly, když sešlápnete brzdový pedál při jízdě vysokou rychlostí. | Signalizace nouzového zastavení Str. 639 | |||
![]() | Kontrolka dálkových světel | Rozsvítí se při rozsvícení dálkových světel. | — | |
![]() | Kontrolka zapnutých světel | Rozsvítí se, jestliže spínač světel je zapnutý, nebo v poloze AUTO, jsou-li zapnuta vnější světla. | Pokud ze spínače zapalování vytáhnete klíč1a světla jsou zapnuta, zazní při otevření dveří řidiče zvukový signál. | — |
![]() | Kontrolka předního mlhového světla* | Rozsvítí se při rozsvícení předních mlhových světel. | — | |
![]() | Kontrolka zadního mlhového světla | Rozsvítí se při rozsvícení zadního mlhového světla. | — |
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka systému imobilizéru | Bliká, pokud systém imobilizéru nemůže rozpoznat informace klíče. | Bliká– Nemůžete nastartovat motor.Přepněte spínač zapalování do polohy ZAMKNUTO 0 *1, vytáhněte klíč a potom klíč zasuňte a zapněte znovu do polohy ZAPNUTO *1.Typ s pravostranným řízenímNejdříve silně sešlápněte a držte brzdový anebo spojkový pedál a poté spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO *1.Všechny modelyOpakovaně bliká– Systém má zřejmě poruchu. Vozidlo nechte zkontrolovat u d e a l e r a .Nepokoušejte se tento systém upravovat nebo do něj přídávat další zařízení. Mohlo by dojit k problémům elektrické instalace. | Modely bez systému bezkličového vstupu |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
Kontrolka![]() | Kontrolka alarmu bezpečnostního systému | •Bliká po zapnutí alarmu bezpečnostního systému. | ➤Alarm bezpečnostního systému Str. 205 | ![]() |
| Kontrolka režimu ECON | •Rozsvítí se po zapnutí režimu ECON. | ➤Režim ECON Str. 531 | ![]() | |
| [cx8z] | Kontrolka funkce auto start/stop (zelená)* | Rozsvítí se, když je spuštěna funkce auto start/stop. Motor se automaticky vypne. | Auto start/stop Str. 532 | |
| Bliká, když okolní podmínky mohou způsobit zamlžení oken.Bliká, když se okolní podmínky mohou změnit oproti vybranému nastavení automatické klimatizace.Bliká, když je stisknuté tlačítko . | Sešlápněte pedál spojky. Motor automaticky znovu nastartuje.Auto start/stop Str. 532 | |||
![]() | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II* se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne. | — | ||
| Kontrolka systému auto start/stop (žlutá)* | Rozsvítí se, pokud byl systém auto start/stop vypnut tlačitkem OFF systému auto start/stop. | Zapnutí/vypnutí systému auto start/stop Str. 533 | OFF | |
| Bliká, pokud došlo k potížím se systémem auto start/stop. | Bliká – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| Kontrolka nastavitelného omezovače rychlosti | Rozsvítí se po stisknutí tlačitka MAIN. Když se rozsvítí jiná kontrolka, stiskněte následně tlačitko LIM. | Nastavitelný omezovač rychlosti Str. 536 | — | |
| Kontrolka nastavené rychlosti adaptivního tempomatu (ACC) a nastavitelného omezovače rychlosti | Rozsvítí se po nastavení rychlosti tempomatu.Rozsvítí se po nastavení rychlosti nastavitelného omezovače rychlosti. | Adaptivní tempomat (ACC)sasistentem projízdu vkolonách (LSF)* Str. 572Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589Nastavitelný omezovač rychlosti Str. 536 | — | |
| Kontrolka inteligentního omezovače rychlosti | Rozsvítí se po stisknutí tlačitka MAIN. Když se rozsvítí jiná kontrolka, stiskněte následně tlačitko LIM. | Inteligentní omezovač rychlosti Str. 540 | — | |
| Kontrolka nastavené rychlosti adaptivního tempomatu (ACC) a inteligentního omezovače rychlosti | Rozsvítí se, když je inteligentní omezovač rychlosti nastaven na rychlostní limit, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek.Rozsvítí se po nastavení rychlosti inteligentního omezovače rychlosti. | Adaptivní tempomat (ACC)sasistentem projízdu vkolonách (LSF)* Str. 572Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589Inteligentní omezovač rychlosti Str. 540 | — |
* Není k dispozici u všech modelů
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka systému prevence vyjetí ze silnice | Po zapnutí spinače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem prevence vyjetí ze silnice. | Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ![]() |
| Rozsvítí se, když je systém prevence vyjetí ze silnice dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jed’te krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. | ![]() | ||
| Při překročení nejvyššího zatížení se může dočasně rozsvítit kontrolka. | Dbejte, aby bylo celkové zatížení v mezích nejvyššího zatížení.Nejvyšší zatížení Str. 503Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
![]() | Kontrolka systému prevence vyjetí ze silnice | Rozsvítí se v případě, že se systém prevence vyjetí ze silnice sám vypne. | Kontrolka se může dočasně rozsvítit při průjezdu uzavřeným prostorem, např. tunelem.Oblast okolo radarového snímače je pokryta nečistotami, blátem atd. Vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty oťřete měkkým hadříkem.Pokud hlášení nezmizí ani po očištění radarového snímače, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561 | ![]() |
| Zůstane svítit– Teplota uvnitř kamery je příliš vysoká.Kameru ochlaďte pomocí automatické klimatizace.Systém se aktivuje, pokud se teplota uvnitř kamery sníží.Přední snímací kamera Str. 626 | ![]() | |||
![]() | Kontrolka systému prevence vyjetí ze silnice | Rozsvítí se v případě, že se systém prevence vyjetí ze silnice sám vypne. | Zůstane svítit – Oblast okolo kamery je pokryta nečistotami, blátem atd. Vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty otřete měkkým hadříkem.Pokud se po vyčištění oblasti okolo kamery znovu rozsvítí kontrolka a objeví se příslušné hlášení, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.Přední snímací kamera Str. 626 | ![]() |
| Kontrolka adaptivního tempomatu (ACC) a asistenta pro jízdu v kolonách (LSF)* (žlutá) | Po zapnutí spinače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, pokud došlo k problému se systémem ACC s LSF*. | Rozsvítí se za jízdy – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ![]() | |
| Rozsvítí se, když je systém ACC s LSF * dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jedřte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. | ![]() | ||
| Při překročení nejvyššího zatížení se může dočasně rozsvítit kontrolka.Systém ACC s LSF *byl automaticky deaktivován. | Dbejte, aby bylo celkové zatížení v mezích nejvyššího zatížení.Nejvyšší zatížení Str. 503Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ![]() | ||
| Kontrolka adaptivního tempomatu (ACC) a asistenta pro jízdu v kolonách (LSF)* (zelená) | Rozsvítí se po stisknutí tlačitka MAIN. | Adaptivní tempomat (ACC)sasistentem projízdu vkolon (LSF)* Str. 572Adaptivní tempomat (ACC) *Str. 589 | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svití/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| LKAS | Kontrolka systému pro udržování vjízdním pruh (LKAS) (žlutá) | Po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, pokud došlo k problému se systémem LKAS. | Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | |
| LKAS | Kontrolka systému pro udržování vjízdním pruhu (LKAS) (zelená) | Rozsvítí se po stisknutí tlačitka MAIN. | Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604 | — |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva |
| Kontrolka systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) | Po zapnutí spinače zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 se na několik sekund rozsvítí, poté zhasne.Rozsvítí se, jestliže deaktivujete systém CMBS. V informačním rozhraní řidiče se na pět sekund zobrazí hlášení.Rozsvítí se, pokud došlo k problému se systémem CMBS. | Stále svítí bez vypnutého CMBS – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561 | ![]() | |
| Rozsvítí se, když je systém CMBS dočasně deaktivován po odpojení a opětovném připojení akumulátoru. | Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera. | ![]() | ||
| Pří překročení nejvyššího zatížení se může dočasně rozsvítit kontrolka. | Dbejte, aby bylo celkové zatížení v mezích nejvyššího zatížení.Nejvyšší zatížení Str. 503Stále svítí – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ![]() | ||
| Rozsvítí se v případě, že se systém CMBS sám vypne. | Zůstane svítit– Oblast okolo kamery je pokryta nečistotami, blátem atd. Vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty ořete měkkým hadříkem.Přední snímací kamera Str. 626Pokud hlášení nezmizi ani po očištění kamery, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561 | ![]() |
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva | |
![]() | Kontrolka systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) | Rozsvítí se v případě, že se systém CMBS sám vypne. | Zůstane svítit– Teplota uvnitř kamery je příliš vysoká. Kameru ochladte pomocí automatické klimatizace. Systém se aktivuje, pokud se teplota uvnitř kamery sníží.Přední snímací kamera Str. 626 | ![]() | |
| Kontrolka se může dočasně rozsvítit při průjezdu uzavřeným prostorem, např. tunelem.Oblast okolo radarového snímače je pokryta nečistotami, blátem atd. Vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty otřete měkkým hadříkem.Pokud hlášení nezmízi ani po očištění radarového snímače, nechte vozidlo prohlédnot u dealera.Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561 | ![]() | ||||
| Kontrolka | Název | Svítí/bliká | Vysvětlivky | Zpráva | |
![]() | Kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI)* | Po nastavení režimu napájení na hodnotu ZAPNUTO se na několik sekund rozsvítí a poté zhasne.Zůstane svítit, když je vypnut systém detekce objektů v mrtvém úhlu. | — | ||
| Rozsvítí se, pokud se vokolí snímače nahromadí bláto, sníh nebo led. | Rozsvítí se za jízdy – Odstraňte překážku vokolí snímače.Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI)* Str. 555 | ![]() | |||
| Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem. | Rozsvítí se za jízdy – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | ||||
Výstražná a informační hlášení informačního rozhraní řidiče
Následující hlášení se zobrazují pouze v informačním rozhraní řidiče. Svítí-li kontrolka systémového hlášení, pomocí tlačítka (displej/informace) zobrazíte hlášení znovu.
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | •Objevuje se, když vozidlo již není schopné jízdy kvůli poruše. | •Okamžitě zastavte na bezpečném místě. |
![]() | • Objevuje se v případě rizika, že se vozidlo po zastavení bude nečekaně pohybovat kvůli poruše. | •Po zastavení vozidla zatáhněte parkovací brzdu. ➡Parkovací brzda Str. 629•Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. |
![]() | •Zobrazí se, pokud některé dveře nebo dveře zavazadlového prostoru nejsou dovřené.•Zobrazí se, pokud jsou některé dveře nebo dveře zavazadlového prostoru za jízdy otevřené. Zazní zvukový signál. | •Zhasne, jsou-li všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru zavřené. |
Zpráva Podmínka Vysvětlivky

Modely se systémem parkovacího asistenta
- Zobrazí se, pokud došlo k potížím se systémem parkovacího asistenta.
- Dojde-li k problému s kterýmkoli ze snímačů, rozsvítí se všechny kontrolky snímačů červeně.
- Zkontrolujte, zda prostor okolo snímače (snímačů) není pokryt bahnem, ledem, sněhem atd. Pokud kontrolky svítí nebo zvukový signál zní i po vyčištění prostoru, nechte systém prohlédnout u dealera.

- Zobrazí se, pokud došlo k potižím se snímačem na akumulátoru.
- Rozsvítí se současně s kontrolkou systému dobíjení akumulátoru v případě, že nedochází k dobíjení akumulátoru.
•Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.
Kontrola akumulátoru Str. 712
•Vypnutím automatické klimatizace a vyhřivání zadního skla snižte spotřebu elektriny.
Pokud se rozsvítí kontrolka systému dobíjení Str. 751
*1: Informační rozhraní řidiče
*2: Informační/audio obrazovka
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
| • Zobrazi se, pokud po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO *1 vnější teplota klesne pod 3 °C. | •Povrch silnice může být zledovatělý a kluzký. | |
| • Zobrazi se, je-li hladina motorového oleje za chodu motoru nízká. | • Zobrazi se za jízdy – Okamžitě zastavte na bezpečném místě.Pokud se zobrazí symbol nízké hladiny oleje Str. 757 | |
| • Rozsvití se za chodu motoru, jestliže dojde k problému se snímačem hladiny motorového oleje. | •Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | |
| • Zobrazi se, pokud došlo k potížím se systémem automatického osvětlení. | • Zobrazi se za jízdy – Světla zapněte ručně nebo vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | |
| • Zobrazi se, pokud došlo k potížím se světlomety. | • Zobrazi se za jízdy – Světlomety nemusí být zapnuté. Jakmile vám podmínky umožní bezpečnou jízdu, nechte vozidlo co nejdříve zkontrolovat u dealera. | |
| • Zobrazi se, pokud došlo k potížím se systémem elektronického předpínače. | •Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | •Zobrazí se, když se vyskytne problém s mřížkou záklopy a teplota chladicí kapaliny je příliš vysoká. | •Výstupní výkon se sníží, także nemusí být možné zrychlovat nebo udržovat stávající rychlost. Vozídlo nechte zkontrolovat u dealera. |
![]() | •Zobrazí se, když se teplota chladicí kapaliny motoru blíží hornímu limitu. | •Jedťte pomalu, abyste zabránili přehřátí. |
![]() | •Objeví se, pokud se abnormálně zvýší teplota chladicí kapaliny motoru. | ➤Přehřátí motoru Str. 749 |
![]() | •Rozsvití se, pokud otočite klič zapalování do polohy ZAPNUTO II^*1 bez zapnutí bezpečnostního pásu řídíče. | •Před zahájením jízdy si řádně zapněte bezpečnostní pás. |
![]() | Modely s barevným audiosystémem•Zobrazí se, když upravujete nastavení a máte uvolněnou parkovací brzdu. | ➤Vlastní nastavení funkcí Str. 158 |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | •Zobrazí se, když dojde k automatickému vypnutí podržení brzd, které bylo v provozu. | •Okamžitě sešlápněte brzdový pedál. |
![]() | •Zobrazí se, je-li vypnutý systém automatického podržení brzd. | ➤ Automatické podržení brzd Str. 634 |
![]() | • Zobrazí se po stisknutí tlačítka automatického podržení brzd v případě, že řidič nemá zapnutý bezpečnostní pás. | •Zapněte si bezpečnostní pás řidiče.➤ Automatické podržení brzd Str. 634 |
| Zobrazí se, pokud je stisknuto tlačitko automatického podržení brzd bez sešlápnutí brzdového pedálu a automatické podržení brzd je v provozu. | Stiskněte tlačitko automatického podržení brzd při sešlápnutém brzdovém pedálu.Automatické podržení brzd Str. 634 | |
| Zobrazí se, když dojde k automatické aktivaci parkovací brzdy, která je v provozu. | Automatické podržení brzd Str. 634Parkovací brzda Str. 629 | |
| Zobrazí se, pokud je stisknut spínač elektrické parkovací brzdy bez sešlápnutí brzdového pedálu a elektrická parkovací brzda je v provozu. | Zobrazí se za jízdy – Stiskněte spínač elektrické parkovací brzdy při sešlápnutém brzdovém pedálu.Parkovací brzda Str. 629 | |
| (Bílá)(Žlutá) | • Zobrazí se, když řidič při řízení vozidla vykazuje známky únavy nebo nepozornosti. | ➤ Driver Attention Monitor (sledování pozornosti řidiče) Str. 152 |
| *2*3 | • Zobrazuje se v případě, že bezpečnostní pásy sedadel ve druhé nebo třetí řadě* jsou zapnuty nebo rozepnuty, nebo když jsou otevřeny nebo zavřeny zadní dveře. | ➤ Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu Str. 45 |
| • Zobrazí se, pokud vozidlo dosáhne nastavené rychlosti. U alarmu lze nastavit dvě různé rychlosti. | ➤ Speed Alarm (rychlostní alarm) Str. 156 | |
| • Zobrazí se, pokud došlo k problému systému startování. | • Jako dočasné opatření na 15 sekund zapněte spínač zapalování do polohy START III*1 při sešlápnutém brzdovém a spojkovém pedálu (pouze mechanická převodovka) a ručně nastartujte motor. Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. | |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
*2: Modely bez třetí řady sedadel
*3: Modely s třetí řadou sedadel
Modely se systémem prípomenutí servisní prohlídky
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | •Zobrazí se, pokud je požadována některá ze servisních položek v době kratší než 30 dní. | •Zbývající dny budou odpočítávány po jednom dni. ➖Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662 |
![]() | •Zobrazí se, pokud je požadována některá ze servisních položek v době kratší než 10 dní. | •Uvedený servis nechejte provést co nejdříve. ➖Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662 |
![]() | •Zobrazí se, pokud uvedená servisní údržba stále nebyla provedena poté, co zbývající čas dosáhne hodnoty 0. | •U vašeho vozidla již vypršel požadovaný termín servisu. Servis nechejte provést okamžitě a nezapomeňte vynulovat připomenutí servisu. ➖Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662 |
Modely se systémem monitorování oleje
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | |
| Zobrazí se, když se blíží plánovaná údržba. Motorový olej nebo motorový olej a olejový filtr je třeba brzy vyměnit.Systém monitorování oleje • Str. 667 | |
| Zobrazí se, když je nutné provést plánovanou údržbu. Motorový olej nebo motorový olej a olejový filtr je třeba co nejdříve vyměnit.Systém monitorování oleje • Str. 667 | |
| Zobrazí se při překročení plánované výměny motorového oleje. Motorový olej nebo motorový olej a olejový filtr je třeba okamžitě vyměnit.Systém monitorování oleje • Str. 667 |
Modely s ostřikovačem světlometů
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | |
| Objeví se, pokud dochází kapalina do ostřikovačů. |
Modely bez systému bezklíčového vstupu
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
| • Rozsvítí se, pokud otevřete dveře řidiče a současně je klíč zapalování v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ [1]. | • Spínač zapalování vypněte do polohy ZAMKNUTO [0], poté vytáhněte klíč. | |
| • Objeví se, pokud otevřete dveře řidiče a současně je klíč zapalování v poloze ZAMKNUTO [0]. | • Klíč vytáhněte ze spínače zapalování. | |
| • Zobrazí se, jestliže otočíte klíč zapalování do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ [1] z polohy ZAPNUTO [II]. (Dveře řidiče jsou zavřené.) | — | |
Modely bez systému bezklíčového vstupu s ruční převodovkou
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
| •Zobrazí se, když otočíte spínač zapalování do polohy START [III] bez sešlápnutí spojkového pedálu. | •Sešlápněte spojkový pedál a otočte spínač zapalování. | |
Modely se systémem bezklíčového vstupu
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | • Zobrazí se, jakmile dojde k detekci problému se systémem bezklíčového vstupu nebo systémem bezklíčového startování. | • Zobrazeno stále – Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. |
![]() | • Zobrazí se, když zavřete dveře, režim napájení je zapnutý a bezklíčové dálkové ovládání není ve vozidle. | • Hlášení zmizí, když vrátíte bezklíčové dálkové ovládání vrátíte do vozidla a zavřete dveře. ➡ Připomenutí bezklíčového dálkového ovládání Str. 220 |
![]() | • Zobrazí se, je-li vybitá baterie bezklíčového dálkového ovládání. | • Co nejdříve baterii vyměňte. ➡ Výměna knoflíkové baterie Str. 718 |
Modely se systémem bezklíčového vstupu
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
| • Zobrazí se, pokud nastavíte režim napájení do polohy PRÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO. Typ s pravostranným řízením • Zobrazí se poté, co odemknete a otevřete dveře řídíče. | →Startování motoru Str. 517 | |
| • Zobrazí se, pokud je režim napájení v poloze PRÍSLUŠENSTVÍ. | — | |
| • Zobrazí se poté, co dojde k otevření dveří řídíče, když je režim napájení v poloze PRÍSLUŠENSTVÍ. | • Tlačítko ENGINE START/STOP stiskněte dvakrát, bez nohy na brzdovém pedálu (automatická převodovka) nebo spojkovém pedálu (mechanická převodovka), abyste režim napájení změnili na VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO). | |
| • Zobrazí se, pokud je baterie bezklíčového dálkového ovládání příliš vybitá k nastartování motoru, nebo pokud je klíč v provozním rozsahu k nastartování motoru. Zvukový signál zazní šestkrát. | • Bezklíčové dálkové ovládání přiložte před tlačítko ENGINE START/STOP, kterého se má dotknout. ➡ Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá Str. 744 | |
Modely se systémem bezklíčového vstupu
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | |||
![]() | Zobrazí se, jestliže je volant zablokovaný. | Po stisknutí tlačítka ENGINE START/STOP otočte volantern doleva a doprava. | |
![]() | Zobrazí se, když stisknete tlačítko ENGINE START/STOP, abyste vypnuli motor, aniž byste posunuli řadicí páku do polohy P. | Přesuňte řadicí páku do polohy P a stiskněte dvakrát tlačítko ENGINE START/STOP. | |
![]() | |||
![]() | Zobrazí se po stisknutí tlačítka ENGINE START/STOP, když není parkovací brzda zatažená nebo řadicí páka není v poloze N. | Přesuňte řadicí páku do polohy P a nastartujte motor. | |
![]() | |||
![]() | Zobrazí se, když parkovací brzda není zatažená a režim napájení je ve stavu ZAPNUTO. | Zatáhněte parkovací brzdu a poté normálně nastartujte motor.Parkovací brzda Str. 629Startování motoru Str. 517 | |
![]() | Zobrazí se po stisknutí tlačítka ENGINE START/STOP, když je vozidlo v pohybu. | Nouzové vypnutí motoru Str. 745 | |
Modely se systémem auto start/stop
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se, když se motor znovu automatickynenastartuje z následujících důvodů:-Kapota je otevřená.- Došlo k problému v systému, který deaktivuje funkciauto start/stop. | Provedte obvyklý postup pro nastartování motoru.Startování motoru Str. 514, 517 |
![]() | Zobrazí se, pokud přesunete řadicí páku z polohy dojakékoli jiné polohy bez sešlápnutí spojkového pedálu,zatímco je aktivní funkce auto start/stop. | Motor nestartuje, ani když klesne úroveň nabitíakumulátoru. Zařaďte , aby neklesla úroveň nabitíakumulátoru.Auto start/stop Str. 532 |
![]() | Zobrazí se bíle, pokud spínač zapalování zapnete dopolohy START *1 dřive, než naplno sešlápnetespojkový pedál. | Sešlápněte pedál spojky. |
| Zobrazí se žlutě, pokud jsou během použiti funkce autostart/stop udržovány následující podmínky:-Nemáte zapnutý bezpečnostní pás.-Řadicí páka je ve kterékoli poloze kromě . | Sešlápněte pedál spojky. Ihned si zapněte bezpečnostní pása při přístí aktivaci funkce auto start/stop řadicí pákuponechejte v poloze . | |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Modely se systémem auto start/stop
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se, pokud se funkce auto start/stop z nějakého důvodu nespustí.Zobrazí se, když se motor automaticky znovu nastartuje.Zobrazí se, je-li teplota akumulátoru přibližně 5 °C nebo nižší. | Funkce auto start/stop se aktivuje, když: Str. 534 |
![]() | Zobrazí se, pokud se funkce auto start/stop nespustí kvůli příliš vysoké nebo nízké teplotě chladící kapaliny motoru. | Funkce auto start/stop se neaktivuje v těchto případech: Str. 534 |
| Zobrazí se, když se funkce auto start/stop nespustí, protože je používána automatická klimatizace a rozdíl mezi nastavenou teplotou a skutečnou teplotou interiéru je výrazný. | Funkce auto start/stop se aktivuje, když: Str. 534 | |
![]() | Zobrazí se, pokud je systém v následujících podmínkách během aktivace systému auto start/stop:- Je používána automatická klimatizace a nastane výrazný rozdíl mezi nastavenou teplotou interiéru a skutečnou teplotou interiéru.-V interiéru je vysoká vlhkost. | Motor se automaticky znovu nastartuje za několik sekund. |
Modely se systémem auto start/stop
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se, pokud se funkce auto start/stop neaktivuje kvůli příliš nízké úrovni nabití akumulátoru.Zobrazí se, pokud je nízká úroveň nabití akumulátoru. | Auto start/stop Str. 532 |
| Zobrazí se, pokud je systém v následujících podmínkách během aktivace systému auto start/stop:-Nízká úroveň nabití akumulátoru. | Motor se automaticky znovu nastartuje za několik sekund. | |
![]() | Rozsvítí se, když zapnete systém auto start/stop. | Auto start/stop Str. 532 |
![]() | Zobrazí se, když je otevřená kapota. | Zavřete kapotu. |
![]() | Zobrazí se, pokud došlo k potížím se systémem dálkových světel. | Ručně zapněte spínač světlometů.Pokud máte zapnuté dálkové světlomety, když k tomuto dojde, světla se přepnou na potkávací. |
![]() | Zobrazí se, pokud něco zakrývá kryt radarového snímače a brání snímači v detekci vozidel jedoucích vpředu.Může se zobrazit při jízdě za špatného počasí (déšt, sníh, mlha atd.). | Pokud dojde ke znečištění snímače radaru, vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty setřete měkkým hadříkem.Pokud symbol nezmizí ani po očištění krytu snímače, nechte vozidlo prohlédnot u dealera.Radarový snímač Str. 628Honda Sensing Str. 558 |
![]() | Zobrazí se, když je teplota uvnitř přední snímací kamery přiliš vysoká a některé systémy podpory řízení nelze aktivovat. | Kameru ochladte pomocí automatické klimatizace.Zmizí - Kamera vychladla a systémy se aktivují normálně.Přední snímací kamera Str. 626Honda Sensing Str. 558 |
![]() | Zobrazí se, pokud je oblast kolem přední snímací kamery znečištěna nebo zablácena, a nemůže detekovat vozidlo vpředu.Může se zobrazit při jízdě za špatného počasí (déšt, sníh, mlha atd.). | Pokud dojde ke znečištění předního okna, vozidlo zastavte na bezpečném místě a nečistoty setřete měkkým hadříkem.Pokud po vyčištění oblasti okolo kamery symbol nezmizí, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.Přední snímací kamera Str. 626Honda Sensing Str. 558 |
Zpráva Podmínka Vysvětlivky

- Zobrazí se, pokud systém předvidá, že se před vás zařadí vozidlo zprava, a sníží rychlost vozidla podle zařazujícího se vozidla.
- Pokud systém předvidá, že se před vás zařadí vozidlo, systém automaticky udržuje bezpečnou vzdálenost od zařazujícího se vozidla.
→ Jak se systém aktivuje Str. 588, 603

- Zobrazí se, pokud systém předvídá, že se před vás zařadí vozidlo zleva, a sníží rychlost vozidla podle zařazujícího se vozidla.
- Pokud systém předvidá, že se před vás zařadí vozidlo, systém automaticky udržuje bezpečnou vzdálenost od zařazujícího se vozidla.
→ Jak se systém aktivuje Str. 588, 603

- Zobrazí se, jestliže došlo k automatické deaktivaci ACC.
- Nastavenou rychlost můžete obnovit poté, co skončí stav, který vypnutí ACC způsobil. Stiskněte tlačítko RES/+.
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572
→Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | •Zobrazí se, jestliže jedete příliš blízko za vozidlem před vámi a systém ACC je přitom aktivní. | •Systém ACC byl automaticky vypnut.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572➤Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 |
| • Zobrazí se po stisknutí tlačítka –/SET, jestliže jedete příliš blízko za vozidlem před vámi. | •ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572➤Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
![]() | •Zobrazí se, jestliže řidič nemá zapnutý bezpečnostní pás poté, co systém ACC automaticky zastavil vozidlo. | •Systém ACC byl automaticky vypnut.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572 |
![]() | • Zobrazí se po stisknutí tlačítka –/SET, jestliže nemá řidič zapnutý bezpečnostní pás. | •ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572 |
| Zobrazí se, jestliže je aktivní ACC a zároveň systém VSA nebo systém řízení trakce. | Systém ACC byl automaticky vypnut.Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jizdu v kolonách (LSF) * Str. 572Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
| Modely s mechanickou převodovkou | ACC nelze nastavit.Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
| Modely s mechanickou převodovkou | Zobrazí se po stisknutí tlačítka RES/+ nebo-/SET, když je vozidlo v pohybu a je sešlápnutý brzdový pedál. | ACC nelze nastavit.Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 |
| Zobrazí se, když dojde k příliš dlouhému sešlápnutí spojkového pedálu, zatímco je funkce ACC aktivní. | Systém ACC byl automaticky vypnut.Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
![]() | Zobrazí se, jestliže jedete příliš rychle na to, aby bylo možno ACC nastavit. | Zpomalte a nastavte ACC.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572➤ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 |
| Zobrazí se, jestliže byl systém ACC vypnut v důsledku příliš vysoké rychlosti. | Zpomalte a nastavte znovu ACC.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572➤ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
| Modely s mechanickou převodovkouZobrazí se, jestliže jedete příliš pomalu na to, aby bylo možno ACC nastavit. | Zrychlete a nastavte ACC.➤ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
| Modely s mechanickou převodovkouZobrazí se, jestliže byl systém ACC vypnut v důsledku příliš nízké rychlosti. | Zrychlete a nastavte znovu ACC.➤ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 | |
![]() | Zobrazí se poté, co systém ACC automaticky zastavil, když se vozidlo před vámi znovu rozjede. | Funkci systému obnovíte stisknutím tlačítka RES/+ nebo –/SET nebo sešlápnutím plynového pedálu.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572 |
| Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem | Zobrazi se, když přesunete řadicí páku do polohy jiné než nebo a funkce ACC je aktivní. | Systém ACC byl automaticky vypnut.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572 |
![]() | Zobrazi se po stisknutí tlačítka –/SETs řadicí pákou v jakékoli poloze kromě nebo . | ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572 |
![]() | Zobrazi se, když s vozidlem zastavíte ve velmi strmém svahu a funkce ACC je aktivní. | Systém ACC byl automaticky vypnut.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572 |
![]() | Zobrazi se po stisknutí tlačítka –/SETve chvíli, kdy vozidlo svojí ve velmi strmém svahu. | ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572 |
![]() | ||
![]() | Zobrazi se, když dojde k automatické aktivaci parkovací brzdy a funkce ACC je aktivní. | Systém ACC byl automaticky vypnut.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572➤Parkovací brzda Str. 629 |
![]() | Zobrazi se po stisknutí tlačítka –/SETs aktivovanou parkovací brzdou. | ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) * Str. 572➤Parkovací brzda Str. 629 |
▶▶Kontrolky▶Výstražná a informační hlášení informačního rozhraní řidiče
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se po stisknutí tlačítka-/SET, když je vozidlo v pohybu a je sešlápnutý brzdový pedál. | ACC nelze nastavit.➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572 |
![]() | Zobrazí se, jestliže je funkce ACC vypnuta poté, co automaticky zastavila vozidlo. | Okamžitě sešlápněte brzdový pedál. |
![]() | Bliká, pokud systém zjistí možnost srážky s vozidlem před vámi. Zazní zvukový signál. | Provedte přiměřené opatření, abyste srážce zabránili (zabrzděte, změňte jízdní pruh atd.).➤ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572➤ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589➤ Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561 |
(Žlutá) | •Zobrazí se, pokud hrozí vyjetí vozidla z detekovaného jízdního pruhu. | •Převezměte přímou kontrolu nad řízením a navedťte vozidlo doprostřed pruhu. Zpráva po chvíli zmizí.➤ Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604➤ Systém prevence vyjetí ze silnice Str. 612 |
(Červená) | • Zobrazí se, pokud má řidič ruce na volantu pouze volně položené nebo volant vůbec nedrží a hrozí vyjetí vozidla z detekovaného pruhu. Zazní zvukový signál. | •Převezměte přímou kontrolu nad řízením a navedťte vozidlo doprostřed pruhu. Zpráva po chvíli zmizí.➤ Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604 |
| •Bliká, když má řidič ruce na volantu pouze volně položené nebo volant vůbec nedrží. Zazní zvukový signál. Pokud bude řidič nadále řidit tímto stylem, zvukový signál se změní v jeden nepřerušovaný zvuk a systém pro udržování v jízdním pruhu bude deaktivován. | •Převezměte přímou kontrolu nad řízením. Zpráva poté zmizí.➤ Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604 | |
(Bílá) | •Zobrazí se, pokud vozidlo může vyjet z detekovaného jízdního pruhu.Systém prevence vyjetí ze silnice zároveň navádí vozidlo tak, aby vám pomohl vrátit se do jízdního pruhu. | •Převezměte přímou kontrolu nad řízením a navedťte vozidlo doprostřed pruhu. Zpráva po chvíli zmizí.➤ Systém prevence vyjetí ze silnice Str. 612 |
▶▶Kontrolky▶Výstražná a informační hlášení informačního rozhraní řidiče
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se, když je systém LKAS aktivní nebo je stisknuté tlačitko LKAS, ale v systému propojeném s LKAS došlo k problému. Systém LKAS se automaticky vypne. Při příslušném nastavení zároveň zazní zvukový signál. | Pokud se rozsvítí kontrolky nějakých dalších systémů, jako je například VSA, ABS a brzdový systém, provedte příslušnou akci.Kontrolky Str. 98 |
| Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru | ||
| Zpráva Podmínka Vysvětlivky | ||
![]() | Zobrazí se, pokud došlo k potížím se systémem elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru. | Ručně otevřete nebo zavřete elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru.Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. |
| Modely s AWD v reálném čase s inteligentním řídicím systémem | ||
![]() | VysvětlivkyZobrazí se, když se vyskytne problém s AWD v reálném čase s inteligentním řídicím systémem. | Motor pohání přední kola pouze v tomto stavu. Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera. |
![]() | Objeví se, když je teplota diferenciálu příliš vysoká. | Zastavte na bezpečném mistě, zařadteP a nechte motor pracovat na volnoběh, dokud zpráva nezmizí. Pokud tato zpráva nezmizí, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.AWD v reálném čase s inteligentním řízením* Str. 550 |
Ukazatele a informační rozhraní řidiče
Ukazatele
Mezi ukazatele patří rychloměr, otáčkoměr, ukazatel stavu paliva a související kontrolky. Zobrazí se po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II*1.
Rychloměr
Zobrazuje jízdní rychlost v km/h nebo mph.
Otáčkoměr
Ukazuje počet otáček motoru za minutu.
Ukazatel stavu paliva
Zobrazuje množství paliva zbývající v palivové nádrži.
Ukazatel teploty
Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny motoru.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčovéno vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Rychloměr
Tiskněte opakovaně tlačitko (spěj/informace), dokud se v informačním rozhraní řídíče nezobrazí ikona
Stiskněte tlačítko ENTER a poté jej stiskněte znovu a držte. Tím můžete přepnout jednotky na rychloměru a zobrazené jednotky mezi km/h a mph.
Ukazatel stavu paliva
POZNÁMKA
Pokud údaj klesne na 0, doplňte palivo. Pokud vám dojde palivo, může to způsobit vynechávání motoru a poškození katalyzátoru.
Skutečné množství zbývajícího paliva se může lišit od údaje na ukazateli stavu paliva.
Ukazatel teploty
POZNÁMKA
Jízda s ukazatelem teploty v horní zóně může způsobit závažné poškození motoru. Bezpečným způsobem zastavte na okraji silnice a nechejte teplotu motoru vrátit na normální hodnotu.
→Přehřátí motoru Str. 749
Informační rozhraní řidiče
Informační rozhraní řidiče zobrazuje počítadlo ujetých kilometrů, denní počítadlo
kilometrů, ukazatel vnější teploty a další ukazatele.
Také zobrazuje důležitá hlášení, jako jsou výstrahy a další užitečné informace.
Přepínání displeje
■Hlavní zobrazení
Stiskněte tlačítko (displej/informace) a poté pro změnu zobrazení stiskněte tlačítko
nebo ▶ Stisknutím tlačítka ENTER můžete zobrazit podrobné informace.

flowchart
graph TD
A["Warning Messages"] --> B["Warning Signals"]
B --> C["Vypnutí jednotky zobrazenírychlosti a displeje"]
C --> D["Customize/Clock Settings*"]
D --> E["Phone*"]
E --> F["Audio*"]
F --> G["Service Reminder System */Oil Monitor System*"]
G --> H["Rear Seat Belt Reminder"]
H --> I["AWD Torque Distribution Monitor*"]
I --> J["Driver Attention Monitor"]
J --> K["Speed Alarm"]
K --> L["Traffic Sign Recognition System"]
L --> M["Navigation* & Compass*"]
M --> N["Average Speed & Elapsed Time"]
N --> O["Range & Fuel"]
O --> P["Tlačitko (displej/informace)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
Palubní počítač
Stisknutím otočného ovladače RIP) změníte zobrazení.

flowchart
graph TD
A["300 km Avg. A 10.5 km"] --> B["Počitadlo ujetých kilometrů"]
B --> C["300 km Avg. A 10.5 km"]
C --> D["Denní počitadlo kilometrů A"]
D --> E["Denní počitadlo kilometrů B"]
F["Vnější teplota"] --> B
G["Otočný ovladač (TRIP)"] --> H["21° 00'00" km 12:34"]
H --> I["23° 9'00" km 12:34"]
I --> J["23° 9'00" km 12:34"]
Odometer (počítadlo ujetých kilometrů)
Zobrazuje celkový počet kilometrů nebo mil, který vaše vozidlo ujelo.
Trip Meter (denní počítadlo kilometrů)
Zobrazuje celkový počet kilometrů nebo mil ujetý od posledního vynulování. Denní počítadla kilometrů A a B lze použít pro měření vzdáleností dvou samostatných jízd.
■Vynulování denního počítadla kilometrů
Chcete-li vynulovat denní počítadlo kilometrů, stiskněte a přidržte otočný ovladač. Denní počítadlo kilometrů se vynuluje na 0.0.
Average Fuel Economy (průměrná spotřeba paliva)
Zobrazuje odhadovanou průměrnou spotřebu paliva obou denních počítadel kilometrů v l/100 km nebo mpg. Displej je aktualizován v nastavených intervalech. Při vynulování denního počítadla kilometrů je vynulována i jeho průměrná spotřeba paliva.
Range (dojezd)
Zobrazuje odhadovanou vzdálenost, kterou můžete ujet na zbývající palivo. Vzdálenost je odhadována podle spotřeby paliva vašich předchozích jízd.
Elapsed Time (uplynulý čas)
Ukazuje čas uplynulý od posledního vynulování denního počítadla kilometrů A nebo denního počítadla kilometrů B.
Average Speed (průměrná rychlost)
Zobrazení ukazuje průměrnou rychlost v km/h nebo mph od posledního vynulování denního počítadla kilometrů A nebo denního počítadla kilometrů B.
>>Trip Meter (denní počítadlo kilometrů)
Mezi denním počítadlem kilometrů A a denním počítadlem kilometrů B lze přepínat stisknutím ovladače
>>Average Fuel Economy (průměrná spotřeba paliva)
Můžete změnit, kdy se má průměrná spotřeba paliva vynulovat.
→ Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Elapsed Time (uplynulý čas)
Můžete změnit kritéria vynulování uplynulého času.
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
>>Average Speed (průměrná rychlost)
Můžete změnít, kdy se má průměrná rychlost vynulovat.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
■ Instant Fuel Economy Gauge (ukazatel okamžité spotřeby paliva)
Zobrazuje okamžitou spotřebu paliva formou čárového grafu v l/100 km nebo v mpg.
■ Service Reminder System \* (systém připomenutí servisní prohlídky \*)
Zobrazuje systém připomenutí servisní prohlídky.
Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662
Oil Monitor System \* (systém monitorování oleje\*)
Zobrazuje systém monitorování oleje.
Systém monitorování oleje * Str. 667
Rear Seat Belt Reminder (připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu zadních sedadel)
Zobrazí se, je-li některý bezpečnostní pás zadních sedadel zapnutý nebo rozepnutý.
■ Outside Temperature (teplota prostředí)
Zobrazuje vnější teplotu ve stupních Celsia.
Pokud v okamžiku, kdy jste spínač zapalování zapnuli do polohy ZAPNUTO II ^*1 , byla vnější teplota nižší než 3 °C, kontrolka vnější teploty bude blikat po dobu deseti sekund.
■Seřízení displeje vnější teploty
Pokud se vám zdá nesprávný, údaj o teplotě seřidte až o ±3 °C.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Outside Temperature (teplota prostředí)
Snímač teploty je v předním nárazníku.
Teplo silnice a výfukových plynů nebo jiného vozidla může ovlivnit údaj o teplotě, pokud vaše vozidlo jede rychlostí nižší než 30 km/h.
Poté, co se odečet teploty stabilizuje, může aktualizace údaje na displeji trvat několik minut.
Teplotu můžete upravit v informačním rozhraní řidiče na informační/audio obrazovce.
→ Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Driver Attention Monitor (sledování pozornosti řidiče)
Systém sledování pozornosti řidiče analyzuje odezvu na řízení a zjišťuje, zda styl řízení vozidla neodpovídá únavě nebo nepozornosti. Pokud systém zjistí, že je vozidlo řízeno tímto stylem, zobrazí stupeň pozornosti řidiče na informačním rozhraní řidiče.


Po stisku tlačítka (☑plej/informace) začnou pruhy v informačním rozhraní řidiče bíle svítit a ukazovat stupeň pozornosti řidiče. ▶Přepínání displeje Str. 148
Driver Attention Monitor (sledování pozornosti řidiče)
Sledování pozornosti řidiče nedokáže vždy zjistit, zda je řidič unavený nebo nepozorný. Bez ohledu na pokyny systému při pocitu únavy zastavte na bezpečném místě a odpočívejte podle potřeby.

Pokud počet rozsvicených pruhů klesne na dva, zobrazí Sledování pozornosti řidiče bílý kávový šálek (bez pruhů), který upozorňuje řidiče na nízký stupeň pozornosti.
Pokud počet rozsvícených pruhů klesne na jeden, zazní zvukový signál, volant zavibruje a kávový šálek se rozsvití žlutě, čímž upozorňuje řidiče, že je nutná přestávka z důvodu nízké úrovně pozornosti.
Pokud se kávový šálek rozsvítí žlutě, zastavte na bezpečném místě a odpočívejte podle potřeby. Žlutý kávový šálek zmizí po stisku klávesy ENTER nebo když systém zjistí, že řidič jede normálně.
Pokud si řidič neudělá přestávku a sledovací systém bude nadále zjišťovat velkou únavu, kávový šálek se znovu žlutě rozsvítí po přibližně 15 minutách, a také zazní zvukový signál a dojde k vibracím do volantu.
Varování se nezobrazují, pokud je doba cesty do 30 minut.
■Sledování pozornosti řidiče se resetuje, když
• se vypne motor,
- si řidič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře, zatímco vozidlo stojí.
■Aby sledování pozornosti řidiče fungovalo:
- Vozidlo se musí pohybovat rychlostí vyšší než 40 km/h.
- Nesmí svítit kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS).
■ Sledování pozornosti řidiče nemusí fungovat v následujících podminkách podle jízdních podmínek nebo dalších faktorů:
- Funkce udržení v jízdním pruhu systému pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) musí být aktivní.
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604
- špatný stav silnice, např. nezpevněný povrch nebo hrboly,
•větrné počasí, - řidič jede z velké části dynamicky, například mění jízdní pruhy nebo zrychluje.
Přizpůsobení
Nastavení systému sledování pozornosti řidiče můžete změnit. Vyberte možnost Tactile And Audible Alert (vibrační a zvuková výstraha), Tactile Alert Only (pouze vibrační výstraha) / Tactile Alert (vibrační výstraha) nebo OFF/Off (vypnuto).
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
>>Aby sledování pozornosti řidiče fungovalo:
Pruhy v informačním rozhrani řidiče nesvítí, pokud není sledování pozornosti řidiče aktivní.
AWD Torque Distribution Monitor \* (sledování rozdělení točivého momentu pohonu všech kol \*)

Kontrolky na displeji ukazují množství točivého momentu přidělovaného pravému přednímu, levému přednímu, pravému zadnímu a levému zadnímu kolu.
AWD v reálném čase s inteligentním řízením * Str. 550
Speed Alarm (rychlostní alarm)
Zapne rychlostní alarm a změní nastavení rychlostní výstrahy.
Při každém stisknutí tlačítka ▲/▼ se mění nastavení rychlostní výstrahy, a to následovně:

flowchart
graph TD
A["Speed Alarm 1 On/Off*1 (rychlostní alarm 1 Zap/Vyp)"] --> B["Speed Alarm 2 On/Off*1 (rychlostní alarm 2 Zap/Vyp)"]
B --> C["Speed Alarm 1 Speed Setting [50 km/h (30mph)*1"] (rychlostní alarm 1 - nastavení rychlosti["50 km/h / (30 mph)"])]
C --> D["Speed Alarm 2 Speed Setting [80 km/h (50 mph)*1"] (rychlostní alarm 2 - nastavení rychlosti["80 km/h / (50 mph)"])]
D --> E["Exit (konec)"]
E --> F["End"]
*1: Výchozínastavení
Turn-by-Turn Directions\* (podrobné navigační pokyny\*)
Zobrazí se podrobné navigační pokyny do vašeho cile propojené s navigačním systémem.
→Viz příručka navigačního systému
Traffic Sign Recognition System (systém rozpoznávání dopravních značek)
Zobrazuje informace systému rozpoznávání dopravních značek.
Systém rozpoznávání dopravních značek Str. 618
Audio ^* (zvuk ^* )
Zobrazuje aktuální informace audiosystému.
Základní ovládání audiosystému Str. 332
Phone\* (telefon\*)
Zobrazuje aktuální informace z telefonu.
Systém hands-free telefonu Str. 462
>>Turn-by-Turn Directions \* (podrobné navigační pokyny\*)
Není-li používána navigace po trase, zobrazuje informační rozhraní řidiče kompas.
Můžete si vybrat, zda se zobrazení podrobných navigačních pokynů během navigace po trase zapne nebo ne.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkcí
K úpravám určitých funkcí můžete použít informační rozhraní řidiče.
■Jak úpravy provádět
Pokud je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO Ⅱ a vozidlo stojí se zataženou parkovací brzdou, zvolte pomocí tlačitka ① obrazovku ② (Úprava nastavení). Vyberte možnost a stiskněte tlačitko ENTER.

Vlastní nastavení funkci
Chcete-li upravit další funkce, stiskněte ▲ ▼
Seznam upravitelných možností Str. 162
Příklad přizpůsobeného nastavení Str. 168
Když upravujete nastavení, zatáhněte parkovací brzdu.
Průběh úprav

flowchart
graph TD
A["Stiskněte tlačitko"] --> B["ENTER"]
B --> C["Deflation Warning System"]
C --> D["Clock Setup"]
D --> E["Driver Assist System Setup"]
E --> F["Preceding Vehicle Proximity Warning Distance"]
F --> G["ACC Vehicle Ahead Detected Beep"]
F --> H["ACC Cut-in Prediction Control"]
F --> I["Road Departure Mitigation Setting"]
F --> J["Lane Keep Assist Beep"]
F --> K["Driver Attention Monitor"]
L["Adjust Clock"] --> M["Clock Display"]
M --> N["ENTER"]
O["ENTER"] --> P["Clock Setup"]
P --> Q["Driver Assist System Setup"]
Q --> R["Preceding Vehicle Proximity Warning Distance"]

flowchart
graph TD
A["▲"] --> B["Meter Setup"]
C["▼"] --> B
B --> D["ENTER"]
D --> E["▲"]
F["▼"] --> G["Driving Position Setup"]
H["▲"] --> I["Seatbelt E-Pretensioner Sport Setting"]
J["Tachometer"] --> K["Language"]
K --> L["Warning Message"]
K --> M["Adjust Outside Temp. Display"]
K --> N[""Trip A" Reset Timing"]
K --> O[""Trip B" Reset Timing"]
K --> P["Alarm Volume Control"]
K --> Q["Fuel Efficiency Backlight"]
K --> R["Auto Idle Stop Display"]
K --> S["Speed/Distance Units*"]

flowchart
graph TD
A["Lighting Setup"] -->|ENTER| B["Interior Light Dimmer Duration"]
A --> C["Headlight Auto Off Timer"]
A --> D["Instrument Illumination Sensitivity"]
A --> E["Headlight Integration With Wipers"]
A --> F["Key And Remote Unlock Mode"]
A --> G["Door Setup"]
G -->|ENTER| H["Keyless Lock Notification"]
G --> I["Maintenance Reset*"]
I --> J["Default All"]
J --> K["Security Relock Timer"]
L["ENTER"] --> M["End"]
Seznam upravitelných možností
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Deflation Warning System (Kalibrace TPMS) | — | Spustí systém sledování tlaku v pneumatikách. | Initialise/Cancel (Spustit/Zrušit) |
| Clock Setup (Nastavení hodin) | Adjust Clock (Nastavení hodin) | Umožňuje nastavit čas. ➡Nastavení hodin Str. 176 | — |
| Clock Display (Zobrazení hodin) | Nastaví zobrazení hodin ve 24hodinovém nebo 12hodinovém formátu nebo zobrazení vypne. | 24 h/12 h-1/OFF (Vypnuto) | |
*1: Výchozínastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Driver Assist System Setup (Nastavení systému Driver Assist) | Preceding Vehicle Proximity Warning Distance (Vzdálenost pro varování před srážkou) | Určuje vzdálenost, při které systém CMBS vygeneruje výstrahu. | Far/Normal*1/Near (Dlouhá/ Normální/Krátká) |
| ACC Vehicle Ahead Detected Beep (ACC - signál detekce vozidla vpředu) | Systém upozorní pípnutím, když systém detekuje vozidlo nebo když vozidlo vyjede z dosahu ACC. | ON/OFF*1 (Zapnout/ Vypnout) | |
| ACC Cut-in Prediction Control (Nastavení funkce ACC s předvidáním přerušení) | Zapíná a vypíná funkci řízení odhadu chování předjiždějících vozidel. | ON*1/OFF (Zapnout/ Vypnout) | |
| Road Departure Mitigation Setting (Nastavení prevence vyjetí ze silnice) | Mění nastavení systému prevence vyjetí ze silnice. | Normal*/Delayed/ Warning Only/Early (Normální/Opožděné/Pouze varování/Časně) | |
| Lane Keep Assist Beep (Signál potlačení asistenta jízdy v pruhu) | Způsobí, že systém upozorní zvukovým signálem, pokud dojde k vypnutí systému LKAS. | ON/OFF*1 (Zapnout/ Vypnout) | |
| Driver Attention Monitor (Sledování pozornosti řidiče) | Změní nastavení sledování pozornosti řidiče. | Tactile And Audible Alert*1/ Tactile Alert Only/OFF (Vibrační a zvuková výstraha / Pouze vibrační výstraha / Vypnuto) | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Meter Setup (Nastavení měřice) | Language (Jazyk) Mění jazyk zobrazení. | English ^1 /French/Spanish/German/Italian/Portuguese/Russian/Finnish/Norwegian/Swedish/Danish/Dutch/Polish/Turkish (angličtina/francouzština/španělština/němčina/italština/portugalština/ruština/finština/norština/švédština/dánština/nizozemština/polština/turečtina) | |
| Warning Message (Výstražné hlášení) | Přepíná zobrazování či nezobrazování výstražného hlášení. | ON/OFF ^1 (Zapnout/Vypnout) | |
| Adjust Outside Temp. Display (Nastavení displeje vnější teploty) | Upraví údaj o teplotě o několik stupňů. | -3 °C ~ ±0 °C ^1 ~ +3 °C | |
| “Trip A” Reset Timing (Vynulovat čas „Cesty A”) | Mění nastavení vynulování denního počítadla kilometrů A, průměrné spotřeby paliva A, průměrné rychlosti A a uplynulého času A. | When Refueled / When Ignition Is Turned Off / Manual Reset ^1 (Po doplnění paliva / Při vypnutém zapalování / Ruční resetování) | |
| “Trip B” Reset Timing (Vynulovat čas „Cesty B”) | Mění nastavení vynulování denního počítadla kilometrů B, průměrné spotřeby paliva B, průměrné rychlosti B a uplynulého času B. | When Refueled / When Ignition Is Turned Off / Manual Reset ^1 (Po doplnění paliva / Při vypnutém zapalování / Ruční resetování) | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Meter Setup(Nastavení měříče) | Alarm Volume Control(Nastavit hlasitost alarmu) | Mění hlasitost výstrah, tj. výstražných signálů, varování, zvuku směrových světel apod. | Max/Mid*1/Min (Vysoká/Střední/Nízká) |
| Fuel Efficiency Backlight(Podsvicení spotřeby) | Zapíná a vypíná funkci barevného měřicího přístroje. | ON*1/OFF (Zapnout/Vypnout) | |
| Auto Idle Stop Display(Obrazovky průvodce systémem auto start/stop) | Určuje, zda se informace o funkcí auto start/stop zobrazí, nebo ne. | ON*1/OFF (Zapnout/Vypnout) | |
| Speed/Distance Units(Jedn. rychl./vzdálenosti) | Umožňuje nastavit jednotky počtu kilometrů. | Typ s levostranným řízením mph-miles/km/h-km*(mph-míle / km/h-km)Typ s pravostranným řízením mph-miles*1/km/h-km(mph-míle / km/h-km) | |
| Tachometer (Otáčkoměr) | Určuje, zda je v informačním rozhraní řidiče zobrazen otáčkoměr. | ON*1/OFF (Zapnout/Vypnout) | |
| Driving Position Setup (Nastavení jizdni polohy) | Seatbelt E-Pretensioner Sport Setting (Sportovní nastavení elektronických předpínačů bezpečnostních pásů) | Zapíná nebo vypíná automatické nastavení elektronických předpínačů bezpečnostních pásů. | ON*1/OFF (Zapnout/Vypnout) |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Lighting Setup(Nastavení světel) | Interior Light Dimmer Duration(Doba do zhasnutí světla v interiéru) | Mění délku doby, po kterou vnitřní světla zůstanou svítit po zavření dveří řidiče. | 60sec/30sec ^1 /15sec(60 sekund/30 sekund/15 sekund) |
| Headlight Auto Off Timer(Doba automatického vypnutí reflektorů) | Mění délku doby, po kterou vnější světla zůstanou svítit po zavření dveří řidiče. | 60sec/30sec/15sec ^1 /0sec(60 sekund/30 sekund/15 sekund/0 sekund) | |
| Instrument Illumination Sensitivity(Citlivost osvětlení přístrojové desky) | Určuje citlivost jasu přístrojové desky, když je spínač světlometů v poloze AUTO. | Max/High/Mid ^1 /Low/Min(Max./Vysoká/Střední/Nízká/Min.) | |
| Headlight Integration With Wipers(Automatické zapnutí reflektorů se zap. stěračí) | Určuje nastavení chodu stěračů, jestliže je spínač světlometů v poloze AUTO a světlomety se automaticky rozsvítí. | ON ^1 /OFF(Zapnout/Vypnout) | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Door Setup(Nastavení dveří) | Key And Remote Unlock Mode (Režim klíče a dálk. odemčení) | Nastavuje, zda se otevřou dveře řidiče nebo všechny dveře při prvním stisknutí dálkového ovladače nebo otočení klíče zapalování. | Driver Door Only *1/All Doors (Dveře řidiče/Všechny dveře) |
| Keyless Lock Notification (Odpověd zámku bez klíče) | ZAMKNUTO/ODEMKNUTO – vnější světla bliknou.ZAMKNUTO (druhé stisknutí) – zazní zvukový signál. | ON*1/OFF (Zapnout/Vypnout) | |
| Security Relock Timer (Časovač bezpečnostního zamknutí) | Určuje dobu po odemknutí vozidla, po které se znovu zamknou dveře a aktivuje bezpečnostní systém, pokud neotevřete žádné dveře. | 90sec/60sec/30sec*1 (90 sekund/60 sekund/30 sekund) | |
| Maintenance Reset* (Nulování informací o ú drž bě ) | — | Zruší/resetuje zobrazení připomenutí servisní prohlídky*zobrazení monitorování oleje*, pokud jste provedli potřebnou údržbu. | Modely se systémem připomenutí servisní prohlídkyCancel (Zrušit) / All Due Items (Všechny nutné položky) / Item A Only (Pouze položka A) / Item B Only (Pouze položka B) / Item 0 Only (Pouze položka 0) / Item 1 Only (Pouze položka 1) / Item 2 Only (Pouze položka 2) / Item 3 Only (Pouze položka 3) / Item 4 Only (Pouze položka 4) / Item 5 Only (Pouze položka 5) / Item 6 Only (Pouze položka 6) / Item 7 Only (Pouze položka 7) / Item 8 Only (Pouze položka 8) / Item 9 Only (Pouze položka 9)Modely se systémem monitorování olejeCancel/Reset (Zrušit/Resetovat) |
| Default All(Výchozí nastavení všech hodnot) | — | Zruší/resetuje všechna přizpůsobená nastavení na výchozí hodnoty. | OK/Cancel (OK/Zrušit) |
*1: Výchozí nastavení
* Není k dispozici u všech modelů
■Příklad přizpůsobeného nastavení
Zde je postup pro zapnutí nastavení "Trip A" Reset Timing (Vynulovat čas „Cesty A“) na možnost When Fully Refueled (Po doplnění paliva). Výchozí nastavení pro "Trip A" Reset Timing (Vynulovat čas „Cesty A“) je Manual Reset (Ruční resetování).

- Tlačítkem vyherte možnost a poté stiskněte tlačítko ENTER.

-
Stiskněte tlačitko ▲dokud se na displeji nezobrazí Meter Setup (Nastavení měřice).
-
Stiskněte tlačitko ENTER. ▶ Nejprve se na displeji zobrazí nastavení Language (Jazyk).

- Stiskněte tlačítko ▲djd se na displeji nezobrazí možnost "Trip A" Reset Timing (Vynulovat čas „Cesty A”), a stiskněte tlačítko ENTER.
Displej se přepne na obrazovku pro úpravy nastavení, kde můžete vybrat možnost When Fully Refueled (Po doplnění paliva), When Ignition Is Turned Off (Při vypnutém zapalování), Manual Reset (Ruční resetování) nebo 130 nec.
- Stiskněte tlačítko ▲ a ▼ verte možnost When Fully Refueled (Po doplnění paliva), poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se obrazovka When Fully Refueled Setup (Nastavení po doplnění paliva) a displej se vrátí na obrazovku nabídky úprav.
-
Stiskněte tlačítko ▲qud se na displeji nezobrazí možnost ←poté stiskněte tlačítko ENTER.
-
Opakujte krok 6, dokud se nevrátíte na normální obrazovku.
▶▶ Ukazatele a informační rozhraní řidiče ▶ Prühledový displej*
Prühledový displej\*
Zobrazuje otáčkoměr, ukazatel polohy řadicí páky*, systém rozpoznávání dopravních značek nebo aktuální režim funkce ACC s LSF* a rychlost vozidla. Zobrazí se po zapnutí režimu napájení.
Vypínání a zapínání průhledového displeje: Stiskněte tlačítko HUD.
Displej lze posunout nahoru a dolů do úrovně vašich očí.
Prühledový displej se zobrazí automaticky při zapnutí režimu napájení, pokud byl zobrazený při minulém vypnutí napájení.
Zvýšení nebo snížení polohy průhledového displeje: Stiskněte a podržte tlačitko ▲ nebo ▼ dokud není dosaženo požadované polohy.
Prühledový displej \*
Pokud byl průhledový displej zobrazený, když jste při předchozí jízdě vypnuli režim napájení, při zapnutí režimu napájení se úhel průhledového displeje automaticky upraví podle nastavení uloženého v systému ukládání polohy při řízení do paměti.
Nedotýkejte se obrazovky průhledového displeje, protože je potažena speciálním materiálem. Pří čistění obrazovky nejprve odfoukněte veškeré nečistoly nebo prach ventilátorem určeným k čistění objektivů fotoaparátů. Poté obrazovku opatrně otřete textilí na čistění objektivů nebo jiným měkkou a jemnou látkou: Nepoužívejte čisticí prostředky nebo saponát.


Displej také zobrazuje následující varování.
- Kontrolka systémového hlášení: Zobrazuje se při zjištění problému. Současně se zobrazí systémové hlášení v informačním rozhraní řidiče.
Výstražná a informační hlášení informačního rozhraní řidiče Str. 122
- Upozornění opuštění jízdního pruhu: Když je vozidlo příliš blízko dělicí čáry jízdního pruhu, zobrazí se upozornění opuštění jízdního pruhu.
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604
•Výstražná světla na průhledovém displeji: Rozsvítí se, když se v informačním rozhraní řidiče zobrazí hlášení.
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) Str. 561
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572
Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589
▶▶ Ukazatele a informační rozhraní řidiče ▶ Prühledový displej*
Nastavení jasu průhledového displeje
Podržením tlačitka HUD po několik sekund přejdete do režimu nastavení jasu průhledového displeje. Pomocí tlačitka ▲ ne ▼ provedte nastavení.

Změna obsahu průhledového displeje
Pokud chcete změnit počet položek, které se zobrazují vedle rychlosti vozidla na průhledovém displeji, postupujte takto: Vyberte obsah průhledového displeje stiskem tlačítka ▲ / ▼, které slouží k úpravě displeje.

flowchart
graph TD
A["Prühledový displej"] --> B["Rychlost vozidla Otáčkoměr, ukazatel polohy řadicí páky*, rychlost vozidla"]
B --> C["Podrobné navigační pokyny, rychlost vozidla"]
A --> D["AccLKAS"]
D --> E["Systém rozpoznávání dopravních značek, rychlost vozidla"]
E --> F["Kompas, rychlost vozidla"]
▶▶Ukazatele a informační rozhraní řidiče ▶Prühledový displej*
Rychlost vozidla
Zobrazuje jízdní rychlost v km/h nebo mph.
Otáčkoměr
Zobrazuje počet otáček motoru jako sloupcový graf.
Ukazatel polohy řadicí páky\*
Zobrazuje stávající polohu řadicí páky. ▶Ukazatel polohy řadicí páky *Str. 102
Systém rozpoznávání dopravních značek
Zobrazuje informace systému rozpoznávání dopravních značek. Systém rozpoznávání dopravních značek Str. 618
Aktuální režim funkce ACC s LSF \* a L K A S
Zobrazuje aktuální režim funkce ACC s LSF* a L K A S . ➢ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572 ➢ Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 ➢ Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) Str. 604
Podrobné navigační pokyny
Zobrazí se podrobné navigační pokyny do vašeho cíle propojené s navigačním systémem. Viz příručka navigačního systému
>>Podrobné navigační pokyny
Není-li používána navigace po trase, zobrazuje průhledový displej kompas.
Můžete si vybrat, zda se zobrazení podrobných navigačních pokynů během navigace po trase zapne nebo ne.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Ovládací prvky
Tato kapitola popisuje, jak používat různé ovládací prvky potřebné k jízdě.
Hodiny....176
Zamykání a odemykání dveří
Typy a funkce klíčů....179
Slabý signál bezklíčového dálkového ovládání* 181
Zamykání/odemykání dveří z vnější strany....182
Zamykání/odemykání dveří zevnitř......189
Dětské pojistky....191
Otevírání a zavírání dveří zavazadlového prostoru 192
Bezpečnostní systém
Systém imobilizéru....204
Alarm bezpečnostního systému....205
Ultrazvukové snímače*......207
Snímač naklonění* 208
Zamykání Super ^* 209
Otevírání a zavírání oken 210
Panoramatické střešní okno\* 213
Ovládání spínačů okolo volantu
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Spínač zapalování....217
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Tlačitko ENGINE START/STOP....218
Porovnání spínače zapalování a režimu napájení..... 22
Směrová světla 222
Spínače světel 223
Aktivní přední světlomety * 226
Milhová světla 227
Systém automatických dálkových světel (systém
automatického přepínání dálkových světel).....229
Světla pro denní svícení 232
Stěrače a ostřikovače.... 233
Regulace jasu 237
Tlačítko vyhřívání zadního skla / vyhřívání
vnějších zrcátek.... 240
Tlačítko vyhřívání čelního skla* 241
Systém ukládání polohy při řízení do paměti * .....242
Nastavení volantu 244
Nastavení zrcátek
Zpětné zrcátko 245
Elektricky ovládaná vnější zrcátka ..... 246
Nastavení sedadel
Vnitřní světla / komfortní prvky interiéru.268
Automatická klimatizace....290
Hodiny
Nastavení hodin
Modely bez navigačního systému
Čas na displeji hodin můžete nastavit, je-li spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II ^*1 .
Nastavení času

Modely s barevným audiosystémem
■Používání tlačítka MENU/CLOCK
- Stiskněte a podržte tlačitko MENU/CLOCK. ▶ Je vybrána položka Nastavení hodin.
- Otočením změníte hodinu, poté stiskněte.
- Otočením změníte minutu, poté stiskněte.
- Chcete-li zadat výběr, otočte ővýberte možnost Nastavit, poté stiskněte
Nastavení hodin
Modely s navigačním systémem
Hodiny jsou aktualizovány prostřednictvím navigačního systému, proto není nutné čas nastavovat.
Modely s barevným audiosystémem
Můžete upravit hodiny na zobrazení 12hodinového nebo 24hodinového formátu.
→ Vlastní nastavení funkcí Str. 405
>>Používání tlačítka MENU/CLOCK
Modely s barevným audiosystémem
Tato označení jsou použita ke znázornění, jak ovládat otočný volič.
Otočením 📞 vyberte. Stisknutím 🔒 potvráte.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.

Modely s displejem audiosystému
■Pomocí nabídky Nastavení na informační/ audio obrazovce
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Hodiny.
- Vyberte možnost Nastavení hodin.
- Vybrat ▲ebo a mustavte hodinu.
- Vybrat ▲ebo a n▼stavte minuty, poté stiskněte OK.
Pomocí nabídky Nastavení na informační/audio obrazovce
Modely s displejem audiosystému
Můžete upravit hodiny na zobrazení 12hodinového nebo 24hodinového formátu a vypnout nebo zapnout zobrazení hodin.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Modely s displejem audiosystému
Hodiny nelze nastavit, je-li vozidlo v pohybu.

Modely s barevným audiosystémem
■Pomocí nabídky nastavení v informačním rozhraní řidiče
- Tlačítkem vyherte možnost a poté stiskněte tlačítko ENTER.
- Stiskněte tlačítko ▲▶ud se na displeji nezobrazi položka Clock Setup (Nastavení hodin).
- Stiskněte tlačítko ENTER.
-
Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnost Adjust Clock (Nastavení hodin).
-
Stiskněte tlačítko ▲/▼ a nastavte hodinu, poté stiskněte tlačítko ENTER.
- Stiskněte tlačítko ▲a nístavte minuty, poté stiskněte tlačítko ENTER. ▶Displej se vrátí na normální obrazovku.
»Pomocí nabídky nastavení v informačním rozhraní řidiče
Modely s barevným audiosystémem
Můžete upravit hodiny na zobrazení 12hodinového nebo 24hodinového formátu a vypnout nebo zapnout zobrazení hodin.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Hodiny na přístrojové desce se rovněž mění při nastavení hodin informační/audio obrazovky.
Zamykání a odemykání dveří
Typy a funkce klíčů
Toto vozidlo je dodáváno s následujícími klíči:
Vyklápěcí klíče*

Bezklíčové dálkové ovládání*


Klíče slouží ke startování a vypínání motoru, k zamykání a odemykání dveří a dveří zavazadlového prostoru. Vysílač dálkového ovládání také můžete použít k zamykání a odemykání dveří a dveří zavazadlového prostoru.
Zabudovaný klíč \*

Zabudovaný klíč lze použít k zamknutí/odemknutí dveří, jestliže je vybitá baterie bezklíčového dálkového ovládání a centrální zamykání/odemykání je vyřazeno z provozu. Zabudovaný klíč vytáhnete tak, že odsunete uvolňovací knoflik, nyní můžete klíč vysunout. Zabudovaný klíč zasuňte zpět zatlačením klíče do bezklíčového dálkového ovládání, až zacvakne.
>>Typy a funkce klíčů
Všechny klíče obsahují systém imobilizéru. Systém imobilizéru pomáhá chránit před krádeží vozidla.
Systém imobilizéru Str. 204
Abyste předešli poškození klíčů, řídte se následujícími radami:
- Klíče neponechávejte na přímém slunečním světle nebo na mistech s vysokou teplotou a vlhkosti.
- Klíče neupustte a nepokládejte na ně těžké předměty.
- Klíče vždy chraňte před tekutinami, prachem a pískem.
• Kliče nerozebírejte, s výjimkou výměny baterie. Jsou-li obvody v kliči poškozené, motor nemusí nastartovat a vysilač dálkového ovládání nemusí fungovat.
Pokud klíče nefungují správně, nechejte je prohlédnout u dealera.
Vyklápěcí klíč\*

Hlavní klíč se skládá dovnitř vysílače dálkového ovládání.
- Chcete-li klíč uvolnit ven z vysílače dálkového ovládání, stiskněte uvolňovací tlačítko. ►Dbejte, aby se klíč zcela vyklopil.
- Chcete-li klíč zavřít, stiskněte uvolňovací tlačítko a klíč zatlačte dovnitř dálkového ovládání, dokud neuslyšite cvaknutí.
Štítek s číslem klíče

Je na něm uvedeno číslo, které budete potřebovat při koupi náhradního klíče.
Vyklápěcí klíč \*
Pokud se klíč plně nevytáhne, systém imobilizéru nemusi fungovat správně a motor nemusi nastartovat. Vyhněte se kontaktu s klíčem, kdykoli jej vytahujete nebo zasouváte.
»Stítek s čislem klíče
Štítek s číslem klíče uschovejte odděleně od klíče na bezpečném místě mimo vozidlo. Budete-li chtít zakoupit další klíč, kontaktujte dealera.
Pokud klič ztratíte a nemůžete nastartovat motor, kontaktujte dealera.
Slabý signál bezklíčového dálkového ovládání\*
Vozidlo vysílá rádiové vlny, aby při zamykání/odemykání dveří a výklopných dveří nebo při startování motoru nalezlo bezklíčové dálkové ovládání.
V následujících připadech může být zamknutí/odemknutí dveří a dveří zavazadlového prostoru nebo startování motoru potlačeno nebo činnost může být nestabilní:
- Nějaké zařízení v blízkosti vysílá silné rádiové vlny.
- Bezklíčové dálkové ovládání máte u sebe společně s telekomunikačním zařízením, přenosným počitačem, mobilním telefonem nebo jiným bezdrátovým zařízením.
- Kovový objekt je ve styku s bezklíčovým dálkovým ovládáním nebo je zakrývá.
Slabý signál bezklíčového dálkového ovládání \*
Komunikace mezi bezklíčovým dálkovým ovládáním a vozidlem spotřebovává baterii bezklíčového dálkového ovládání.
Životnost baterie je přibližně dva roky, ale závisí na pravidelnosti používání.
Kdykoli bezklíčové dálkové ovládání přijímá silné rádiové vlny, dochází ke spotřebě energie z baterie. Bezklíčové dálkové ovládání nepokládejte do blízkosti elektrických zařízení, jako jsou televizory a osobní počítače.
Zamykání/odemykání dveří z vnější strany
Použití systému bezklíčového vstupu \*

Když máte u sebe bezklíčové dálkové ovládání, můžete zamykat/odemykat dveře a dveře zavazadlového prostoru.
Dveře a dveře zavazadlového prostoru lze zamknout/odemknout na vzdálenost přibližně 80 cm od vnější kliky dveří nebo dveří zavazadlového prostoru.

■Zamknutí dveří a dveří zavazadlového prostoru
Dotkněte se snímače zámku dveří na předních dveřích nebo stiskněte tlačitko zámku na dveřích zavazadlového prostoru.
Některá vnější světla tříkrát zablikají, všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru se uzamknou; a aktivuje se bezpečnostní systém.

Zamykání/odemykání dveří z vnější strany
Je-li spínač stropního světla v zapnuté poloze, vnitřní osvětlení se po odemčení dveří a dveře zavazadlového prostoru rozsvítí.
Žádné dveře nejsou otevřeny: Světla se po 30 sekundách ztlumi.
Opětovné zamčení dveří a dveří zavazadlového prostoru: Světla zhasnou ihned.
→Vnitřní světla Str. 268
Použití systému bezklíčového vstupu \*
Pokud neotevřete některé dveře nebo dveře zavazadlového prostoru do 30 sekund od odemknutí vozidla pomocí systému bezklíčového vstupu, pak se dveře a dveře zavazadlového prostoru znovu automaticky zamknou.
Pomocí systému bezklíčového vstupu můžete zamknout nebo odemknout dveře pouze tehdy, je li režim napájení přepnut do stavu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO).

■Odemknutí dveří a dveří zavazadlového prostoru
Vezměte za kliku dveří řidiče:
Dveře řidiče se odemknou.
▶Některá vnější světla jednou bliknou.
Vezměte za kliku dveří předního spolujezdce:
▶Všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru se odemknou.
▶Některá vnější světla jednou bliknou.
Stiskněte vnější kliku:
Dveře zavazadlového prostoru se odemknou.
▶Některá vnější světla jednou bliknou.
Používání vnější kliky Str. 202
Použití systému bezklíčového vstupu \*
- Bezklíčové dálkové ovládání nenechávejte po vystoupení z vozu uvnitř. Mějte je u sebe.
- Dokonce i když u sebe nemáte bezklíčové dálkové ovládání, můžete zamknout/odemknout dveře a dveře zavazadlového prostoru, pokud je v dosahu někdo jiný s dálkovým ovládáním.
•Dveře se mohou zamknout nebo odemknout, je-li klika dveři pokryta vodou za hustého deště nebo je vůz v myčce a v dosahu se nachází bezklíčové dálkové ovládání. - Jestliže vezmete za kliku předních dveři nebo se dotknete snímače zámku dveří v rukavicích, snímač dveři může reagovat pomalu nebo nemusí reagovat zamknutím nebo odemknutím dveří.
- Po zamčení dveří máte dvě sekundy na to, abyste zatáhlí za rukojeť a zkontrolovali tak, že jsou skutečně zamčené. Potřebujete-li dveře ihned po zamčení znovu odemknout, počkejte dvě sekundy; jinak se dveře neodemkrou.
- Dveře se nemusí otevřit, pokud za ne zatáhnete ihned po uchopení kliky dveří. Kliku znovu uchopte a ověřte, že dveře jsou odemknuty, ještě než za kliku zatáhnete.
- Dokonce i v dosahu 80 cm nemusí být možné zamknout/odemknout dveře bezklíčovým dálkovým ovládáním, pokud je ovladač nad nebo pod úrovní vnější kliky.
- Bezklíčové dálkové ovládání nemusí fungovat, je-li příliš blízko dveří a skla dveří.
>>Použití systému bezklíčového vstupu \*
Nastavení režimu odemykání dveří lze upravit pomocí informačního rozhraní řidiče nebo informační/audio obrazovky.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkcí Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Nastavení bliknutí světel lze upravit pomocí informačního rozhrani řidiče nebo informační/audio obrazovky.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkci Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru
Odemykání a otvírání umožňují také elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru.
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
Použití vysílače dálkového ovládání

■Zamknutí dveří a dveří zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko zamykání.
Některá vnější světla třikrát zablikají, všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru se uzamknou a aktivuje se bezpečnostní systém.
■Odemknutí dveří a dveří zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko odemykání.
Jednou:
Některá vnější světla jednou bliknou a dveře řidiče se odemknou.
Dvakrát:
Odemknou se zbývající dveře a dveře zavazadlového prostoru.
Použití vysílače dálkového ovládání
Pokud některé dveře nebo dveře zavazadlového prostoru neotevřete do 30 sekund od odemknutí vozidla vysilačem dálkového ovládání, dveře a dveře zavazadlového prostoru se znovu automaticky zamknou. Nastavení časovače opětovného uzamknutí můžete změnit.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkci Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Pokud se mění vzdálenost, na kterou vysílač dálkového ovládání funguje, je pravděpodobně slabá baterie. Pokud se po stisknutí některého tlačítka nerozsvítí LED kontrolka, baterie je vybitá.
Výměna knoflíkové baterie Str. 718
Dálkové ovládání nefunguje v následujících připadech:
Modely bez systému bezkličového vstupu
- Ve spínači zapalování je zasunut klíč.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Režim napájení je v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO.
>>Použití vysílače dálkového ovládání
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Typ s pravostranným řízením
Žádné dveře nelze zamknout zvenku, pokud je bezklíčové dálkové ovládání uvnitř vozidla a zazní zvukový signál. Chcete-li dveře zamknout, zatímco je dálkové ovládání stále ve vozidle, čtyřikrát provedte kteroukoli z následujících možností:
- Stiskněte tlačitko zamykání na bezkličovém dálkovém ovládání.
•Zamkněte otočením klíče v zámku. - Na klice dveři nebo dveři zavazadlového prostoru stiskněte tlačítko zamykání.
Vysílač dálkového ovládání používá nízkofrekvenční signály, proto se jeho provozní dosah může lišit v závislosti na prostředí. Dálkový ovladač vozidlo neuzamkne, jestlíže jsou otevřené dveře.
Nastavení režimu odemykání dveří můžete upravit.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkci Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
Zamykání/odemykání pomocí klíče
Pokud nefunguje tlačitko odemykání nebo zamykání na dálkovém ovládání, použijte namísto toho klíč.

Klíč zasuňte po celé délce a otočte jím.
Zamykání/odemykání pomocí klíče
Při zamknutí dveří řidiče kličem se současně zamknou všechny ostatní dveře a dveře zavazadlového prostoru. Při odemykání se nejprve odemknou dveře řidiče. Při druhém otočení kličem během několika sekund se neodemknou zbývající dveře a dveře zavazadlového prostoru.
Nastavení režimu odemykání dveří můžete upravit.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkci Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
Odemykání dveří kličem spustí alarm bezpečnostního systému. Dveře vždy odemykejte vysílačem dálkového ovládání.
Zamykání dveří bez pomoci klíče
Pokud u sebe nemáte klič nebo z nějakého důvodu nemůžete zamknout dveře kličem, můžete dveře zamknout bez něj.

■Zamykání dveří řidiče
Zatlačte zámek dopředu (1) nebo stiskněte hlavní spínač zámku dveří ve směru zamykání (2) a potáhněte a přidržte vnější kliku dveří (3). Zavřete dveře a uvolněte kliku.
■Zamykání dveří spolujezdce
Zámek zatlačte dopředu a dveře zavřete.
■Systém prevence uzamknutí
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Dveře a dveře zavazadlového prostoru nelze zamknout, pokud je klíč ve spínači zapalování.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Dveře a dveře zavazadlového prostoru nelze zamknout, pokud je bezklíčové dálkové ovládání uvnitř vozidla.
Zamykání dveří bez pomoci klíče
Při zamknutí dveří řidiče se současně zamknou všechny ostatní dveře a dveře zavazadlového prostoru.
Před zamknutím dveří zkontrolujte, zda není klíč uvnitř vozidla.
Zamykání/odemykání dveří zevnitř
Pomocí zámku

■Zamykání dveří
Zámek zatlačte dopředu.
■Odemykání dveří
Vytáhnete zámek dozadu.
Pomocí zámku
Při zamknutí dveří pomocí zámku dveří řidiče se současně zamknou všechny ostatní dveře a dveře zavazadlového prostoru.
Při odemknutí dveří pomocí zámku dveří řidiče se odemknou pouze dveře řidiče.
Zamykání a odemykání dveří Zamykání/odemykání dveří zevnitř
Odemykání pomocí vnitřní kliky předních dveří

Zatáhněte za vnitřní kliku předních dveří.
Dveře se odemknou a otevřou jedním pohybem.
Používání hlavního spínače zámků dveří

Stisknutim hlavního spinače zámků dveří naznačeným směrem se zamknou nebo odemknou všechny dveře i dveře zavazadlového prostoru.
Odemykání pomocí vnitřní kliky předních dveří
Vnitřní kliky předních dveří slouží k tomu, aby cestujícím na předních sedadlech umožnily otevirání dveří jedním pohybem. Tato funkce však vyžaduje, aby cestující na předních sedadlech nikdy netahali za vnitřní kliku předních dveří, je-li vozidlo v pohybu.
Děti vždy musí jet na zadním sedadle, které je vybaveno dětskými pojistkami.
Dětské pojistky Str. 191
>>Používání hlavního spínače zámků dveří
Pří zamykání/odemykání předních dveří pomocí hlavního spinače zámků dveří se současně zamknou/odemknou všechny ostatní dveře i dveře zavazadlového prostoru.
Dětské pojistky
Dětské pojistky znemožňují otevření zadních dveří zevnitř, bez ohledu na polohu zámku.
Zapnutí dětské pojistky

Páčku v zadních dveřích posuňte do zamknuté polohy a dveře zavřete.
■Otevírání dveří
Dveře otevřete pomocí vnější kliky dveří.
Dětské pojistky
Chcete-li zevnitř otevřit dveře se zapnutou dětskou pojistkou, přepněte zámek do odemknuté polohy, stáhněte zadní okno, rukou sáhněte ven z okna a zvenku zatáhněte za kliku dveří.
Otevírání a zavírání dveří zavazadlového prostoru
Bezpečnostní opatření pro otevírání/zavírání dveří zavazadlového prostoru
Před oteviráním nebo zavíraním dveří zavazadlového prostoru se ujistěte, že před nimi nestojí žádné osoby nebo nejsou překážky.
Modely bez elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru
•Dveře zavazadlového prostoru úplně otevřete.
Pokud nejsou zcela otevřeny, mohou se dveře zavazadlového prostoru zavřít vlastní vahou.
- Za větrného počasí dbejte opatrnosti. Vítr může dveře zavazadlového prostoru zavřít.
Všechny modely
Dveře zavazadlového prostoru musí být za jízdy zavřeny, aby:
▶nedošlo k možnému poškození;
▶nedošlo k úniku výfukových plynů do vozidla.
Plynný oxid uhelnatý Str. 94
Bezpečnostní opatření pro otevíráni/zavíráni dveří zavazadlového prostoru
VÝSTRAHA
Jestliže dveře zavazadlového prostoru při otevírání nebo zavírání někoho zasáhnou, hrozí mu vážný úraz.
Před otevřením nebo zavřením dveří zavazadlového prostoru zkontrolujte, zda v jejich prostoru nikdo není.
Dejte pozor, abyste se hlavou neuhodili o dveře zavazadlového prostoru nebo při jejich zavírání nenechali ruku mezi dveřmi a okrajem zavazadlového prostoru.
Když ukládáte nebo vykládáte zavazadla v zavazadlovém prostoru nebo využíváte přístup bez pomoci rukou * prostřednictvím pohybu nohou dopředu a dozadu pod střední částí zadního nárazníku, zatímco běží motor na volnoběh, nestůjte před výfukem. Mohli byste se popálit.
Spolujezdcům nedovolte cestovat v zavazadlovém prostoru. Mohli by se poranit při prudkém brzdění, náhlém zrychlení nebo nehodě.
Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru
Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru lze ovládat stiskem příslušného tlačítka na vysílači dálkového ovládání nebo na ovládacím panelu na straně řidiče, stiskem vnější kliky nebo tlačítka na samotných dveřích zavazadlového prostoru nebo zvednutím a položením nohy pod střední částí zadního nárazníku pro přístup bez použití rukou.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru lze otevřit/zavřit, když je zařazený stupeň P.
Modely s mechanickou převodovkou
Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru lze otevřít/zavřít, když je zatažená parkovací brzda.
Bezpečnostní opatření pro otevírání/zavírání dveří zavazadlového prostoru
Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru
AVYSTRAHA
Je-li při otevírání nebo zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru v jejich dosahu nějaká část těla cestujících, může dojít k vážnému poranění.
Před otevřením nebo zavřením dveří zavazadlového prostoru se ujistěte, že v dosahu pohybu dveří nejsou cestující ani předměty.
VÝSTRAHA: Klíč zapalování vždy vezměte s sebou, pokud vozidlo necháváte bez dozoru, af už samotné nebo s ostatními cestujícími.
POZNÁMKA
Pokud se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru automaticky otevírají nebo zavírají, netlačte na ně, ani za ně netahejte.
Násilné otevirání nebo zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru během pohybu může vést k deformaci rámu dveří zavazadlového prostoru.
Při otevíráni nebo zavíráni elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru zkontrolujte, zda je kolem vozidla dostatek prostoru. Lidé v blízkosti dveří zavazadlového prostoru mohou být vážně zranění v důsledku úderu do hlavy. Dejte pozor zejména v případě, že jsou v jejich blízkosti děti.
Bezpečnostní opatření pro otevíráni/zavíráni dveří zavazadlového prostoru
Modely s elektricky ovládanými dveřmi zavazadlového prostoru
Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se nemusi otevřit nebo zavřit za následujících podmínek:
- Motor spustíte v okamžiku, kdy se dveře zavazadlového prostoru automaticky otevírají nebo zavírají.
•Vozidlo je zaparkováno v příkrém svahu.
•Vozidlo se kolébá vlivem silného větru. - Dveře zavazadlového prostoru nebo střecha jsou pokryty sněhem nebo ledem.
Pokud zavřete elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru, když jsou zamknuty všechny dveře, elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se automaticky uzamknou a některá vnější světla zablikají.
Otevírání/zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru \*
Používání přístupu bez použití rukou

K otevření nebo zavření elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru použijte pohyb nohou vpřed nebo vzad pod střední částí zadního nárazníku (musíte u sebe mít bezklíčové dálkové ovládání).
Některá vnější světla dvakrát zablikají a pak se začnou dveře zavazadlového prostoru pohybovat.

Používání přístupu bez použití rukou
Při silném dešti nebo v jiných podmínkách, kdy je vozidlo mokré, nemusi snímač správně rozpoznat pohyb nohy.
Při provádění práce na zadní části vozidla nebo kolem ní můžete omylem otevřít nebo zavřít dveře zavazadlového prostoru.
Aby k tomu nedocházelo, vyberte na informační/audio obrazovce možnost Vlastní nastavení funkci a poté tuto funkci vypněte.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Pokud ponecháte nohu pod náraznikem příliš dlouho, elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se neotevřou nebo nezavřou.
Tato funkce nebude pracovat, pokud při sobě nemáte bezklíčové dálkové ovládání. Zkontrolujte, zda s sebou máte bezklíčové dálkové ovládání.
Pohyb nohou by měl trvat přibližně 1 sekundu.
▶▶ Otevírání a zavírání dveří zavazadlového prostoru ▶ Otevírání/zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru*
Použití vysílače dálkového ovládání

Stiskněte na déle než jednu sekundu tlačitko elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru, pokud je režim napájení VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO).
▶Některá vnější světla třikrát bliknou.
Pokud stisknete tlačitko znovu, když se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru pohybují, zastaví se.
Pokud stisknete tlačitko na více než sekundu, dveře zavazadlového prostoru se začnou pohybovat opačným směrem.
Nastavení podmínek otevření dveří zavazadlového prostoru
Kdykoli: Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se zamykají a odemykají současně. Toto je výchozí nastavení.
Při odemčení: Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se otevřou, když jsou všechny dveře odemčeny.
Vlastní nastavení funkci Str. 405
Otevirání/zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru \*
Pokud zavřete elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru, když jsou zamknuty všechny dveře, elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se automaticky uzamknou.
Vyměnite-li baterii nebo pojistku elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru, když jsou otevřené, může být jejich činnost deaktivována. Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru obnoví svou činnost, jakmile je ručně uzavřete.
Použití neoriginálních náhradních součástí jiných než originálních náhradních součástí Honda v elektricky ovládaných dveřích zavazadlového prostoru může bránit jejich úplnému zavření nebo otevření.
Před naložením nebo vyložením zavazadel zkontrolujte, zda jsou elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru úplně otevřené.
Před spuštěním vozidla zkontrolujte, zda jsou elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru úplně zavřené.
Když se rozjedete a dveře zavazadlového prostoru jsou otevřené nebo se zavírají, ozve se zvukový signál.
Používání tlačítka elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru

Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru můžete otevřit nebo zavřit stiskem příslušného tlačítka na cca jednu sekundu.
▶Některá vnější světla třikrát bliknou.
Pokud stisknete tlačitko znovu, když se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru pohybuji, zastavi se.
Pokud stisknete tlačítko na cca sekundu, dveře zavazadlového prostoru se začnou pohybovat opačným směrem.
»Otevíráni/zavíráni elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru \*
Pokud se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru setkají při otevirání nebo zavíráni s odporem, bude směr jejich pohybu obrácen díky funkci automatického zpětného chodu. Zvukový signál zazní třikrát.
Jsou-li dveře zavazadlového prostoru téměř zavřené, funkce automatického zpětného chodu přestává snímat případné překážky, aby bylo zajištěno úplné zavření.
Nedotýkejte se snímačů umístěných na obou stranách dveří zavazadlového prostoru. Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru se nezavřou při stisknutí některého ze snímačů, když se pokoušite dveře zavřít.
Buďte opatrní, abyste snímače nepoškrábali nějakým ostrým předmětem. V případě poškrábání může dojít k jejich poškození a poruchám funkce elektricky ovládaných dveři zavazadlového prostoru.
Používání vnější kliky dveří zavazadlového prostoru

Pokud stisknete vnější kliku dveří zavazadlového prostoru po dobu do jedné sekundy, dveře zavazadlového prostoru se otevřou automaticky.
▶Pokud chcete otevřit dveře zavazadlového prostoru ručně, stiskněte tlačítko po dobu delší než jedna sekunda.
Otevirání a zavírání dveří zavazadlového prostoru Str. 192
Pokud máte u sebe bezklíčové dálkové ovládání, nemusíte před otevřením dveře zavazadlového prostoru odemykat.
Pokud chcete dveře zavazadlového prostoru zavřít, znovu stiskněte vnější kliku během zavírání dveří zavazadlového prostoru.
Pokud stisknete vnější kliku znovu, když se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru pohybují, zastaví se. Stiskněte vnější kliku a elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru změní směr pohybu.
Otevirání/zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru \*
- Klič nenechávejte po vystoupení z vozu uvnitř. Mějte je u sebe.
- Dokonce i když u sebe nemáte bezklíčové dálkové ovládání, můžete dveře zavazadlového prostoru odemknout, pokud je v dosahu někdo jiný s dálkovým ovládáním.
•Před zavíráním dveří zavazadlového prostoru nenechávejte bezkličové dálkové ovládání v zavazadlovém prostoru. V takovém případě zazní zvukový signál a dveře zavazadlového prostoru nelze zamknout.
Můžete změnit zapinání a vypínání nastavení funkce elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru.
Vlastní nastavení funkcí Str. 405
▶▶ Otevirání a zavíráni dveří zavazadlového prostoru ▶ Otevirání/zavíráni elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru*
Používání vnitřního tlačítka dveří zavazadlového prostoru

Stiskněte tlačitko na dveřich zavazadlového prostoru a zavřete je.
Pokud stisknete tlačitko znovu, když se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru pohybuji, zastavi se.
Stiskněte a znovu uvolněte tlačítko a elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru změní směr pohybu.
▶▶ Otevírání a zavírání dveří zavazadlového prostoru ▶ Otevírání/zavírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru *
Programování polohy dveří zavazadlového prostoru

Míra, do jaké se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru automaticky otevřou, lze naprogramovat.
Programování:
- Otevřete dveře zavazadlového prostoru do požadované polohy.
Pokud chcete přeprogramovat elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru na úplné otevíráni, ručně je zvedněte do nejhornější polohy a pokračujte dalším krokem.
- Stiskněte a podržte vnitřní tlačítko dveří zavazadlového prostoru, dokud neuslyšite dvě krátká pípnutí následovaná delším bzučákem.
Programování polohy dveří zavazadlového prostoru
Pokud jsou dveře zavazadlového prostoru jen trochu otevřené, polohu nelze programovat ani v případě stisku vnitřního tlačítka.

Automatické zavírání
Pokud elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru zavíráte ručně, automaticky se zaklapnou.
Detekce pádu elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru
Automaticky sníží elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru, pokud existuje možnost, že by zcela otevřené dveře mohly vlastní vahou spadnout (například pod tíhou sněhu na dveřích). Při snížování elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru zní zvukový signál.
>>Automatické zavíráni
Funkce automatického zavíráni se neaktivuje, stisknete-li vnější kliku dveří zavazadlového prostoru, když se dveře zavírají.
Když probíhá zaklapávání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru, netlačte na ně.
Při ručním zavíráním dveří zavazadlového prostoru držte ruce mimo jejich dosah a nechte dveře zaklapnout automaticky. Je nebezpečné dávat ruce do prostoru okolo dveří zavazadlového prostoru, když se automaticky zaklapávají.
Detekce pádu elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru
Pokud se pokusíte ručně zavřit elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru po jejich úplném otevření, může se aktivovat detekce pádu elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru.
Po aktivaci detekce pádu elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru vyčkejte, dokud se dveře zcela nezavřou. Když se elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru pohybují, nezdržujte se v jejich dosahu.
Pokud se neustále aktivuje detekce pádu elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru, obratte se na dealera.
Otevírání/zavírání dveří zavazadlového prostoru
Používání vnější kliky

Dveře zavazadlového prostoru jsou odemknuty, pokud jsou odemknuty všechny dveře nebo stisknete na vysílači dálkového ovládání tlačítko pro odemknutí dveří zavazadlového prostoru. Stiskněte vnější kliku a nadzvednutím otevřete dveře zavazadlového prostoru.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Pokud máte u sebe bezklíčové dálkové ovládání, nemusíte před otevřením dveře zavazadlového prostoru odemykat.

Při zavírání dveří zavazadlového prostoru vezměte za vnitřní kliku, dveře zavazadlového prostoru zatáhněte směrem dolů a zatlačením zvenku je zavřete.
Pokud zavřete dveře zavazadlového prostoru, když jsou zamknuty dveře řidiče, dveře zavazadlového prostoru se automaticky uzamknou.
▶Některá vnější světla třikrát bliknou.
Používání vnější kliky
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Bezklíčové dálkové ovládání nenechávejte po vystoupení z vozu uvnitř. Mějte je u sebe.
- Dokonce i když u sebe nemáte bezklíčové dálkové ovládání, můžete dveře zavazadlového prostoru odemknout, pokud je v dosahu někdo jiný s dálkovým ovládáním.
•Před zavíráním dveří zavazadlového prostoru nenechávejte bezklíčové dálkové ovládání v zavazadlovém prostoru. V takovém případě zazní zvukový signál a dveře zavazadlového prostoru nelze zamknout.
Použití vysílače dálkového ovládání \*

Dveře zavazadlového prostoru odemknete stisknutím tlačítka pro odemknutí dveří zavazadlového prostoru.
Použití vysílače dálkového ovládání \*
Pokud jste odemkli a otevřeli dveře zavazadlového prostoru pomocí vysilače dálkového ovládání nebo bezklíčového dálkového ovládání*, dveře zavazadlového prostoru se při zavírání automaticky zamknou.
Bezpečnostní systém
Systém imobilizéru
Systém imobilizéru zabraňuje nastartování motoru klíčem, který nebyl předem zaregistrován. Každý klíč obsahuje elektronické vysílače, které k ověření klíče používají elektronické signály.
Při zasouvání klíče do spínače zapalování* nebo stisknutí tlačitka ENGINE START/STOP * věnujte pozornost následujícím bodům:
- Nedovolte, aby v blízkosti spínače zapalování * nebo tlačítka ENGINE START/STOP* byly předměty vysílající silné rádiové vlny.
- Zajistěte, aby klíč nebyl zakryt kovovým předmětem nebo se ho nedotýkal.
- Ke spínači zapalování nebo tlačitku ENGINE START/STOP se nepřibližujte s klíčem systému imobilizéru jiného vozidla.
Neukládejte klíč do blízkosti magnetických předmětů. Elektronická zařízení jako televizory nebo audiosystémy generují silná magnetická pole. Zmagnetizovat se může dokonce i řetízek na klíče.
Systém imobilizéru
POZNÁMKA
Ponechání klíče ve vozidle může vést ke krádeži nebo náhodnému uvedení vozidla do pohybu. Klíč vždy vezměte s sebou, pokud vozidlo necháváte bez dozoru.
Systém neupravujte a nepřídávejte do něj další zařízení. Mohlo by to systém poškodit a znemožnit provoz vašeho vozidla.
Pokud systém opakovaně nerozpozná kódování vašeho klíče, kontaktujte svého dealera. Pokud jste klíč ztratili a nemůžete nastartovat motor, obratte se na svého dealera.
Typ s pravostranným řízením
Před prvním otočením spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II* po odpojení akumulátoru sešlápněte a držte brzdový pedál.
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Alarm bezpečnostního systému
Alarm bezpečnostního systému se aktivuje, pokud dojde k otevření dveří zavazadlového prostoru, kapoty nebo dveří bez použití vysílače dálkového ovládání nebo systému bezklíčového vstupu*.
■Při aktivaci alarmu bezpečnostního systému
Ozve se přerušovaný zvukový signál klaksonu a zablikají všechna vnější světla.
■Deaktivace alarmu bezpečnostního systému
Odemkněte vozidlo pomocí vysílače dálkového ovládání, systému bezkličového vstupu* nebo přepnutím spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [Ⅱ]*¹. Systém bude spolu s klaksonem a blikajícími světly také deaktivován.
■Zapnutí alarmu bezpečnostního systému
Modely bez systému bezkličového vstupu
Alarm bezpečnostního systému se automaticky zapne, pokud dojde ke splnění následujících podmínek:
- Spínač zapalování je v poloze ZAMKNUTO 0 a klíč byl vytažen ze spínače zapalování.
- Kapota je zavřená.
- Všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru jsou zamknuté kličem nebo vysilačem dálkového ovládání.
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko
ENGINE START/STOP
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Alarm bezpečnostního systému
Nepokoušejte se tento systém upravovat nebo do něj přidávat další zařízení.
Mohlo by to systém poškodit a znemožnit provoz vašeho vozidla.
Bezpečnostní alarm bude aktivní asi 5 minut a poté se bezpečnostní systém deaktivuje.
Systém pracuje v deseti 30sekundových cyklech, během kterých zní klakson a blikají výstražná světla.
Bezpečnostní systém může podle okolností pokračovat v chodu i déle než 5 minut.
Alarm bezpečnostního systému nezapinejte, pokud je někdo přitomen ve voze nebo je otevřené okno. Systém se může náhodně aktivovat při následujících okolnostech:
• Odemykání dveří pomocí zámku.
- Otevření kapoty páčkou pro uvolnění kapoty.
Pokud po zapnutí alarmu bezpečnostního systému dojde k vybiti baterie, může při nabití nebo výměně baterie dojít ke spušlění bezpečnostního alarmu.
Pokud k tomu dojde, deaktivujte alarm bezpečnostního systému odemknutím dveří pomocí vysilače dálkového ovládání nebo systému bezklíčového vstupu *.
Dveře neodemykejte klíčem. Aktivuje se alarm bezpečnostního systému.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Alarm bezpečnostního systému se automaticky zapne, pokud dojde ke splnění následujících podmínek:
- Režim napájení ve stavu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO).
- Kapota je zavřená.
- Všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru jsou zvenku zamknuty klíčem, vysilačem dálkového ovládání nebo pomocí systému bezklíčového vstupu.
■Při zapnutí alarmu bezpečnostního systému
Kontrolka alarmu bezpečnostního systému na přístrojové desce bliká. Jakmile se po přibližně 15 sekundách interval blikání změní, alarm bezpečnostního systému je zapnutý.
■Vypnutí alarmu bezpečnostního systému
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Alarm bezpečnostního systému se deaktivuje, když odemknete vozidlo vysílačem dálkového ovládání nebo přepnete spínač zapalování do polohy ZAPNUTO. Současně zhasne kontrolní světlo alarmu bezpečnostního systému.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Alarm bezpečnostního systému se deaktivuje, když odemknete vozidlo vysílačem dálkového ovládání nebo bezklíčovým dálkovým ovládáním nebo přepnete spínač zapalování do polohy ZAPNUTO. Současně zhasne kontrolní světlo alarmu bezpečnostního systému.
Alarm bezpečnostního systému
Modely s ultrazvukovými snímači nebo snímačem naklonění
Systém se může náhodně aktivovat např. při následujících okolnostech:
- Vozidlo je zaparkováno v automatizované garáži.
- Vozidlo je umýváno vodou pod vysokým tlakem nebo v automatické myčce aut.
- Vozidlo je přepravováno ve vlaku, na trajektu nebo přívěsu.
- Vozidlo je vystaveno silnému dešti nebo bouřlivému počasí.
• Z vozidla se odstraňuje led.
Můžete použit tlačítko OFF ultrazvukového snímače a tlačítko OFF spínače naklonění, aby se omylem nespustil alarm bezpečnostního systému.
→Ultrazvukové snímače * Str. 207
Snímač naklonění * Str. 208
Ultrazvukové snímače\*
Ultrazvukové snímače se aktivují, pouze pokud je zapnutý alarm bezpečnostního systému. Pokud snímače detekují narušitele, který se pohybuje v interiéru nebo do něj vstupuje oknem, aktivují alarm.
Zapnutí alarmu bezpečnostního systému bez zapnutí ultrazvukových snímačů Alarm bezpečnostního systému lze zapnout bez zapnutí ultrazvukových snímačů.

Systém ultrazvukových snímačů se vypíná stiskem tlačítka OFF ultrazvukových snímačů po vytažení klíče ze spínače zapalování nebo s klíčem v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 nebo ZAMKNUTO 0 1. ►Kontrolka OFF svití červeně.
Chcete-li systém znovu zapnout, stiskněte tlačítko OFF (vypnuto) ultrazvukového snímače.
Ultrazvukové snímače se zapnou při každém zapnutí alarmu bezpečnostního systému, i když jste jej naposledy vypnuli.
>>Ultrazvukové snímače \*
Bez ohledu na to, zda jsou aktivovány ultrazvukové snímače, lze bezpečnostní systém vypnout dálkovým ovládáním nebo pomoci systému bezklíčového vstupu*, ale ne klíčem.
Bezpečnostní systém také umožnuje zjistit, zda je aktivován. Jestliže byl aktivován bezpečnostní systém, bude po odemčení dveří a vyřazení systému po dobu 5 minut blikat symbol Když ale nastartujete motor, přestane symbol 📊kat po 5 sekundách.
V případě poruchy ultrazvukového snímače nebo jiného problému bude symbol 📄tit po dobu 5 minut od odemčení dveří a vyřazení systému. Když ale nastartujete motor, pak symbol 📄nizí.
Bezpečnostní systém se může prostřednictvím ultrazvukových snímačů náhodně aktivovat např. při následujících okolnostech:
• Někdo je ve voze.
- Je otevřené okno.
- Ve vozidle se nachází příslušenství nebo oblečení.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
▶▶ Bezpečnostní systém ▶ Snímač naklonění *
Snímač naklonění\*
Čidlo naklápění se aktivuje, pouze pokud je zapnutý alarm bezpečnostního systému. Pokud někdo zvedne vozidlo v rámci tažení vozidla, sejmutí kol atp., snímač aktivuje alarm.
■ Zapnutí alarmu bezpečnostního systému bez aktivace snímače naklonění
Alarm bezpečnostního systému lze zapnout bez zapnutí snímače naklonění.

Systém snímačů naklonění se vypíná stiskem tlačítka OFF snímačů naklonění po vytažení klíče ze spínače zapalování nebo s klíčem v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 nebo ZAMKNUTO 0 *¹.
Kontrolka svítí červeně.
Chcete-li systém znovu zapnout, stiskněte tlačitko OFF (vypnuto) snímače naklonění. Snímače naklonění se zapnou při každém zapnutí alarmu bezpečnostního systému, i když jste jej naposledy vypnuli.
»Snímač naklonění \*
Bez ohledu na to, zda je aktivován snímač naklonění, lze bezpečnostní systém vypnout dálkovým ovládáním nebo pomocí systému bezklíčového vstupu *, ale ne klíčem.
Bezpečnostní systém také umožňuje zjistit, zda je aktivován. Jestliže byl aktivován bezpečnostní systém, bude po odemčení dveří a vyřazení systému po dobu 5 minut blikat symbol 📄 Když ale nastartujete motor, přestane symbol 📄 likat po 5 sekundách.
V připadě poruchy snímače naklonění nebo jiného problému bude symbol Šýtit po dobu 5 minut od odemčení dveří a vyřazení systému. Když ale nastartujete motor, pak symbol žnizí.
Nezapínejte snímač naklonění, když je vozidlo zvednuté.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Zamykání Super\*
Funkce zamykání Super vyřadí z činnosti zámky na všech dveřích.
■Zapnutí funkce zamykání Super
- Dvakrát během pěti sekund otočte klíčem ve dveřich řidiče směrem k přední části vozidla.
- Dvakrát během pěti sekund na vysílači dálkového ovládání stiskněte tlačitko zamykání.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Dotkněte se snímače zámku dveři na vnější klice nebo dvakrát během pěti sekund stiskněte tlačitko zámku na dveřích zavazadlového prostoru.
■Vypnutí funkce zamykání Super
Vysilačem dálkového ovládání nebo systémem bezklíčového vstupu* odemkněte dveře řidiče.
Zamykání Super *
⚠️VÝSTRAHA
Při zapínání zamykání Super nesmí být nikdo ve voze. U osob zamknutých uvnitř může dojít k vážným zdravotním potížím nebo může nastat smrt, pokud uvnitř vozidla ponechaného na slunci vzroste teplota.
Před zapnutím zamykání Super se ujistěte, že ve vozidle nikdo není.
Dveře neodemykejte klíčem. Aktivuje se alarm bezpečnostního systému.
I když jste zvedli odemknuté a otevřené dveře zavazadlového prostoru a poté je zavřeli, je funkce zamykání Super stále aktivní.
Otevírání a zavírání oken
Otevírání/zavírání elektricky ovládaných oken
Je-li spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II ^*1 , elektricky ovládaná okna lze otevírat a zavírat pomocí spínačů na dveřích. Spínače na straně řidiče lze použit k otevírání a zavírání všech oken. Tlačitko zamknutí elektricky ovládaného okna na straně řidiče musí být vypnuté (zatlačené dovnitř, kontrolka zhasnutá), abyste okna mohli otevírat a zavírat i z jiných sedadel než ze sedadla řidiče.
Je-li tlačitko zamknutí elektricky ovládaného okna zapnuto (zatlačeno dovnitř, rozsvití se kontrolka), můžete ovládat pouze okno řidiče. Tlačitko zamknutí elektricky ovládaného okna zapněte, je-li ve vozidle dítě.
Otevirání/zavíráni oken s funkcí automatického otevirání/zavíráni

■Ruční ovládání
Otevíráni: Spínač mírně stlačte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy. Zavíráni: Spínač mírně povytáhněte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy.
■Automatické ovládání
Otevirání: Na spínač silně zatlačte. Zavírání: Spínač silně povytáhněte.
Okno se zcela otevře nebo zavře. Chcete-li okno kdykoli zastavit, krátce na spínač zatlačte nebo jej povytáhněte.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Otevirání/zavírání elektricky ovládaných oken
⚠️ VÝSTRAHA
Při zavírání elektricky ovládaného okna může dojít k vážnému zranění, pokud někomu přivřete prsty nebo ruku.
Než okna zavřete, zajistěte, aby spolucestující nebyli v prostoru oken.
VÝSTRAHA: Klíč zapalování vždy vezměte s sebou, pokud vozidlo necháváte bez dozoru, ať už samotné nebo s ostatními cestujícími.
Elektricky ovládaná okna lze ovládat po dobu až 10 minut po otočení spínače zapalování do polohy ZAMKNUTO 0 ^* . Tato funkce se vypne po zavření dveří řidiče.
Otevírání/zavírání oken a panoramatického střešního okna \* dálkovým ovládáním

Otevirání: Stiskněte tlačitko odemykání a poté jej do 10 sekund stiskněte znovu a držte.
Zavírání: Stiskněte tlačítko zamykáni a poté jej do 10 sekund stiskněte znovu a držte.
Pokud se okna a panoramatické střešní okno zastaví uprostřed, opakujte tento postup.
Otevíráni/zavíráni elektricky ovládaných oken
Automatický zpětný chod
Pokud elektricky ovládané okno při automatickém zavíráni detekuje odpor, zastavi zavíráni a obrátí směr pohybu.
Funkce automatického zpětného chodu okna řidiče nefunguje, když souvisle povytáhnete spínač.
Když je okno téměř zavřené, funkce automatického zpětného chodu přestává snímat, aby bylo zajištěno úplné zavření.
Zadní okna nelze zcela otevřít.
Zavírání oken a panoramatického střešního okna \* klíčem

Zavírání: Klíčem zamkněte dveře řidiče. Během 10 sekund od vrácení klíče do středové polohy otočte klíčem směrem pro zamykání a přidržte jej tam.
Uvolněním klíče zastavite okna a panoramatické střešní okno v požadované poloze. Chcete-li provést další nastavení, opakujte stejný postup.
Panoramatické střešní okno\*
Otevírání/zavírání panoramatického střešního okna
Panoramatické střešní okno můžete ovládat, pouze když je režim napájení ve stavu ZAPNUTO. K otevírání a zavírání panoramatického střešního okna použijte spínač v přední části stropu.
Otevirání/zavírání panoramatického střešního okna
⚠️ VÝSTRAHA
Při zavírání nebo otevírání panoramatického střešního okna může dojít k vážnému zranění, pokud někomu přivřete prsty nebo ruku.
Než střešní okno otevřete nebo zavřete, zajistěte, aby v prostoru panoramatického střešního okna nebyly ničí ruce a prsty.
VÝSTRAHA: Klíč zapalování vždy vezměte s sebou, pokud vozidlo necháváte bez dozoru, ať už samotné nebo s ostatními cestujícími.
POZNÁMKA
Otevirání panoramatického střešního okna při teplotách pod bodem mrazu nebo je-li panoramatické střešní okno pokryto ledem nebo sněhem může poškodit panel nebo elektromotor střešního okna.
Panoramatické střešní okno a stínítko proti slunci lze ovládat po dobu až 10 minut po přepnutí režimu napájení na VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO). Tato funkce se vypne po zavření dveří řidiče.
Otevirání/zavírání panoramatického střešního okna
Je-li detekován odpor, funkce automatického zpětného chodu způsobí změnu pohybu panoramatického střešního okna a poté střešní okno zastaví. Je-li panoramatické střešní okno téměř zavřené, funkce automatického zpětného chodu přestává snímat, aby bylo zajištěno úplné zavření. Zajistěte, aby v prostoru panoramatického střešního okna nebyly žádné předměty (ani prsty osob).
Panoramatické střešní okno lze též ovládat pomocí dálkového ovládání nebo klíče.
Otevirání/zavírání oken a panoramatického střešního okna * dálkovým ovládáním Str. 211
Zavírání oken a panoramatického střešního okna * klíčem Str. 212
Používání spínače stínítka proti slunci

■Automatické ovládání
Otevirání: Spínač silně povytáhněte.
Zavírání: Na spínač silně zatlačte.
Stínítko proti slunci se automaticky zcela otevře nebo zavře. Chcete-li stínítko proti slunci zastavit uprostřed, stiskněte krátce spínač.
■Ruční ovládání
Otevírání: Spínač mírně povytáhněte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy.
Zavírání: Spínač mírně zatlačte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy.
Používání spínače stínítka proti slunci
Stínítko proti slunci lze otevírat a zavírat a upravovat tak množství světla dopadajícího do kabiny.
Když používáte spínač stínítka proti slunci k otevření stínítka proti slunci, panoramatické střešní okno se nehýbe.
Stínítko proti slunci neize zcela zavřit, pokud je panoramatické střešní okno otevřené. Když zavírate stínítko proti slunci a panoramatické střešní okno je otevřené, stínítko proti slunci se zastaví před panoramatickým střešním oknem. Když spínač opět zatlačite dopředu, stínítko proti slunci a panoramatické střešní okno se zavřou dohromady.
Používání spínače panoramatického střešního okna

■Automatické ovládání
Otevirání: Spínač silně povytáhněte.
Zavírání: Na spínač silně zatlačte.
Panoramatické střešní okno se automaticky zcela otevře nebo zavře. Chcete-li panoramatické střešní okno zastavit uprostřed, krátce se zatlačte na spínač.
■Ruční ovládání
Otevíráni: Spínač mírně povytáhněte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy.
Zavírání: Spinač mirně zatlačte a přidržte jej, dokud není dosaženo požadované polohy.
■Vyklopení panoramatického střešního okna vzhůru
Vyklopení: Stlačte střed spínače panoramatického střešního okna.
Zavírání: Spínač silně zatlačte dopředu, poté jej uvolněte.
Otevirání panoramatického střešního okna při teplotách pod bodem mrazu nebo je-li panoramatické střešní okno pokryto ledem nebo sněhem může poškodit panel nebo elektromotor střešního okna.
>>Používání spínače panoramatického střešního okna

Panoramatické střešní okno nelze plně otevřít v jednom kroku. Panoramatické střešní okno má polohu pro pohodlí čili pro snížení aerodynamického hluku, na které se otevírání zastaví. Pokud jej chcete plně otevřít, zatáhněte spínač znovu zpět poté, co se okno zastaví vtéto poloze.
Když se otevírá panoramatické střešní okno, pohybuje se současně s nim i stínítko proti slunci. Když se však panoramatické střešní okno zavírá, stínítko proti slunci se nepohybuje.
Když vyklopíte panoramatické střešní okno, stínítko proti slunci se lehce otevře, aby mohl vstupovat čerstvý vzduch. Když panoramatické střešní okno z této polohy zavřete, stínítko proti slunci se vrátí do zavřené polohy.
Ovládání spínačů okolo volantu
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Spínač zapalování

0 ZAMKNUTO: V této poloze klíč zasouvejte avytahujte.
I PŘÍSLUŠENSTVÍ: V této poloze se ovládá audiosystém a jiná příslušenství.
II ZAPNUTO: Toto je poloha pro jízdu.
III START: Tato poloha slouží ke startování motoru. Jakmile klíč uvolníte, spínač se vrátí do polohy ZAPNUTO II.
Spínač zapalování
Modely s mechanickou převodovkou
AVÍSTRAHA
Vytažením klíče ze spínače zapalování za jízdy dojde k zablokování řízení. Takto můžete ztratit kontrolu nad vozidlem.
Klíč ze spínače zapalování vytahujte pouze po zaparkování.
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
Klíč nemůžete vytáhnout, pokud řadicí páka není v poloze P.
Všechny modely
Pokud otevřete dveře řidiče a klíč je v poloze ZAMKNUTO [0] nebo PŘÍSLUŠENSTVÍ [1], zobrazi se v informačním rozhraní řidiče následující hlášení:
• V poloze ZAMKNUTO 0: nebo symbol s klíčem zapalování
• V poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ 1: ☐-☐ nebo symbol s pokynem vrátit zapalování do polohy (0) (Return IGN Switch To (0) Position)
Pokud klíčem nelze otočit z polohy VYPNUTO 0 do PŘÍSLUŠENSTVÍ 1, otáčejte klíčem a současně hýbejte volantem doleva a doprava. Dojde k odblokování volantu a budete moci otočit klíčem.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Tlačítko ENGINE START/STOP
Změna režimu napájení

flowchart
graph TD
A["Převodovka s plynule měnitelným převodem"] --> B["VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO)"]
B --> C["PŘÍSLUŠENSTVÍ"]
C --> D["ZAPNUTO"]
D --> E["Bez sešlápnutí brzdového pedálu"]
E --> F["Tlačítko stiskněte, jestliže převodovka není v poloze P."]
E --> G["Tlačítko stiskněte, jestliže je převodovka v poloze P."]
H["MEchanická převodovka"] --> I["BEZ sešlápnutí spojkového pedálu"]
I --> J["Tlačítko stiskněte, jestliže převodovka není v poloze P."]
I --> K["Tlačítko stiskněte, jestliže je převodovka v poloze P."]
L["VECHNOVIA"] --> M["VECHNOVIA STOP"]
M --> N["VECHNOVIA STOP"]
N --> O["VECHNOVIA STOP"]
O --> P["VECHNOVIA STOP"]
P --> Q["VECHNOVIA STOP"]
Q --> R["VECHNOVIA STOP"]
R --> S["VECHNOVIA STOP"]
T["VECHNOVIA STOP"] --> U["VECHNOVIA STOP"]
U --> V["VECHNOVIA STOP"]
V --> W["VECHNOVIA STOP"]
Tlačitko ENGINE START/STOP
Provozní dosah tlačítka ENGINE START/STOP
Motor lze nastartovat, je-li bezklíčové dálkové ovládání přítomno ve vozidle.

Pokud je baterie v bezklíčovém dálkovém ovládání slabá, motor nemusí po stisknutí tlačitka ENGINE START/STOP nastartovat. Pokud motor nenastartuje, přejděte na následující odkaz.
Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá Str. 744
Motor také může běžet, je-li bezklíčové dálkové ovládání v blízkosti dveří nebo okna, dokonce i když je vně vozidla.
Režim ZAPNUTO:
Když motor běží, tlačitko ENGINE START/STOP svití červeně.
Motor také může běžet, je-li bezklíčové dálkové ovládání v blízkosti dveří nebo okna, dokonce i když je vně vozidla.
Automatické vypínání napájení
Opustíte-li vozidlo na 30 až 60 minut s převodovkou v poloze [P] (převodovka s plynule měnitelným převodem) a režimem napájení nastaveným na PŘÍSLUŠENSTVÍ, přepne se vozidlo automaticky do režimu podobného režimu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO), aby nedocházelo k vybíjení akumulátoru.
Vtomto režimu:
Dveře nelze zamknout nebo odemknout vysilačem dálkového ovládání nebo systémem bezklíčového vstupu.
Stiskněte tříkrát tlačitko ENGINE START/STOP a přepněte vozidlo do režimu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO).
Tlačitko ENGINE START/STOP
Pokud se režim napájení nemění ze stavu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO) na PŘÍSLUŠENSTVÍ, stiskněte tlačitko ENGINE START/STOP a současně hýbejte volantem doleva a doprava. Dojde k odblokování volantu, které umožní změnit režim. Po vystoupení z vozidla režim napájení nenechávejte na PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO.
Připomenutí režimu napájení
Otevřete-li dveře řidiče a režim napájení je nastaven na PŘÍSLUŠENSTVÍ, zazní výstražný zvukový signál.
Připomenutí bezklíčového dálkového ovládání

Výstražný zvukový signál se může ozvat zevnitř anebo z vnějšku vozidla a připomenout vám, že bezklíčové dálkové ovládání je mimo vozidlo. Pokud se nadále ozývá výstražný zvukový signál, i když je dálkové ovládání uvnitř vozidla, přemístěte jej do dosahu systému.
■Když je režim napájení v poloze ZAPNUTO
Pokud bezklíčové dálkové ovládání vyjmete z vozidla a dveře řidiče jsou zavřeny, výstražný zvukový signál se ozve zevnitří z vnějšku vozidla. Výstražné hlášení v informačním rozhraní řidiče informuje řidiče uvnitř, že ovladač je mimo vozidlo.
■Pokud je režim napájení v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ
Pokud bezklíčové dálkové ovládání vyjmete z vozidla a všechny dveře jsou zavřeny, výstražný zvukový signál se ozve z vnějšku vozidla.
Připomenutí bezklíčového dálkového ovládání
Když je bezkličové dálkové ovládání v dosahu systému, jsou dveře řidiče zavřeny a výstražná funkce je zrušena.
Je-li bezklíčové dálkové ovládání po nastartování motoru odneseno z vozidla, nelze dále měnit režim tlačítka
ENGINE START/STOP nebo znovu nastartovat motor. Před stiskem tlačítka ENGINE START/STOP se ujistěte, zda je bezklíčové dálkové ovládání ve vašem vozidle.
Vyjmutí bezklíčové dálkové ovládání z vozidla oknem nevede k aktivaci výstražného zvukového signálu.
Neponechávejte bezklíčové dálkové ovládání v palubní desce nebo v odkládací schránce. Mohlo by dojít ke spuštění výstražného zvukového signálu. Za určitých podmínek, kdy může dojít k tomu, že vozidlo nemůže lokalizovat dálkový ovladač, se může rovněž spustit výstražný zvukový signál, i když je ovladač v dosahu systému.
Porovnání spínače zapalování a režimu napájení
| Poloha spínače zapalování | ZAMKNUTO 0(s klíčem/bez klíče) ![]() | PRÍSLUŠENSTVÍ I ![]() | ZAPNUTO II ![]() | START III ![]() |
| Bez systému bezkličového vstupu | Motor je vypnutý a napájení je vypnuto.Volant je zablokovaný.Použit nelze žádné elektrické součásti. | Motor je vypnutý.Zapnout lze některé elektrické součásti, jako například audiosystém a napájecí zásuvku příslušenství. | Normální poloha klíče za jízdy.Použit lze všechny elektrické součásti. | Tuto polohu používejte ke startování motoru.Jakmile klíč uvolníte, spínač se vrátí do polohy ZAPNUTO II. |
| Režim napájení VOZIDLO | VYPNUTO (ZAMKNUTO) ![]() | PRÍSLUŠENSTVÍ ![]() | ZAPNUTO Stav tlačítka: Bliká Svítí | START ![]() |
| Se systémem bezkličového vstupu a tlačítkem ENGINE START/STOP | Tlačítko vypnutéMotor je vypnutý a napájení je vypnuto.Volant je zablokovaný.Použit nelze žádné elektrické součásti. | Tlačítko blikáMotor je vypnutý.Zapnout lze některé elektrické součásti, jako například audiosystém a napájecí zásuvku příslušenství. | Tlačítko bliká (motor je vypnutý) svítí (motor je v chodu)Použit lze všechny elektrické součásti. | Tlačítko zapnutéRežim se po nastartování motoru automaticky vrátí do stavu ZAPNUTO. |
Směrová světla

Směrová světla lze použít, jestliže je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II*1.
■Znamení o směru jízdy jedním pohybem
Když páku směrových světel lehce zatlačíte nahoru nebo dolů a uvolníte, vnější směrová světla a kontrolka směrových světel tříkrát zablikají.
Tuto funkci lze použít při signalizování změny jízdního pruhu.
Spínače světel
Ruční ovládání

Potkávací světla
Zapíná obrysová světla, koncová světla a zadní osvětlení registrační značky
Zapíná světlomety, obrysová světla, koncová světla a zadní osvětlení registrační značky
Otáčením spínače světel se světla zapínají a vypínají bez ohledu na režim napájení a polohu spínače zapalování.
Dálková světla
Páčku zatlačte dopředu, až uslyšíte cvaknutí.
■Potkávací světla
Při svícení dálkovými světly páčku potáhněte dozadu pro návrat k potkávacím světlům.
■Blikání dálkovými světly
Páčku zatáhněte dozadu a uvolněte ji.
■Vypnutí světel
Otočte páčku do polohy OFF v těchto případech:
- Řadicí páka je v poloze P. (modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem)
- Je aktivovaná parkovací brzda.
Chcete-li světla znovu zapnout, zrušte režim vypnutých světel otočením pácky do polohy
OFF. Světla se automaticky zapnou i bez zrušení režimu vypnutých světel v následujících případech:
- Převodovka je mimo polohu P (modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem) a parkovací brzda je uvolněná.
•Vozidlo se začne pohybovat.
Spínače světel
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Pokud ze spínače zapalování vytáhnete klíč a světla zůstanou zapnutá, zazní při otevření dveří řidiče zvukový signál.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Pokud necháte režim napájení nastavený na VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO) a světla jsou zapnutá, zazní při otevření dveří řidiče zvukový signál.
Všechny modely
Jsou-li světla zapnutá, na panelu přístrojů bude svítit kontrolka zapnutých světel.
Kontrolky Str. 109
Světla nenechávejte zapnutá, není-li motor v chodu, mohlo by to způsobit vybití akumulátoru.
Vaše vozidlo je vybaveno systémem automatického nastavení světlometů, který automaticky seřídí svislý úhel potkávacích světel. Pokud zjistíte výraznou změnu svislého úhlu paprsků světlometů, je možné, že u systému došlo k problému. Vozidlo nechte zkontrolovat u d e a l e r a .
Automatické ovládání (ovládání automatického osvětlení)

Ovládání automatického osvětlení lze použít, jestliže je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II*.
Je-li spínač světel v poloze AUTO, světlomety a obrysová světla se rozsvítí a zhasnou v závislosti na jasu prostředí.
Se spínačem v poloze AUTO se v tmavých oblastech světlomety zapnou po odemknutí dveří.
▶Po zamčení vozidla se světlomety vypnou.
>>Automatické ovládání (ovládání automatického osvětlení)
Doporučujeme, abyste ručně zapnuli světla za jízdy v noci, v husté mlze nebo na temných místech, jako jsou tunely nebo parkovací zařizení.
Světelný snímač se nachází na níže uvedeném místě. Tento světelný snímač ničim nezakrývejte, jinak nemusi systém automatického osvětlení fungovat správně.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Integrace světlometů se stěrači
Světlomety se automaticky rozsvítí tehdy, jestliže použijete stěrače vícekrát v rámci určitého počtu intervalů, pokud je spínač světlometů v poloze AUTO. Po zastavení stěračů světlomety po několika minutách automaticky zhasnou.
Funkce vypnutí automatického osvětlení
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Světlomety, všechny ostatní vnější světla a světla přístrojové desky se vypnou 15 sekund poté, co vytáhnete klíč a zavřete dveře řidiče.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Světlomety, všechna ostatní vnější světla a světla přístrojové desky se vypnou během 15 sekund poté, co nastavíte režim napájení na VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO), vezmete s sebou dálkové ovládání a zavřete dveře řidiče.
Všechny modely
Pokud je však spínač v poloze -odustanou zapnutá obrysová světla.
Pokud zapnete spínač zapalování do polohy ZAMKNUTO 0 ^*1 a spínač světlometů je zapnutý, avšak neotevřete dveře, světla se vypnou po 10 minutách (po 3 minutách, jestliže je spínač v poloze AUTO).
Světla se znovu zapnou při odemknutí nebo otevření dveří řidiče. Pokud dveře odemknete, ale do 15 sekund je neotevřete, světla zhasnou. Pokud otevřete dveře řidiče, uslyšite zvukový signál upozorňující na zapnutá světla.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Integrace světlometů se stěrači
Tato funkce se aktivuje, jestliže jsou světlomety v režimu AUTO vypnuté. Jas přístrojové desky se při rozsvícení světlometů nezmění.
Při slabém osvětlení rozsvítí funkce automatického zapnutí osvětlení světlomety, a to bez ohledu na počet setření.
Funkci automatického zapnutí reflektorů se stěrači můžete vypnout a zapnout.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkcí Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Automatické ovládání (ovládání automatického osvětlení)
Můžete změnit nastavení časovače automatického vypnutí světlometů.
Modely s barevným audiosystémem
→ Vlastní nastavení funkcí Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
▶▶ Ovládání spínačů okolo volantu ▶ Aktivní přední světlomety *
Aktivní přední světlomety\*
Zlepšují výhled do zatáčky při zatáčení vozidla. Když je režim napájení nastavený na ZAPNUTO, světlomety svítí a rychlost vozidla je nižší než 40 km/h, světla pro zatáčení se rozsvítí po aktivaci směrových světel, otočení volantu nebo přesunutí řadící páky do polohy R.
■Zatáčka, do které najíždíte, je nasvícena za následujících podmínek:

flowchart
graph TD
A["Ovládáte páčku směrového světla."] --> B["Zatočení vlevo"]
C["Otočíte volantem asi o 85 stupň ú nebo více."] --> D["Zatočení vpravo"]
E["Pokrytí paprsků světlometů"] --> F["Zatočení vlevo"]
G["Pokrytí paprsků světla pro zatáčení"] --> H["Zatočení vlevo"]

■Oba směry zatáčení jsou nasvíceny za následujících podmínek:
Přesunete řadicí páku do polohy R.
Aktivní prední světlomety \*
Aktivní světla pro zatáčení se automaticky vypnou po pěti minutách. Chcete-li obnovit zapnutí světel, vytvořte znovu stejné podminky; přesuňte páčku směrových světel nebo volant do střední polohy, pak je znovu aktivujte, nebo byla-li řadicí páka v poloze [R], přesuňte ji krátce do jiné polohy.

* Není k dispozici u všech modelů
Mlhová světla
■Přední mlhová světla \*
Lze použít, jsou-li zapnuta obrysová světla nebo světlomety.
Lze použít, jsou-li zapnuté světlomety.
■Zadní mlhové světlo
Lze použít, jsou-li zapnuté světlomety nebo přední mlhová světla.
Přední a zadní mlhová světla \*

■Zapínání předních mlhových světel
Spínačem otočte z polohy OFF do polohy 10. Kontrolka je rozsvítí.
■Zapínání předních a zadních mlhových světel
Spínačem otočte o jednu polohu vzhůru z polohy kontrolky a se rožvítí.
■Zapínání zadního mlhového světla
Spínačem otočte o jednu polohu vzhůru z polohy potom jím otočte o jednu polohu dolů z polohy kontrolka zůtane rozsvícená.
Chcete-li vypnout zadní mlhové světlo, otočte spínač světlometů do polohy OFF.
▶▶Ovládání spínačů okolo volantu▶Mlhová světla
Zadní mlhové světlo \*

■Zapínání zadního mlhového světla
Otočte spínač do polohy 0 rozsvití se kontrolka 0
Systém automatických dálkových světel (systém automatického přepínání dálkových světel)
Pomocí kamery připevněné na vnitřní část čelního skla tento systém detekuje zdroje světla před vozidlem. Podle zdroje světla systém automaticky přepíná na dálková světla v zájmu zajištění optimální viditelnosti v noci.
Systém je v činnosti, když:
Spínač světlometů je v poloze AUTO.
Páčka je v poloze potkávacích světel.
■Potkávací světla jsou zapnutá a systém rozpoznává, když řídíte v noci.
■Rychlost vozidla je vyšší než 40 km/h.

Když kamera detekuje světla od vozidel jedoucích před vámi nebo vozidel v protisměru, zůstanou rozsvícená potkávací světla.
Když kamera nedetekuje světla od vozidel jedoucích před vámi nebo vozidel v protisměru, přepnou se světlomety na dálková světla.
Úhel nebo vzdálenost, na kterou je kamera schopna detekovat světla před vámi, se liši v závislosti na podmínkách, jako jsou počasí a jas světel.

Systém automatických dálkových světel (systém automatického přepinání dálkových světel)
Systém automatických dálkových světel určuje, kdy přepínat světlomety v závislosti na míře jasu světel vozidla před vámi. V následujících případech systém nemusi reagovat přiměřeným způsobem:
- Jas světel vozidla jedoucího před vámi nebo za vámi je intenzivní nebo slabý.
- Špatná viditelnost kvůli počasí (déšť, sníh, mlha, zamrzlé čelní sklo atd.).
- Cestu před vámi osvětlují jiné zdroje světla, jako pouliční osvětlení nebo elektrické billboardy.
- Úroveň jasu cesty před vámi se neustále mění.
• Cesta je nerovná nebo je klikatá. - Předjede vás vozidlo nebo vozidlo před vámi nejede směrem od vás nebo proti vám.
- Vaše vozidlo je nakloněno vahou těžkého nákladu vzadní části.
Pokud vám časování přepnutí světlometů nevyhovuje, světlomety můžete přepínat ručně.
Pokud nechcete, aby se systém aktivoval pokaždé, když je spínač světlometů v poloze AUTO, poradte se s dealerem.
▶▶ Ovládání spínačů okolo volantu ▶ Systém automatických dálkových světel (systém automatického přepínání dálkových světel)
Ovládání systému

Systém aktivujete přepnutím spínače světlometů do polohy AUTO a nastavením potkávacích světel. Rozsvítí se kontrolka systému automatických dálkových světel.
→Spínače světel Str. 223
Dálková světla zůstanou zapnutá kromě následujících případů:
- Jedete po delší dobu pomaleji než 24 km/h.
•Rychlost vozidla klesne pod 10 km/h. - Čelní stěrače pracují na rychlý chod déle než několik sekund.
•Vjedete do dobře osvětlené oblasti.
V případě potřeby můžete systém dočasně vypnout manuálně. Dálková světla zapnete zatlačením páčky dopředu, až uslyšite cvaknutí, nebo můžete páčku přitáhnout k sobě a dálkovými světly zablikat. Pro opětovné zapnutí systému přitáhněte páčku k sobě a několik sekund ji takto přidržte.
Ovládání systému
Aby systém automatických dálkových světel fungoval správně, postupujte takto:
- Na palubní desku nepokládejte žádné předměty, které odrází světlo.
- Čelní sklo okolo kamery udržujte čisté.
- Na plochu okolo kamery nelepte žádné předměty, nálepky ani folie.
Pokud kamera utrpí silný náraz nebo je zapotřebí provést v okolí kamery opravy, poradte se s dealerem.
Pokud se zobrazí symbol :
- Pomocí automatické klimatizace ochladte interiér a v případě potřeby použijte také režim odmlžení s proudícím vzduchem směrem ke kameře.
- Jedte s vozidlem tak, aby se snižila teplota čelního skla, což ochladí oblast okolo kamery.
Pokud se zobrazí symbol
- Vozidlo zastavte na bezpečném místě a očistěte čelní sklo. Pokud po očistění čelního skla a ujetí krátké vzdálenosti symbol nezmizí, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Deaktivace nebo opětovná aktivace systému

Systém deaktivujete nebo znovu aktivujete, když je vozidlo zaparkované se spínačem zapalování v poloze ZAPNUTO ^*1 a spínač světel je v poloze AUTO.
Deaktivace systému: Přitáhněte páčku spínače světel směrem k sobě a držte ji po dobu alespoň 40 sekund. Kontrolka systému automatických dálkových světel v měřicím přístroji dvakrát blikne.
Opětovná aktivace systému: Přitáhněte páčku spínače světel směrem k sobě a držte ji po dobu alespoň 30 sekund. Kontrolka systému automatických dálkových světel v měřicím přístroji jednou blikne.
»Deaktivace nebo opětovná aktivace systému
Po každém nastartování motoru je systém automatických dálkových světel v předchozím zvoleném nastavení, tj. zapnutý nebo vypnutý.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Světla pro denní svícení
Obrysová světla/světla pro denní svícení se rozsvítí, pokud jsou splněny následující podmínky:
- Spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II *1
- Spínač světlometů je v poloze AUTO nebo OFF.
Světla pro denní svícení zhasnou, když rozsvítíte spínač světlometů nebo je-li spínač světlometů v poloze AUTO a venku se stmívá.
Vypnutím spínače zapalování*1 dojde také k vypnutí světel pro denní svícení.
Stěrače a ostřikovače
Stěrače/ostřikovače čelního skla

Nastavovací kroužek intervalu přerušovaného chodu *
1 MIST
2 OFF
3 INT ^2 /AUTO ^3
4 LO: Pomalý chod
5 HI: Rychly chod
Stěrače čelního skla lze použít, jestliže je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II*1.
MIST
Stěrače stírají vysokou rychlostí, dokud neuvolníte páčku.
■Spínač stěračů (OFF, INT \*2/AUTO\*3, LO, HI)
Nastavení spínače stěračů změňte podle intenzity deště.
■Nastavení funkce stěrače
Chcete-li seřidit chod stěračů, otočte nastavovacím kroužkem.

Nižší rychlost, méně setření
Vyšší rychlost, více setření
Ostřikovač
Stříká, když přitáhnete páčku směrem k sobě. Po uvolnění páčky na více než jednu sekundu se ostřikování zastaví, stěrače provedou dvě až tři další setření pro očištění čelního skla a potom se zastaví.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko
ENGINE START/STOP
*2: Modely s ručním přerušovaným stíráním
*3: Modely s automatickým prerušovaným stiráním
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Stěrače a ostřikovače
POZNÁMKA
Stěrače nepoužívejte, když je čelní sklo suché.
Dojde k poškrábání čelního skla nebo dojde k poškození gumových lišt.
POZNÁMKA
Za studeného počasí může dojít k přimrznutí lišt na čelní sklo.
Použití stěračů v takovém stavu může stěrače poškodit. Vyhřiváním čelní sklo zahřejte, teprve poté stěrače zapněte.
POZNÁMKA
Pokud z ostřikovačů nevytéká žádná kapalina, ostřikovače vypněte.
Mohlo dojít k poškození čerpadla.
Modely s nastavovacím kroužkem intervalu prerušovaného chodu
Pokud vozidlo zrychli při přerušovaném provozu stěračů, délka intervalu stírání se zkrátí.
Když vozidlo zrychlí, nejkratší nastavení zpoždění stěračů

a n a s t a v e n i LO bude steji
Pokud se stěrače zastaví kvůli překážce, jako je nahromaděný sníh, vozidlo zaparkujte na bezpečném místě. Spínač stěračů přepněte do polohy OFF a spínač zapalování do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 nebo ZAMKNUTO 0 *1 a poté odstraňte překážku.
Automatické stěrače s přerušovaným chodem \*

Pokud páčku posunete do polohy AUTO, stěrače čelního skla provedou jedno setření a přejdou do automatického režimu.
Stěrače fungují přerušovaně nízkou rychlostí nebo vysokou rychlostí a zastavi se podle intenzity deště, kterou snímač deště detekuje.
Nastavení citlivosti režimu AUTO
Když je funkce stěrače nastavená do polohy AUTO, lze nastavit citlivost snímače deště (pomocí nastavovacího kroužku) tak, aby stěrače fungovaly podle vaší potřeby.
Citlivost snímače

Nízká citlivost
Vysoká citlivost
Stěrače a ostřikovače
Motor stěrače může chod elektromotoru dočasně zastavit a zabránít tak přetížení. Chod stěračů se obnoví za několik minut po vrácení obvodu do normalního stavu.
>>Automatické stérače s prerušovaným chodem \*
Snímač deště se nachází na níže uvedeném místě.

POZNÁMKA
Před následujícími úkony je nutno režim AUTO přepnout do polohy OFF (vypnuto), aby nedošlo k vážnému poškození systému stěračů:
- Mytí čelního skla
- Průjezd automyčkou
•Neprší
Zadní stěrač/ostřikovač

Zadní stěrač a ostřikovač lze použít, jestliže je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II ^*1 .
■Spínač stěračů (OFF, INT, ON)
Nastavení spínače stěračů změňte podle intenzity deště.
Ostřikovač ( )
Stříká, když spínač přepnete do této polohy. Jeho přidržením se aktivuje stěrač a ostřikovač. Po uvolnění provede několik setření a poté se vypne.
■Chod na zpátečku
Pokud zařadíte R a stěrače čelního skla jsou aktivní, zadní stěrač se spustí automaticky, i když je jeho spínač vypnutý.
| Poloha předních stěračů Chod zadního stěrače | |
| INT* (přerušovaný chod)AUTO* (přerušovaný chod) | Přerušovaný |
| LO (pomalé stírání)HI (rychlé stírání) | Nepřerušovaný |
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Ostřikovače světlometů \*

Zapněte světlomety a tlačítkem spustte ostřikovače světlometů.
Ostřikovače světlometů se také spustí, když po zapnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II * poprvé zapnete ostřikovače čelního skla.
Ostřikovače světlometů \*
Ostřikovače světlometů používají stejnou nádrž kapaliny jako ostřikovače čelního skla.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Regulace jasu
Nastavení jasu přístrojové desky

Když je kolem tma a spínač zapalování je v poloze ZAPNUTO II*1, můžete pomocí otočného ovladače RIP) upravit jas přístrojové desky.
Zvýšit jas: Ovladačem otočte doprava.
Ztlumit jas: Ovladačem otočte doleva.
Po několika sekundách po úpravě jasu se displej vrátí k předchozímu zobrazení.

bar
| Category | Value | |---|---| | Negative | -1 | | Positive | + |■Ukazatel úrovně jasu
Úroveň jasu se během nastavování zobrazuje na displeji.
Regulace jasu
Jas přístrojové desky je různý, závisí na tom, zda jsou vnější světla zapnutá nebo vypnutá. Jsou-li zapnutá, přístrojová deska ztlumí svůj jas, aby neoslňovala řídíče.
Pokud chcete zrušit snížení jasu přístrojové desky, když zároveň sviti vnější světla, otočte ovladač doprava a nastavte maximální jas.
Jas lze nastavit pro různé situace, kdy jsou vnější světla zapnutá a kdy jsou vypnutá.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
POKRAČOVÁNÍ
Nastavení jasu prühledového displeje \*

Pokud chcete používat průhledový displej, stiskněte při režimu napájení nastaveném na ZAPNUTO tlačitko HUD po dobu cca jedné sekundy.

Když je průhledový displej zapnutý, stiskněte a přidržte tlačítko HUD, dokud se v informačním rozhrani řidiče nezobrazi ukazatel úrovně jasu.
Zvýšit jas: Stiskněte tlačítko

Ztlumit jas: Stiskněte tlačítko

Informační rozhraní řidiče se vrátí do svého původního stavu během několika sekund po dokončení úpravy jasu.
Nastavení jasu prühledového displeje\*
Jas lze nastavit pro různé situace, kdy jsou vnější světla zapnutá a kdy jsou vypnutá.

■Ukazatel úrovně jasu
Úroveň jasu je během provádění její úpravy zobrazena na informačním rozhraní řidiče.
Tlačítko vyhřívání zadního skla / vyhřívání vnějších zrcátek
Chcete-li odmlžit zadní sklo a zrcátka, tlačitko vyhřivání zadního skla a vyhřivání vnějších zrcátek stiskněte, když je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II*1.

Odmlžování zadního skla a vyhřívání vnějších zrcátek se v závislosti na venkovní teplotě vypne automaticky po 10–30 minutách. K automatickému vypnutí však nedojde, je-li venkovní teplota 0 °C nebo nižší.
»Tlačitko vyhřivání zadního skla / vyhřivání vnějších zrcátek
Tento systém spotřebováva mnoho energie, proto jej po odmlžení či odmrazení skla vypněte. Systém také nepoužívejte po delší dobu, běží-li motor na volnoběh. Mohlo by to oslabit akumulátor a ztižit nastartování motoru.
Při venkovní teplotě pod 5 °C se může vyhřivání vnějšího zrcátka automaticky aktivovat na 10 minut po otočení spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II *1.
Tlačítko vyhřívání čelního skla\*

Se spínačem zapalování v poloze ZAPNUTO [II] ^1 stisknutím tlačítka vyhřívání čelního skla odmrazte čelní sklo v oblasti klidové polohy stěračů a podél okraje čelního skla na straně řidiče. Vyhřívání čelního skla se po 15 minutách automaticky vypne.
Tlačítko vyhřívání čelního skla \*
Tento systém spotřebovává mnoho energie, proto jej po odmrazení skla vypněte. Tento systém také nepouživejte po delší dobu, běží-li motor na volnoběh. Mohlo by to oslabit akumulátor a ztižit nastartování motoru.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Systém ukládání polohy při řízení do paměti \*
Pomocí systému paměti poloh můžete uložit dvě polohy sedadla řidiče (elektricky ovládané bederní opěrky).
Když odemknete a otevřete dveře řidiče pomocí vysílače dálkového ovládání nebo systému bezklíčového vstupu, sedadlo se automaticky nastaví do jedné ze dvou předvolených poloh.
• Vysílač DRIVER 1 je spojen s tlačítkem paměti 1.
• Vysílač DRIVER 2 je spojen s tlačítkem paměti 2.
DRIVER 1 DRIVER 2


>>Systém ukládání polohy při řízení do paměti \*
Pomocí informační/audio obrazovky můžete deaktivovat funkci automatického nastavení sedadel.
Vlastní nastavení funkci Str. 405
Činnost systému
Systém nebude fungovat, pokud:
- Je některé tlačítko polohy sedadla stisknuté, když je sedadlo v pohybu.
- Je některé tlačitko paměti polohy stisknuté, když je sedadlo v pohybu.
- Je rychlost vozidla vyšší než 3 km/h.
- Přetížení motoru sedadla.
Ukládání polohy do paměti

- Nastavte režim napájení do polohy ZAPNUTO. Nastavte sedadlo řidiče do požadované polohy.
- Stiskněte tlačítko SET. ►Kontrolka pamětového tlačítka bude blikat.
- Stiskněte a podržte pamětové tlačítko 1 nebo 2 do pěti sekund po stisknutí tlačítka SET.
▶Po uložení polohy sedadla do paměti kontrolka tlačítka, které jste stiskli, zůstane svítit.
Vyvolání uložené polohy

Modely s prévodovkou s plynule měnitelným prévodem
- Zařadte polohu P.
- Stiskněte pamětové tlačítko (1 nebo 2). ►Kontrolka začne blikat.
- Zatáhněte parkovací brzdu.
- Stiskněte pamětové tlačítko (1 nebo 2). ►Kontrolka začne blikat.
Sedadlo se automaticky posune do polohy uložené v paměti. Když sedadlo dokonči pohyb, kontrolka zůstane svítit.
Ukládání polohy do paměti
Po stisknutí tlačitka SET bude postup ukládání zrušen, když:
- Do pěti sekund nestisknete tlačitko paměti.
- Polohu sedadla znovu upravíte před zazněním dvojitého zvukového signálu.
- Nastavíte režim napájení do jakékoliv polohy kromě ZAPNUTO.
Vyvolání uložené polohy
Sedadlo se zastavi, když:
- Stiskněte tlačítko SET nebo pamětové tlačítko (1 nebo 2).
• Upravíte polohu sedadla. - Uvedte převodovku do jiné palohy než P (převodovka s plynule měnitelným převodem).
- Uvolníte parkovací brzdu (modely s mechanickou převodovkou).
Nastavení volantu
Výšku volantu a vzdálenost od vašeho těla lze nastavit tak, abyste volant mohli uchopit pohodlně se správným držením těla k rízení.

- Povytáhněte seřizovací páčku volantu.
Seřizovací páčka volantu se nachází pod sloupkem řízení. - Volant posuňte nahoru nebo dolů, dovnitř nebo ven.
Dbejte, abyste měli výhled na ukazatele a kontrolky na přístrojové desce. - Chcete-li polohu volantu zajistit, zatlačte na seřizovací páčku volantu.
Jakmile nastavení polohy provedete, s volantem zkuste pohnout nahoru, dolů, dovnitř a ven, abyste se ujistili, že jste volant bezpečným způsobem zajistili na místě.
Nastavení volantu
⚠️VÝSTRAHA
Nastavování polohy volantu za jízdy může způsobit ztrátu kontroly nad vozidlem a vážné zranění při nehodě.
Nastavení volantu provádějte pouze v zastaveném vozidle.
Nastavení zrcátek
Zpětné zrcátko
Úhel zpětného zrcátka nastavte vsedě se správným držením těla pro rízení.
Zpětné zrcátko s denní a noční polohou *

Polohu lze přepnout posouváním páčky. Noční poloha pomůže za jízdy ve tmě snížit ozáření světlomety od vozidel jedoucích za vámi.
Zpětné zrcátko s automatickým stmíváním *

Pří jízdě potmě snižuje zpětné zrcátko s automatickým stmíváním díky speciálním snímačům jas světlometů vozidla za vámi. Tato funkce je vždy aktivní.
Nastavení zrcátek
Vnitřní a vnější zrcátka udržujte čistá, abyste měli co nejlepší výhled.
Než vyjedete, nastavte si zrcátka.
Přední sedadla Str. 249
Zpětné zrcátko s automatickým stmiváním \*
Funkce automatického stmívání se vypne, je-li převodovka v poloze [R].
Elektricky ovládaná vnější zrcátka

Nastavení vnějších zrcátek můžete provádět, jestliže je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II*.
Nastavení polohy zrcátek
L/R volicí spínač: Vyberte levé nebo pravé zrcátko. Po dokončení nastavení zrcátka spínač vratte do středové polohy.
Spínač nastavení polohy zrcátek: Chcete-li zrcátkem hýbat, spínač stiskněte doleva, doprava, nahoru nebo dolů.
■Sklopná vnější zrcátka
Stiskněte tlačítko sklápění, abyste vnější zrcátka sklopili nebo vyklopili.
Vnější zrcátko s funkcí sklopení při couvání\*

Po zapnutí se při zařazení [R] vnější zrcátko na straně spolujezdce automaticky sklopí dolů. To při couvání zlepšuje výhled na straně spolujezdce. Jakmile [R] vyřadíte, zrcátko se automaticky vrátí do své původní polohy.
Chcete-li tuto funkci zapnout, přepněte spínač zapalování do polohy ZAPNUTO II ^4 a spínac połohy zrcátka posuňte na stranu spolujezdce.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Funkce automatického sklopení zpětného zrcátka \*
■Sklopení vnějších zrcátek
Dvakrát během 10 sekund na dálkovém ovládání stiskněte tlačitko zamykání a přidržte je.
▶ Tlačitko můžete pustit, jakmile se zrcátka začnou automaticky sklápět.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Dotkněte se dvakrát během 10 sekund tlačitko zamykání na předních dveřich nebo dveřích zavazadlového prostoru.
Zrcátka se začnou sklápět automaticky.
■Vyklopení vnějších zrcátek
Dálkovým ovládáním odemkněte všechny dveře včetně dveří zavazadlového prostoru. Otevřete dveře řidiče.
Zrcátka se začnou vyklápět automaticky.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Vezměte za kliku některých předních dveří a odemkněte všechny dveře. Otevřete dveře řídíče.
Zrcátka se začnou vyklápět automaticky.
Funkce automatického sklopení zpětného zrcátka \*
Automatické vyklopení zrcátek nelze aktivovat automaticky, pokud byla sklopena pomocí tlačitka sklopení.
Vnější zrcátka se automaticky nesklopi, pokud vozidlo zamknete zevnitř pomocí zámku nebo hlavního spinače zámku dveří.
Nastavení sedadel
Přední sedadla

Sedadlo řidiče nastavte co nejvice dozadu tak, abyste zároveň měli vozidlo plně pod kontrolou. Musíte být schopní sedět vzpřimeně, opření o sedadlo, být schopní přiměřeným způsobem sešlápnout pedály bez nutnosti předklonit se a pohodlně držet volant. Sedadlo spolujezdce nastavte podobným způsobem tak, aby bylo co možná nejdále od předního airbagu v palubní desce.
Nastavení poloh sedadel
■Nastavení poloh předních elektricky ovládaných sedadel \*

* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Nastavení sedadel
⚠️VÝSTRAHA
Sezení příliš blízko přednímu airbagu může při naplnění předních airbagů vést k vážnému zranění nebo usmrcení.
Vždy sedte co nejdále od předních airbagů, avšak tak, abyste měli kontrolu nad vozidlem.
Kromě úprav nastavení sedadla lze také nastavit volant nahoru, dolů, dovnitř a ven. Mezi středem volantu a hrudnikem ponechejte vzdálenost alespoň 25 cm.
Úpravy nastavení sedadel vždy provádějte před jízdou.

■Seřizovací spínač bederní opěry \*
Stiskněte horní část: Zvýší se horní část bederní opěry.
Stiskněte dolní část: Zvýší se dolní část bederní opěry. (Sníží opěru horní části.)
Stiskněte přední část: Zvýší se celá bederní opěra.
Stiskněte zadní část: Sníží se celá bederní opěra.
■Nastavení předních ručně ovládaných sedadel \*

Nastavení predních ručně ovládaných sedadel
Až sedadlo správně nastavite, zahoupejte s ním dopředu a dozadu a ujistěte se, že je v zajištěné poloze.
Nastavení opěradel sedadel

Opěradlo sedadla řidiče nastavte do pohodlné, vzpřímené polohy, mezi vaším hrudníkem a krytem airbagu na středu volantu ponechejte dostatečný prostor.
Spolujezdec také musí nastavit své sedadlo do pohodlné, vzpřimené polohy.
Sklopení opěradla sedadla tak, že ramenní část pásu již nespočívá na hrudníku cestujícího, snižuje ochrannou schopnost pásu. Také zvyšuje pravděpodobnost sklouznutí pod pásem a vážného zranění při nehodě. Čím dále je opěradlo sedadla sklopeno, tím vyšší je riziko zranění.
Nastavení opěradel sedadel
⚠️ VÝSTRAHA
Příliš velký sklon opěradla sedadla může při nehodě vést k vážnému zranění nebo usmrcení.
Opěradlo sedadla nastavte do vzpřimené polohy a o sedadlo se opřete.
Mezi vaše záda a opěradlo sedadla nevkládejte žádné předměty, jako například polštár.
Mohlo by to narušit správnou funkci airbagů nebo bezpečnostního pásu.
Pokud se nemůžete dostat dostatečně daleko od volantu a zároveň dosáhnout na ovládací prvky, doporučujeme vám informovat se, zda by vám nemohl pomoci nějaký typ adaptivního vybavení.
Druhá řada sedadel
Nastavení poloh sedadel
Modely bez třetí řady sedadel

Druhá řada sedadel
Až sedadlo správně nastavite, zahoupejte s ním dopředu a dozadu a ujistěte se, že je v zajištěné poloze.
POKRAČOVÁNÍ

Modely bez třetí řady sedadel
Sklopení druhé řady sedadel


- Nejprve složte bezpečnostní pás středního sedadla. Zasuňte sponu pásu do drážky na straně kotevní přezky.
- Naviňte bezpečnostní pás do držáku ve stropě.
- Spustte opěrku hlavy druhé řady sedadel do nejnižší polohy. Vraťte loketní opěrku do opěradla sedadla.
Bezpečnostní pás s oddělitelným ukotvením\* Str. 51
Ze strany druhé řady sedadel
- Zatáhněte za uvolňovací páčku a opěradlo sedadla sklopte dolů.
Sklopení druhé řady sedadel
!VÝSTRAHA
Před jízdou se ujistěte, že opěradla sedadel jsou pevně zajištěna.
Opěradla zadních sedadel lze sklopit za účelem převozu větších předmětů v zavazadlovém prostoru.
Nikdy nejezděte se sklopeným opěradlem a otevřenými dveřmi zavazadlového prostoru.
Nebezpečí spojené s výfukovými plyny Str. 94
Při vracení opěradla sedadla do původní polohy je silně zatlačte dozadu. Také zajistěte, aby bezpečnostní pásy byly umístěny před opěradlem sedadla.
Zajistěte, aby všechny předměty v zavazadlovém prostoru a předměty prostrčené otvorem na zadní sedadla byly řádně připevněné. Volné předměty mohou při prudkém brzdění vyletět vpřed.

- Zatáhněte za uvolňovací páčku a opěradlo sedadla sklopte dolů.
Modely s třetí řadou sedadel
Sklopení druhé řady sedadel
Levou a pravou polovinu sedáku sedadel ve druhé řadě můžete sklopit samostatně, čímž lze zvětšit zavazadlový prostor.

- Spustte opěrku hlavy do nejnižší polohy. Vratte loketní opěrku do opěradla sedadla.
- Zatáhněte za popruh nastavení úhlu opěradla sedadla.
Chcete-li sedadlo vrátit do původní polohy, zatáhněte za opěradlo sedadla a narovnejte ho do vzpřímené polohy.
Sklopení druhé řady sedadel
Přední sedadla musí být dostatečně vpředu, aby nekolidovala se sklopenými sedadly ve druhé řadě.
Chcete-li opěradlo sedadla zajistit ve svislé poloze, zatlačte jej směrem dozadu, dokud nedojde k zajištění.
Před vyjetim zkontrolujte, zda jsou opěradlo sedadla, opěrky hlavy a sedák bezpečně zajištěny na svých místech. Dále zajistěte, aby ramenní části všech zadních bezpečnostních pásů byly umístěny před opěradlem sedadla a středový bezpečnostní pás byl umístěn zpět v držáku.
Modely s třetí řadou sedadel
Přístup ke třetí řadě sedadel


- Spustte opěrku hlavy druhé řady sedadel do nejnižší polohy.
- Zatáhněte za popruh u opěrky sedadla a sklopte opěradlo.
- Zatáhněte za páčku a posuňte celé sedadlo dopředu.
Přístup ke třetí řadě sedadel
Při nástupu na sedadlo ve třetí řadě si dejte pozor, abyste nezakopli o bezpečnostní pás sedadla ve druhé řadě.
Přední sedadla musí být dostatečně vpředu, aby nekolidovala se sklopenými sedadly ve druhé řadě.

- Zatáhněte za popruh na sedadle a zvedněte celé sedadlo.
- Zavěste popruh s háčkem umístěný vedle sedadla na sloupek a upevněte jej.
Třetí řada sedadel \*
Nastavení poloh sedadel

»Třetí řada sedadel \*
Až sedadlo správně nastavíte, zahoupejte s ním dopredu a dozadu a ujistěte se, že je v zajištěné poloze.
Modely s třetí řadou sedadel
Sklopení sedadla ve třetí řadě
Levou a pravou polovinu sedáku sedadel ve třetí řadě můžete sklopit samostatně, čímž lze zvětšit zavazadlový prostor.
■Sklápění sedadla

- Spustte opěrku hlavy třetí řady sedadel do nejnižší polohy.
- Zcela vytáhněte popruh na opěradle sedadla.
- Držte popruh vytažený a zatlačte opěradlo sedadla dopředu.
▶Pokud chcete využívat zavazadlový prostor jako plochu, dejte víko v podlaze do horní polohy.
→ Prostor pro uskladnění zavazadel Str. 275
■Vrácení sedadla do původní polohy

- Držte popruh vytažený a zatlačte opěradlo nahoru.
- Vytáhněte opěrku hlavy do původní polohy.
Sklopení sedadla ve třetí řadě
Zkontrolujte, zda jsou všechny předměty v zavazadlovém prostoru nebo přesahující na třetí řadu sedadel řádně zajištěny. Volné předměty mohou při prudkém brzdění vyletět vpřed.
Vrácení sedadla do původní polohy
Před vyjetím zkontrolujte, zda jsou opěradlo sedadla a opěrky hlavy bezpečně zajištěny na svých místech.
Opěrky hlavy
Vaše vozidlo je vybaveno opěrkami hlavy na všech místech k sezení.
Nastavení predních opěrek hlavy

Opěrky hlavy jsou nejúčinnější ochranou proti riziku hyperflexe krku a jiných zranění způsobených nárazem zezadu, jestliže střed hlavy cestujícího spočívá na středu opěrky hlavy. Horní okraj uší cestujícího musí být v jedné rovině se středem opěrky hlavy.

Chcete-li opěrku hlavy zvýšit: Zatáhněte za ni vzhůru.
Chcete-li opěrku hlavy snížit: Zatlačte na ni, současně stiskněte uvolňovací tlačítko.
Nastavení predních opěrek hlavy
⚠️ VÝSTRAHA
Nesprávně umístění opěrek hlavy snižuje jejich účinnost a zvyšuje pravděpodobnost vážného zranění při nehodě.
Dbejte, aby opěrky hlavy byly před jízdou správně nastavené na svém místě.
Má-li systém opěrek hlavy fungovat správně:
- Na opěrky hlavy nebo nohy opěrky nezavěšujte žádné předměty.
- Mezi cestujícího a opěradlo sedadla neumistujte žádné předměty.
- Každou opěrku namontujte na její správné místo.

Modely bez třetí řady sedadel
Naklopení opěrky hlavy dopředu:
Zatlačte její zadní stranu dopředu.
Naklopení opěrky hlavy dozadu:
Tlačte ji dozadu a současně držte stisknuté uvolňovací tlačitko na boku opěrky hlavy.
Změna polohy opěrek hlavy na středovém sedadle ve druhé řadě

Cestující sedící na sedadle ve druhé řadě uprostřed musí dříve, než se vozidlo dá do pohybu, nastavit výšku opěrky hlavy do vhodné palohy.
Chcete-li opěrku hlavy zvýšit:
Zatáhněte za ni vzhůru.
Chcete-li opěrku hlavy snížit:
Zatlačte na ni, současně stiskněte uvolňovací tlačítko.
Změna polohy opěrek hlavy na středovém sedadle ve druhé řadě
Použiváte-li opěrku hlavy na středním sedadle ve druhé řadě, vytáhněte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. Nepoužívejte jí v nižší poloze.

Modely s třetí řadou sedadel
Změna polohy opěrek hlavy na středovém sedadle ve druhé a třetí řadě
Druhá řada sedadel

Cestující sedící na sedadle ve druhé a třetí řadě uprostřed musí dříve, než se vozidlo dá do pohybu, nastavit výšku opěrky hlavy do vhodné polohy.
Chcete-li opěrku hlavy zvýšit:
Zatáhněte za ni vzhůru.
Chcete-li opěrku hlavy snížit:
Zatlačte na ni, současně stiskněte uvolňovací tlačítka.
Třetí řada sedadel

Změna polohy opěrek hlavy na středovém sedadle ve druhé a třetí řadě
Používáte-li opěrku hlavy na středním sedadle ve druhé a třetí řadě, vytáhněte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. Nepoužívejte ji v nižší poloze.

Demontáž a montáž opěrek hlavy
Opěrky hlavy lze demontovat pro účely čištění nebo opravy.
Postup demontáže opěrky hlavy:
Opěrku co nejvíce vytáhněte. Poté stiskněte uvolňovací tlačitko a vytáhněte ji vzhůru a v en.
Postup montáže opěrky hlavy:
Nohy opěrky zasuňte zpět na místo, poté nastavte vhodnou výšku a současně stiskněte uvolňovací tlačitko. Zatáhnutím za opěrku vzhůru se přesvědčte, zda je zajištěná na místě.
Demontáž a montáž opěrek hlavy
!VÝSTRAHA
Pokud opěrky hlavy nenamontujete zpět, nebo je nenamontujete zpět správně, může to při nehodě vést k vážnému zranění.
Před jízdou vždy opěrky hlavy nasadte zpět.
Udržujte správnou polohu vsedě
Poté, co všichní cestující dokončí nastavení svých sedadel a opěrek hlavy a připoutají se, je velice důležité, aby i nadále seděli vzpřimeně, opření o sedadlo a s nohama na zemi, dokud vozidlo bezpečným způsobem nezaparkuje a motor nebude vypnutý.
Nesprávné sezení může zvýšit pravděpodobnost zranění při nehodě. Jestliže se například cestující skrčí, lehne si, otočí se bokem, usadí se dopředu, nahne se vpřed nebo do stran, zvedne jednu nebo obě nohy, výrazně se zvyšuje pravděpodobnost zranění při nehodě.
Navíc cestující, který není na místě na předním sedadle, může při nehodě být vážně nebo smrtelně zraněn nárazem do vnitřních částí vozidla nebo nárazem naplňujícího se airbagu.
Udržujte správnou polohu vsedě
⚠️ VÝSTRAHA
Nesprávné sezení nebo sezení mimo správnou polohu může při nehodě vést k vážnému zranění nebo usmrcení.
Vždy sedte vzpřimeně, opření o sedadlo, s nohama na zemi.
Loketní opěrka
Používání loketní opěrky předních sedadel

Víko konzoly lze použít jako loketní opěrku.
Nastavení:
Loketní opěrku posuňte do požadované polohy.
Používání loketní opěrky sedadel ve druhé řadě

Opěrku v opěradle středového sedadla vytáhněte ven.
Vnitřní světla / komfortní prvky interiéru
Vnitřní světla
Spínače vnitřního světla


Stropní světlo se rozsvítí bez ohledu na to, zda jsou dveře otevřené nebo zavřené.
Aktivace dveřmi
Vnitřní světla se rozsvítí v následujících situacích:
•Pokud jsou některé dveře otevřené.
•Odemknete dveře řidiče.
Modely bez systému bezklíčového vstupu
•Vytáhnete klíč ze spínače zapalování.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Když je režim napájení ve stavu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO).
VYPNUTO
Vnitřní světla zůstanou svítit bez ohledu na to, zda jsou dveře otevřené nebo zavřené.
Spínače vnitřního světla
V poloze aktivované dveřmi vnitřní světla zeslábnou a zhasnou přibližně 30 sekund po zavření dveří. Světla zhasnou po 30 sekundách v následujících situacích:
• Když odemknete dveře řidiče, ale neotevřete je.
Modely bez systému bezklíčového vstupu
- Když vytáhnete klíč ze spínače zapalování, avšak neotevřete dveře.
Modely se systémem bezkličového vstupu
- Když nastavíte režim napájení do polohy VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO), ale neotevřete dveře.
Dobu stmívání vnitřních světel můžete změnit.
Modely s barevným audiosystémem
Vlastní nastavení funkci Str. 158
Modely s displejem audiosystému
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
Vnitřní světla zhasnou okamžitě v následujících situacích:
• Když zamknete dveře řidiče.
Modely bez systému bezklíčového vstupu
- Když zavřete dveře řidiče s klíčem ve spínači zapalování.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
- Když zavřete dveře řidiče v režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ.
- Když nastavite režim napájení do polohy ZAPNUTO.
»Spínače vnitřního světla
Abyste předešli vybití akumulátoru, nenechávejte vnitřní světlo dlouho zapnuté, pokud je motor vypnutý.
Když ponecháte některé dveře otevřené v režimu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO) nebo klíč není ve spinači zapalování, vnitřní světla zhasnou po přibližně 15 minutách.
Čtecí světla


Čtecí světla lze rozsvítit a zhasnout stiskem tlačítka 📄tecí světlo).
■Druhá řada sedadel
Čtecí světla lze rozsvítit a zhasnout stiskem tlačítka (čtecí světlo).
Čtecí světla
Modely s panoramatickým střešním oknem
Je-li spínač vnitřního světla v poloze aktivované dveřmí a některé dveře jsou otevřené nebo je spínač vnitřního světla v poloze ON, zadní čtecí světlo po stisknutí tlačítka (čtecí světlo) nezhasne.
Světla zavazadlového prostoru

Světla se rozsvití po otevření dveří zavazadlového prostoru.

Komfortní prvky interiéru
Odkládací schránka

Chcete-li odkládací schránku otevřit, zatáhněte za páčku.
Odkládací schránka
VÝSTRAHA
Otevřená odkládací schránka může při nehodě způsobit spolujezdci vážné zranění, dokonce i když je spolujezdec připoután bezpečnostním pásem.
Za jizdy vždy nechejte odkládací schránku zavřenou.
Schránka ve středové konzole

Pokud ji chcete otevřit, použijte tlačítko. Polohu desky můžete změnit posunem dopředu nebo dozadu.

-
Posuňte desku dozadu.
-
Lehce zvedněte okraj desky a poté ji vytáhněte.
▶▶ Vnitřní světla / komfortní prvky interiéru ▶ Komfortní prvky interiéru

Ukládání desky:
Zarovnejte desku s výřezy v zadní části schránky v konzole a poté ji zatlačte dolů až do pevné polohy.
Prostor pro uskladnění zavazadel

Modely bez třetí řady sedadel
■Když dáváte kryt podlahy do spodní polohy
Vhodné pro uložení vysokého předmětu.
- Zatažením za popruh otevřete kryt podlahy zavazadlového prostoru.

-
Zatažením popruhu nahoru zvedněte kryt podlahy.
-
Kryt podlahy prítáhněte k sobě tak, aby se uvolnil z podpěrných tyčí.

- Zatlačte vzdálenější konec krytu podlahy dolů pod podpěrnou tyč a poté zatlačte dolů druhý konec.


Modely s třetí řadou sedadel
■Když dáváte kryt podlahy do horní polohy Když zatlačíte třetí řadu sedadel dopředu a dáte kryt podlahy do horní polohy, můžete v zavazadlovém prostoru skladovat objemnější předměty.
- Sklápění třetí řady sedadel.
→ Sklopení sedadla ve třetí řadě Str. 261
-
Zatažením za popruh otevřete kryt podlahy zavazadlového prostoru.
-
Kryt podlahy prítáhněte k sobě tak, aby se uvolnil z podpěrných tyčí.
-
Dejte kryt podlahy do horní polohy a zatlačte jej na doraz.
Modely s třetí řadou sedadel
Schránka v podlaze zavazadlového prostoru

Zvedněte spodní kryt podlahy zavazadlového prostoru nahoru.
Držáky nápojů

■Držáky nápojů na předních sedadlech
Jsou umístěny v konzole mezi předními sedadly.
■Držáky nápojů v předních dveřích
Nacházejí se na kapsách v předních dveřích.
■Držáky nápojů ve druhé řadě sedadel
Chcete-li použít držáky nápojů na sedadlech ve druhé řadě, sklopte loketní opěrku dolů.
Držáky nápojů
POZNÁMKA
Rozlité tekutiny mohou poškodit čalounění, koberce a elektrické součásti interiéru.
Při používání držáků nápojů dbejte opatrnosti. Horké kapaliny vás mohou opařit.

■Držáky nápojů v zadních dveřích Nacházejí se na kapsách v zadních dveřích.
Modely s třetí řadou sedadel ■Držáky nápojů ve třetí řadě sedadel
Pokud chcete použít držák nápojů, vytáhněte jej nahoru. Úhel držáku nápojů můžete upravit podle rozměrů nápoje.
Napájecí zásuvky příslušenství
Napájecí zásuvky příslušenství lze používat, když je spínač zapalování v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ I nebo ZAPNUTO II *1.

K použití otevřete kryt.

■Odkládací prostor konzoly
K použití otevřete kryt.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Napájecí zásuvky příslušenství
POZNÁMKA
Nezasunujte do ní vložku zapalovače cigaret automobilového typu. To by mohlo zásuvku přehřát.
Napájecí zásuvka příslušenství je určena k napájení příslušenství na stejnosměrný proud 12 V se jmenovitým příkonem do 180 W (15 A).
Abyste predešli vybití akumulátoru, napájecí zásuvku používejte pouze, je-li motor v chodu.

■Zavazadlový prostor K použití otevřete kryt.
Věšáky na oděvy

Věšáky na oděvy jsou vzadu na zadním levém a pravém madle. Chcete-li jej použít, potáhněte jej dolů.

Věšáky na oděvy jsou vzadu na zadním levém a pravém sloupku dveří.
»Věšáky na oděvy
Věšáky na oděvy nejsou navrženy k tomu, aby unesly velké nebo těžké předměty.
Kotvicí úchyty\*

K upínacím úchytům na podlaze zavazadlového prostoru můžete přichytit síť zajišťující předměty.
Háčky na zavazadla \*

Na háčky na obou stranách zavazadlového prostoru lze zavěsit lehké předměty.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Kotvicí úchyty \*
Zajistěte, aby nikdo neměl přístup k předmětům v zavazadlovém prostoru za jízdy. Volné předměty mohou při prudkém brzdění způsobit zranění.
»Háčky na zavazadla \*
POZNÁMKA
Na boční háčky nevěste velké předměty nebo předměty mající hmotnost vyšší než 3 kg. Těžké nebo velké předměty mohou háčky poškodit.
Držák slunečních brýlí

Chcete-li držák brýlí otevřít, stiskněte a uvolněte prohlubeň. Chcete-li jej zavřít, znovu jej přitlačte, až zacvakne.
Do tohoto držáku můžete uložit brýle a jiné malé předměty.

■Konverzační zrcátko \*
Držáky slunečních brýlí se dodávají se zrcátkem. Otevřete úplně držák slunečních brýlí a pak je zatlačte do první aretované polohy.
Zrcátko můžete použit pro sledování zadních sedadel.
Držák slunečních brýlí
Držák nechejte za jizdy zavřený, s výjimkou doby přístupu k uloženým předmětům.
Vyhřívání volantu\*

Chcete-li použít vyhřívání volantu, musí být režim napájení v poloze ZAPNUTO.
Stiskněte tlačítko napravo od volantu.
Po dosažení příjemné teploty vyhřívání vypněte dalším stiskem tlačítka.
Vyhřivání volantu se při každém nastartování motoru vypne, i když jste jej při poslední jízdě zapnuli.
>>Vyhřívání volantu \*
Je-li motor vypnutý, nepouživejte vyhřivání volantu nepřetržitě. Za takových podmínek může dojít k oslabení akumulátoru, což ztěžuje startování motoru.
Vyhřívání předních sedadel \*

Chcete-li použít vyhřívání sedadel, musí být spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II ^*1 .

Stiskněte tlačitko vyhřívání sedadel: Jednou – nastavení HI (svítí tří kontrolky) Dvakrát – nastavení MID (svítí dvě kontrolky) Tříkrát – nastavení LO (nízká intenzita – svítí jedna kontrolka) Čtyříkrát – nastavení OFF (nesvítí žádná kontrolka)
Když musí být spínač zapalování nastavený na ZAPNUTO ^*1 po vypnutí, uchová se předchozí nastavení vyhřívání sedadel.
Vyhřívání předních sedadel *
⚠️ VÝSTRAHA
Při použití vyhřívání sedadel může dojít k popáleninám způsobeným teplem.
Osoby se sníženou schopností vnímání teploty (například osoby s cukrovkou, poškozením nervů dolních končetin nebo paralýzou) nebo s citlivou pokožkou by neměly vyhřivání sedadel používat.
Je-li motor vypnutý, vyhřívání sedadel nepoužívejte ani v poloze LO. Za takových podmínek může dojít k oslabení akumulátoru, což ztěžuje startování motoru.
Po určité době se nastavení vyhřívání sedadel automaticky sníží vždy o jednu úroveň, a nakonec se zcela vypne. Tento interval závisí na teplotě ve vozidle.
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Vyhřívání zadních sedadel\*

Chcete-li použít vyhřivání sedadel, musí být režim napájení v poloze ZAPNUTO.
Prostřední zadní sedadlo není vybaveno funkcí vyhřívání.
Stiskněte tlačítko vyhřívání sedadel:
Jednou – nastavení Hl (svítí tři kontrolky)
Dvakrát – nastavení MID (svítí dvě kontrolky)
Tříkrát – nastavení LO (nízká intenzita – svití jedna kontrolka)
Čtyřikrát – nastavení OFF (nesvítí žádná kontrolka)
Vyhřívání zadních sedadel *
⚠️ VÝSTRAHA
Při použití vyhřívání sedadel může dojít k popáleninám způsobeným teplem.
Osoby se sníženou schopností vnímání teploty (například osoby s cukrovkou, poškozením nervů dolních končetin nebo paralýzou) nebo s citlivou pokožkou by neměly vyhřívání sedadel používat.
Je-li motor vypnutý, vyhřívání sedadel nepoužívejte ani v poloze LO. Za takových podmínek může dojít k oslabení akumulátoru, což ztěžuje startování motoru.
Po určité době se nastavení vyhřívání sedadel automaticky sníží vždy o jednu úroveň, a nakonec se zcela vypne. Tento interval závisí na teplotě ve vozidle.
Kryt zavazadlového prostoru\*

Kryt zavazadlového prostoru může být použit k ukrytí zavazadel v zavazadlovém prostoru a jejich ochraně před přímým slunečním světlem.
Vysunutí:
Lehce zvedněte kryt na rukojeti v prostřední části, aby se uvolnily konce, poté zatáhněte kryt dozadu a zajistěte upevnovací tyče do háků na obou stranách dveří zavazadlového prostoru.
Kryt zavazadlového prostoru \*
Zajistěte, aby nikdo neměl přístup k předmětům v zavazadlovém prostoru za jízdy. Volné předměty mohou při prudkém brzdění způsobit zranění.
Neskládejte předměty v zavazadlovém prostoru do výšky přesahující horní okraj sedadla. Mohly by zablokovat výhled a v případě prudkého zastavení by mohly proniknout do vozidla.
Aby nedošlo k poškození krytu zavazadlového prostoru:
- Nepokládejte na kryt zavazadlového prostoru žádné předměty.
- Nepokládejte na kryt zavazadlového prostoru žádná břemena.
Každá upevnovací tyč musí být při zasunutí krytu zavazadlového prostoru v příslušné zadržovací drázce. Pokud nejsou tyče v drázce, mohou způsobovat hluk při kontaktu s okolními povrchy.

Zasunutí:
Vysuňte tyče z háčků a pak pomalu navíjejte zpět až do úplného zasunutí.

Zatlačte na jeden z konců tělesa směrem dovnitř, pak jej zvedněte nahoru ze složené polohy.
Automatická klimatizace
Používání automatické klimatizace
Systém automatické klimatizace udržuje vámi zvolenou teplotu interiéru. Systém rovněž vybere vhodný poměr ohřátého nebo ochlazeného vzduchu, který co nejrychleji zvýší nebo sníží teplotu interiéru podle vaší volby.

*1: Na obrázku jsou modely s levostranným řízením. U modelů s pravostranným řízením se tato tlačitka nacházejí symetricky na protější straně než u modelů s levostranným řízením.
Používání automatické klimatizace
Modely s displejem audiosystému
Když stisknete tlačitko CLIMATE, zobrazí se na informační/audio obrazovce možnosti AC, MODE a ovládací regulátor ventilátoru. Zde můžete pomocí ikon zapnout/vypnout AC, změnit režim ventilátoru nebo jeho rychlost.
Pokud je automatická klimatizace v poloze AUTO a stisknete jakékoli tlačitko, bude priorita přírazena funkcí stisknutého tlačítka.
Modely s displejem audiosystému


*1: Na obrázku jsou modely s levostranným řízením. U modelů s pravostranným řízením se lato tlačitka nacházejí symetricky na protější straně než u modelů s levostranným řízením.
Systém používejte za chodu motoru.
- Stiskněte tlačítko AUTO.
Modely s barevným audiosystémem
- Ovládacím regulátorem teploty upravte teplotu v interiéru.
Modely s displejem audiosystému
-
Teplotu interiéru lze nastavit otočným ovladačem regulace teploty na straně řidiče nebo spolujezdce.
-
Stisknutím tlačítka ON/OFF (zapnuto/vypnuto) režim zrušite.
■Přepinání mezi režimy recirkulace a čerstvého vzduchu
Stiskněte tlačítko (recirkulace) nebo (čerstvý vzduch) a přepněte režim v závislosti na okolních podmínkách.
Režim recirkulace (kontrolka svítí): Recirkuluje vzduch z interiéru vozidla prostřednictvím systému.
Režim čerstvého vzduchu (kontrolka svítí): Udržuje vnější ventilaci. V normálních situacích udržuje systém v režimu čerstvého vzduchu.
Používání automatické klimatizace
Kontrolka AUTO zhasne, avšak funkce nesouvisející se stisknutým tlačítkem budou řízeny automaticky.
Aby nedošlo ke vhánění studeného vzduchu zvenku, ventilátor se nemusí zapnout ihned po stisku tlačítka AUTO.
Modely se systémem auto start/stop
Pří vypnutí motoru při zastavení je klimatizace pozastavena a aktivní zůstane pouze ventilátor. Nechete-li systém klimatizace pozastavit, zrušte funkci auto start/stop stisknutím tlačítka OFF.
Je-li v interiéru příliš horko, lze jej ochladit rychleji částečným otevřením oken, přepnutím systému do režimu AUTO a nastavením nízké teploty. Režim čerstvého vzduchu přepněte do režimu recirkulace, dokud se teplota nesníží.
Pokud teplotu nastavíte na dolní nebo horní mez, zobraží se Lo (dolní) nebo Hi (horní).
Stisknutím tlačítka automatická klimatizace zapíná a vypíná. Po zapnutí se systém vrátí k poslední volbě.
Je-li aktivní režim ECON, automatická klimatizace pravděpodobně snížila výkon chlazení.
Rozmrazování čelního skla a oken
Modely s barevným audiosystémem

Modely s displejem audiosystému
Stisknutím tlačítka (vyhřívání čelního skla) se zapne systém klimatizace a automaticky se přepne do režimu čerstvého vzduchu.
Dalším stisknutím tlačítka 📄 systém vypne a vrátí se k předchozímu nastavení.

>>Rozmrazování čelního skla a oken
V zájmu vlastní bezpečnosti zajistěte, abyste před jízdou měli jasný výhled.
Teplotu nenastavujte do blizkosti dolního nebo horního limitu.
Pokud čelní sklo přijde do styku se studeným vzduchem, vnější plocha čelního skla se může zamlžit.
Pokud se zamlži boční okna, nastavte ventilační otvory tak, aby vzduch proudil na boční okna.
Modely s mechanickou převodovkou
Pokud chcete provést odmlžení při aktivované funkci auto start/stop, restartujte motor podle následujících pokynů.
- Ujistěte se, že je řadicí páka v poloze N.
- Zcela sešlápněte pedál spojky.
- Stiskněte tlačítko
Rychlé odmrazení oken
Modely s barevným audiosystémem

Modely s displejem audiosystému

- Stiskněte tlačítko
- Stiskněte tlačítko
(Svití kontrolka). (Kontrolka).
Rychlé odmrazení oken
Po odmrazení oken přepněte do režimu čerstvého vzduchu. Ponecháte-li systém v režimu recirkulace, vlhkost může způsobit zamlžení oken. To zhoršuje viditelnost.
Režim synchronizace\*

V režimu synchronizace lze teplotu pro stranu řidiče a stranu spolujezdce nastavit synchronizovaně.
- Stiskněte tlačítko SYNC.
▶Systém se přepne do režimu synchronizace. - Pomocí regulátoru teploty na straně řidiče nastavte teplotu interiéru.
Stisknutím tlačítka SYNC se vrátíte zpět do dvouzónového režimu.
>>Režim synchronizace \*
Stisknete-li tlačitko 📋 stém přepne do režimu synchronizace.
Pokud je systém v režimu synchronizace, nelze teplotu pro stranu řidiče a stranu spolujezdce nastavit samostatně.
Snímače automatické klimatizace

Systém automatické klimatizace je vybaven snímači. Nezakrývejte je ani je nepolijte žádnými tekutinami.

Funkce
Tato kapitola popisuje, jak lze ovládat jednotlivé technologické funkce.
Audiosystém
Informace o audiosystému....298
Port(y) USB 299
Port HDMI ^TM ^* 300
Ochrana proti krádeži audiosystému.....301
Dálkové ovládání audiosystému....302
Základní ovládání audiosystému....305, 332
Chybová hlášení audiosystému 398
Obecné informace o audiosystému .....400
Vlastní nastavení funkcí....405, 413
Systém hands-free telefonu 441, 462
Tísňové volání (eCall) \*
Automatické tísňové volání ..... 493
Ruční tísňové volání 495
Audiosystém
Informace o audiosystému
Součástí audiosystému je AM/FM rádio. Systém také přehrává hudbu z pamětových zařízení USB a zařízení iPod, iPhone, Bluetooth® a HDMI™.
Audiosystém lze ovládat tlačitky a spínači na panelu nebo pomocí prvků dálkového ovládání na volantu nebo pomocí ikon rozhraní dotykové obrazovky*.

Informace o audiosystému
iPod a iPhone a iTunes jsou obchodní známky společnosti Apple, Inc.
Ovládání s vypnutým zapalováním\*
Po přepnutí spínače zapalování do polohy ZAMKNUTO [0] zle systém používat po dobu až 30 minut na jeden jízdní cyklus. To, zda lze audiosystém dále používat, však závisí na stavu akumulátoru. Opakované používání této výbavy může vybit akumulátor.
*1: Modely vybavené systérmem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Port(y) USB

Do portu USB připojte konektor USB zařízení iPod nebo paměťové zařízení USB.
▶ Port USB (1,0 A) slouží k přehrávání audiosouborů uložených na paměťové jednotce USB, k připojení mobilního telefonu a k nabíjení zařízení.
Modely s displejem audiosystému
Port USB (1,5 A) slouží k nabíjení zařízení, přehrávání audiosouborů a připojování kompatibilních chytrých telefonů a zařízení Apple CarPlay nebo Android Auto.

■Na zadní straně odkládacího prostoru konzoly \*
Porty USB (2,5 A) jsou určené výhradně k nabíjení zařízení.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Port(y) USB
- Zařízení iPod nebo pamětové zařízení USB nenechávejte ve vozidle. Přímé sluneční záření a vysoké teploty by je mohly poškodit.
- Doporučujeme použivat k portu USB prodlužovaci kabel.
- Zařízení iPod nebo pamětové zařízení USB nepřipojujte pomocí rozbočovače.
- Nepoužívejte zařízení, jako je čtečka karet nebo pevný disk, jelikož by mohlo dojít k poškození zařízení nebo vašich souborů.
- Před použitím zařízení ve vozidle doporučujeme, abyste si svá data zálohovali.
- Zobrazená zprávy se mohou lišit v závislosti na modelu zařízení a verzi softwaru.
Pokud audiosystém nerozezná zařízení iPod, zkuste jej připojit vícekrát nebo zařízení restartujte. Chcete-li provést restart, řídte se pokyny výrobce dodanými se zařízením iPod nebo navštivte stránku www.apple.com/ipod.
Port USB dokáže vyvinout nabíjecí proud až 1,0 A / 1,5 A / 2,5 A. Nevyvíjí proud 1,0 A / 1,5 A / 2,5 A, pokud to zařízení nevyžaduje.
Podrobnosti o hodnotách proudu najdete v příručce k zařízení, které chcete nabit.
Přepněte spínač zapalování do polohy PRÍSLUŠENSTVI [1] nebo ZAPNUTO [II] *1.
Port USB (2.5 A)
Tento port je určen výhradně k nabijení baterií. Pokud jste k němu připojili přehrávač hudby, nebude možné přehrávat hudbu.
Za určitých okolností může zařízení připojené k portu vyvolávat šum v rádiu.
Port HDMI™\*

- Otevřete kryt.
- Nainstalujte kabel HDMI ^1M kportu HDMI
K připojení zařízení použijte konektor typu Jack.

- Otevřete kryt.
- Zařízení připojte do vstupního konektoru typu Jack pomocí stereo minizástrčky 3,5 mm.
▶ Audiosystém automaticky přepne do režimu AUX.
Port HDMI™\*
- Nenechávejte ve vozidle zařízení připojené prostřednictvím HDM ^TM . Přímé sluneční záření a vysoké teploty by je mohly poškodit.
- Před použitím zařizení ve vozidle doporučujeme, abyste si svá data zálohovali.
- Zobrazená zprávy se mohou lišit v závislosti na modelu zařízení a verzi softwaru.
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích.
Konektor pomocného vstupu \*
Změna režimu se provádí stiskem některého z tlačítek režimu audiosystému. Do režimu AUX se můžete vrátit stisknutím tlačítka MEDIA.
Pokud audiosystém vyměníte, nemůžete konektor pomocného vstupu používat.
Ochrana proti krádeži audiosystému
Audiosystém je vyřazen z provozu, pokud je odpojen od zdroje napájení, například když dojde k odpojení nebo vybití akumulátoru. Za určitých podmínek může systém zobrazit obrazovku pro zadání kódu. Pokud k tomu dojde, provedte reaktivaci audiosystému.
■Reaktivace audiosystému
- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II*
- Zapněte audiosystém.
- Stiskněte a podržte tlačítko napájení audiosystému déle než dvě sekundy.
K reaktivaci audiosystému dojde, když řídicí jednotka audiosystému vytvoří spojení s řídicí jednotkou vozidla. V případě, že řídicí jednotka nerozpozná jednotku audiosystému, musíte navštívít dealera a nechat jednotku audiosystému zkontrolovat.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Dálkové ovládání audiosystému
Umožňuje ovládat audiosystém za jízdy. Informace se zobrazují v informačním rozhraní řidiče.

Tlačítka ▲ ▼ Stisknout ▲ ebo mžete následujícím způsobem procházet režimy audiosystému:
Modely s barevným audiosystémem FM1-FM2 DAB1 DAB2 LW MW → → USB/iPod-Bluetooth®Audio AUX
Modely s displejem audiosystému FM-DAB LWMW-USB iPod → Bluetooth®Audio aplikace auelbaplikace AUX-HDMI™
Modely s displejem audiosystému
Tlačitko ENTER
•Při poslechu rádia
1. Stiskněte na audio obrazovce v informačním rozhraní řidiče tlačítko ENTER; na displeji se zobrazí seznam předvoleb přiřazených k tlačítkům předvoleb.
2. Stisknutím ▲ nebo ▼ vyberte předvolbu a poté stiskněte tlačitko ENTER.
- Při poslechu pamětového zařízení USB
1. Stiskněte na audio obrazovce v informačním rozhraní řidiče tlačitko ENTER; zobrazi se seznam složek.
2. Stisknutím ▲ebo vyperte složku.
3. Stisknutím ENTER zobrazíte seznam souborů v dané složce.
4. Stisknutím ▲ nebo ▼ vyberte stopu a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Dálkové ovládání audiosystému
Některý režim se zobrazí pouze při použití vhodného zařízení nebo média.
V závislosti na zařízení Bluetooth®, které připojite, nemusí být některé funkce funkční.
Stisknutím tlačitka (zpět) se vrátíte zpět kpředchozímupříkazu nebo příkaz zrušite.
Stisknutím tlačítka (spěj/informace) můžete přepínat zobrazení.
Přepínání displeje Str. 333
•Při poslechu ze zařízení iPod
-
Stiskněte na audio obrazovce v informačním rozhraní řidiče tlačitko ENTER; zobrazi se seznam skladeb v zařízení iPod.
-
Stisknutím ▲ neb▼ vyberte kategorii.
-
Stisknutím ENTER zobrazte seznam položek v dané kategorii.
-
Stisknutím ▲ nebo ▼ vyberte položku a poté stiskněte tlačítko ENTER. ▶ Stiskněte tlačítko ENTER a poté tlačítko ▲ nebo ▼ stiskněte opakovaně, dokud se nezobrazí požadovaný režim poslechu.
- Při poslechu z Bluetooth® Audio
-
Stiskněte na audio obrazovce v informačním rozhraní řidiče tlačítko ENTER; zobrazí se seznam stop.
-
Stisknutím ▲ nebo ▼ vyberte stopu a poté stiskněte tlačítko ENTER.
Panel + - (hlasitost)
Stiskněte +: Zvýšení hlasitosti.
Stiskněte —: Snížení hlasitosti.
Tlačítka
•Při poslechu rádia
Stiskněte ▶:
Stiskněte
Výběr následující prednastavené stanice.
Výběr předchozí přednastavené stanice.
Stiskněte a podržte
: Výběr následující stanice se silným signálem.
Stiskněte a podržte
: Výběr předchozí stanice se silným signálem.
- Při poslechu ze zařízení iPod, pamětového zařízení USB nebo Bluetooth® Audio
Stiskněte ▶:
Přeskočení následující skladby.
Stiskněte
Přechod zpět na začátek aktuální nebo předchozí skladby.
- Při poslechu pamětového zařízení USB
Stiskněte a podržte
Přeskočení následující složky.
Stiskněte a podržte
Přechod zpět na předchozí složku.
Základní ovládání audiosystému
Modely s barevným audiosystémem
Audiosystém lze používat, je-li spínač zapalování v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ ☐ nebo ZAPNUTO ☐.

K přístupu k některým funkcím audiosystému použijte otočný volič nebo tlačitko MENU/CLOCK.
Stiskněte pokud chcete přepnout mezi normálním a rozšířeným zobrazením některých funkci.
Otočný volič: Otočením vlevo nebo vpravo provedte posun dostupnými možnostmi. Stisknutím běr potvrdte.
Základní ovládání audiosystému
Tato označení jsou použita ke znázornění, jak ovládat otočný volič.
Otočením 📞 vyberte.
Stisknutím 🔒 potvráte.
Položky nabídky
Nastavení hodin Str. 176
Nastavení tapety Str. 309
Nastavení displeje Str. 313
Prohledávání Str. 319, 321, 328
Režim přehrávání Str. 325, 328
→Nastavení RDS Str. 315
Nastavení DAB Str. 321
Bluetooth Str. 329
Když stisknete tlačítka na volantu, můžete změnit kterékoli z nastavení audia.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302

Tlačítko MENU/CLOCK: Stisknutím vyberte kterýkoli režim.
Dostupné režimy zahrnují tapetu, zobrazení, hodiny, nastavení jazyka a režimy přehrávání. Volby režimů přehrávání zahrnují prohledávání, náhodné přehrávání, opakování apod.
Tlačitko (zpět): Stiskněte, chcete-li přejít zpět k předchozímu zobrazení.
Tlačítko TA: Stisknutím změníte stanici TA.
Tlačitko (den/noc): Stisknutím změníte jas informační/audio obrazovky.
Stiskněte tlačítko nístavte jas pomocí.
▶ Po každém stisknutí tlačítka 🚙️ se režim přepíná mezi denním režimem, nočním režimem a režimem vypnuto.
Informační/audio obrazovka
Zobrazi stav audiosystému a pozadí. Z této obrazovky můžete přejit na různé možnosti nastavení.
Přepínání displeje

▶▶ Základní ovládání audiosystému ▶ Informační/audio obrazovka
Audio
Zobrazuje aktuální informace audiosystému.
Hodiny/tapeta
Zobrazuje obrazovku s hodinami nebo obrázek, který jste naimportovali.
Změna displeje
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 😊.
- Otočením 📋 vyberte položku Změna displeje a poté stiskněte 😊.
- Otočením 📞 vyberte Tapeta, poté stiskněte 🌐.
Pokud se chcete vrátit na informační/audio obrazovku, vyberte položku Zvuk.
Nastavení tapety
Tapetu můžete změnit, uložit a odstranit na informační/audio obrazovce.
■Import tapety
Z pamětového zařízení USB lze po jednom importovat až tři obrázky pro tapetu.

flowchart
graph TD
A["Menu"] --> B["Prohledat"]
B --> C["Nastaveni"]
C --> D["12:34"]
D --> E["Zobrazit změnu"]
E --> F["Tapeta"]
E --> G["Barevný motiv"]
G --> H["12:34"]
H --> I["Vybrat"]
I --> J["Import"]
I --> K["Odstranit"]
- Připojte pamětové zařízení USB k portu USB.
Port(y) USB Str. 299
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📋 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otočením 📋 vyberte Tapeta, poté stiskněte 🌐
- Otočením 📋 vyberte Import, poté stiskněte
▶ V seznamu se zobrazí název obrázku.
- Otočením úberte požadovaný obrázek, poté stiskněte
Zobrazí se vybraný obrázek.
- Stisknutím 🌐 obrázek uložte.
- Stisknutím 🌐 vyberte OK.
- Otočením úberte umístění pro uložení obrázku, poté stiskněte
▶ Displej se vrátí na obrazovku nastavení tapety.
Nastavení tapety
- Při importu souborů tapet obrázek musí být v kořenovém adresáří paměťového zařízení USB. Obrázky nelze importovat ze složek.
•Název souboru musí mít méně než 64 znaků. - Formát souboru obrázku, který lze importovat, je BMP (bmp) nebo JPEG (jpg).
- Limit velikosti jednotlivých souborů je 2 MB.
- Maximální rozměr obrázku je 1 920 x 936 pixelů. Je-li rozměr obrázku menší než 480 x 234 pixelů, bude obrázek zobrazen na středu obrazovky s černým pozadím okolo obrázku.
•Vybrat lze až 255 souborů. - Pokud nejsou v pamětovém zařízení USB žádné obrázky, zobrazí se chybové hlášení.
• Nastavení tapety je při řízení omezené.
Volba tapety
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otočením 📞 vyberte Tapeta, poté stiskněte 😊.
- Otočením 📞 vyberte Vybrat, poté stiskněte 🌐.
▶Obrazovka se změní na seznam tapet. - Otočením 🎨 vyberte požadovanou tapetu, poté stiskněte 🌐.
■Zobrazení tapety po jejím nastavení
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otočením 📞 vyberte položku Zobrazit změnu a poté stiskněte 😊.
- Otočením 📞 vyberte Tapeta, poté stiskněte 🌐.
- Opakovaně stiskněte tlačítko (zpět). Zobrazí se horní obrazovka.
■Smazání tapety
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otočením 📞 vyberte Tapeta, poté stiskněte 🌐.
- Otočením 📞 vyberte Odstranit, poté stiskněte 🌐.
Obrazovka se změní na seznam tapet. - Otočením 📞 vyberte tapetu, kterou chcete vymazat, a stiskněte 😊.
- Otočením 📋 vyberte Ano, poté stiskněte 😊
▶Displej se vrátí na obrazovku nastavení tapety.
Nastavení tapety
Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku, stiskněte tlačitko (zpět).
Pokud je velikost souboru velká, bude zobrazení nähledu chvilku trvat.
Nastavení zvuku

Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK a otáčením vyberte možnost Zvuk; poté stiskněte Otáčením můžete procházet následující možnosti:
Nastavení zvuku
Systém SVC má čtyří režimy: Vypnuto, Níz., Střední a Vys. Systém SVC upraví hlasitost na základě rychlosti vozidla. Čím rychleji jedete, tím se hlasitost zvyšuje. Při zpomalování se hlasitost snížuje.
POKRAČOVÁNÍ


flowchart
graph TD
A["BAS"] --> B["MID"]
B --> C["TRE"]
C --> D["FAD"]
D --> E["BAL"]
E --> F["SVC"]
A <--> G["Basy"]
B <--> H["Střední"]
C <--> I["Výšky"]
D <--> J["Prolinání"]
E <--> K["Vyvážení"]
F <--> L["Úprava hlasitosti podle rychlosti"]
Otočením upravte nastavení zvuku a stisknětě.
Nastavení displeje
Můžete změnit jas nebo barevný motiv informační/audio obrazovky.
Změna jasu obrazovky

- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 🎨 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🔒.
- Otočením ♦berte položku Nastavení displeje a poté stiskněte
- Otočením vyberte Jas, poté stiskněte
- Otočením upravte nastavení a stiskněte.
Změna barevného motivu obrazovky

- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením vyberte Nastavení, poté stiskněte.
- Otočením vberte položku Barevný motiv a poté stiskněte
- Otočením výberte požadované nastavení, poté stiskněte 🌿
Změna jasu obrazovky
Stejným způsobem můžete změnít nastavení položek Kontrast a Úrov. černé.
Přehrávání rádia AM/FM

Režim FM
Systém rádiového prénosu dat (RDS)
Zajištuje komfortní automatizované služby související s vámi zvolenou stanicí FM s funkcí RDS.
■Vyhledání stanice RDS ze seznamu stanic
-
Při poslechu stanice FM stiskněte 🌐
-
Otočením 📞 vyberte stanici, poté stiskněte .
■Aktualizace seznamu
Kdykoli aktualizuje seznam dostupných stanic.
-
Při poslechu stanice FM stiskněte
-
Otočením 📞 vyberte možnost Aktualizovat seznam, poté stiskněte 😊.
■Text rádia
Zobrazí informace textu k rádiu z vybrané stanice RDS.
-
Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
-
Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
-
Otáčením 📞 vyberte možnost Nastavení RDS a stiskněte 🌐.
-
Otáčením 📋 vyberte možnost Radiotext a stiskněte 🌐.
▶ Dalším stisknutím funkci Radiotext vypnete.
Přehrávání rádia AM/FM
Indikátor ST na displeji označuje stereovysilání v pásmu FM. Stereo reprodukce není možná v pásmu AM.
Do paměti tlačitek předvoleb lze uložit 12 stanic v pásmu AM a 12 stanic v pásmu FM. Pásmo AM má dva typy frekvenci, LW a MW, a pro každou lze uložit šest stanic. Frekvence FM1 a FM2 umožňují uložit každá po šesti stanicích.
Přepnutí režimu audiosystému Stiskněte tlačitka pro výběr zdroje audia na volantu.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302
Systém rádiového prénosu dat (RDS)
Když zvolíte stanici FM s funkcí RDS, RDS se automaticky zapne a zobrazení frekvence se změní na název stanice. Zeslábne-li však signál dané stanice, zobrazení se změní z názvu stanice na frekvenci.
Zapnutí a vypnutí funkce alternativní frekvence (AF) zapíná a vypíná RDS.
Stisknutím 📞e přepíná zapnutí a vypnutí funkcí.
■Alternativní frekvence (AF)
Při vašem vstupu do různých regionů automaticky změní frekvenci stejného programu.
- Stiskněte tlačitko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Nastavení RDS a stiskněte 😊.
- Otáčením 📞 vyberte možnost AF a stiskněte 🌐.
Funkci ukončíte dalším stisknutím možnosti AF.
■Regionální program (REG)
Udržuje stejnou frekvenci stanic v daném regionu, dokonce i když signál zeslábne.
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📋 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 📞 vyberte možnost Nastavení RDS a stiskněte 😊.
- Otáčením 📞 vyberte možnost REG a stiskněte 🌐.
Funkci ukončite dalším stisknutím možnosti REG.
Kromě režimu AM/FM/DAB
■Program zpráv (Zprávy)
Automaticky naladí na program zpráv.
- Stiskněte tlačitko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 📞 vyberte možnost Nastavení RDS a stiskněte 🌐.
- Otočením 📞 vyberte Zprávy a stiskněte 🌐.
Funkci Zprávy lze vypnout tak, že ji vyberete znovu.
>>Systém rádiového prénosu dat (RDS)
Pokud systém v Seznamu stanic nenajde žádnou stanici, zobrazí se hlášení o potvrzení aktualizace seznamu. Otočením yberte Ano, poté stisknutím nechejte seznam aktualizovat.

■Tlačítko dopravních hlášení (TA)
Pohotovostní funkce TA umožňuje, aby systém byl v pohotovosti pro dopravní hlášení ve kterémkoli režimu. Poslední naladěná stanice musí být schopna příjmu funkce RDS.
Zapínání funkce: Stiskněte tlačítko TA. Při zahájení dopravních hlášení na poslední naladěné stanici systém automaticky přepne do režimu FM. Na displeji se zobrazí TA-INFO. Po dokončení dopravního hlášení se systém vrátí do posledního zvoleného režimu.
Chcete-li přejít zpět do posledního zvoleného režimu během dopravního hlášení, znovu stiskněte tlačítko TA.
Storno funkce: Stiskněte tlačítko TA.
Systém rádiového prénosu dat (RDS)
TA
Po stisknutí tlačítka TA se na displeji zobrazí kontrolka TA.
Je-li pohotovostní funkce TA zapnutá a vyberete možnost Scan, vyhledá systém pouze stanice TP.
Jestliže jsou dopravní hlášení zapnuta a stisknete tlačítko TA, ke stornování funkce pohotovosti TA nedojde.
Kromě režimu AM/FM/DAB
■Typ programu (PTY)/Funkce prerušení vysílání zpráv
Umožňuje, aby systém ve kterémkoli režimu přerušil poslech vysíláním zpráv. Poslední naladěná stanice musí být stanice s kódováním NEWS PTY.
Zapnutí funkce: Zvolte možnost Zprávy z položky Nastavení RDS a před přepnutím na jiné režimy nechejte zobrazit TYP PROGRAMU ZPRÁVY. Při zahájení vysílání zpráv na poslední naladěné stanici systém automaticky přepne do režimu FM.
Program zpráv (Zprávy) Str. 316
Je-li provedena změna na jiný program, nebo pokud signál zeslábne, systém se vrátí do posledního zvoleného režimu.
■Alarm PTY
Kód PTY ALARM slouží pro nouzová hlášení, jako jsou přirodní katastrofy. Po obdržení tohoto kódu se na displeji zobrazí ALARM a systém přeruší fungování audiosystému.
Režim AM (LW/MW)
Seznam stanic
Uvádí seznam stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu.
- Při poslechu stanice AM stiskněte .
- Otočením výberte stanici, poté stiskněte .
■Aktualizace seznamu
Kdykoli aktualizuje seznam dostupných stanic.
- Při poslechu stanice AM stiskněte .
- Otočením 📞 vyberte možnost Aktualizovat seznam, poté stiskněte 😊.
Prohledávání
Ukázky stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu po dobu 10 sekund.
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Scan, poté stiskněte 🌐.
Chcete-li prohledávání vypnout, stiskněte 😊
Seznam stanic
Pokud systém v Seznamu stanic nenajde žádnou stanici, zobrazí se hlašení o potvrzení aktualizace seznamu. Otočením roberte Ano, poté stisknutím nechejte seznam aktualizovat.

Přehrávání DAB (digitální rozhlasové vysílání)

Seznam služeb a souborů
■ Vyhledání stanice DAB v seznamu služeb nebo seznamu souborů
Vyhledání stanice DAB v seznamu služeb:
- Stiskněte tlačítko 🌐 v režimu DAB.
- Otočením 📞 vyberte stanici, poté stiskněte .
▶ Pokud zvolíte položku Aktualizovat seznam, systém provede aktualizaci seznamu stanic.
Vyhledání stanice DAB v seznamu skupin stanic:
- Stiskněte tlačítko 🌐 v režimu DAB.
- Otáčením 📞 vyberte možnost Seznam souborů a poté stiskněte 😊.
- Otáčením vyberte skupinu stanic a stiskněte .
▶ Pokud zvolíte položku Aktualizovat seznam, provede systém aktualizaci seznamu skupin stanic.
■Prohledávání
Ukázky stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu po dobu 10 sekund.
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Scan, poté stiskněte 🌐.
Chcete-li prohledávání vypnout, stiskněte
Radiotext:
Zobrazí informace textu k rádiu z vybrané stanice DAB.
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 😊.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Nastavení DAB a stiskněte 😊.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Radiotext a stiskněte 🌐.
▶ Dalším stisknutím funkci Radiotext vypnete.
Seznam služeb a souborů
Do paměti předvoleb lze uložit 12 stanic DAB. Frekvence DAB1 a DAB2 umožňují uložit każdá po šesti stanicích.
Přepnutí režimu audiosystému
Stiskněte tlačítka pro výběr zdroje audia na volantu.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302
Pokud systém nemůže najít určitou stanici, zobrazí se zpráva o potvrzení aktualizace seznamu. Otočením vyberte Ano, poté stisknutím nechejte seznam aktualizovat.
Radiotext:
Kontrolka TEXT se zobrazí na displeji a signalizuje dostupnost informací radiotextu.
Základní ovládání audiosystému Přehrávání DAB (digitální rozhlasové vysílání)
DAB-Link:
Automaticky vyhledá stejnou stanici ze skupiny stanic a přepne na ni.
- Stiskněte tlačitko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Nastavení DAB a stiskněte 🌐
- Otáčením 📋 vyberte možnost DAB-Link a stiskněte 🌐.
Funkci ukončíte dalším stisknutím možnosti DAB-Link.
■FM-Link:
Pokud systém najde v pásmu FM stejnou stanici, automaticky přepne pásmo.
- Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 📞 vyberte možnost Nastavení DAB a stiskněte 😊.
- Otáčením 📋 vyberte možnost FM-Link a stiskněte 🌐.
Funkci ukončíte dalším stisknutím možnosti FM-Link.
Volba pásma:
Můžete vybírat konkrétní pásma. Tím se sníží doba potřebná pro aktualizaci seznamů a vyhledávání stanice.
- Stiskněte tlačitko MENU/CLOCK.
- Otočením 📞 vyberte Nastavení, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 🎨 vyberte možnost Nastavení DAB a stiskněte 🌿.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Výběr pásma a stiskněte 😊.
- Otáčením 📋 vyberte možnost Obě, Pásmo III nebo Pásmo L a stiskněte 😊.
Přehrávání z přehrávače iPod
Připojte zařízení iPod pomocí konektoru USB k portu USB a stiskněte tlačitko MEDIA.
Port(y) USB Str. 299

Jak vybrat skladbu ze seznamu skladeb zařízení iPod pomocí otočného voliče

- Stisknutím 🌐 zobrazte seznam skladeb v zařízení iPod.
- Otočením úberte kategorii.
- Stisknutím žobrazte seznam položek v dané kategorii.
- Otočením 🚫berte položku, poté stiskněte 🔊 ▶ Opakovaně stiskněte 🔊otáčejte , 📞 dokud se nezobrazí požadovaná položka, kterou chcete poslouchat.
Přehrávání z přehrávače iPod
Funkce ovládání, které jsou k dispozici, se liší podle modelů nebo verzí. Některé funkce nemusí být u audiosystému vozidla k dispozici.
V případě problému se na audio/informačním displeji může zobrazit chybová zpráva.
Zařízení iPod/pamětové zařízení USB Str. 398
Jak vybrat režim přehrávání
Při přehrávání skladby můžete vybrat režim opakování a náhodného přehrávání.

Ikony dostupných režimů se zobrazují nad tlačítky režimů přehrávání.
Stiskněte tlačítko odpovídající režimu, který chcete vybrat.
■Vypnutí režimu přehrávání
Stiskněte vybrané tlačítko.
Jak vybrat režim přehrávání
Položky nabídky režimu přehrávání
Náhodn. přehráv. alba: Přehrává všechna dostupná alba z vybrané kategorie (seznamy skladeb, interpreti, alba, skladby, žánry, podcasty, zvukové knihy a skladatelé) v náhodném pořadí.
Náhodn. přehráv. všeho: Přehrává všechny dostupné skladby z vybrané kategorie (seznamy skladeb, interpreti, alba, skladby, žánny, podcasty, zvukové knihy a skladatelé) v náhodném pořadí.
Opakování jedné skladby: Opakuje stávající skladbu.
Režim přehrávání můžete také vybrat stisknutím tlačítka MENU/CLOCK.
Otáčením 🚫 vyberte Režim přehrávání a stiskněte 🔒 Otáčením 🚫 verte režim a stiskněte . 🔒 Chcete-li jej vypnout, vyberte otočením 🚫 Normální přehrávání, poté stiskněte 🔒
Přehrávání z pamětového zařízení USB
Váš audiosystém čte a přehrává zvukové soubory uložené na pamětovém zařizení USB ve formátu MP3, WMA, AAC ^1 nebo WAV.
Pamětové zařízení USB připojte k portu USB, poté stiskněte tlačitko MEDIA.
Port(y) USB Str. 299

*1: Na této jednotce lze přehrávat pouze soubory formátu AAC zaznamenané pomocí softwaru iTunes.
Jak vybrat soubor ze složky pomocí otočného voliče

- Stisknutím zobrazíte seznam složek.
- Otočením vyberte složku.
- Stisknutim zobrazite seznam souborů vdané složce.
- Otočením Žberte soubor, poté stiskněte.
Přehrávání z pamětového zařízení USB
Použivejte doporučená pamětová zařízení USB.
Obecné informace o audiosystému Str. 400
Soubory formátu WMA chráněné technologii Správa digitálních práv (DRM) nelze přehrávat.
Audiosystém zobrazí Nepodporovaný soubor, poté přeskočí na následující soubor.
V případě problému se na audio/informačním displeji může zobrazit chybová zpráva.
Zařízení iPod/paměťové zařízení USB Str. 398
Jak vybrat režim přehrávání
Při přehrávání souboru můžete vybrat režim opakování, náhodného pořadí a ukázek.

Ikony dostupných režimů se zobrazují nad tlačítky režimů přehrávání.
Stiskněte tlačítko odpovídající režimu, který chcete vybrat.
■Vypnutí režimu přehrávání
Stiskněte vybrané tlačítko.
Jak vybrat režim přehrávání
Položky nabídky režimu přehrávání
Opakování
Opakování jedné složky: Opakuje všechny soubory v aktuální složce.
Opakování jedné skladby: Opakuje aktuální soubor.
Náhodně
Náhodn. přehráv. složky: Přehrává všechny soubory v aktuální složce v náhodném pořadí.
Náhodn. přehráv. všeho: Přehrává všechny soubory v náhodném pořadí.
Prohledávání
Prohledat složky: Poskytuje 10sekundové ukázky prvního souboru v každé zhlavních složek.
Prohledat skladby: Poskytuje 10sekundové ukázky všech souborů v aktuální složce.
Režim přehrávání můžete také vybrat stisknutím tlačitka
MENU/CLOCK
Otáčením 📋 vyberte Režim přehrávání a stiskněte
. Otáčením vyberte režim a stiskněte .
Chcete-li jej vypnout, vyberte otočením Normální
přehrávání, poté stiskněte
Přehrávání Bluetooth® Audio
Váš audiosystém umožňuje poslouchat hudbu z vašeho telefonu kompatibilního s technologii Bluetooth.
Tato funkce je k dispozici, je-li telefon spárován a připojen k systému hands-free telefonu (HFT) vozidla.
Nastavení telefonu Str. 447

Přehrávání Bluetooth® Audio
Ne všechny telefony vybavené technologii Bluetooth s funkcí prénosu hudby jsou se systémem kompatibilní. Seznam kompatibilních telefonů obdržite od prodejce.
V jednu chvíli lze s HFT používat pouze jeden telefon. Jsou-li ve vozidle více než dva spárované telefony, systém automaticky připojí první spárovaný telefon, který najde.
Je-li se systémem HFT spárován více než jeden telefon, před zahájením přehrávání dojde u systému k prodlevě.
V některých případech se nemusí správně zobrazit jméno umělce nebo název alba či nahrávky.
Na některých zařízeních nemusí být dostupné některé funkce.
Přehrávání souborů Bluetooth® Audio

- Ujistěte se, že vás telefon je spárován a připojen k HFT.
- Tiskněte opakovaně tlačítko MEDIA, dokud nebude vybrán režim Bluetooth® Audio.
Není-li telefon rozpoznán, je možné, že je již připojen jiný telefon kompatibilní s HFT, který není kompatibilní se systémem Bluetooth® Audio.
■Pozastavení nebo pokračování přehrávání souboru
Stisknutim tlačitka Přehrávání nebo Pauza vyberte režim.
Přehrávání souborů Bluetooth® Audio
K přehrávání hudebních souborů může být zapotřebí manipulace s telefonem. Pokud ano, postupujte podle návodu k obsluze od výrobce telefonu.
U některých telefonů nemusí být k dispozici funkce pozastavit.
Je-li ke konektoru pomocného vstupu nebo portu USB připojeno audio zařízení, může být zapotřebí opakovaně stisknout tlačítko MEDIA a vybrat funkci Bluetooth® Audio.
Přepnutí do jiného režimu pozastaví přehrávání hudby ztelefonu.
Jak vybrat skladbu ze seznamu Vyhledávání hudby pomocí otočného voliče

-
Stisknutím zobrazte seznam prohledávání hudby.
-
Otočením výberte kategorii.
-
Stisknutím zobrazte seznam položek v dané kategorii.
-
Otočením vberte položku, poté stiskněte
▶ Opakovaně stiskněte „otáčejte, dokud se nezobrazí požadovaná položka, kterou chcete poslouchat.
Jak vybrat skladbu ze seznamu Vyhledávání hudby pomocí otočného voliče
V závislosti na připojeném zařízení Bluetooth® se některé nebo všechny kategorie nemusí zobrazit.
Základní ovládání audiosystému
Modely s displejem audiosystému
Audiosystém můžete používat 30 minut po přepnutí spínače zapalování do polohy ZAMKNUTO [0]*, poté se systém automaticky vypne. Pokud jej chcete nadále používat, doporučujeme zapnout spínač zapalování do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ [I] nebo ZAPNUTO [II]*¹.

(domů): Výběrem přejdete na domovskou obrazovku.
Přepínání displeje Str. 333
(mapa) *: Výběrem zobrazíte obrazovku mapy.
(audio): Výběrem zobrazíte obrazovku audio.
(telefon): Výběrem zobrazíte obrazovku telefonu.
(zpět): Přejde zpět k předchozímu zobrazení, pokud ikona svítí.

(den/noc): Výběrem změníte jas informační/audio obrazovky. Jednou stiskněte *Výběrem — nebo + provedte nastavení.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Základní ovládání audiosystému
Položky Audio nabídky
Seznam stanic Str. 362, 363
Seznam hledání hudby Str. 368, 376
Prohledávání Str. 363, 377
Režim přehrávání Str. 369, 377
Po provedení opětovného připojení nebo výměny akumulátoru může následné spuštění audiosystému trvat několik minut. Chvili počkejte, zatímco se systém spouští.
Ovládání s vypnutým zapalováním*
→ Informace o audiosystému Str. 298
Informační/audio obrazovka
Zobrazí stav audiosystému a pozadí. Z tohoto zobrazení můžete přejít na různé možnosti nastavení.
Přepínání displeje
■Stiskněte tlačitko (dřsplej/informace)
Stisknutím tlačítka (obspěj/informace) můžete měnit zobrazení.

Stiskněte tlačitko (displej/informace)
Obsah zobrazený v informačním rozhraní řidiče můžete upravovat, přidávat a odstraňovat.
Přizpůsobení měřicího přístroje Str. 337
■Práce s informační/audio obrazovkou

Výběrem 📄jejděte na domovskou obrazovku. Výberte možnost Telefon, Info, Zvuk, Nastavení, Navigace *, Možné připoj. smartphonu (Apple CarPlay, Android Auto), aha, Centrum aplikací, TA, Seznam aplikací nebo 📄řístrojová deska).
Telefon
Zobrazuje informace HFT.
Systém hands-free telefonu Str. 462
* Není k dispozici u všech modelů
Práce s informační/audio obrazovkou
Ovládání dotykové obrazovky
- Některé funkce pro přehrávání audio lze ovládat jednoduchými gesty, dotykem, přejetím a listováním.
- Některé položky mohou být během jízdy šedé, aby se omezilo riziko nepozornosti při jízdě.
- Můžete s ními pracovat jen tehdy, když je vozidlo v klidu, nebo pomocí hlasových příkazů*.
- Při použití rukavic může dotykový displej reagovat v ormezené míře nebo vůbec.
Nastaveni citlivosti dotykové obrazovky můžete změnit.
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
Info
Zobrazuje údaje Počítač cesty, Hodiny/tapeta/Hodiny nebo Informace o systému/zařízení. Když stisknete tlačitko NABÍDKA na obrazovce Info nabídka, zobrazí se všechny dostupné možnosti: Počítač cesty, Hlasové info*, Hodiny/tapeta/Hodiny a Informace o systému/zařízení.
Počítač cesty:
- Záložka Aktuální jízda: Zobrazuje aktuální informace o jízdě.
- Záložka Historie Cesty A: Zobrazuje informace pro tři předchozí jízdy. Informace se ukládají při každém vynulování Cesty A.
Chcete-li ručně vymazat historii, vyberte možnost Odstranit historii na záložce Historie Cesty A. Zobrazi se výzva k potvrzení, vyberte možnost Ano.
Hlasové info*: Zobrazí seznam všech hlasových příkazů.
Hodiny/tapeta/Hodiny: Zobrazuje hodiny a tapetu.
Informace o systému/zařízení:
- Informace o systému: Zobrazuje verzi softwaru audiosystému.
- Informace o USB: Zobrazuje využití paměti zařízení USB.
Zvuk
Zobrazí aktuální informace o audiosystému.
Nastavení
Vstup na obrazovku nabídky přizpůsobení.
Vlastní nastavení funkcí Str. 413
▶▶ Základní ovládání audiosystému ▶ Informační/audio obrazovka
■Navigace \*
Zobrazuje obrazovku navigace.
Viz příručka navigačního systému
Připojení smartphonu
Umožňuje připojení k vašemu smartphonu*, používání některých aplikací ze smartphonu v audiosystému a zobrazení funkcí Apple CarPlay nebo Android Auto.
→Apple CarPlay Str. 390
→Android Auto Str. 394
■aha
Zobrazí obrazovku Aha™.
→Přehrávání ze služby Aha ^TM Str. 374
Centrum aplikací
Zobrazuje centrum aplikací Honda.
→Vestavěné aplikace Str. 382
TA
Zapíná a vypíná dopravní informace.
Seznam aplikací
Umožňuje přidávat a odebírat aplikace na úvodní obrazovce.
→ Domovská obrazovka Str. 343
Máte na výběr ze tří nastavitelných možností pro informační rozhraní řidiče.
*1: Nabídka je k dispozici pouze na určitých telefonech. Podrobnosti o kompatibilních telefonech obdržite od dealera.
* Není k dispozici u všech modelů
Změna uspořádání ikon domovské obrazovky

1. Vyberte

- Vyberte a podržte ikonu.
Obrazovka se přepne na do režimu přizpůsobení.
-
Přetáhněte a pustěte ikonu tam, kde ji chcete mít.
-
Vyberte OK
Obrazovka se vrátí na domovskou obrazovku.
Přizpůsobení měřicího přístroje
Údaje z měřicího přístroje zobrazené v informačním rozhraní řidiče můžete upravovat, přidávat a odstraňovat.

1. HOME
-
Nastavení
-
Systém
-
Konfigurace panelu nástrojů
Přizpůsobení měřicího přístroje
Máte možnost uložit až tři přizpůsobené konfigurace.
Chcete-li vybrat nebo upravit konfiguraci, stiskněte tlačitko Změnit konfig.
Jestliže během úprav vyberete možnost Změnit konfig. bude vybrané nastavení uloženo.
Jestliže během úprav vyberete možnost 📂ebudou upravená nastavení uložena a vrátíte se zpět na obrazovku Panel nástrojů.
■Úprava pořadí
Chcete-li upravit pořadí ikon v informačním rozhraní řidiče, vyberte nejprve možnost:

1. Úprava pořadí
- Vyberte ikonu, kterou chcete presunout.
▶Po obou stranách vybrané ikony se zobrazí šipky.
-
Stisknutím šipky můžete ikonu posunout v požadovaném směru.
-
Vyberte OK.
Systém se vrátí na obrazovku Panel nástrojů.
»Úprava pořadí
Pořadí ikon můžete upravit i dalšim způsobem. Nejprve vyberte možnost:
-
Úprava pořadí
-
Vyberte a podržte ikonu, kterou chcete přesunout.
-
Přetáhněte a pustte ikonu tam, kde ji chcete mít.
-
Vyberte OK.
▶Systém se vrátí na obrazovku Panel nástrojů.
Přidávání obsahu
V informačním rozhraní řidiče může přidat ikony. Chcete-li přidat ikony, vyberte nejprve následující:

flowchart
graph TD
A["Panel nástroju"] --> B["Uprava poradi"]
B --> C["Odstranit"]
C --> D["Pridat"]
D --> E["Přidat"]
E --> F["Add"]
F --> G["Vybrat"]
G --> H["Add"]
H --> I["OK"]
1. Přidat
- Vyberte ikonu, kterou chcete pridat.
▶V pravém horním rohu vybrané ikony se zobrazí znaménko plus.
- Vyberte OK
Systém se vrátí na obrazovku Panel nástrojů.
Přidávání obsahu
Ikony zobrazené šedě nelze vybírat.
Má-li ikona v pravém horním rohu znaménko plus, znamená to, že tato ikona již byla přidána.
▶▶ Základní ovládání audiosystému ▶ Informační/audio obrazovka
Odstranění obsahu
Chcete-li odstranit obsah z informačního rozhraní řidiče, vyberte následující:

flowchart
graph TD
A["Panel nastroju"] --> B["End"]
C["Uprava poradi"] --> D["Odstranit"]
E["Pridat"] --> D
F["Vychod"] --> D
G["Zržnič kontig."] --> D
H["OK"] --> D
I["Odstranit"] --> J["End"]
K["Odstranit"] --> L["Vybrat"]
M["End"] --> N["Odstranit"]
O["End"] --> P["OK"]
1. Odstranit
- Vyberte ikonu, kterou chcete odstranit.
▶ Ikonu se symbolem X v pravém horním rohu lze odstranit.
- Vyberte OK.
Systém se vrátí na obrazovku Panel nástrojů.
Odstranění obsahu
Chcete-li obsah odstranit, vyberte následující:
-
Odstranit nebo Úprava pořadí
-
Vyberte a podržte ikonu, kterou chcete odstranit.
-
Přetáhněte vybranou ikonu na ikonu koše.
-
Vyberte OK.
Systém se vrátí na obrazovku Panel nástrojů.
Nastavení tapety
Tapetu můžete změnit, uložit a odstranit na informační/audio obrazovce.
■Import tapety
Z pamětového zařízení USB lze po jednom importovat až pět obrázků pro tapetu.


-
Připojte pamětové zařízení USB k portu USB. →Port(y) USB Str. 299
-
Vyberte možnost Nastavení
-
Vyberte možnost Hodiny.
-
Vyberte možnost Typ hodin/tapety, pak otevřete záložku Tapeta.
-
Vyberte možnost Přidat nové.
V seznamu se zobrazí název obrázku.
- Vyberte požadovaný obrázek.
Náhled se zobrazí na levé straně obrazovky.
- Vyberte možnost Spustit import k uložení dat.
▶ Displej se vrátí na seznam tapet.
Nastavení tapety
Tapetu nastavenou v nabídce Typ hodin/tapety nelze zobrazit v informačním rozhraní řídíče.
- Pří importu souborů tapet obrázek musí být v kořenovém adresáři paměčového zařízení USB. Obrázky nelze importovat ze složek.
- Název souboru musí mít méně než 64 znaků.
- Formát souboru obrázku, který lze importovat, je BMP (bmp) nebo JPEG (jpg).
- Limit velikosti jednotlivých souborů je 5 MB.
- Maximální rozměr obrázku je 4 096 × 4 096 pixelů. Je-li rozměr obrázku menší než 800 × 480 pixelů, bude obrázek zobrazen na středu obrazovky s černým pozadím okolo obrázku.
- Pokud nejsou v paměťovém zařízení USB žádné obrázky, zobrazí se zpráva Nejsou detekovány žádné soubory.
V připadě změny vzhledu rozhrani obrazovky můžete následujícím způsobem změnit tapetu.
- Wybert
- Vyberte
- Vyberte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce. Na obrazovce se zobrazi automaticky olevíraná nabídka.
- Vyberte možnost Změnit tapetu.
- Wyberte možnost Galerie, Pohyblivé tapety nebo Tapety.
Základní ovládání audiosystému Informační/audio obrazovka
Volba tapety
-
Vyberte možnost Nastavení
-
Vyberte možnost Hodiny.
-
Vyberte možnost Typ hodin/tapety, pak otevřete záložku Tapeta.
Obrazovka se změní na seznam tapet.
- Vyberte požadovanou tapetu.
▶Náhled se zobrazí na levé straně obrazovky.
▶ Na obrazovce se zobrazi automaticky otevíraná nabídka.
▶ Displej se vrátí na seznam tapet.
■Zobrazení tapety po jejím nastavení
- Vyberte

-
Vyberte možnost Info.
-
Vyberte možnost MENU
-
Vyberte možnost Hodiny/tapeta.
■Smazání tapety
-
Vyberte možnost Nastavení
-
Vyberte možnost Hodiny.
-
Vyberte možnost Typ hodin/tapety, pak otevřete záložku Tapeta.
Obrazovka se změní na seznam tapet.
- Vyberte tapetu, kterou chcete odstranit.
▶Náhled se zobrazí na levé straně obrazovky.
▶ Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
- Vyberte Odstranit.
▶Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva.
- Pro kompletní odstranění vyberte Ano.
▶ Displej se vrátí na seznam tapet.
Nastavení tapety
Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Náhled pro zobrazení náhledu v režimu celé obrazovky.

Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku, vyberte OK nebo 📄
Pokud je velikost souboru velká, bude zobrazení nähledu chvilku trvat.
Chcete-li odstranit veškeré tapety, které jste prídali, vyberte možnost Odstranit vše a pak Ano.
Domovská obrazovka
■Přechod na další obrazovku

Výběrem 📞ebo , 📞ebo přejetím obrazovky prstem doleva nebo doprava dojde k přechodu na další obrazovku.
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka má 5 stran (napevno). Nelze přidat další stránky.
Když vyberete možnost 📌rátíte se z kterékoli stránky zpět na první stránku domovské obrazovky.
■Chcete-li použít aplikace nebo pomůcky



- Vyberte možnost Seznam aplikací.
▶Zobrazí se obrazovka aplikací.
- Vyberte aplikaci nebo pomůcku (widget), které chcete použít.
Seznam predinstalovaných aplikací:
• (Prohlížeč): Zobrazuje webový prohlížeč, který využívá smartphone a připojení Wi-Fi.
• (kalkulačka): Zobrazuje kalkulačku.
• (Galerie): Zobrazuje obrázky.
- (Stahování): Zobrazuje data stažená z webu prohlížeče atd.
- (Instalátor aplikací): Ohledně aplikací dostupných k instalaci se obratte na dealera společnosti Honda.
• (Hledat): Zobrazuje různé obrazovky vyhledávání.
Chcete-li použit aplikace nebo pomůcky
Výběrem a podržením vybrané aplikace nebo pomůcky (widgetu) prídejte na domovskou obrazovku zkratku pro aplikaci nebo pomůcku.
Předinstalované aplikace se nemusejí spouštět normálné. V tom případě je nutno resetovat systém.
Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty Str. 440
Pokud provádíte postup Obnovit tovární nastavení, může dojít k vynulování všech nastavení na výchozí nastavení z výroby.
Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty Str. 440
Pokud nelze aplikace spustit ani po použití možnosti Obnovit tovární nastavení, obratte se na dealera.
Je také možné, že během práce došlo k ukončení prohlížeče. V tom případě se obrazovka vrátí do stavu před spuštěním prohlížeče.
Neinstalujte jiné aplikace než ty, které byly schváleny dealerem společnosti Honda. Instalace neschválených aplikací může představovat riziko neoprávněného přístupu k informacím o vozidle a k vašim osobním údajům.
Následujícím postupem můžete odstraňovat aplikace nainstalované uživatelem.
- Vyber
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Jiné.
- Vyberte možnost Podrobné informace
- Vyberte aplikaci, kterou chcete odstranit.
- Vyberte Odstranit.
Předinstalované aplikace nelze odstraňovat.
■ Přidání ikon aplikace nebo pomůcky (widgetu) na domovskou obrazovku
Na domovskou obrazovku lze přidat ikony aplikace nebo pomůcky (widget).

flowchart
graph TD
A["ZDROJ 12:34"] --> B["Navisace"]
B --> C["Telefon"]
C --> D["Nastavom"]
D --> E["afta"]
E --> F["Zruk"]
F --> G["Info"]
G --> H["Može stripol smartlozu"]
H --> I["Ta"]
J["Centrum apl.20"] --> K["Soznart apl."]
K --> L["Vybrat a podržet."]
L --> M["ZDROJ 12:34"]
M --> N["Pridat apl.<br>Pridat widget<br>změnit tabelu"]
-
Vyberte
-
Vyberte

- Vyberte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
- Vyberte možnost Přidat apl. nebo Přidat widget
Zobrazí se obrazovka aplikací/widgetů.
Základní ovládání audiosystému Informační/audio obrazovka

- Vyberte a podržte ikonu aplikace nebo pomůcky, které chcete přidat.
Obrazovka se přepne na do režimu přizpůsobení.
-
Přetáhněte a pustte ikonu tam, kde ji chcete mít.
-
Vyberte OK.
Obrazovka se vrátí na domovskou obrazovku.
■Přesunutí ikon na domovskou obrazovku
Můžete změnit umístění na domovské obrazovce.

- Vyberte a podržte ikonu.
Obrazovka se přepne na do režimu přizpůsobení.
-
Přetáhněte a pustte ikonu tam, kde ji chcete mít.
-
Vyberte OK
Obrazovka se vrátí na domovskou obrazovku.
Přesunutí ikon na domovskou obrazovku
Stejným způsobem můžete přesunout i ikony Telefon, Info, Zvuk, Nastavení, Navigace *, Možné připoj. smartphonu, aha*, Centrum aplikaci, TA, Seznam aplikaci a [frístrojová deska].
▶▶ Základní ovládání audiosystému ▶ Informační/audio obrazovka
■Odebírání ikon z domovské obrazovky
Na domovské obrazovce můžete odstraňovat ikony.

- Vyberte a podržte ikonu.
Obrazovka se přepne na do režimu přizpůsobení.
- Přetáhněte ikonu, kterou chcete odstranit, na ikonu odpadkového koše.
Ikona zmizí z domovské obrazovky.
- Vyberte OK.
Obrazovka se vrátí na domovskou obrazovku.
Odebírání ikon z domovské obrazovky
Nelze odstranit ikony Telefon, Info, Zvuk, Nastavení, Navigace*, Možné připoj, smartphonu, aha, Centrum aplikací, TA, Seznam aplikací a (přístrojová deska).
Aplikace nebo pomůcky nebudou odstraněny odstraněním ikony na domovské obrazovce.
■Změna tapety domovské obrazovky
Tapetu domovské obrazovky můžete změnit.

- Vyberte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
- Vyberte možnost Změnit tapetu.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
-
Vyberte aplikaci pro výběr z různých tapet.
-
Vyberte tapetu, kterou chcete změnit.
-
Vyberte možnost Nastavit tapetu.
Tapeta se změní a pak se obrazovka vrátí na domovskou obrazovku.
▶▶ Základní ovládání audiosystému ▶ Informační/audio obrazovka
Stavová oblast

- Přejedte prstem horní část obrazovky.
Zobrazí se stavová oblast.
-
Vyberte položku pro zobrazení podrobností.
-
Výběrem 📝bo přejetím prstem přes dolní panel tuto oblast zavřete.
Změna rozhraní obrazovky
Můžete změnit vzhled rozhraní obrazovky.

- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Jiné.
- Vyberte možnost Změnit skin.
- Vyberte Ano.

Změna rozhraní obrazovky
V případě změny vzhledu rozhrani obrazovky můžete následujícím způsobem změnit tapetu.
- Vybert
- Vyberte
- Vyberte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce.
Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
- Vyberte možnost Změnit tapetu.
- Vyberte možnost Galerie, Pohyblivé tapety nebo Tapety.
Pokud změnite rozhrani obrazovky, některé položky nastavení se změní.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Menu přizpůsobení
Systém umožnuje změnit ikony nabídek v pravé části obrazovky Zvuk, Telefon a Info.

flowchart
graph TD
A["Vybrat a podržet"] --> B["Změnit"]
B --> C["Ikona nabídky"]
C --> D["Přetáhnout"]
D --> E["Přidat"]
E --> F["Menu Přizpůs. 12:34"]
F --> G["Výchozi OK"]
G --> H["USB"]
H --> I["Zvuk"]
I --> J["Nabídka Audio"]
J --> K["Změnit nároj"]
K --> L["Složka"]
L --> M["Stopa"]
M --> N["Změnit"]
N --> O["12:34"]
- Vyberte některou ze tří ikon (Audio/Telefon/Info) na obrazovce, poté vyberte a podržte ikonu nabídky.
Výběrem ikony lebo měte změnit položky Audio, Telefon nebo Info na obrazovce Menu Přizpůs. - Stiskněte a podržte ikonu nabídky, kterou chcete změnit, a přetáhněte jí dolů.
- Stiskněte a podržte ikonu nabídky, kterou chcete přidat, a přetáhněte ji nahoru.
- Vyberte OK.
Menu přizpůsobení
Ikonu nabídky můžete změnit i následujícím způsobem:
Vyberte na záložce Nastavení-Systém karta
Domů možnost Umístění ikony Nabídka
Zavírání aplikací
Lze zavřít aplikace, které právě běží v systému na pozadí.

- Vybrat a podržet
- Vyberte záložku Aktivní.
Vyberete-li záložku Aktivní/Historie, můžete zavřít aktuálně spuštěné aplikace a současně odstranit historii aktivity aplikace. - Vyberte aplikaci, kterou chcete zavřit.

- Vyberte možnost Vymazat.
▶ Displej se vrátí na seznam aplikací.
Zavírání aplikací
Máte-li spuštěný velký počet aplikací běžicích na pozadí a v audiosystému dojde k problému, může se stát, že některé z těchto aplikací nebudou fungovat správně. V tom případě zavřete všechny aplikace a spusítě znovu ty z nich, které chcete použít.
Chcete-li zavřít všechny aplikace na systému, vyberte Vymazat vše a pak Ano.
Aplikace Aha™ a G a r m 1 nelze zavřít.
Nastavení zvuku

- Vyberte
- Vyberte možnost MENU
- Vyberte Zvuk.

Vyberte záložku z následujících možností:
• BAS-MID-TRE: BASY/STŘEDNÍ/VÝŠKY
•FAD-BAL-SUBW *: ZESLABENÍ, VYVÁŽENÍ, Subwoofer
•SVC: Kompen.hlas.pří rychl.
Nastavení zvuku
Systém SVC má čtyří režimy: Vypnuto, Niz., Střední a Vys.
Systém SVC upraví hlasitost na základě rychlosti vozidla.
Čím rychleji jedete, tím se hlasitost zvyšuje. Při
zpomalování se hlasitost snižuje.
Nastavení displeje
Můžete změnit jas nebo barevný motiv informační/audio obrazovky.
Změna jasu obrazovky

- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Displej
- Vyberte možnost Nastavení displeje.
- Vyberte nastavení, které chcete.
- Vyberte OK

Změna barevného motivu obrazovky

- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Displej
- Vyberte Barva pozadí.
- Vyberte nastavení, které chcete.
- Vyberte OK.

Změna jasu obrazovky
Stejným způsobem můžete změnít nastavení položek Kontrast a Úroveň černé.
Výběr zdroje zvuku

Vyberte ikonu aktuálního zdroje a poté vybráním ikony ze seznamu přepněte zdroj zvuku.
Výběr zdroje zvuku
Pokud spustíte předinstalované audio aplikace, zobrazi se na displeji ikona 🐘️ Apps
Tyto predinstalované aplikace nelze zobrazit na obrazovce výběru zdroje.
Tyto audio aplikace lze spustit z nabícky
Máte-li otevřenou obrazovku Aha™ a chcete vybrat jiný zdroj, vyberte možnost ZDROJ v levém horním rohu obrazovky. Otevře se obrazovka pro volbu zdroje.
Vyberte požadovaný zdroj.
Modely s navigačním systémem
Provoz hlasového ovládání\*1
Vozidlo obsahuje systém hlasového ovládání, který umožňuje bezdotykovou obsluhu. Systém hlasového ovládání používá tlačítka (rhluvit) a (zkluszt bět) na volantu a mikrofon poblíž čtecího světla na stropě.
Rozpoznávání hlasu
Pro dosažení optimálního rozpoznávání hlasu při použití systému hlasového ovládání:
- Zajistěte, aby pro používaný hlasový příkaz byla zobrazena správná obrazovka. Systém rozpoznává pouze některé příkazy. Dostupný hlasový příkaz
Obrazovka hlasového portálu * Str. 358
• Zavřete okna a střešní okno *.
- Nastavte ventilační otvory v palubní desce i postranní ventilační otvory tak, aby vzduch nefoukal na stropní mikrofon.
• Vyslovujte zřetelně přirozeným hlasem, bez pauz mezi slovy.
- Je-li to možné, omezte veškeré šumy na pozadí. Mluví-li více než jedna osoba současně, může systém chybně interpretovat váš příkaz.
*1: Systém hlasového ovládání rozpoznává angličtinu, němčinu, francouzštinu, španělštinu a italštinu.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Provoz hlasového ovládání\*
Po stisknutí tlačitka 📄 nápomocná výzva zeptá, co byste chtěli dělat. Dalším stisknutím a uvolněním tlačitka 📄 tuto výzvu obejděte a zadejte příkaz.
>>Rozpoznávání hlasu
Systém hlasového ovládání lze používat pouze ze sedadla řidiče, protože jednotka mikrofonu odstraňuje zvuky ze strany předního spolujezdce.
Obrazovka hlasového portálu\*

Po stisknutí tlačitka 📋hluvit) se na obrazovce zobrazí dostupné hlasové příkazy. Pro úplný seznam příkladů vyslovte po zaznění zvukového signálu příkaz „Voice Help“ (nápověda pro hlas) nebo vyberte možnost Voice Help (nápověda pro hlas).
Seznam príkazů lze zobrazit pod položkou Voice Info (hlasové info) na obrazovce Info Menu (info nabídka). Vyberte možnost Info, pak vyberte možnost NABÍDKA.
Systém rozpoznává pouze příkazy na následujících stranách, na určitých obrazovkách. Volná forma hlasových příkazů není rozpoznávána.
■Phone Call (Telefonní hovor)
Lze použít pouze, je-li telefon připojen. Jakmile systém rozpozná příkaz Phone call, obrazovka se změní na obrazovku rozpoznávání hlasu pro telefonní příkazy.
•Dial by Number
- Call History
•Redial
- Call
- Call
Příkazy pro telefonní hovor nejsou k dispozici při použití funkce Apple CarPlay.
■Music Search (Hledání hudby)
Lze používat pouze, je-li připojeno zařízení iPod nebo USB.
■Climate Control (Automatická klimatizace)
Jakmile systém rozpozná příkaz Climate Control, obrazovka se změní z vyhrazené obrazovky na obrazovku rozpoznávání hlasu pro automatickou klimatizaci.
Climate Control Commands (Příkazy ovládání klimatizace) Str. 360
■Audio (Zvuk)
Jakmile systém rozpozná příkaz Audio, obrazovka se změní na obrazovku rozpoznávání hlasu pro audiosystém.
•Audio On *1
•Audio Off *1
• Radio FM
•Radio MW
•Radio LW
• iPod
•USB
- Other Sources
■Navigation (Navigace)
Obrazovka se přepne na do režimu navigace.
Viz príručka navigačního systému
■Voice Setting (Nastavení hlasu)
Obrazovka se změní na kartu Voice Recog. (rozp. hlasu) na obrazovce System Settings (systémová nastavení).
■Voice Help (Nápověda pro hlas)
Na obrazovce se zobrazí seznam dostupných příkazů.
Useful Commands (Užitečné příkazy)
Systém akceptuje tyto příkazy na horní obrazovce hlasového portálu.
Phone Commands (Telefonní příkazy)
Systém přijímá tyto příkazy na vyhrazené obrazovce pro rozpoznávání hlasových příkazů pro telefon.
Audio Commands (Zvukové příkazy)
Systém přijímá tyto přikazy na vyhrazené obrazovce pro rozpoznávání hlasových příkazů pro audiosystém.
■Radio FM Commands (Příkazy pro rádio FM)
■iPod Commands (Příkazy pro iPod)
■USB Commands (Příkazy pro USB)
Příkazy Bluetooth® Audio nemusí fungovat na některých telefonech či zvukových zařízeních Bluetooth® Audio.
■HDMI™ Commands (Příkazy pro zařízení HDMI™)
•HDMI Play
On Screen Commands (Příkazy na obrazovce)
Je-li vybrána možnost On Screen Commands (příkazy na obrazovce), zobrazí se obrazovka s vysvětlením.
Music Search Commands (Příkazy hledání hudby)
Tyto příkazy systém akceptuje na obrazovce Music Search (hledání hudby).
■Použití výběru skladby hlasem
Song By Voice™ (skladba hlasem) je funkce, která umožňuje vybrat hudbu z přístroje iPod nebo ze zařízení USB pomocí hlasových příkazů. Chcete-li aktivovat tento režim, je nutné stisknout spínač hovoru a vyslovit: „Music search”.
■Song By Voice Commands (Výběr skladby hlasem)
■Play Commands (Příkazy přehrávání)
■List Commands (Příkazy seznamu)
General Commands (Obecné příkazy)
Climate Control Commands (Příkazy ovládání klimatizace)
Přehrávání rádia AM/FM

*1: Některé nebo všechny seznamy se nemusí zobrazit.
Paměť předvoleb
Uložení stanice:
- Naladte zvolenou stanici.
- Stiskněte a podržte číslo předvolby pro stanici, kterou chcete uložit.
Předvolenou stanici můžete také uložit následujícím způsobem.
- Naladte zvolenou stanici.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Předvolba.
- Stiskněte a podržte číslo předvolby pro stanici, kterou chcete uložit.
Seznam stanic
Uvádí seznam stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam stanic.
- Vyberte stanici.
■Ruční aktualizace
Kdykoli aktualizuje seznam dostupných stanic.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam stanic.
- Vyberte možnost Obnovit.
Pamět predvoleb
Indikátor ST na displeji označuje stereovysilání v pásmu FM. Stereo reprodukce není možná v pásmu AM.
Přepnutí režimu audiosystému
Stiskněte tlačítko ▲ebo na▼plantu nebo vyberte možnost ZDROJ na obrazovce.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302
Do paměti předvoleb lze uložit 12 stanic v pásmu AM a 12 stanic v pásmu FM. Pásmo AM má dva typy frekvencí, LW a MW, a pro každou lze uložit šest stanic.
Prohledávání
Ukázky stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu po dobu 10 sekund. Chcete-li prohledávání vypnout, vyberte možnost Zrušit nebo
Systém rádiového prénosu dat (RDS)
Poskytuje informace textových dat týkající se vybrané stanice FM s funkcí RDS.
■Vyhledání stanice RDS ze seznamu stanic
- Stisknutím ikony pro otevření/zavření během poslechu stanice FM zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam stanic.
- Vyberte stanici.
■Ruční aktualizace
Kdykoli aktualizuje seznam dostupných stanic.
- Stisknutím ikony pro otevření/zavření během poslechu stanice FM zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam stanic.
- Vyberte možnost Obnovit.
■Text rádia
Zobrazí informace textu k rádiu z vybrané stanice RDS.
- Vyberte možnost MENU.
- Vyberte možnost Zobrazit text rádia.
■Prohledávání
Ukázky stanic s nejsilnějším signálem ve zvoleném vlnovém pásmu po dobu 10 sekund.
Chcete-li prohledávání vypnout, vyberte možnost Zrušit nebo BACK
Systém rádiového prénosu dat (RDS)
Když zvolíte stanici FM s funkcí RDS, RDS se automaticky zapne a zobrazení frekvence se změní na název stanice. Zeslábne-li však signál dané stanice, zobrazení se změní z názvu stanice na frekvenci.
Přehrávání DAB (digitální rozhlasové vysílání)

*1: Některé nebo všechny seznamy se nemusí zobrazit.
Pamět predvoleb
Stanici uložíte takto:
- Naladte zvolenou stanici.
- Stiskněte a podržte číslo předvolby pro stanici, kterou chcete uložit.
Předvolenou stanici můžete také uložit následujícím způsobem.
- Naladte zvolenou stanici.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Předvolba.
- Stiskněte a podržte číslo předvolby pro stanici, kterou chcete uložit.
Seznam skupin
Zobrazí se seznam skupin s dobrým příjmem pro vybranou stanici.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam skupin.
- Vyberte skupinu.
■Ruční aktualizace
Aktualizuje seznam dostupných skupin stanic.
- Pomocí ikony pro otevření/zavření zobrazíte seznam.
- Vyberte záložku Seznam skupin.
- Vyberte možnost Aktualizovat seznam.
Pamět predvoleb
Přepnutí režimu audiosystému
Stiskněte tlačítko ▲ebo na▼plantu nebo vyberte možnost ZDROJ na obrazovce.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302
Do paměti předvoleb lze uložit 12 stanic DAB.
Základní ovládání audiosystému Přehrávání DAB (digitální rozhlasové vysílání)
Prohledávání
Přehraje 10sekundovou ukázku každé naladitelné skupiny nebo stanice.
-
Vyberte možnost Prohledat.
-
Vyberte Prohledat skupinu nebo Prohledat službu.
Chcete-li prohledávání vypnout, vyberte možnost Zrušit skenování.
Text rádia
Zobrazí informace textu k rádiu z vybrané stanice DAB.
- Vyberte možnost MENU.
- Vyberte možnost Zobrazit text rádia
Přehrávání z přehrávače iPod
Zařízení iPod připojte pomocí konektoru USB k portu USB, pak vyberte režim iPod.
Port(y) USB Str. 299
![Informační rozhraní řidiče Informační/audio obrazovka Ikona (audio) Výběrem zobrazíte obrazovku audio. Ikona (zpět) Umožňuje přejít zpět k předchozímu zobrazení. Otočný volič VOL/ AUDIO (hlasitost/zapnutí zvuku) Stisknutím se audiosystém zapíná a vypíná. Otáčením upravte hlasitost. Obrázek Ikoná Otevřít/zavřít * Zobrazí/skryje podrobné informace. Ikoná Skladba Pomocí ikon [rebo mů] změnit skladbu. Pro rychlý přesun v rámci skladby vyberte a podržte.](/content/2026/05/761618/images/1949740665bba0dd9a029511e4ca1acabba2a62202004109c907703909d6dced.jpg)
*1: Některé nebo všechny seznamy se nemusí zobrazit.
Jak vybrat skladbu ze seznamu Hledání hudby

- Vyberte MENU a vyberte možnost Hledání hudby.
- Vyberte položky dané nabídky.
Přehrávání z přehrávače iPod
Funkce ovládání, které jsou k dispozici, se liší podle modelů nebo verzí. Některé funkce nemusí být u audiosystému vozidla k dispozici.
V prípadě problému se na audio/informačním displeji může zobrazit chybová zpráva.
Zařízení iPod/pamětové zařízení USB Str. 398
Pokud na vašem zařízení iPhone/iPod používáte hudební aplikaci, když je k audiosystému připojený telefon, může se stát, že již nebudete schopní ovládat stejnou aplikaci na informační/audio obrazovce. Dle potřeby znovu připojte zařízení.
Je-li iPhone připojen přes Apple CarPlay, není k dispozici zdroj iPod/USB a audio soubory v telefonu lze přehrávat pouze v aplikaci Apple CarPlay.
Jak vybrat režim přehrávání
Při přehrávání souboru můžete vybrat režim opakování a náhodného přehrávání.
Vyberte režim přehrávání.

■Vypnutí režimu přehrávání
Vyberte režim, který chcete vypnout.
Jak vybrat režim přehrávání
Položky nabídky režimu přehrávání
Alba namátkou: Přehrává všechna dostupná alba z vybraného seznamu (výběry skladeb, interpreti, alba, skladby, podcasty, žánry, skladatelé nebo audioknihy) vnáhodném pořadí.
Skladby namátkou: Přehrává všechny dostupné soubory z vybraného seznamu (výběry skladeb, interpreti, alba, skladby, podcasty, žánry, skladatelé nebo audioknihy) v náhodném pořadí.
Opakovat: Opakuje aktuální stopu.
Základní ovládání audiosystému Song By Voice™ (SBV)
Song By Voice™ (SBV)\*
Funkce SBV slouží k vyhledávání a přehrávání hudby z paměťového zařízení USB nebo iPodu pomocí hlasových příkazů.
■Aktivace funkce SBV

- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Skladba hlasem.
- Vyberte Zap nebo Vyp
>>Song By Voice™ (SBV)\*
Možnosti nastavení:
- Zap (výchozí nastavení z výroby): Jsou dostupné přikazy Song By Voice™.
•Vyp: Vypnutí funkce.
■Vyhledávání hudby pomocí funkce SBV

- Nastavte funkci Song by Voice na hodnotu Zap.
- Stiskněte tlačítko (sluvit) a vyslovte příkaz „Music Search“ k aktivaci funkce SBV, pokud používáte paměťovou jednotku USB nebo iPod.
- Pak vyslovte další příkaz.
Příklad 1: Vyslovením příkazu „(List) 'Artist A" zobrazíte seznam skladeb tohoto interpreta. Výběrem požadované skladby zahájite přehrávání.
Příklad 2: Vyslovením příkazu „Play 'Artist A" zahájíte přehrávání skladeb tohoto interpreta.
- Chcete-li zrušit funkci SBV, stiskněte tlačítko (zavěsit/zpět) na volantu. Vybraná skladba se nadále přehrává.
Chcete-li po zrušení tento režim znovu aktivovat, musíte stisknout tlačitko a znovu vyslovit příkaz „Music Search“.
>>Vyhledávání hudby pomocí funkce SBV
Seznam příkazů Song By Voice ^™
Song By Voice Commands (Výběr skladby hlasem) Str. 360
POZNÁMKA:
Příkazy Song By Voice™ jsou dostupné pro skladby uložené na pamělové jednotce USB nebo v iPodu.
Lze přidat fonetické úpravy obtižných slov, aby funkce SBV lépe rozpoznala interprety, skladby, alba a skladatele vhlasových přikazech.
Fonetická modifikace Str. 372
Funkce SBV není k dispozici, pokud se používá služba Apple CarPlay. Namísto toho použijte aplikaci Siri Eyes Free.
Fonetická modifikace
Uložením fonetických úprav obtížných nebo cizích slov lze usnadnit funkci SBV rozpoznání interpretů, skladeb, alb a skladatelů v hlasových příkazech při hledání hudby na paměťovém zařízení USB nebo iPodu.

- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Skladba pomocí fonetické modifikace.
- Vyberte Nová modifikace.
- Vyberte možnost USB nebo iPod.
Fonetická modifikace
Funkce Skladba pomocí fonetické modifikace není k dispozici, pokud je funkce Skladba hlasem nastavená na hodnotu Vyp.
Uložit lze maximálně 2 000 položek fonetických úprav.

flowchart
graph TD
A["iPod 12:34"] --> B["Artist"]
A --> C["Album"]
A --> D["Songs"]
A --> E["Composer"]
B --> F["Artist 12:34"]
C --> F
D --> F
E --> F
F --> G["AAA"]
F --> H["CD"]
F --> I["Play Modify"]
F --> J["Deep In"]
G --> K["Enter a Phonetic 12:34"]
- Vyberte položku, kterou chcete modifikovat (např. Umělec).
▶Na obrazovce se zobrazi seznam vybraných položek.
- Vyberte položku, kterou chcete upravit.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
▶ Chcete-li si poslechnout aktuální fonetickou úpravu, vyberte možnost Přehrát.
▶ Chcete-li odstranit aktuální fonetickou úpravu, vyberte možnost Odstranit.
-
Vyberte možnost Modifikovat.
-
Po výzvě vyberte fonetický přepis, který chcete použít (např. „Artist A“).
-
Vyberte OK.
Interpret „No Name“ se foneticky upraví na „Artist A“. Jste-li v režimu SBV, můžete stisknout tlačitko 📝hluvit) a pomocí hlasového příkazu „Play ‘Artist A“ zahájit přehrávání skladeb interpreta označeného „No Name“.
Přehrávání ze služby Aha™
Službu Aha™ Ize zobrazovat a používat na informační/audio obrazovce, když se smartphone připojí k audiosystému pomocí Wi-Fi.
Připojení Wi-Fi Str. 387

Přehrávání ze služby Aha™
Služba Aha™ od společnosti Harman je cloudová služba, která uspořádává váš oblibený webový obsah do podoby živé rozhlasové stanice. K dispozici máte přístup k podcastům, internetovým rádiovým stanicím, lokálním službám a aktualizacím audio obsahu ze sociálních sítí.
Funkce ovládání, které jsou k dispozici, se liší podle verze softwaru. Některé funkce nemusí být u audiosystému vozidla k dispozici.
Položky nabídky závisí na vybrané stanici.
Abyste mohli službu Aha ^TM ve vozidle používat, musíte pro ni mít zřízen účet. Vice informací se dozvite na webu www.aharadio.com.
Chcete-li zvolit jiný zdroj, vyberte možnost AUDIO v levém horním rohu obrazovky. Otevře se obrazovka pro volbu zdroje. Vyberte požadovaný zdroj.
Jestliže existuje aktivní spojení se zařizením Apple CarPlay nebo Android Auto, je služba Aha™ k dis po zici pouze tehdy, je-li telefon připojen přes Wi-Fi.
Přehrávání z pamětového zařízení USB
Váš audiosystém čte a přehrává zvukové soubory a videosoubory uložené na pamětovém zařízení USB ve formátu MP3, WMA, AAC*1 nebo MP4.
Pamětové zařízení USB připojte k portu USB, pak vyberte režim USB.
Port(y) USB Str. 299
![Informačni rozhrani řidiče Ikoná (audio) Výběrem zobrazíte obrazovku audio. Otočný volič VOL/ AUDIO (hlasitost/ zapnutí zvuku) Stisknutím se audiosystém zapíná a vypíná. Otáčením upravte hlasitost. Ikoná (zpět) Umožňuje přejít zpět k předchozímu zobrazení. Ikoný Složka Výběrem ▶ přeskočíte na další adresář a výběrem ▶ přeskočíte na začátek předchoziho adresáře. Informačni/ audio obrazovka 12:34 SLOŽKA Nacodním ve Příso Stopy Nahoginé Osukovat Výžů Osukovat Stopy. Ikoná Otevřít/zavřít*² Zobrazi/skryje podrobné informace. Ikoný Stopa Pomocí ikon [rebo můřete] změnit soubor. Pro rychlý přesun v rámci nahrávky vyberte a podržte.](/content/2026/05/761618/images/420a34a5f83b245199ad563840740613e0ac3382dd9dcb8625b61ce5c3691975.jpg)
*1: Na této jednotce lze přehrávat pouze soubory formátu AAC zaznamenané pomocí softwaru iTunes.
*2: Některé nebo všechny seznamy se nemusí zobrazit.
Jak vybrat soubor ze seznamu Hledání hudby

flowchart
graph TD
A["Nabečka Audio 12:34"] --> B["Hledani hudby 12:34"]
B --> C["Výběr složky"]
C --> D["Hledani hudby 12:34"]
D --> E["Výběr stopy"]
- Vyberte MENU a vyberte možnost Hledání hudby.
- Vyberte možnost Hudba nebo Film.
- Vyberte složku.
- Vyberte skladbu.
>>Přehrávání z pamětového zařízení USB
Používejte doporučená pamětová zařízení USB.
Obecné informace o audiosystému Str. 400
Soubory WMA chráněné technologií Správa digitálních práv (DRM) nelze přehrávat.
Audiosystém zobrazí možnost Nepřehratelný soubor, pak přeskočí na následující soubor.
V případě problému se na audio/informačním displeji může zobrazit chybová zpráva.
Zařízení iPod/paměťové zařízení USB Str. 398
Jak vybrat režim přehrávání
Při přehrávání souboru můžete vybrat režim opakování, náhodného pořadí a ukázek.

■Prohledávání
- Vyberte možnost MENU.
- Vyberte možnost Prohledat.
- Vyberte režim přehrávání.

Náhodně/Opakovat
Vyberte režim přehrávání.
■Vypnutí režimu přehrávání
Chcete-li prohledávání vypnout, vyberte možnost nebo Zrušit. Pokud chcete vypnout nastavení Náhodně nebo Opakovat, vyberte režim, který chcete ukončit.
Jak vybrat režim přehrávání
Položky nabídky režimu přehrávání
Prohledat
Prohl. složky: Poskytuje 10sekundové ukázky prvního souboru v každé z hlavních složek.
Prohl. stopy: Poskytuje 10sekundové ukázky všech souborů v aktuální složce.
Náhodně/Opakovat
Náhodně ve složce: Přehrává všechny soubory v aktuální složce v náhodném pořadí.
Stopy náhodně: Přehrává všechny soubory vnáhodném pořadí.
Opakovat složku: Opakuje všechny soubory v aktuální složce.
Opakovat stopu: Opakuje aktuální soubor.
Při přehrávání videosouboru:
Přehrát/pozast.: Spusti nebo pozastavi přehrávání souboru.
Stop: Zastaví přehrávání souboru.
Přehrávání Bluetooth® Audio
Váš audiosystém umožňuje poslouchat hudbu z vašeho telefonu kompatibilního s technologií Bluetooth.
Tato funkce je k dispozici, je-li telefon spárován a připojen k systému hands-free telefonu (HFT) vozidla.
Nastavení telefonu Str. 469

*1: V závislosti na připojeném zařízení Bluetooth® se některé nebo všechny seznamy nemusí zobrazit.
Přehrávání Bluetooth® Audio
Ne všechny telefony vybavené technologii Bluetooth s funkcí přenosu hudby jsou kompatibilní. Chcete-li zjistit, zda je váš telefon kompatibilní, obratte se na dealera.
Může být nezákonné používat některé datové funkce zařízení za jízdy.
V jednu chvíli lze s HFT používat pouze jeden telefon. Jsou-li ve vozidle více než dva spárované telefony, systém automaticky připojí první spárovaný telefon, který najde.
Připojený telefon pro Bluetooth® Audio může být jiný.
Je-li se systémem HFT spárován více než jeden telefon, před zahájením přehrávání může dojít u systému kprodlevě.
V některých případech se nemusí správně zobrazit jméno umělce nebo název alba či nahrávky.
Na některých zařízeních nemusí být dostupné některé funkce.
Je-li momentálně připojen telefon přes systém Apple CarPlay nebo Android Auto, není funkce Bluetooth® Audio v tomto telefonu k dispozici. Pokud byl ale druhý telefon spárován dříve, lze z něj přenášet data přes Bluetooth® Audio, jestliže vyberete možnost Připojit 📂 na obrazovce Seznám zařízení Bluetooth.
Přehrávání souborů Bluetooth® Audio

- Ujistěte se, že vás telefon je spárován a připojen k systému.
Nastavení telefonu Str. 469
- Vyberte režim Bluetooth® Audio.
Není-li telefon rozpoznán, je možné, že je již připojen jiný telefon kompatibilní s HFT, který není kompatibilní se systémem Bluetooth® Audio.
■Pozastavení nebo pokračování přehrávání souboru
Vyberte ikonu přehrávání nebo ikonu pauzy.
Vyhledávání hudby

-
Vyberte možnost MENU
-
Vyberte možnost Hledání hudby.
-
Vyberte kategorii hledání (např. alba).
-
Vyberte položku.
▶Výběr se začne přehrávat.
Přehrávání souborů Bluetooth® Audio
K přehrávání hudebních souborů může být zapotřebí manipulace s telefonem. Pokud ano, postupujte podle návodu k obsluze od výrobce telefonu.
Přepnutí do jiného režimu pozastaví přehrávání hudby ztelefonu.
Připojený telefon můžete změnit v nastavení Bluetooth® na obrazovce Nabídka Audio. Postupujte následovně.
-
Vyberte možnost MENU.
-
Vyberte Nastavení.
>>Vyhledávání hudby
V závislosti na připojeném zařízení Bluetooth® se některé nebo všechny seznamy nemusi zobrazit.
Základní ovládání audiosystému Přehrávání videa pomocí HDMI™
Přehrávání videa pomocí HDMI™
Váš audiosystém vám umožňuje přehrávat videa ze zařízení kompatibilního s technologii HDMI.
Připojte zařízení pomocí kabelu HDMI™ a pak vyberte režim HDMI™.
Port HDMI ^TM* Str. 300

* Není k dispozici u všech modelů
Změna poměru stran obrazovky

- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Audio.
- Vyberte záložku Video
- Vyberte možnost Úprava poměru stran.
- Vyberte nastavení, které chcete.
- Vyberte OK
Přehrávání videa pomocí HDMI™
Tato funkce je za jízdy omezena. Chcete-li přehrávat video, zastavte vozidlo a zatáhněte parkovací brzdu.
Vestavěné aplikace
Systém Honda CONNECT může mít vestavěné aplikace vytvořené společností Honda nebo třetími stranami. Aplikace mohou být již nainstalovány nebo staženy pomocí centra aplikací Honda. Některé aplikace vyžadují přístup k internetu, který lze vytvořit pomocí připojení Wi-Fi.
→Připojení Wi-Fi Str. 387
Další informace naleznete na následující webové adrese: https://ivhs.os.ixonos.com/honda/category/carApps.html
Vestavěné aplikace
I když provedete změnu u položky Barva pozadí v možnosti Systémová nastavení, takováto změna se neprojeví na obrazovce centra aplikací Honda.

Centrum aplikací Honda poskytuje přístup k různým službám souvisejícím s aplikacemi.
- Používání displeje audiosystému při jízdě může odvádět pozornost od silnice, což může způsobit nehodu, při které může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení. Používejte systém pouze při podmínkách umožňujících jeho bezpečné ovládání. Při použití zařízení vždy dodržujte zákony platné na daném území.
- Aplikace v autorádiu podléhají změnám. To může znamenat, že nejsou k dispozici nebo pracují jiným způsobem. Společnost Honda nenese v takovýchto připadech žádnou odpovědnost.
- Aplikace dostupné na zařízení mohou být poskytnuty jinými společnostmi než Honda a pro tyto aplikace mohou platit softwarové licence a poplatky třetích stran.
- Použití aplikací na zařízení ve spojení s vaším mobilním telefonem může mít za následek poplatky za použití dat a roamingu. Společnost Honda nenese žádnou odpovědnost za náklady, které mohou vzniknout v důsledku takovéhoto použití. Společnost Honda doporučuje poradit se předem s vaším poskytovatelem mobilních telefonních služeb.
- Stahování aplikací pomocí centra aplikací Honda podléhá smluvním podmínkám, které naleznete na webové stránce: https://ivhs.os.ixonos.com/honda/category/carApps.html; některé aplikace mohou být také zpoplatněny.
Připojení smartphonu
Pokud je telefon připojený k audiosystému, lze některé aplikace smartphonu zobrazit a ovládat na informační/audio obrazovce. Telefon můžete připojit pomocí kabelu.
Připojení vašeho zařízení iPhone Str. 385
Připojení smartphonu Str. 386
Připojení smartphonu
Před připojením vašeho telefonu a používáním zobrazených aplikací zaparkujte na bezpečném místě.
Ne všechny telefony jsou kompatibilní s tímto systémem. Systém nezobrazuje na vašem smartphonu všechny dostupné aplikace a některé aplikace je nutné předinstalovat. O podrobnosti požádejte dealera.
Pokud je připojeno jiné elektronické zařízení, je nutné přepnout připojení Bluetooth® na váš smartphone.
Změna aktuálně spárovaného telefonu Str. 470
Následující položky se mohou lišit podle typu telefonu:
- Jak připojit smartphone k systému.
- Aplikace, které lze ovládat na obrazovce.
• Doba odezvy displeje/čas aktualizace
Nepodporujeme ovládání každé aplikace na audiosystému.
O odpovědi na veškeré dotazy ohledně funkcí aplikace požádejte poskytovatele aplikace.
Nedovolte, aby displej odváděl vaši pozornost od řízení vozidla.
Chcete-li použít připojení smartphonu, musíte smartphone nejprve spárovat s audiosystémem přes Bluetooth®.
Nastavení telefonu Str. 469

Připojení vašeho zařízení iPhone

- Připojte telefon k audiosystému prostřednictvím Bluetooth®.
Nastavení telefonu Str. 469
-
Připojte digitální AV adaptér k portu HDMI™.
-
Připojte digitální AV adaptér k zařízení iPhone.
▶Počkejte, až se na domovské obrazovce zobrazí šipka.
- Zvolte šipku pro zobrazení dostupných aplikací smartphonu na informační/audio obrazovce.
Může být zapotřebí použít ovládání ztelefonu.
- Vyberte aplikaci, kterou chcete obsluhovat z informační/audio obrazovky.
▶Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku, vyberte HOME.
Připojení vašeho zařízení iPhone
Dbejte na to, abyste nejprve připojili digitální AV adapter k portu H D'MRokud tak neučiníte, nemusi připojení smartphonu fungovat správně.
Chcete-li, aby se váš telefon dobil, rovněž jej připojte kportu USB.
Požádejte dealera o informace ohledně nákupu digitálního AV adaptéru nebo zařízení HDMI™.
Připojení smartphonu

- Připojte telefon k audiosystému prostřednictvím Bluetooth®.
Nastavení telefonu Str. 469
- Připojte telefon k portu USB.
Může být zapotřebí použít ovládání z telefonu.
▶Počkejte, až se na domovské obrazovce zobrazi šipka.
-
Zvolte šipku pro zobrazení dostupných aplikací smartphonu na informační/audio obrazovce.
-
Vyberte aplikaci, kterou chcete obsluhovat z informační/audio obrazovky.
▶Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku, vyberte HOME.
Připojení smartphonu
Když je telefon připojen k portu USB, nabíjí se. Pokud ale telefon přetižite příliš mnoha běžícími procesy, může se baterie vybíjet.
Připojení Wi-Fi
Displej audiosystému můžete připojit k internetu pomocí Wi-Fi a prohlížet webové stránky nebo použít online služby na informační/audio obrazovce. Má-li telefon možnost bezdrátového aktivního bodu, lze systém navázat na telefon. Při nastavení postupujte následovně.
Režim Wi-Fi (nastavení režimu poprvé)

1. Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte položku Bluetooth / Wi-Fi.
- Vyberte záložku Wi-Fi.
- Vyberte možnost Stav vypnutí/zapnutí Wi-Fi a p a k Zap.
- Vyberte Ano.
- Vyberte možnost Seznam zařízení Wi-Fi.
▶Ujistěte se, že je nastavení Wi-Fi na telefonu v režimu přístupového bodu (navázání).
Vyberte telefon, který chcete připojit k systému.
▶Pokud telefon, který chcete připojit, nenajdete v seznamu, vyberte možnost Prohledat.
>>Režim Wi-Fi (nastavení režimu poprvé)
Postup nastavení nemůžete provádět, když se vozidlo pohybuje. Zaparkujte na bezpečném místě, abyste mohli připojení přes Wi-Fi v klidu nastavit.
Někteří mobilní operátoří si za používání datových služeb ve smartphonu účtují poplatky. Ověřte si vše ve své smlouvě o poskytování mobilních služeb.
V příručce telefonu zjistěte, zda má telefon možnost připojení pomocí Wi-Fi.
Pomocí ikony 📊obrazovce Seznam zařízení Wi-Fi můžete zkontrolovat, zda je připojení Wi-Fi zapnuté nebo vypnutě. Na této obrazovce se nezobrazuje prénosová rychlost.

8. Vyberte ikonu Přidat.
▶ V případě potřeby zadejte heslo pro váš telefon a vyberte Hotovo.
Po úspěšném připojení se v horní části obrazovky zobrazí ikona
- Chcete-li se vrátit na domovskou obrazovku, vyberte možnost 🏠 HOME
Režim Wi-Fi (po provedení počátečního nastavení)
Ujistěte se, že je nastavení Wi-Fi na telefonu v režimu prístupového bodu (navázání).
>>Režim Wi-Fi (po provedení počátečního nastavení)
Uživatelé zařízení iPhone
Po restartování vašeho telefonu může být nutné znovu prověst počáteční nastavení pro připojení Wi-Fi.
Funkce Siri Eyes Free
S aplikací Siri můžete mluvit pomocí tlačitka (mluvit) na volantu, pokud je váš iPhone spárovaný se systémem hands-free telefonu (HFT).
Nastavení telefonu Str. 469
Používání funkce Siri Eyes Free

Funkce Siri Eyes Free
Siri je obchodní známkou společnosti Apple Inc.
Funkce dostupné pro aplikaci Siri dohledejte na webových stránkách společnosti Apple Inc.
Při provozu vozidla doporučujeme používat aplikaci Siri pouze v režimu Siri Eyes Free.
Používání funkce Siri Eyes Free
Některé přikazy fungují pouze pro specifické funkce telefonu nebo aplikace.
Apple CarPlay
Jestliže připojíte zařízení iPhone kompatibilní s funkcí Apple CarPlay k systému přes port USB 1,5 A, můžete k ovládání telefonních hovorů, poslouchání hudby, prohlížení map (navigaci) a čtení zpráv používat místo displeje telefonu informační/audio obrazovku.
→Port(y) USB Str. 299
Nabídka Apple CarPlay
Domovská obrazovka

Obrazovka nabídky Apple CarPlay

Telefon
Umožňuje otevřit seznam kontaktů, telefonovat nebo poslouchat hlasové zprávy.
■Zprávy
Umožňuje číst a odpovídat na textové zprávy nebo si zprávy nechat přečíst.
■Hudba
Umožňuje přehrávat hudbu uloženou v zařízení iPhone.
Apple CarPlay
S aplikací Apple CarPlay jsou kompatibilní pouze zařízení iPhone 5 a novější s operačním systémem iOS 8.4 nebo novějším.
Zaparkujte na bezpečném místě, abyste mohli připojení zařízení iPhone k Apple CarPlay a spouštění potřebných aplikací provést v klidu.
Chcete-li použít Apple CarPlay, připojte kabel USB k přednímu portu USB 1,5 A. Jiné porty USB neumožňují fungování aplikace Apple CarPlay.
Port(y) USB Str. 299
Pro přímý přístup k funkci Apple CarPlay v telefonu vyberte na domovské obrazovce ikonu Telefon. Když jste připojení k Apple CarPlay, jsou všechny hovory realizovány přes Apple CarPlay. Chcete-li telefonovat s použitím systému hands-free telefonu, vypněte funkci Apple CarPlay nebo odpojte zařizení iPhone od kabelu USB.
Nastavení Apple CarPlay Str. 392
Je-li vaše zařízení iPhone připojeno k Apple CarPlay, nelze použit Bluetooth® Audio ani systém hands-free telefonu. Dříve spárované telefony ale mohou přenášet zvuk přes Bluetooth® i tehdy, je-li funkce Apple CarPlay aktivní.
Nastavení telefonu Str. 469
■Mapy
Umožňuje zobrazit službu Apple Maps a pracovat s navigací stejně jako s použitím zařízení iPhone.
Modely s navigačním systémem
V jednom okamžiku může být aktivní vždy jen jeden navigační systém (předinstalovaná navigace nebo Apple CarPlay). Máte-li zapnutý jeden ze systémů, jsou instrukce pro jízdu do dříve zvolených cílových míst nastavené v druhém systému zrušeny a do cíle vás navádí aktuálně vybraný systém.
Apple CarPlay
Podrobnosti o zemích a regionech, kde je funkce Apple CarPlay k dispozici, a o jejich funkcích najdete na webu společnosti Apple.
Požadavky a omezení funkce Apple CarPlay
Funkce Apple CarPlay vyžaduje kompatibilní zařízení iPhone s aktivní mobilní telefonní službou a službou mobilních dat. Na její použivání se vztahují sazby operátora.
Změny v operačních systémech, hardwaru, softwaru a dalších technologiích nutných k provozu funkce Apple CarPlay a též nově schvalované předpisy mohou vést k omezení nebo zastavení funkce Apple CarPlay a příslušných služeb. Společnost Honda nemůže poskytnout žádnou záruku budoucí správné funkce služby Apple CarPlay.
Můžete použít i aplikace jiných výrobců, pokud jsou kompatibilní se systémem Apple CarPlay. Informace o kompatibilních aplikacích najdete na webové stránce společnosti Apple.
Nastavení Apple CarPlay
Připojte zařízení iPhone k systému přes port USB 1,5 A a nastavte aplikaci Apple CarPlay níže uvedeným postupem. Při použití funkce Apple CarPlay dochází k přenosu některých informací o uživateli a vozidle (poloha, rychlost a stav vozidla) do zařízení iPhone, což práci s funkcí Apple CarPlay usnadňuje. Proto musíte na displeji audiosystému nejprve souhlasit se sdílením těchto informací.
■Aktivace funkce Apple CarPlay

Povolit jednou: použití povoleno jednorázově. (Při příštím použití se dotaz zobrazí znovu.)
Povolit vždy: použití povoleno stále. (Dotaz se již zobrazovat nebude.)
Zrušit: daný obsah není povolen.
Nastavení souhlasu můžete změnit v nabídce nastavení Smartphone.
Nastavení Apple CarPlay
Pří nastavování funkce Apple CarPlay můžete též postupovat následovně: Vyberte možnost HOME (domů) Settings (nastavení) →Smartphone Apple CarPlay
Použití informací o uživateli a vozidle
Použití a nakládání s informacemi o uživateli a vozidle přenášenými do/ze zařízení iPhone při použití funkce Apple CarPlay podléhá obchodním podmínkám pro systém Apple iOS a zásadám ochrany soukromí společnosti Apple.
Použití funkce Apple CarPlay s aplikací Siri
Aplikaci Siri aktivujete stisknutím a podržením tlačitka 📂mluvit).

Použití funkce Apple CarPlay s aplikací Siri
Níže jsou uvedeny příklady otázek a příkazů pro aplikaci Siri.
• Které filmy dnes hrají?
• Zavolat tátovi do práce.
• Co je to za piseň?
- Jaké bude zítra počasí?
- Přečti mi poslední e-mail.
Další informace viz www.apple.com/ios/siri.
Android Auto
Když připojíte telefon Android k systému s displejem audiosystému přes port USB 1,5 A, spustí se funkce Android Auto automaticky. Při připojení přes Android Auto můžete pomocí informační/audio obrazovky pracovat s funkcemi Telefon, Google Mapy (Navigace), Google Play Music a Google Now. Při prvním použití funkce Android Auto se na obrazovce zobrazí průvodce.
Doporučujeme tento kurz absolvovat v zaparkovaném vozidle a teprve poté použít funkci Android Auto.
Port(y) USB Str. 299
Automatické párování při připojení Str. 396
POZNÁMKA:
Funkce Android Auto nemusí být ve vaší zemi nebo regionu k dispozici. Podrobnosti o funkci Android Auto najdete na webu podpory společnosti Google.
>>Android Auto
Chcete-li použit funkci Android Auto, musíte si do smartphonu stáhnout aplikaci Android Auto z obchodu Google Play.
5 funkcí Android Auto jsou kompatibilní pouze systémy Android 5.0 (Lollipop) a novější. 5 telefonem s aplikací Android Auto nelze použit technologii Bluetooth A2DP.
Zaparkujte na bezpečném místě, abyste mohli připojení telefonu se systémem Android k zařízení Android Auto a spuštění potřebných aplikací provést v klidu.
Chcete-li použit Android Auto, připojte kabel USB k portu USB 1,5 A. Jiné porty USB neumožňují fungování aplikace Android Auto.
Port(y) USB Str. 299
Máte-li telefon Android připojen k zařízení Android Auto, nelze použít připojení Bluetooth® Audio. Dříve spárované telefony ale mohou přenášet zvuk přes Bluetooth® i teħdy, je-li funkce Android Auto aktivní.
Nastavení telefonu Str. 469
Nabídka Android Auto

1 Mapy (Navigace)
Umožňuje zobrazit mapu Google Maps a pracovat s navigací stejně jako s použitím telefonu se systémem Android. Je-li vozidlo v pohybu, nelze zadávat data z klávesnice. Chcete-li provést hledání nebo zadat nějaké údaje, zastavte na bezpečném místě.
Modely s navigačním systémem
V jednom okamžiku může být aktivní vždy jen jeden navigační systém (předinstalovaná navigace nebo Android Auto). Máte-li zapnutý jeden ze systému, jsou instrukce pro jízdu do dříve zvolených cílových míst nastavené v druhém systému zrušeny a do cíle vás navádí aktuálně vybraný systém. Na informační/audio obrazovce se zobrazují jízdní pokyny pro každou změnu směru až do cíle.
2 Telefon (Komunikace)
Umožňuje telefonovat a přijímat hovory a poslouchat hlasové zprávy.
3 Google Now (Domovská obrazovka)
Umožňuje zobrazit užitečné informace uspořádané funkcí Android Auto do jednoduchých karet, které se zobrazují podle potřeby.
Android Auto
Podrobnosti o zemích a regionech, kde je funkce Android Auto k dispozici, a o jejích funkcích najdete na domovském webu služby Android Auto.
Požadavky a omezení funkce Android Auto
Funkce Android Auto vyžaduje kompatibilní telefon Android s aktivní mobilní telefonní službou a službou mobilních dat. Na její používání se vztahuji sazby operátora.
Změny v operačních systémech, hardwaru, softwaru a dalších technologíích nutných k provozu funkce Android Auto, a též nově schvalované předpisy, mohou vést k omezení nebo zastavení funkce Android Auto a příslušných služeb. Společnost Honda nemůže poskytnout žádnou záruku budoucí správné funkce služby Android Auto.
Můžete použít i aplikace jiných výrobců, pokud jsou kompatibilní se systémem Android Auto. Informace o kompatibilních aplikacích najdete na webové stránce služby Android Auto.
4 Hudba a audio
Umožňuje přehrávat hudbu z aplikace Google Play Music a z hudebních aplikací kompatibilních s funkcí Android Auto.
Tato ikona umožnuje přepínání mezi hudebními aplikacemi.
5 Návrat na domovskou obrazovku
6 Hlasové ovládání
Umožňuje ovládat funkci Android Auto hlasem.
Automatické párování při připojení
Když připojíte telefon Android k systému přes port USB 1,5 A, spustí se funkce Android Auto automaticky.
■Aktivace funkce Android Auto

Povolit jednou: použití povoleno jednorázově. (Při přístím použití se dotaz zobrazí znovu.)
Povolit vždy: použití povoleno stále. (Dotaz se již zobrazovat nebude.)
Zrušit: daný obsah není povolen.
Nastavení souhlasu můžete změnit v nabídce nastavení Smartphone.
Aktivace funkce Android Auto
Spuštění funkce Android Auto provádějte jen tehdy, pokud parkujete na bezpečném místě. Když funkce Android Auto poprvé rozpozná váš telefon, musíte telefon nastavit tak, aby umožnoval automatické párování. Pokyny najdete v návodu k obsluze dodaném s telefonem.
Chcete-li po počátečním nastavení změnit nastavení funkce Android Auto, postupujte následovně: Vyberte možnost DOMÚ-Nastavení Smartphone Android Auto
Použití informací o uživateli a vozidle
Použití a nakládání s informacemi o uživateli a vozidle přenášenými do/z telefonu při použití funkce Android Auto podléhá zásadám ochrany soukromí společnosti Google.
Hlasové ovládání funkce Android Auto
Chcete-li funkci Android Auto ovládat hlasem, stiskněte a držte tlačitko (mluvit).

Hlasové ovládání funkce Android Auto
Níže jsou uvedeny příklady přikazů, které lze používat při hlasovém ovládání:
- Odpověz na zprávu.
• Zavolej mojí ženě.
•Doved mě na pobočku Hondy.
•Přehraj moji hudbu. - Pošli textovou zprávu mojí ženě.
•Zavolej do květinářství.
Další informace najdete na webu služby Android Auto.
Funkci rozpoznávání hlasu můžete také aktivovat stisknutím ikony 🚪pravém horním rohu obrazovky.
Chybová hlášení audiosystému
Zařízení iPod/pamětové zařízení USB
Dojde-li během přehrávání ze zařízení iPod nebo paměťového zařízení USB k chybě, můžete vidět následující chybová hlášení. Pokud chybové hlášení nelze smazat, kontaktujte dealera.
| Chybové hlášení Rešení | |
| Chyba USB*1, *2 | Zobrazí se, pokud došlo k potížím s audiosystémem. Zkontrolujte, zda je vaše zařízení kompatibilní s audiosystémem. |
| Došlo k chybě nabíjení připojeného zařízení USB. Až to bude bezpečné, zkontrolujte kompatibilitu zařízení a kabelu USB a zkuste to znovu.*2 | Zobrazí se, jestliže je připojeno nekompatibilní zařízení. Zařízení odpojte. Audiosystém vypněte a znovu jej zapněte. Zařízení, které chybu způsobilo, znovu nepřipojujte. |
| Nepodporovaná verze*1Nepodporovaná verze*2 | Zobrazí se, jestliže je připojeno nepodporované zařízení iPod. Pokud se zobrazí po připojení podporovaného zařízení iPod, aktualizujte software zařízení iPod na novější verzi. |
| Opakovat připojení*1, *2 | Zobrazí se, pokud systém zařízení iPod nepotvrdí. Zařízení iPod připojte znovu. |
| Nepřehratelný soubor*1, *2 | Zobrazí se, pokud jsou soubory v paměťovém zařízení USB chráněny autorskými právy nebo mají nepodporovaný formát. Tato chybová zpráva se zobrazí asi na tři sekundy, poté začne přehrávání následující skladby. |
| Žádná skladba*1Žádná data*7 | iPodZobrazí se, jestliže zařízení iPod neobsahuje žádné skladby.Paměťové zařízení USBZobrazí se, jestliže je paměťové zařízení USB prázdné nebo v paměťovém zařízení USB nejsou žádné soubory MP3, WMA, AAC, WAV* ani MP4*.Zařízení iPod a paměťové zařízení USBZkontrolujte, zda jsou v zařízení kompatibilní soubory. |
*1: Modely s barevným audiosystémem
*2: Modely s displejem audiosystému
* Není k dispozici u všech modelů
| Chybové hlášení Řešení | |
| Není podporováno*1, *2 | Zobrazí se, jestlíže je připojeno nepodporované zařízení. Pokud se zpráva zobrazí po připojení podporovaného zařízení, zařízení připojte znovu. |
| Zařízení nereaguje*1 | Zobrazí se, když se systému nedaří komunikovat s připojeným zařízením. Pokud se objeví po připojení zařízení, kontaktujte místo nákupu. |
| Nepodporované zařízení HUB*1 | Zobrazí se, jedině když je připojeno zařízení HUB. Pokud se zobrazí, připojte do zařízení HUB paměťové zařízení USB. |
*1: Modely s barevným audiosystémem
*2: Modely s displejem audiosystému
Modely s displejem audiosystému
Android/aplikace
Dojde-li během použití audiosystému nebo aplikací k chybě, mohou se zobrazit následující chybová hlášení. Pokud chybové hlášení nelze smazat, kontaktujte dealera.
| Chybové hlášení*1 | Řešení |
| Aplikace **** bohužel přestala pracovat. | V příslušné aplikaci došlo k chybě; výběrem OK na obrazovce zavřete aplikaci. |
| Aplikace **** nereaguje.Chcete ji zavřít? | Aplikace nereaguje.Chcete-li počkat na odevzu aplikace, vyberte možnost Wait (Počkat). Pokud aplikace nadále neodpovídá, výběrem možnosti OK zavřete a spustíte aplikaci. Jestliže se chybové hlášení zobrazuje i nadále, použijte funkci Obnovit tovární nastavení.➤ Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty Str. 440 |
*1: **** jsou proměnné znaky, které se mění v závislosti na oblasti výskytu chyby.
Obecné informace o audiosystému
Kompatibilní zařízení iPod, iPhone a pamětová zařízení USB
Kompatibilita modelü iPod a iPhone
Model
iPod (5. generace)
iPod classic 80 GB/160 GB (uvedený v roce 2007)
iPod classic 120 GB (uvedený v roce 2008)
iPod classic 160 GB (uvedený v roce 2009)
iPod nano (1. až 7. generace) uvedený v letech 2005 až 2012
iPod touch (1. až 5. generace) uvedený v letech 2007 až 2012
iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/iPhone 5/iPhone 5c ^1 /iPhone 5s ^*
*1: Modely s displejem audiosystému
Pamětová zařízení USB
- Doporučujeme používat pamětová zařízení USB s kapacitou 256 MB nebo vyšší.
- Některé digitální hudební přehrávače nemusí být kompatibilní.
- Některá pamětová zařízení USB (například zařízení s bezpečnostním blokováním) nemusí fungovat.
- Některé softwarové soubory nemusi umožňovat přehrávání zvuku nebo zobrazení textových dat.
- Některé verze formátů MP3, WMA, AAC nebo WAV * nebo MP4* nemusí být podporovány.
Kompatibilita modelü iPod a iPhone
Tento systém nemusi fungovat se všemi verzemi softwaru těchto zařízení.
»Pamětová zařízení USB
Soubory na pamětovém zařízení USB jsou přehrávány v pořadí, ve kterém jsou uloženy. Toto pořadí se může lišit od pořadí zobrazeného ve vašem PC nebo jiném zařízení.
Doporučená zařízení*
| Média Paměťové zařízení USB | ||
| Profil (verze MP4) | Základní úroveň 3 (MPEG4-AVC), jednoduchá úroveň 5 (MPEG4) | |
| Přípona souboru (verze MP4) .mp4/.m4v | ||
| Kompatibilní zvukový kodek AAC MP3 | ||
| Kompatibilní video kodek MPEG4-AVC (H.264) | MPEG4 (ISO/IEC 14496 Part.2) | |
| Přenosová rychlost | 10 Mb/s (MPEG4-AVC) | 8 Mb/s (MPEG4) |
| Maximální obrázek 720 x 576 pixelů | ||
Modely s displejem audiosystému
Právní informace k funkci Apple CarPlay/Android Auto
NÁVOD K OBSLUZE PROHLÁŠENÍ O LICENCÍCH A ODPOVĚDNOSTI
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE APPLE CARPLAY JE PODMÍNĚNO VAŠÍM SOUHLASEM S PODMÍNKAMI UŽÍVÁNÍ FUNKCE CARPLAY, KTERÉ JSOU SOUČÁSTÍ PODMÍNEK POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU APPLE iOS. OBECNĚ PLATÍ, ŽE PODMÍNKY UŽÍVÁNÍ SLUŽBY CARPLAY NEUKLÁDAJÍ SPOLEČNOSTI APPLE A JEJÍM POSKYTOVATELŮM SLUŽEB ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA PRÍPADNOU NESPRÁVNOU FUNKCI NEBO PŘERUŠENÍ SLUŽBY, PŘESNĚ VYMEZUJÍ DALŠÍ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI APPLE A JEJÍCH POSKYTOVATELŮ SLUŽEB, DEFINUJI DRUHY INFORMACÍ O UŽIVATELÍCH (NAPŘ. POLOHA, RYCHLOST A STAV VOZIDLA) SHROMAŽŐOVANÝCH A UCHOVÁVANÝCH SPOLEČNOSTÍ APPLE A JEJÍMI POSKYTOVATELI SLUŽEB A UPOZORŇUJÍ NA URČITÁ MOŽNÁ RIZIKA SPOJENÁ S POUŽÍVÁNÍM FUNKCE CARPLAY VČETNĚ RIZIKA NEPOZORNOSTI ŘIDIČE. PODROBNÉ INFORMACE O TOM, JAK SPOLEČNOST APPLE POUŽÍVÁ A NAKLÁDÁ S DATY PŘENÁŠENÝMI SLUŽBOU CARPLAY, JSOU UVEDENY V ZÁSADÁCH OCHRANY SOUKROMÍ SPOLEČNOSTI APPLE.
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE ANDROID AUTO JE PODMÍNĚNO VAŠÍM SOUHLASEM S PODMÍNKAMI UŽÍVÁNÍ SLUŽBY ANDROID AUTO, KTERÉ MUSÍTE ODSOUHLASIT PŘI STAŽENÍ APLIKACE ANDROID AUTO DO VAŠEHO TELEFONU. OBECNĚ PLATÍ, ŽE PODMÍNKY UŽÍVÁNÍ SLUŽBY ANDROID AUTO NEUKLÁDAJÍ SPOLEČNOSTI GOOGLE A JEJÍM POSKYTOVATELŮM SLUŽEB ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA PŘIPADNOU NESPRÁVNOU FUNKCI NEBO PŘERUŠENÍ SLUŽBY, PŘESNĚ VYMEZUJÍ DALŠÍ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI GOOGLE A JEJÍCH POSKYTOVATELŮ SLUŽEB, DEFINUJÍ DRUHY INFORMACÍ O UŽIVATELÍCH (NAPŘ. POLOHA, RYCHLOST A STAV VOZIDLA) SHROMAŽĐOVANÝCH A UCHOVÁVANÝCH SPOLEČNOSTÍ GOOGLE A JEJÍMI POSKYTOVATELI SLUŽEB A UPOZORŇUJÍ NA URČITÁ MOŽNÁ RIZIKA SPOJENÁ S POUŽÍVÁNÍM FUNKCE ANDROID AUTO VČETNĚ RIZIKA NEPOZORNOSTI ŘIDIČE. PODROBNÉ INFORMACE O TOM, JAK SPOLEČNOST GOOGLE POUŽÍVÁ A NAKLÁDÁ S DATY PŘENÁŠENÝMI SLUŽBOU ANDROID AUTO, JSOU UVEDENY V ZÁSADÁCH OCHRANY SOUKROMÍ SPOLEČNOSTI GOOGLE.
OMEZENÍ ZÁRUKY A ODPOVĚDNOSTI
BERETE NA VĚDOMÍ A SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE FUNKCI APPLE CARPLAY NEBO ANDROID AUTO (DÁLE JEN „APLIKACE“) POUŽÍVÁTE NA VLASTNÍ RIZIKO, A ŽE VEŠKERÁ RIZIKA V SOUVISLOSTI S USPOKOJIVOU KVALITOU, SPRÁVNOU FUNKCÍ, PŘESNOSTÍ A PŘIMĚŘENOU SNAHOU NESETE VY SAMI V MAXIMÁLNÍ MOŽNÉ MÍŘE PŘÍPUSTNÉ PODLE PLATNÝCH ZÁKONŮ, A ŽE APLIKACE A INFORMACE O APLIKACÍCH JSOU POSKYTOVÁNY „TAK, JAK JSOU“, TJ. S MOŽNÝMI CHYBAMI A BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK; SPOLEČNOST HONDA SE TÍMTO ZŘÍKÁ VEŠKERÝCH VÝSLOVNÝCH, NEPŘÍMÝCH I ZÁKONNÝCH ZÁRUK A PODMÍNEK V SOUVISLOSTI S APLIKACEMI A INFORMACEMI O NICH, A TO VČETNĚ NEPŘÍMÝCH ZÁRUK ANEBO PODMÍNEK OBCHODOVATELNOSTI, USPOKOJIVÉ KVALITY, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, PŘESNOSTI, NERUŠÍCÍHO PROVOZU A NEPORUŠOVÁNÍ PRÁV TŘETÍCH STRAN. ŽÁDNĚ ÚSTNÍ ANI PÍSEMŇE INFORMACE NEBO DOPORUČENÍ POSKYTNUTÁ SPOLEČNOSTÍ HONDA NEBO JEJÍM AUTORIZOVANÝM ZÁSTUPCEM NEZAKLÁDAJÍ JAKOUKOLI ZÁRUKU. PŘÍKLADY (SEZNAM NENÍ VYČERPÁVAJÍCÍ): SPOLEČNOST HONDA NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚĐNOST ZA PŘESNOST DAT POSKYTOVANÝCH APLIKACEMI, TJ. NAPŘ. ZA PŘESNOST INSTRUKCÍ, ODHADOVANÉ DOBY JÍZDY, RYCHLOSTNÍCH LIMITŮ, PODMÍNEK NA KOMUNIKACÍCH, AKTUALIT, ZPRÁV O POČASÍ A PROVOZU A DALŠÍHO OBSAHU POSKYTOVANÉHO SPOLEČNOSTÍ APPLE, GOOGLE, JEJICH POBOČKAMI NEBO TŘETÍMI STRANAMI; SPOLEČNOST HONDA NEPOSKYTUJE ZÁRUKU ZA ZTRÁTU DAT APLIKACÍ BEZ OHLEDU NA TO, KDY KE ZTRÁTĚ DOŠLO; SPOLEČNOST HONDA NERUČÍ ZA TO, ŽE APLIKACE NEBO JAKÉKOLI SLUŽBY POSKYTOVANÉ JEJICH PROSTŘEDNICTVÍM BUDOU POSKYTOVÁNY NEUSTÁLE NEBO ŽE KTERÁKOLI Z TĚCHTO SLUŽEB BUDE DOSTUPNÁ NA URČITÉM MÍSTĚ NEBO V URČITOU DOBU. PŘÍKLADEM JE SITUACE, KDY DOJDE K POZASTAVENÍ NEBO PŘERUŠENÍ SLUŽEB BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ Z DŮVODU OPRAVY, ÚDRŽBY, BEZPEČNOSTNÍCH PROBLÉMŮ, AKTUALIZACÍ APOD.; SLUŽBA DÁLE NEMUSÍ BÝT DOSTUPNÁ VE VAŠÍ OBLASTI APOD. DÁLE BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE ZMĚNY V TECHNOLOGIÍCH TŘETÍCH STRAN NEBO V PLATNÝCH PŘEDPISECH MOHOU ZPŮSOBIT ZASTARALOST NEBO NEMOŽNOST SLUŽBY ANEBO APLIKACE POUŽÍVAT.
SPOLEČNOST HONDA ANI JEJÍ POBOČKY V ŽÁDNÉM PRÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST (NAKOLIK TO NEZAKAZUJÍ PLATNÉ ZÁKONY) ZA ÚRAZY NEBO JINÉ NÁHODNÉ, ZVLÁSTNÍ, NEPRÍMĚ ČI NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, POŠKOZENÍ NEBO ZTRÁTY DAT, NEMOŽNOSTI ODESÍLAT NEBO PŘIJÍMAT DATA, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO JINÉ OBCHODNÍ ŠKODY ČI ZTRÁTY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU POUŽIVÁNÍ NEBO V SOUVISLOSTI S APLIKACEMI NEBO S VAŠÍM POUŽIVÁNÍM NEBO NESCHOPNOSTÍ POUŽÍVAT APLIKACE ČI INFORMACE O NICH, A TO BEZ OHLEDU NA PŘÍČINU A TEORETICKOU ODPOVĚDNOST (SMLUVNÍ PODMÍNKY, TRESTNÁ ČINNOST APOD.) A I V PŘIPADĚ, ŽE BYLA SPOLEČNOST HONDA NA MOŽNOST TĚCHTO ŠKOD UPOZORNĚNA. V NĚKTERÝCH REGIONECH A JURISDIKCÍCH JE ZŘEKNUTÍ SE ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY ZAKÁZÁNO; V TOM PŘIPADĚ SE TATO OMEZENÍ A VÝJIMKY NA VÁS NEVZTAHUJÍ. VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ PLATÍ I TEHDY, JESTLIŽE POMOCÍ VÝŠE UVEDENÝCH ŘEŠENÍ NEPODAŘÍ DOSÁHNOUT ZAMÝŠLENÉHO CÍLE.
Informace o licencích Open Source
Chcete-li zobrazit informace o licenci Open Source, postupujte následovně.
Modely s barevným audiosystémem
- Stiskněte tlačitko MENU/CLOCK.
- Otočením 📋 vyberte Nastavení, poté stiskněte 😊.
- Otočením 📋 vyberte Licence, poté stiskněte 🌐.
Modely s displejem audiosystému

- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Jiné.
- Vyberte možnost Podrobné informace.
- Vyberte možnost O zařízení.
- Vyberte možnost Právní informace.
- Vyberte možnost Licence Open Source.
Modely s jednotkou eCall
Informace o bezplatném softwaru a softwaru Open Source
Tento produkt obsahuje bezplatný software a software Open Source (FOSS). Licenční informace a zdrojový kód tohoto softwaru FOSS můžete najít na následující adrese.
Informace o licencích Open Source
Jakákoli osoba, která ziská kopii tohoto softwaru a příslušné dokumentace (dále jen „Software“), má právo bezplatné nakládat se Softwarem bez jakýchkoli omezení, tj. bez omezení práva kopie Softwaru používat, kopírovat, upravovat, slučovat, publikovat, distribuovat, poskytovat pod sublicenci anebo prodávat a povolit totéž i osobám, kterým Software poskytne, za následujících podmínek:
Výše uvedené prohlášení o autorských právech a toto prohlášení o udělení práv bude uvedeno u všech kopii nebo významných částí Softwaru.
SOFTWARE JE POSKYTOVÁN „TAK, JAK JE“, TJ. BEZ JAKÝCHKOLI VÝSLOVNYČH ČI NEPŘÍMÝCH ZÁRUK VČETNĚ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO UŘITÝ ÚČEL A NEPORUŠOVÁNÍ PLATNÝCH ZÁKONŮ. AUTOŘI ANI DRŽITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESOU ODPOVĚDNOŠT ZA ŽÁDNĚ REKLAMACE, ŠKODY NEBO JINĚ ZTRÁTY, A TO NÁSLEDKEM ŽALOBY ANI SMLUVNÍCH PODMÍNEK, PROTIPRÁVNÍHO JEDNÁNÍ ANI JINAK, AŤ UŽ V DŮSLEDKU POUŽÍVÁNÍ SOFTWAREU NEBO V SOUMSLOSTI S NÍM.
Vlastní nastavení funkcí
Modely s barevným audiosystémem
K úpravě některých funkcí používejte informační/audio obrazovku.
■Jak úpravy provádět
Když je vozidlo zcela zastaveno a spínač zapalování je v poloze ZAPNUTO Ⅲ ^*1 , stiskněte tlačitko MENU/CLOCK a poté vyberte možnost Nastavení. Chcete-li přizpůsobit nastavení telefonu, stiskněte tlačitko a poté vyberte Nastavení telefonu.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
POKRAČOVÁNÍ
Vlastní nastavení funkci
Když upravujete nastaveni:
- Ujistěte se, že je vozidlo zcela zastaveno.
• Zatáhněte parkovací brzdu.
Jak úpravy provádět
Tato označení jsou použita ke znázornění, jak ovládat otočný volič.
Otočením 📞 vyberte. Stisknutím 🌐 potvrdte.
Chcete-li upravit další funkce, vyberte možnost
Nastavení, otočte „poté stiskněte . ⚠ Seznam upravitelných možností Str. 409
Průběh úprav
Stiskněte tlačítko MENU/CLOCK.

flowchart
graph TD
A["Nastavení hodin"] --> B["Zvuk"]
B --> C["BAS"]
C --> D["MID"]
D --> E["TRE"]
E --> F["FAD"]
F --> G["BAL"]
G --> H["SVC"]
A --> I["Nastavení"]
I --> J["Nastavení RDS Text rádia"]
J --> K["AF"]
J --> L["REG"]
J --> M["Zprávy"]
I --> N["Nastavení DAB Text rádia"]
N --> O["DAB-Link"]
N --> P["FM-Link"]
N --> Q["Výběr pásma"]
O --> R["PÁSMO III"]
P --> S["PÁSMO L"]
I --> T["Nastavení Bluetooth Přidat nové"]
T --> U["Připojit audio zařízení"]
I --> V["Nastavení displeje Jas"]
V --> W["Kontrast"]
V --> X["Úroveň černé"]

flowchart
graph TD
A["Zadní kamera Vodicí čára kamery"] --> B["Jas"]
A --> C["Kontrast"]
A --> D["Úroveň černé"]
A --> E["Barva"]
A --> F["Odstín"]
G["Změna displeje Zvuk"] --> H["Tapeta"]
G --> I["Import"]
G --> J["Odstranít"]
K["Tapeta Vybrat"] --> L["Modrá"]
K --> M["Červená"]
K --> N["Žlutá"]
K --> O["Fialová"]
K --> P["Modrozelená"]
Q["Barevný motiv"] --> R["Modrá"]
Q --> S["Červená"]
Q --> T["Žlutá"]
Q --> U["Fialová"]
Q --> V["Modrozelená"]
W["Jazyk"] --> X["Formát hodin 12h"]
W --> Y["24h"]
Z["Licence"] --> AA["Formát hodin 12h"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#f9f,stroke:#333
style Q fill:#f9f,stroke:#333
style W fill:#f9f,stroke:#333
Stiskněte tlačítko 📋 a otáčením 🌐 vyberte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte 😊.

flowchart
graph TD
A["User"] --> B["Nastavení Bluetooth Přidat nové z"]
B --> C["Připojit telefon"]
B --> D["Připojit audio zařízení"]
B --> E["Odpojit všechna zařízení"]
B --> F["Odstranit zařízení"]
B --> G["Kód"]
A --> H["Rychlá volba"]
A --> I["Vyzvánění Mobilní telefon"]
I --> J["Pevná linka"]
A --> K["Info o ID volajícího Priorita jména"]
K --> L["Priorita čísla"]
A --> M["Vymazání informací"]
■Seznam upravitelných možností
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Nastavení hodin | Umožňuje nastavení hodin. ➡Hodiny Str. 176 | — | ||
| Zvuk | Umožňuje upravit zvuk. ➡Nastavení zvuku Str. 311 | BAS/MID/TRE/FAD/BAL/SVC | ||
| Nastavení | Nastavení RDS | Text rádia | Zobrazi informace textu k rádiu z vybrané stanice RDS. | Zap/Vyp*1 |
| AF | Při vašem vstupu do různých regionů automaticky změní frekvenci stejného programu. | Zap*1/Vyp | ||
| REG | Udržuje stejnou frekvenci stanic v daném regionu, dokonce i když signál zeslábne. | Zap*1/Vyp | ||
| Zprávy | Zapíná se a vypíná, aby automaticky naladil na program zpráv. | Zap/Vyp*1 | ||
| Nastavení DAB | Text rádia | Zobrazi informace textu k rádiu z vybrané stanice DAB. | Zap/Vyp*1 | |
| DAB-Link | Zvolí, jestli systém automaticky vyhledá stejnou stanici ze souborů a přepne na ni. | Zap*1/Vyp | ||
| FM-Link | Zvolí, zda systém najde v pásmu FM stejnou stanici a automaticky přepne pásmo. | Zap*1/Vyp | ||
| Výběr pásma | Vybírá konkrétní pásma ke zkrácení doby pro aktualizaci seznamů a vyhledávání stanice. | Obě*1/PÁSMO III/PÁSMO L | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Nastavení Bluetooth | Přidat nové zařízení | Spáruje nový telefon s HFT, umožňuje upravit a odstranit spárovaný telefon a vytvořit kód pro párovaný telefon. ➞Nastavení telefonu Str. 447 | — |
| Připojit audio zařízení | Připojí, odpojí nebo spáruje zařízení Bluetooth® Audio s HFT. | — | |
| Nastavení displeje | Jas Mění jas informační/audio obrazovky. — | ||
| Kontrast Mění kontrast informační/audio obrazovky. — | |||
| Úroveň černé | Mění úroveň černé na informační/audio obrazovce. | — | |
| Zadní kamera | Vodící čára kamery | Určuje, zda se na informační/audio obrazovce budou zobrazovat vodicí čáry. | Zap*1/Vyp |
| Jas | |||
| Kontrast | Viz Nastavení displeje na Str. 410 | ||
| Úroveň černé | |||
| Barva Mění barvu informační/audio obrazovky. — | |||
| Odstín | Mění odstín informační/audio obrazovky. | — | |
| Změna displeje | Mění typ zobrazení na displeji. | Zvuk*1/Pozadí | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Nastavení | Tapeta | Vybrat Mění typ tapety. | Hodiny*/Obrázek 1/ Obrázek 2/Obrázek 3 |
| Import Importuje soubor pro novou tapetu. ➡Nastavení tapety Str. 309 | — | ||
| Odstranit Smaže soubor tapety. | Obrázek 1 / Obrázek 2 / Obrázek 3 | ||
| Barevný motiv | Mění barvu pozadí informační/audio obrazovky. | Modrá*/Červená/Žlutá/ Fialová/Modrozelená | |
| Jazyk Mění jazyk displeje. | Britská angličtina*: Viz další volitelné jazyky na obrazovce. | ||
| Formát hodin | Zvolí zobrazení digitálních hodin z formátu 12H na 24H. | 12h*/1/24h | |
| Licence Zobrazí právní informace. — | |||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Nastavení telefonu | Přidat nové zařízení | Spáruje nový telefon s HFT. ➡Nastavení telefonu Str. 447 | — |
| Připojit telefon | Spáruje nový telefon a umožňuje připojit spárovaný telefon s HFT. ➡Nastavení telefonu Str. 447 | — | |
| Připojit audio zařízení | Připojí zařízení Bluetooth® Audio k systému HFT. | — | |
| Odpojit všechna zařízení | Odpojí spárovaný telefon od HFT. | — | |
| Odstranit zařízení Odstraní spárovaný telefon. — | |||
| Kód | Umožňuje zadat a změnit kód pro spárovaný telefon. | — | |
| Rychlá volba | Umožňuje upravit, přídá nebo odstraní položku rychlé volby. ➡Rychlá volba Str. 455 | — | |
| Vyzvánění Zvolí vyzváněcí tón. Mobilní telefon | */Pevná linka | ||
| Info o ID volajícího | Nastaví prioritu ID volajícího na jméno nebo telefonní číslo volajícího. | Priorita jména*1/Priorita čísla | |
| Vymazání informací | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině Nastavení telefonu na výchozí. | — | |
*1: Výchozí nastavení
Vlastní nastavení funkcí
Modely s displejem audiosystému
K úpravě některých funkcí používejte informační/audio obrazovku.
■Jak úpravy provádět
Když je vozidlo zcela zastaveno a spínač zapalování je v poloze ZAPNUTO II ^*1 , vyberte možnost a Nastavení a poté vyberte požadovanou položku.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
POKRAČOVÁNÍ
Vlastní nastavení funkci
Když upravujete nastaveni:
- Ujistěte se, že je vozidlo zcela zastaveno.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Zařadte P.
Modely s mechanickou převodovkou
• Zatáhněte parkovací brzdu.
Chcete-li upravit další funkce, vyberte možnost
Nastavení.
Seznam upravitelných možností Str. 422

flowchart
graph TD
A["Průběh úprav"] --> B["Vyberte možnost Nastavení"]
B --> C["12:34"]
C --> D["HodinyHodin"]
D --> E["Typ hodin/tapety*¹"]
E --> F["Hodiny Tapeta"]
D --> G["Nastavení hodin"]
G --> H["Autom. časové pásmo*"]
H --> I["Autom. letní čas*"]
I --> J["Formát hodin"]
J --> K["Zobrazení hodin"]
K --> L["Překrýt zobrazení hodin"]
L --> M["Vynulovat hodiny"]
C --> N["Jiné"]
N --> O["Předvolby informační obrazovky"]
C --> P["Výchozí"]
P --> Q["Info"]
Q --> R["Hodiny"]
R --> S["Typ hodin/tapety*¹"]
S --> T["Hodiny Tapeta"]
Q --> U["Nastavení hodin"]
U --> V["Autom. časové pásmo*"]
V --> W["Autom. letní čas*"]
W --> X["Formát hodin"]
X --> Y["Zobrazení hodin"]
Y --> Z["Překrýt zobrazení hodin"]
Z --> AA["Vynulovat hodiny"]
Q --> AB["Jiné"]
AB --> AC["Předvolby informační obrazovky"]
Q --> AD["Výchozí"]
*1: Typ hodin se zobrazí, když změníte vzhled rozhraní obrazovky.
* Není k dispozici u všech modelů

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Zadní kameraKa"]
B --> C["Monitor krž. vozidel*"]
B --> D["BluetoothBlue"]
D --> E["Wi-Fi"]
D --> F["Výchozí"]
A --> G["Telefon"]
G --> H["TEL*1"]
H --> I["SMS/E-mail*"]
H --> J["Výchozí"]
B --> K["Pevné vodítko"]
K --> L["Dynamické vodítko"]
K --> M["Zobrazení parkovacího snímače*"]
K --> N["Výchozí"]
D --> O["Stav vypnutí/zapnutí Wi-Fi"]
D --> P["Seznam zařízení Wi-Fi"]
D --> Q["Informace o Wi-Fi"]
H --> R["Seznam zařízení Bluetooth"]
R --> S["Upravit rychlou volbu"]
R --> T["Vyzváněcí tón"]
R --> U["Automatická synch. telefonu"]
I --> V["Povolit SMS/e-mail"]
I --> W["Vybrat účet"]
I --> X["Upozornění na novou zprávu"]
*1: Záložka TEL je zobrazena v závislostí na modelu.
* Není k dispozici u všech modelů

flowchart
graph TD
A["Zvuk"] --> B["FM/AM"]
B --> C["Nastavení RDS*"]
B --> D["INFO RDS*"]
B --> E["DAB"]
E --> F["Spojení DAB-DAB"]
E --> G["Spojení DAB-FM"]
E --> H["Pásmový rozsah"]
B --> I["Bluetooth"]
I --> J["Seznam zařízení Bluetooth"]
B --> K["Video"]
K --> L["Uprava displeje"]
K --> M["Úprava poměru stran"]
B --> N["Jiné"]
N --> O["Obrázek*"]
N --> P["Okno zdroje audia"]
B --> Q["Výchozí"]

flowchart
graph TD
A["Systém"] --> B["Domů"]
B --> C["Pořadí na domovské obrazovce"]
B --> D["Umístění ikony Nabídka*²"]
B --> E["Konfigurace panelu nástrojů"]
B --> F["Nastavení otáčkoměru"]
A --> G["Displej"]
G --> H["Nastavení displeje"]
H --> I["Jas"]
H --> J["Kontrast"]
H --> K["Uroveň černé"]
G --> L["Barva pozadí*¹"]
L --> M["Modrá"]
L --> N["Zlutá"]
L --> O["Červená"]
L --> P["Fialová"]
L --> Q["Modrozelená"]
A --> R["Citlivost dotykového panelu"]
R --> S["Hlasitost pokynůZvuk/signál"]
R --> T["Hlas. text. zpráv*"]
R --> U["Rozp. hlasu Hlasitost*"]
R --> V["Slovní připomínka*"]
R --> W["Hlasitost měříče – čtení seznamu"]
R --> X["Hlasitost měříče – abecední čtení"]
R --> Y["Hlasitost signálu"]
*1:Neprojevi se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
*2:Projeví se, pouze pokud změnite vzhled rozhraní obrazovky.
* Není k dispozici u všech modelů

flowchart
graph TD
A["Rozp. hlasu*"] --> B["Hlasové ovládání jedním stisknutím"]
A --> C["Hlasová výzva"]
A --> D["Škladba hlasem"]
A --> E["Škladba pomocí fonetické modifikace"]
A --> F["Fonetická modifikace tel. seznamu"]
A --> G["Automatická synch. telefonu"]
H["Hodiny Typ hod"] --> I["Sapety *1"]
I --> J["Hodiny"]
I --> K["Tapeta"]
I --> L["Nastavení hodin"]
I --> M["Autom. časové pásmo*"]
I --> N["Autom. letní čas*"]
H --> O["Formát hodin"]
H --> P["Zobrazení hodin"]
H --> Q["Překrýt zobrazení hodin"]
H --> R["Vynulovat hodiny"]
*1: Typ hodln se zobrazi, když změníte vzhled rozhraní obrazovky.
* Není k dispozici u všech modelů

flowchart
graph TD
A["Jiné Jazyk"] --> B["Zapatovat posl. obrazovku*1"]
A --> C["Obnovení paměti"]
A --> D["Obnovit nastavení času"]
A --> E["Změnit skin"]
A --> F["Obnovit tovární nastavení"]
A --> G["Prodleva obrazovky klimatizace"]
A --> H["Podrobné informace"]
I["Výchozí"] --> A
Funkce
*1:Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.

flowchart
graph TD
A["Vozidlo"] --> B["Kalibrace TPMS*"]
B --> C["Zrušit"]
B --> D["Kalibrovat"]
B --> E["Nastavení systému Driver Assist"]
E --> F["Vzdálenost pro varování před srážkou"]
E --> G["ACC – signál detekce vozidla vpředu"]
G --> H["Info o mrtvém bodě *"]
E --> I["Slignál potlačení aslistenta jízdy v pruhu"]
I --> J["Nastavení prevence vyjetí ze silnice"]
E --> K["Nastavení funkce ACC s předvídáním přerušení"]
K --> L["Sledování pozornosti řidiče"]
K --> M["Výstraha na průhledovém displeji *"]
A --> N["Nastavení měříče"]
N --> O["Výstražné hlášení"]
O --> P["Upravit zobr. venk. teploty"]
P --> Q["Vynulovat čas „Cesty A“"]
Q --> R["Vynulovat čas „Cesty B“"]
R --> S["Nastavit hlasitost alarmu"]
S --> T["Výstražný tón při zařazené zpátečce *"]
T --> U["Podsvícení spotřeby"]
U --> V["Obrazovka průvodce systémem auto start/stop*"]
V --> W["Zobrazení po zatáčkách"]
W --> X["Upozornění na novou zprávu *"]
X --> Y["Jedn. rychl./vzdálenosti *"]
Y --> Z["Otáčkoměr"]
A --> AA["Nastavení jízdní polohy"]
AA --> AB["Odkaz na paměť polohy*"]
AA --> AC["Sportovní nastavení elektronických předpínačů bezpečnostních pásů"]

flowchart
graph TD
A["Nastavení přístupu bez klíče"] --> B["Režim odemčení dveří"]
A --> C["Kontrolka přístupu bez klíče"]
D["Nastavení světel Doba zvětel"] --> E["Chení vnitřních světel"]
E --> F["Doba autom. vypnutí reflektorů"]
E --> G["Citlivost automatického osvětlení interiéru *1"]
E --> H["Automatické zapnutí světlometů se zapnutím stěračů *1"]
I["Nastavení dveří/oken"] --> J["Režim klíče a dálk. odemčení*"]
I --> K["Odpověd'zámku bez klíče"]
I --> L["Časovač bezp. zamknutí"]
I --> M["Zpětné zrcátko s automatickým sklopením"]
N["Nastavení elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru"] --> O["Režim přístupu bez použití rukou"]
N --> P["Režim bezklíčového otvírání"]
N --> Q["Elektrické otevíráni vnější klikou"]
R["Info o údržbě"] --> S
T["Výchozí"] --> U
V["Možné připoj. smartphonu"] --> W
X["Apple CarPlay"] --> Y
Z["Android Auto"] --> AA
*1: Tento termín používaný na obrazovce se lišť u jednotlivých modelů a použití v tornto návodu se může lišít od termínu na obrazovce.
* Není k dispozici u všech modelů
Seznam upravitelných možností
| Skupina nastavení | Úpravy funkci Popis Možnosti nastavení | |||
| Hodiny | Hodiny | Typ hodin/tapety*1/ Typ hodin*2 | Hodiny | Viz Info na Str. 423 |
| Tapeta | ||||
| Nastavení hodin | ||||
| Autom. časové pásmo* | ||||
| Autom. letní čas* | ||||
| Formát hodin | ||||
| Zobrazení hodin | ||||
| Překrýt zobrazení hodin | ||||
| Vynulovat hodiny | ||||
| Jiné Předvolby informační obrazovky | ||||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení Hodiny na výchozí hodnoty. Ano/Ne | |||
*1: Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
*2: Projeví se, pouze pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkci Popis Možnosti nastavení | ||
| Info Hodiny | Typ hodin/tapety*2/Typ hodin*3 | Hodiny Mění typ zobrazení hodin. | Analogové/Digitální*/Malé digitální/Vypnuto |
| Tapeta | Mění typ tapety.Importuje soubor pro novou tapetu.Smaže soubor tapety. | ||
| Nastavení hodin Nastavuje hodiny. — | |||
| Autom. časové pásmo* | Automaticky přenastaví hodiny při přejezdu do jiného časového pásma. | Zap*1/Vyp | |
| Autom. letní čas* | Vyberete-li Zapnuto, upraví systém GPS automaticky nastavení hodin na letní čas. Funkci můžete zrušit tak, že vyberete možnost Vypnuto. | Zap*1/Vyp | |
| Formát hodin | Zvolí zobrazení digitálních hodin z formátu 12H na 24H. | 12H*1/24H | |
*1: Výchozí nastavení
*2: Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
*3: Projeví se, pouze pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Info | Hodiny | Zobrazení hodin | Zvolí, zda se zobrazí displej hodin. |
| Překrýt zobrazení hodin | Změní uspořádání zobrazení hodin. | ||
| Vynulovat hodiny | Resetuje nastavení hodin na výchozí nastavení z výroby. | ||
| Jiné | Předvolby informační obrazovky | Po stisknutí tlačitka [IMAGE] pej/informace) se zobrazí horní nabídka.Otevře se místní nabídka Informace nahoře.Otevře se místní nabídka Info nabídka.Vypnuto – nabídka se neotevře. | |
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení Info jako výchozí. | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Kamera | Zadníkamera | Pevné vodítko | Zvolí, jestli se pevné vodicí čáry zobrazí na monitoru zadní kamery. Multifunkční zadní kamera * Str. 651 |
| Dynamické vodítko | Určuje, zda se mají instrukce měnit podle otáčení volantu. Multifunkční zadní kamera * Str. 651 | ||
| Zobrazení parkovacího snímače* | Mění pohled zadní parkovací kamery. | ||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení možnosti Zadní kamera jako výchozí. | ||
| Monitor kříž. vozidel* | Monitor kříž. vozidel | Zapíná nebo vypíná funkci monitoru kříž. vozidel. | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Bluetooth / Wi-Fi | Stav vypnutí/zapnutí Bluetooth | Změní stav připojení Bluetooth^® . | Zap *1/Vyp |
| Seznam zařízení Bluetooth | Spáruje nový telefon s HFT, umožňuje upravit nebo odstranit spárovaný telefon. ➤Nastavení telefonu Str. 469 | — | |
| Upravit kód párování | Upraví kód pro spárování. ➤ Změna nastavení kódu párování Str. 470 | Náhodně/Pevná linka *1 | |
| Stav vypnutí/zapnutí Wi-Fi | Mění režim Wi-Fi. | Zap/Vyp *1 | |
| Seznam zařízení Wi-Fi | Připojuje, odpojuje nebo odstraňuje zařízení Wi-Fi. | — | |
| Informace o Wi-Fi | Zobrazuje informace o Wi-Fi připojení autorádia. | — | |
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině Bluetooth / Wi-Fi na výchozí hodnoty. | Ano/Ne | |
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Telefon | TEL^*2 | Seznam zařízení Bluetooth | Spáruje nový telefon s HFT, umožňuje připojit nebo odpojit spárovaný telefon. ➡Nastavení telefonu Str. 469 — |
| Upravit rychlou volbu | Umožňuje upravit, přídá nebo odstraní položku rychlé volby. ➡Rychlá volba Str. 475 — | ||
| Vyzváněcí tón Zvolí vyzváněcí tón. | |||
| Automatická synch. telefonu | Nastaví, aby se údaje telefonního seznamu a seznamu hovorů automaticky importovaly, když je telefon spárován s HFT. | ||
| SMS/E-mail * | Povolit SMS/e-mail | Umožňuje zapnout nebo vypnout funkci textových/e-mailových zpráv. | |
| Vybrat účet | Slouží k výběru účtu pro textové nebo e-mailové zprávy. | ||
| Upozornění na novou zprávu | Určuje, zda se po přijetí nové textové/e-mailové zprávy systémem HFT zobrazí místní nabídka. | ||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení Telefon jako výchozí. | ||
*1: Výchozí nastavení
*2: Záložka TEL je zobrazena v závislosti na modelu.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis | Možnosti nastavení | ||
| Zvuk | Režim FM/AMFM/AM | Nastavení RDS* | Dopravní informace | Zapíná a vypíná dopravní informace. |
| Zprávy | Zapíná se a vypíná, aby automaticky naladil na program zpráv. | |||
| REG | Zapíná se a vypíná, aby udržel stejné stanice v rámci daného regionu, i když signál slábne. | |||
| AF | Zapíná se a vypíná, aby při vašem vstupu do různých regionů automaticky změnil frekvenci stejného programu. | |||
| INFO RDS* | Zapíná a vypíná informace RDS. Zap | |||
| Režim DABDAB | Spojení DAB-DAB | Zvolí, jestli systém automaticky vyhledá stejnou stanici ze souborů a přepne na ni. | ||
| Spojení DAB-FM | Zvolí, zda systém najde v pásmu FM stejnou stanici a automaticky přepne pásmo. | |||
| Pásmový rozsah | Vybírá konkrétní pásma ke zkrácení doby pro aktualizaci seznamů a vyhledávání stanice. | |||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis | Možnosti nastavení | ||||
| Zvuk | Režim Bluetooth®Bluetooth | Seznam zařízení Bluetooth | Spáruje nový telefon s HFT, umožňuje upravit nebo odstranit spárovaný telefon. ➕Nastavení telefonu Str. 469 | — | ||
| Video | Úprava displeje | Displej | Jas | Viz Systém na Str. 430 | ||
| Kontrast | ||||||
| Úroveň černé | ||||||
| Video | Úprava displeje | Barva | Barva | Mění barvu informační/audio obrazovky. | — | |
| Odstín Mění odstín informační/audio obrazovky. — | ||||||
| Úprava poměru stran | Vybere režim zobrazení s odlišným poměrem stran z možností Původní (pouze pro USB), Normální, Plné a Zoom. | Původní*1 (pouze USB)/Normální/Plné*1/Zoom | ||||
| Jiné | [Vaše vybrané médium] Obrázek* | Zapíná a vypíná zobrazení přebalu. Zap | *1/Vyp | |||
| Okno zdroje audia | Určuje, zda se zobrazí seznam volitelných zdrojů zvuku, když je na domovské obrazovce vybrána položka Zvuk. | Zap/Vyp*1 | ||||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení Zvuk jako výchozí. | Ano/Ne | ||||
*1: Výchozí nastavení
* Není k dispozici u všech modelů
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Systém | Domů | Pořadí na domovské obrazovce | Mění uspořádání ikon domovské obrazovky. — | |
| Umístění ikony Nabídka*2 | Určuje polohu ikon nabídek na obrazovce Zvuk, Telefon a Info. | — | ||
| Konfigurace panelu nástrojů | Určuje uspořádání ikon nobrazovce Přístrojová deska. | — | ||
| Nastavení otáčkoměru | Zapíná a vypiná zobrazení otáčkoměru. | Zap*1/Vyp | ||
| Displej | Nastavení displeje | Jas | Mění jas informační/audio obrazovky. | |
| Kontrast Mění kontrast informační/audio obrazovky. — | ||||
| Úroveň černé | Mění úroveň černé na informační/audio obrazovce. | |||
*1: Výchozí nastavení
*2: Projeví se, pouze pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Systém | Displej | Barva pozadí*2 | Mění barvu pozadí informační/audio obrazovky. Modrá*1/Žlutá/Červená/Fialová/Modrozelená |
| Citlivost dotykového panelu | Určuje citlivost dotykového displeje. Vysoká/Nízká*1 | ||
| Zvuk/signál | Hlasitost pokynů | Mění hlasitost zvuku.Upravuje hlasitost navigace navigačního systému. 0~6*1~11 | |
| Hlas. text. zpráv * | Určuje hlasitost čtení textových/e-mailových zpráv. 1~6*1~11 | ||
| Rozp. hlasu Hlasitost * | Určuje hlasitost hlasových upozornění. 1~6*1~11 | ||
| Hlasitost měříče – čtení seznamu | Určuje hlasitost čtení seznamů. 0~6*1~11 | ||
| Hlasitost měříče – abecední čtení | Určuje hlasitost čtení podle abecedy. 0~6*1~11 | ||
| Slovní připomínka * | Zapíná a vypíná verbální připomínky. Zap*1/Vyp | ||
| Hlasitost signálu | Mění hlasitost pípání. Vypnuto/1/2*1/3 | ||
*1: Výchozí nastavení
*2: Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Systém | Rozp. hlasu* | Hlasové ovládání jedním stisknutím | Určuje nastavení tlačítka [IMAGE]luvit) během použití hlasového ovládání. | Zap*1/Vyp |
| Hlasová výzva | Zapíná a vypíná hlasový příkaz. | Zap*1/Vyp | ||
| Skladba hlasem Zapíná a vypíná funkci Song by Voice | TM.Zap | *1/Vyp | ||
| Skladba pomocí fonetické modifikace | Slouží k úpravě hlasových příkazů pro hudbu uloženou v systému nebo zařízení iPod/iPhone.➤Fonetická modifikaceStr. 372 | — | ||
| Fonetická modifikace tel. seznamu | Slouží k úpravě hlasového příkazu pro telefonní seznam.➤Fonetická modifikace tel. seznamu * Str. 478 | — | ||
| Automatická synch. telefonu | Nastaví, aby se údaje telefonního seznamu a historie volání automaticky importovaly, když je telefon spárován s HFT. | Zapnuto/Vypnuto | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Systém Hodiny | Typ hodin/tapety*1/Typ hodin*2 | Hodiny | Viz Info na Str. 423 |
| Tapeta | |||
| Nastavení hodin | |||
| Autom. časové pásmo* | |||
| Autom. letní čas* | |||
| Formát hodin | |||
| Zobrazení hodin | |||
| Překrýt zobrazení hodin | |||
| Vynulovat hodiny | |||
*1: Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
*2: Projeví se, pouze pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Systém | Jiné | Jazyk Určuje jazyk displeje. | Angličtina (Spojené království)*1: Viz další volitelné jazyky na obrazovce. | |
| Zapamatovat posl. obrazovku** | Zvolí, jestli si zařízení pamatuje poslední obrazovku. | Zap/Vyp** | ||
| Obnovení paměti | Automaticky zapne audiosystém a obnoví fragmentaci paměti, když je napájení přepnuto do režimu VOZIDLO VYPNUTO (ZAMKNUTO). | Zap*1/Vyp | ||
| Obnovit nastavení času | Nastavuje čas pro možnost Obnovení paměti. | — | ||
| Změnit skin | Mění vzhled rozhraní obrazovky. | Ano/Ne | ||
| Obnovit tovární nastavení | Resetuje všechna nastavení na výchozí nastavení z výroby. ➤ Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty Str. 440 | Ano/Ne | ||
| Prodleva obrazovky klimatizace | Určuje dobu, po kterou zůstane po stisknutí tlačítka CLIMATE otevřená obrazovka automatické klimatizace. | Nikdy/5 sekund/10 sekund*1/20 sekund | ||
| Podrobné informace | Zobrazí podrobné informace o autorádiu a o perační m systému. | — | ||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině Systém jako výchozi. | Ano/Ne | ||
*1: Výchozí nastavení
*2: Neprojeví se, pokud změníte vzhled rozhraní obrazovky.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Vozidlo | Kalibrace TPMS* | Spustí systém sledování tlaku v pneumatikách. Zrušit | *1/Kalibrovat | |
| Nastavení systému Driver Assist | Vzdálenost pro varování před srážkou | Určuje vzdálenost, při které systém CMBS vygeneruje výstrahu. | ||
| ACC – signál detekce vozidla vpředu | Způsobí, že systém upozorní pípnutím, když systém detekuje vozidlo nebo když vozidlo vyjede z dosahu ACC. | |||
| Info o mrtvém bodě* | Mění nastavení pro detekci objektů v mrtvém úhlu (BSI). | |||
| Signál potlačení asistenta jízdy v pruhu | Způsobí, že systém upozorní zvukovým signálem, pokud dojde k vypnutí systému udržování jízdního pruhu (LKAS). | |||
| Nastavení prevence vyjetí ze silnice | Mění nastavení systému prevence vyjetí ze silnice. | |||
| Nastavení funkce ACC spřed vídáním přeru | Zapíná a vypíná funkci řízení odhadu chování šeníždějících vozidel. | |||
| Sledování pozornosti řidiče | Změní nastavení sledování pozornosti řidiče. | |||
| Výstraha na průhledovém displeji* | Vypíná a zapíná varování na průhledovém displeji. Zap | *1/Vyp | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Vozidlo | Nastavení měříče | Výstražné hlášení | Určuje, zda se v informačním rozhraní řidiče zobrazí varovné hlášení. | Zap/Vyp*1 |
| Upravit zobr. venk. teploty | Upraví údaj o teplotě o několik stupňů. | -3 °C ~ ±0 °C*1 ~ +3 °C | ||
| Vynulovat čas „Cesty A“ | Určuje způsob vynulování počitadla kilometrů A a průměrné spotřeby paliva A. | Při tankování/ZAPAL Vyp/Vynulovat ručně*1 | ||
| Vynulovat čas „Cesty B“ | Určuje způsob vynulování počitadla kilometrů B a průměrné spotřeby paliva B. | Při tankování/ZAPAL Vyp/Vynulovat ručně*1 | ||
| Nastavit hlasitost alarmu | Mění hlasitost výstrah, tj. výstražných signálů, varování, zvuku směrových světel apod. | Vysoká/Střední*1/Nízká | ||
| Výstražný tón při zařazené zpátečce * | Při přeřazení do polohy R zazní zvukový signál. | Zap*1/Vyp | ||
| Podsvícení spotřeby | Zapíná a vypíná funkci barevného měřicího přístroje. | Zap*1/Vyp | ||
| Obrazovka průvodcesystémem auto start/stop * | Určuje, zda se zobrazí informace o funkci auto start/stop. | Zap*1/Vyp | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Vozidlo | Nastavení měřiče | Zobrazení po zatáčkách | Vybírá, jestli se zobrazení po zatáčkách zapíná během navigace po trase na přístrojovém panelu a na průhledovém displeji*. |
| Upozornění na novou zprávu * | Určuje, zda se po přijetí nové textové/e-mailové zprávy systémem HFT zobrazí místní upozornění. | ||
| Jedn. rychl./vzdálenosti* | Umožňuje nastavit jednotky počtu kilometrů. | ||
| Otáčkoměr | Určuje, zda je v informačním rozhraní řidiče zobrazen otáčkoměr. | ||
| Nastavení jízdní polohy | Odkaz na paměť polohy* | Zapíná a vypíná systém ukládání polohy při řízení do paměti. | |
| Sportovní nastavení elektronických předpínačů bezpečnostních pásů | Zapíná a vypíná nastavení automatického napnutí bezpečnostních pásů, které zamezuje uvolnění bezpečnostních pásů při startování vozidla a během sportovních maněvrů. | ||
| Nastavení přístupu bez klíče* | Režim odemčení dveří | Mění, které dveře se odemknou po uchopení kliky dveří řidiče. | |
| Kontrolka přístupu bez klíče | Určuje, zda mají při odemknutí/zamknutí dveří bliknout některá vnější světla. | ||
*1: Výchozí nastavení
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | ||
| Vozidlo | Nastavení světel | Doba ztlumení vnitřních světel | Mění délku doby, po kterou vnitřní světla zůstanou svitit po zavření dveří řidiče. |
| Doba autom. vypnutí reflektorů | Mění délku doby, po kterou vnější světla zůstanou svitit po zavření dveří řidiče. | ||
| Citlivost automatického osvětlení interiéru *2 | Určuje citlivost jasu přístrojové desky, když je spínač světlometů v poloze AUTO. | ||
| Automatické zapnutí světlometů se zapnutím stěračů *2 | Určuje nastavení chodu stěračů, jestliže je spínač světlometů v poloze AUTO a světlomety se automaticky rozsvítí. | ||
| Nastavení dveří/ oken | Režim klíče a dálk. odemčení * | Určuje, zda se při prvním stisknutím dálkového ovladače otevřou dveře řidiče nebo všechny dveře. | |
| Odpověd'zámku bez klíče | ZAMKNUTO/ODEMKNUTO – vnější světla bliknou. ZAMKNUTO (druhé stisknutí) – zazní zvukový signál. | ||
| Časovač bezp. zamknutí | Určuje dobu po odemknutí vozidla, po které se znovu zamknou dveře a aktivuje bezpečnostní systém, pokud neotevřete žádné dveře. | ||
| Zpětné zrcátko s automatickým sklopením | Změní možnosti sklopení vnějších zrcátek. | ||
*1: Výchozí nastavení
*2: Tento termín používaný na obrazovce se liší u jednotlivých modelů a použití v tomto návodu se může lišit od termínu na obrazovce.
| Skupina nastavení | Úpravy funkcí Popis Možnosti nastavení | |||
| Vozidlo | Nastavení elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru* | Režim přístupu bez použití rukou | Upravuje nastavení na otevírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru rychlých pohybem nohou vpřed a vzad pod zadním nárazníkem. | Zap*1/Vyp |
| Režim bezklíčového otvírání | Upravuje bezklíčové nastavení pro otevírání elektricky ovládaných dveří zavazadlového prostoru. | Kdykoli*1/Při odemčení | ||
| Elektrické otevírání vnější klikou | Mění nastavení na otevírání dveří zavazadlového prostoru vnější klikou. | Vypnuto (pouze ručně) / Zapnuto (elektricky/ručně)*1 | ||
| Info o údržbě | Slouží k resetování informací zobrazených systémem připomenutí servisní prohlídky*/informací systému monitorování oleje* po provedení nutné údržby. | — | ||
| Výchozí | Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině nastavení Vozidlo jako výchozí. | Ano/Ne | ||
| Možné připoj. smartphonu | Apple CarPlay | Slouží k nastavení připojení Apple CarPlay. | — | |
| Android Auto | Slouží k nastavení připojení Android Auto. | — | ||
*1: Výchozí nastavení
Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty
Vynulování všech nabídek a uživatelských nastavení na výchozí nastavení z výroby.

- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte záložku Jiné.
- Vyberte možnost Obnovit tovární nastavení. ▶Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva.
- Pro vynulování nastavení vyberte Ano.
- Pro vynulování nastavení vyberte znovu Ano.
▶Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva. Vyberte OK.
Když stisknete OK, dojde k restartování systému.

Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty
Když předáváte vozidlo třetí straně, resetujte veškerá nastavení na výchozí hodnoty a odstraňte všechna osobní data.
Pokud provádíte postup Obnovit tovární nastavení, dojde k vynulování všech předinstalovaných aplikací na výchozí nastavení z výroby.
Systém hands-free telefonu
Modely s barevným audiosystémem
Systém HFT (hands-free telefon) umožňuje volání a přijímání hovorů pomocí audiosystému vozidla bez manipulace s mobilním telefonem.
Použití HFT
Tlačítka HFT

Tlačitko 📄 (přijmout): Stiskněte, chcete-li přejit přímo na obrazovku Telefon nebo chcete-li přijmout příchozí hovor.
Tlačítko (zavěsit): Stisknutím ukončíte hovor.
Tlačitko 📋 (telefon): Stiskněte, chcete-li přejít přímo na obrazovku Telefon.
Otočný volič: Otočením 📞 vyberte položku na obrazovce, poté stiskněte 🌐.
Systém hands-free telefonu
Umistěte telefon na takové místo, kde bude k dispozici dobrý příjem.
K použití HFT potřebujete mobilní telefon, který je kompatibilní s technologií Bluetooth. Seznam kompatibilních telefonů, postupy spárování a možnosti speciálních funkcí zjistíte u prodejce.
Přijmete-li hovor pomocí audiosystému, systém obnoví svou funkci po ukončení hovoru.
Lze uložit maximálně 20 položek rychlé volby. Pokud není v systému zadaná žádná položka, je funkce Rychlá volba vyřazena z provozu.
Rychlá volba Str. 455
Lze uložit až 20 seznamů hovorů. Pokud není k dispozici žádná historie hovorů, je funkce Historie hovorů vyřazena z provozu.
Bezdrátová technologie Bluetooth®
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc., a veškeré jejich použití společností Honda Motor Co. Ltd. je v rámci licence. Ostatní obchodní známky a názvy náleží jejich příslušným majitelům.
Omezení HFT
Příchozí hovor v HFT přeruši přehrávání audiosystému. Přehrávání bude pokračovat po ukončení hovoru.
Zobrazení stavu HFT

Informační/audio obrazovka vás upozorní na příchozí hovor.
Omezení pro manuální ovládání
Určité manuální funkce jsou neaktivní nebo je nelze používat, pokud je vozidlo v pohybu. Možnost, která je zobrazena šedě, bude možné použít až po zastavení vozidla.
Zobrazení stavu HFT
Informace, která se objeví na informační/audio obrazovce, se liší v závislosti na modelu telefonu.
Lze změnit jazyk systému.
Vlastní nastavení funkci Str. 405
Nabídky HFT
Abyste HFT mohli použit, musí být spínač zapalování v poloze PŘÍSLUŠENSTVI I nebo ZAPNUTO II.
Nabídky HFT
Chcete-li používat HFT, musíte nejprve spárovat kompatibilní telefon s technologií Bluetooth se systémem v zaparkovaném vozidle.
Některé funkce jsou za jízdy omezeny. Je-li vozidlo v pohybu a dojde ke zrušení operace, na obrazovce se zobrazí hlášení.

flowchart
graph TD
A["nebo"] --> B["Rychlá volba*1"]
B --> C["Přidat nový"]
C --> D["Historie hovorů"]
D --> E["Z registru hovorů vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
D --> F["Z telefonního seznamu vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
D --> G["Telefonní seznam"]
G --> H["Zadat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
B --> I["Historie hovorů*1"]
I --> J["Odchozí hovory"]
J --> K["Zobrazit posledních 20 odchozích hovorů."]
I --> L["Příchozí hovory"]
L --> M["Zobrazit posledních 20 příchozích hovorů."]
I --> N["Zmeškané hovory"]
N --> O["Zobrazit posledních 20 zmeškaných hovorů."]
I --> P["Telefonní seznam*1"]
P --> Q["Zobrazit telefonní seznam spárovaného telefonu."]
*1:Zobrazí se pouze, je-li k HFT připojen telefon.

flowchart
graph TD
A["Vytočit¹"] --> B["Opakovat vytáčení¹"]
B --> C["Nastavení Bluetooth"]
C --> D["Spárovat telefon se systémem."]
D --> E["Připojit telefon"]
E --> F["Připojit k systému zařízení Bluetooth®"]
F --> G["Připojit zvukové zařízení"]
G --> H["Odpojit všechna zařízení"]
H --> I["Odstranit zařízení"]
I --> J["Vymazat dříve spárovaný telefon."]
J --> K["Klič"]
K --> L["Vytvořit kód pro spárovaný telefon."]
flowchart
graph TD
A["Rychlá volba*1"] --> B["Historie hovorů"]
B --> C["Z registru hovorů vybrat číslo, které se uložní číslo rychlé volby."]
B --> D["Telefonní seznam"]
D --> E["Z telefonního seznamu vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
D --> F["Telefonní číslo"]
F --> G["Zadat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
A --> H["Změnit rychlou volbu"]
H --> I["Změnit v minulosti uložené číslo rychlé volby."]
H --> J["Odstranit rychlou volbu"]
J --> K["Odstranit v minulosti uložené číslo rychlé volby."]
A --> L["Přidat nové"]
L --> M["Seznam stávajících zadání"]
flowchart
graph TD
A["Vyzváněcí tón"] --> B["Mobilní telefon"]
B --> C["Pevná linka"]
C --> D["Informace o ID volajícího"]
D --> E["Priorita jména"]
E --> F["Priorita čísla"]
F --> G["Cištění systému"]
H["Vymazat ze systému všechny spárované telefony, záznamy v telefonním seznamu a bezpečnostní kódy."] --> A
I["Vybrat vyzváněcí tón uložený v připojeném mobilním telefonu."] --> B
J["Vybrat vyzváněcí tón uložený v HFT."] --> C
K["Prioritou ID volajícího je jméno volajícího."] --> E
L["Prioritou ID volajícího je telefonní číslo volajícího."] --> F
Nastavení telefonu

flowchart
graph TD
A["Chcete nýni pridat nový telefon?"] --> B["Ne\nAno"]
B --> C["12:34"]
C --> D["Vybrat telefon"]
D --> E["PHONE#1\nTelefon nenalezen?"]
E --> F["12:34"]
F --> G["PHONE#1\nPorovnejte číslo "XXXXXX" s čislem zarizení."]
■Spárování mobilního telefonu (se systémem není spárován žádný telefon)
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 🎨 vyberte Ano, poté stiskněte 🌐.
- Stisknutím 🌐 vyberte OK.
- Ujistěte se, že váš telefon je v režimu hledání nebo viditelnosti.
HFT automaticky vyhledá zařízení Bluetooth®.
- Až se váš telefon zobrazí v seznamu, vyberte jej stisknutím 🚙️.
Pokud se váš telefon nezobrazí, vyberte možnost Telefon nenalezen? a zařízení Bluetooth® hledejte pomocí svého telefonu. Na svém telefonu vyberte Honda HFT.
- Systém vám poskytne kód pro spárování na informační/audio obrazovce.
▶ Potvrdte, pokud se kód pro spárování na obrazovce shoduje s tímto kódem na vašem telefonu.
To se může lišit v závislosti na typu telefonu.
- Na obrazovce se objeví oznámení, zda bylo párování úspěšné.
Nastavení telefonu
Váš telefon kompatibilní s technologií Bluetooth musí být spárován s HFT, abyste mohli volat a přijimat hovory pomocí hands-free.
Tipy pro párování telefonu:
- Telefon nelze párovat, je-li vozidlo v pohybu.
- Spárovat lze až šest telefonů.
- Při párování s HFT může dojít k rychlejšímu vybíjení baterie telefonu.
- Pokud váš telefon není připraven ke spárování nebo jej systém nenalezne do 30 sekund, časový limit systému vyprší a systém přejde do pasivního režimu.
Po dokončení párování telefonu jej můžete vidět zobrazený na obrazovce s jednou nebo dvěma ikonami vpravo.
Tyto ikony mají následující význam:
: Telefon lze používat s HFT.
: Telefon je kompatibilní s Bluetooth® Audio.
■Spárování mobilního telefonu (jestliže se systémem již byl spárován telefon)

flowchart
graph TD
A["Pripojit telefon"] --> B["1 PHONE#1\n2 PHONE#2\nPridat nové zařízeni"]
B --> C["12:34"]
C --> D["Vybrat telefon"]
D --> E["PHONE#2\nPHONE#3\nTelefon nenalezen?"]
E --> F["12:34"]
F --> G["PHONE#1\n(()) Porovnejte číslo „XXXXXX” s čislem zařízeni."]
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 📞 vyberte Ano, poté stiskněte 🌐.
- Otáčením 🚫wberte možnost Přidat nové zařízení a stiskněte 🌿
- Stisknutím 🌐 vyberte OK.
Obrazovka se změní na seznam zařízení. - Ujistěte se, že váš telefon je v režimu hledání nebo viditelnosti, poté stiskněte 🚙️
HFT automaticky vyhledá zařízení Bluetooth®. - Až se váš telefon zobrazí v seznamu, vyberte jej stisknutím 🚙️.
Pokud se vás telefon nezobrazí, vyberte možnost Telefon nenalezen? a zařízení Bluetooth® hledejte pomocí svého telefonu. Na svém telefonu vyberte Honda HFT. - Systém vám poskytne kód pro spárování na informační/audio obrazovce.
▶ Potvrďte, pokud se kód pro spárování na obrazovce shoduje s tímto kódem na vašem telefonu.
Postup se může na různých telefonech lišit.

flowchart
graph TD
A["Nastaveni telefonu"] --> B["Nastaveni Bluetooth Rychla volba"]
B --> C["12:34"]
C --> D["Pridat nové zařizení"]
D --> E["Pripojit telefon"]
E --> F["Pripojit zvukové zařizení"]
F --> G["12:34"]
G --> H["Pripojit telefon"]
H --> I["1 PHONE#1"]
H --> J["2 PHONE#2"]
H --> K["Pridat nové zařizení"]
■Změna aktuálně spárovaného telefonu
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením „werte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte
- Otočením „werte možnost Nastavení Bluetooth, poté stiskněte

-
Otočením vyberte možnost Připojit telefon, poté stiskněte ☎ ▶Obrazovka se změní na seznam zařízení.
-
Otočenim voberte název zařízení, poté stiskněte &. ▶HFT odpojí připojený telefon a zahájí vyhledávání dalšího spárovaného telefonu.

■Změna nastavení kódu párování
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením „wberte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte
- Otočením „wberte možnost Nastavení Bluetooth, poté stiskněte 😊

-
Otočením 📞 vyberte Klič, poté stiskněte 🌐.
-
Zadejte nový kód pro spárování, poté stiskněte

■Vymazání spárovaného telefonu
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením „werte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte
-
Otočením „werte možnost Nastavení Bluetooth, poté stiskněte 🌐
-
Otočením vberte možnost Odstranit zařízení, poté stiskněte ☎ ▶Obrazovka se změní na seznam zařízení.
-
Otočením vberte telefon, který chcete vymazat, a stiskněte
-
Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva. Otočením 📞 vyberte Ano, poté stiselněte .
Vyzváněcí tón
Lze změnit nastavení vyzváněcího tónu.

Informace o ID volajícího
U příchozího hovoru si můžete vybrat, které informace o volajícím se zobrazi.

- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením „vberte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte
- Otočením vyberte možnost Informace old volajícího, poté stiskněte.
- Otočením vyberte požadovaným režim, poté stiskněte
>>Vyzváněcí tón
Mobilní telefon: V případě některých připojených telefonů zní vyzváněcí tón uložený v telefonu zreproduktorů.
Pevná linka: Daný vyzváněcí tón zazní z reproduktorů.
Informace o ID volajícího
Priorita jména: Je-li uloženo telefonním seznamu, zobrazí se jméno volajícího.
Priorita čísla: Zobrazí se telefonní číslo volajícího.
Jak systém vymazat
Kódy pro spárování, spárované telefony, všechna zadání rychlých voleb, všechna data historie volání a všechna importovaná data z telefonního seznamu budou vymazána.

flowchart
graph TD
A["Chcete odstranit všechny informace uložené v systému handsfree?"] --> B{Ne}
B -->|Ano| C["Phone#1"]
D["Cistěni systému"] --> E{Všechny informace se odstrani. Chcete pokracovat?}
E -->|No| F["Phone#1"]
E -->|Ano| G["End"]
H["Cistěni systému"] --> I{Informace ze systému handsfree byly odstraněny.}
I -->|OK| J["End"]
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 🚫berte možnost Nastavení telefonu, poté stiskněte 😊
- Otočením vberte možnost Čištění systému, poté stiskněte
-
Otočením 📞 vyberte Ano, poté stiskněte 🌐.
-
Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva.
Otočením 📋 vyberte Ano, poté stiskněte .
- Na obrazovce se objeví oznámení. Stiskněte 🌐
Automatický import telefonního seznamu a registru hovorů z mobilního telefonu
Když je váš telefon spárován, obsah jeho telefonního seznamu a historie volání jsou automaticky importovány do HFT.

>> Automatický import telefonního seznamu a registru hovorů z mobilního telefonu
Když z telefonního seznamu mobilního telefonu vyberete osobu, mohou se zobrazit ikony až tří kategorí. Tyto ikony uvádějí, jaké typy čisel jsou u daného jména uloženy.

Jsou-li u jména čtyři a více čisel, namísto ikon kategorií se zobraží ...
U některých telefonů nemusí být možné importovat ikony kategorii do HFT.
Telefonní seznam je aktualizován po každém připojení. Historie hovorů je aktualizována po každém připojení nebo hovoru.
Rychlá volba
Do jednoho telefonu lze uložit až 20 rychlých voleb.

Uložení čísla rychlé volby:
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 📋 vyberte možnost Rychlá volba, poté stiskněte 🌐
- Otočením 📋 vyberte možnost Přidat nový, poté stiskněte 😊
- Otáčením výberte místo, odkud vybrat číslo, poté stiskněte
Z položky Historie hovorů:
Vyberte číslo z historie hovorů.
Z telefonního seznamu:
Vyberte číslo z importovaného telefonního seznamu připojeného mobilního telefonu.
Z položky Telefonní číslo:
Číslo zadejte ručně.
Rychlá volba
Po stisku libovolného tlačitka předvolby se zobrazí obrazovka Rychlá volba.

■Chcete-li upravit rychlou volbu
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením úberte možnost Nastavení
telefonu, poté stiskněte - Otočením 📞 vyberte možnost Rychlá volba,
poté stiskněte - Vyberte stávající zadání rychlé volby.
- Otočením vberte možnost Změnit
rychlou volbu, poté stiskněte 😊 - Vyberte nové číslo rychlé volby, poté
stiskněte



■Vymazání čísla rychlé volby
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením vberte možnost Nastavení
telefonu, poté stiskněte - Otočením 📋 vyberte možnost Rychlá volba,
poté stiskněte - Vyberte stávající zadání rychlé volby.
- Otočením vyberte možnost Odstranit
rychlou volbu, poté stiskněte 😊
▶Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva.

Otočením
vyberte
Ano, poté
stiskněte
Volání
Volat lze zadáním kteréhokoli telefonního čísla nebo pomoci importovaného telefonního seznamu, historie hovorů, záznamů rychlých voleb nebo opakovaného vytáčení.

Volání
Po spojení hovoru je hlas osoby, které telefonujete, slyšet v reproduktorech audiosystému.
POKRAČOVÁNÍ

■Volání pomocí importovaného telefonního seznamu
Když je váš telefon spárován, obsah jeho telefonního seznamu je automaticky importován do HFT.
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 📋 vyberte Telefonní seznam, poté stiskněte 🌐
- Telefonní seznam je uložen v abecedním pořadí. Otočením Byberte iniciálu, poté stiskněte.
- Otočením wberte jméno, poté stiskněte .
- Otočením vyberte číslo, poté stiskněte. ►Vytáčení je zahájeno automaticky.

■Volání pomocí telefonního čísla
- Stiskněte tlačítko bebo tlačítko .
- Otočením 📋 vybeVytočit, poté stiskněte 🌐.
- Otočením vberte číslo, poté stiskněte.
- Otočením vberte, polestiskněte. ▶Vytáčení je zahájeno automaticky.

■Volání pomocí opakovaného vytáčení
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením 📋 vyberte Opakovat vytáčení, poté stiskněte 🌐 ▶Vytáčení je zahájeno automaticky.

Volání pomocí opakovaného vytáčení
Stisknutím a přidržením tlačítka 📂ytočíte poslední volané číslo z historie volání telefonu.

■Volání pomocí historie hovorů
Historie hovorů je uložena pro Odchozí hovory, Příchozí hovory a Zmeškané hovory.
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko
- Otočením úberte možnost Historie hovorů, poté stiskněte

-
Otočením 🎨 vyberte Odchozí hovory, Příchozí hovory nebo Zmeškané hovory, poté stiskněte 🎨
-
Otočením wberte číslo, poté stiskněte. ▶Vytáčení je zahájeno automaticky.
»Volání pomocí historie hovorů
Historie hovorů se zobrazí, pouze pokud je telefon připojen k systému HFT, a zobrazí posledních 20 odchozích, přijatých nebo zmeškaných hovorů.

■Volání pomocí záznamu rychlé volby
- Stiskněte tlačítko nebo tlačítko .
- Otočením 🎨 vyberte možnost Rychlá volba, poté stiskněte 🌐
- Otočením wberte číslo, poté stiskněte. ▶ Vytáčení je zahájeno automaticky.
»Volání pomocí záznamu rychlé volby
Po stisku libovolného tlačitka předvolby se zobrazí obrazovka Rychlá volba.
Když vyberete možnost Jiné, zobrazí se seznam rychlých voleb dalšího spárovaného telefonu.
Přijetí hovoru

Při příchozím hovoru zazní zvukové upozornění a zobrazí se obrazovka Příchozí hovor.
Chcete-li hovor přijmout, stiskněte tlačítko 📊 Chcete-li hovor odmítnout nebo ukončit, stiskněte tlačítko 📞
Přijeti hovoru
Čekající hovor
Stisknutím tlačítka 📂 aktuální hovor podržite, abyste mohli přijmout příchozí hovor. Pro návrat k aktuálnímu hovoru znovu stiskněte tlačítko 📋 Nechcete-li příchozí hovor přijmout, vyberte možnost
Ignorovat.
Chcete-li stávající hovor zavěsit, stiskněte tlačítko
Ikony můžete vybrat na informační/audio obrazovce místo použití tlačítek 📄Olčním vyberte příslušnou ikonu, poté stiskněte
Možnosti během hovoru
Během hovoru jsou k dispozici následující možnosti.
Přepnout hovor: Podržení aktuálního hovoru, abyste mohli přijmout přichozí hovor.
Ztlumit: Ztlumí váš hlas.
Předat hovor: Přenos hovoru z HFT do vašeho telefonu.
Oznamovací tóny: Odesilání čisel během hovoru. To se hodi při volání telefonního systému řízeného nabidkami.

-
Stisknutím tlačítka zobrazíte dostupné možnosti.
-
Otočením vyberte možnost, poté stiskněte 🌐
Zaškrtávací pole je zaškrtnuto, jeli vybrána možnost Ztlumit. Funkci Ztlumit lze vypnout jejím opakovaným výběrem.
Možnosti během hovoru
Oznamovací tóny: K dispozici u některých telefonů.
Systém hands-free telefonu
Modely s displejem audiosystému
Systém HFT (hands-free telefon) umožňuje volání a přijímání hovorů pomocí audiosystému vozidla bez manipulace s mobilním telefonem.
Použití HFT
Tlačítka HFT

Systém hands-free telefonu
Umistěte telefon na takové místo, kde bude k dispozici dobrý příjem.
K použití HFT potřebujete mobilní telefon, který je kompatibilní s technologií Bluetooth. Seznam kompatibilních telefonů, postupy spárování a možnosti speciálních funkcí zjistite u prodejce.
Chcete-li tento systém použit, musí být položka Stav vypnutí/zapnutí Bluetooth nastavena na možnost Zapnuto. Existuje-li aktivní spojení s aplikací Apple CarPlay nebo Android Auto, funkce HFT není k dispozici.
→ Jak úpravy provádět Str. 413
Tipy pro hlasové ovládání
- Ventilační otvory zaměřte směrem od stropu a zavřete okna, protože hluk, který vydávají, může zasahovat do fungování mikrofonu.
- Jestlíže chcete volat číslo pomocí uloženého hlasového záznamu, stiskněte tlačítko 📄p zaznění signálu mluvte zřetelně a přirozeně.
- Pokud mikrofon zachytí jiné hlasy, než je váš, může dojít k dezinterpretaci povelu.
- Chcete-li změnit úroveň hlasitosti, použijte ovladač VOL (hlasitost) audiosystému nebo dálkové ovládání audiosystému na volantu.
Lze zobrazit až tři položky rychlé volby z celkového počtu 20, které mohou být zadány.
Rychlá volba Str. 475
Lze zobrazit až tří předchozí hovory z celkového počtu 20, které mohou být zadány. Pokud není k dispozici žádná historie hovorů, je funkce Historie hovorů vyřazena z provozu.
Tlačitko 📋 (přijmout): Přejde přímo do nabídky telefonu v informačním rozhraní řidiče nebo příjme příchozí hovor.
Tlačítko (zavěsit/zpět): Stisknutím dojde k ukončení hovoru nebo k návratu k předchozímu povelu nebo storno povelu.
Tlačítko (mluvit): Otevře hlasový portál.
Tlačítka ▲ ▼: Stisknutím vyberte položku zobrazenou v nabídce telefonu v informačním rozhrani řidiče.
Tlačitko ENTER: Stisknutím zavoláte číslo uvedené v zobrazené položce v nabídce telefonu v informačním rozhraní řidiče.
Tlačítko (displej/informace): Výběrem položky a stisknutím ENTER zobrazíte položku Rychlá volba, Historie hovorů nebo Tel. seznam v nabídce telefonu v informačním rozhraní řidiče.
Chcete-li přejít přímo do obrazovky Nabídka telefonu:
-
Výběrem položky přepněte zobrazení na obrazovku telefonu.
-
Vyberte možnost MENU.
Systém hands-free telefonu
Bezdrátová technologie Bluetooth®
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrovanými obchodními známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc., a veškeré jejich použití společností Honda Motor Co. Ltd. je v rámci licence. Ostatní obchodní známky a názvy náleží jejich příslušným majitelům.
Omezení HFT
Příchozí hovor v HFT přeruší přehrávání audiosystému. Přehrávání bude pokračovat po ukončení hovoru.
Zobrazení stavu HFT
Informační/audio obrazovka vás upozorní na příchozí hovor.

Omezení pro manuální ovládání
Určité manuální funkce jsou neaktivní nebo je nelze používat, pokud je vozidlo v pohybu. Možnost, která je zobrazena šedě, bude možné použít až po zastavení vozidla.
Je-li vozidlo v pohybu, lze vyvolat pouze dříve uložené položky rychlé volby s hlasovými záznamy, jména v telefonním seznamu nebo čísla pomocí hlasových příkazů.
Rychlá volba Str. 475
Zobrazení stavu HFT
Informace, která se objeví na informační/audio obrazovce, se liší v závislosti na modelu telefonu.
Lze změnit jazyk systému.
Jak úpravy provádět Str. 413
Nabídky HFT
Chcete-li systém používat, spínač zapalování musí být v poloze PŘÍSLUŠENSTVI Ⅰ nebo ZAPNUTO Ⅱ*!.
■Obrazovka Nastavení telefonu

- Vyberte

2. Vyberte možnost Nastavení
3. Vyberte možnost Telefon.
Nabídky HFT
Chcete-li používat HFT, musíte nejprve spárovat kompatibilní telefon s technologií Bluetooth se systémem v zaparkovaném vozidle.
Některé funkce jsou za jízdy omezeny.

flowchart
graph TD
A["TEL²"] --> B["Seznam zařízení Bluetooth"]
B --> C["(Seznam stávajících zadání)"]
C --> D["Připojit 📌"]
C --> E["Připojit 📞"]
C --> F["Připojit 🏠"]
C --> G["Odpojit"]
G --> H["Odstranit"]
C --> I["Odstranit spárovaný telefon."]
B --> J["Přidat zařízení Bluetooth"]
J --> K["Spárovat nový telefon se systémem."]
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko
ENGINE START/STOP
*2: Záložka TEL je zobrazena v závislosti na modelu.

flowchart
graph TD
A["Upravit rychlou volbu"] --> B["(Seznam stávajících zadání)"]
B --> C["Upravit"]
C --> D["Upravit v minulosti uložené číslo rychlé volby.<br>• Změňte jméno.<br>• Změňte číslo.<br>• Výtvoře nebo odstraňte hlasový příkaz."]
B --> E["Odstranit"]
E --> F["Odstranit v minulosti uložené číslo rychlé volby."]
A --> G["Nové zadání"]
G --> H["Ruční zadání"]
H --> I["Zadat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
G --> J["Import z historie hovorů"]
J --> K["Z registru hovorů vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
G --> L["Import z tel. seznamu"]
L --> M["Z telefonního seznamu vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
A --> N["Odstranit vše"]
N --> O["Vymazat všechna v minulosti uložená čísla rychlé volby."]
A --> P["Vyzv. tón"]
P --> Q["Vybrat pevnou linku nebo mobilní telefon."]
A --> R["Automatická synch. telefonu"]
R --> S["Nastavit, aby se údaje telefonního seznamu a seznamu hovorů automaticky importovaly, když je telefon spárován s HFT."]
A --> T["SMS/E-mail*"]
T --> U["Povolit SMS/e-mail"]
U --> V["Umožňuje zapnout nebo vypnout funkcí textových/e-mailových zpráv."]
T --> W["Vybrat účet"]
W --> X["Umožňuje vybrat účet pro e-mail nebo textové zprávy."]
T --> Y["Upozornění na novou zprávu"]
Y --> Z["Určuje, zda se po přijetí nové textové/e-mailové zprávy systémem HFT zobrazí místní nabídka."]
A --> AA["Výchozí"]
AA --> AB["Zruší/resetuje všechny upravené položky ve skupině Nastavení telefonu jako výchozí."]
Obrazovka Nabídka telefonu

- Vyberte
- Vyberte možnost MENU.

flowchart
graph TD
A["Rychlá volba"] --> B["(Seznam stávajících zadání)"]
A --> C["Nové zadání"]
C --> D["Ruční zadání"]
C --> E["Import z historie hovorů"]
C --> F["Import z tel. seznamu"]
D --> G["Zadat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
E --> H["Z registru hovorů vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
F --> I["Z telefonního seznamu vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
J["Upravit rychlou volbu"] --> K["(Seznam stávajících zadání)"]
J --> L["Nové zadání"]
L --> M["Ruční zadání"]
L --> N["Import z historie hovorů"]
L --> O["Import z tel. seznamu"]
M --> P["Zadat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
N --> Q["Z registru hovorů vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]
O --> R["Z telefonního seznamu vybrat číslo, které se uloží jako číslo rychlé volby."]

flowchart
graph TD
A["Tel. seznam"] --> B["Zobrazit telefonní seznam spárovaného telefonu."]
C["Znovu vytoč"] --> D["Znovu vytočit poslední volané číslo."]
E["Vytočit"] --> F["Zadat telefonní číslo pro vytočení."]
G["Historie hovorů"] --> H["Vše"]
G --> I["Volané"]
G --> J["Přijaté"]
G --> K["Zmeškané"]
H --> L["Zobrazit poslední odchozí, příchozí hovory a zmeškané hovory."]
I --> M["Zobrazit poslední odchozí hovory."]
J --> N["Zobrazit poslední příchozí hovory."]
K --> O["Zobrazit poslední zmeškané hovory."]
P["SMS/E-mail*"] --> Q["(Seznam stávajících zpráv)"]
Q --> R["Cist/Stop*"]
R --> S["Systém přečte přijatou zprávu nahlas nebo čtení zastaví."]
R --> T["Zobrazit předchozí zprávu."]
R --> U["Zobrazit následující zprávu."]
Q --> V["Odpovědět"]
Q --> W["Vytočit"]
V --> X["Umožňuje odpovědět na přijatou zprávu s použitím některé ze šesti pevně zadaných frází."]
W --> Y["Umožňuje zavolat odesílateli."]
Z["Vybrat účet"] --> AA["Umožňuje vybrat účet pro e-mail nebo textové zprávy."]
Nastavení telefonu

■Spárování mobilního telefonu (jestliže se systémem není spárován žádný telefon)
-
Vyberte
-
Vyberte Ano.
-
Ujistěte se, že váš telefon je v režimu hledání nebo viditelnosti, pak vyberte Pokračovat.
HFT automaticky vyhledá zařízení Bluetooth®.
- Až se váš telefon zobrazí v seznamu, vyberte jej.
▶Pokud se telefon nezobrazí, můžete znovu spustit hledání výběrem položky Obnovit.
Pokud se váš telefon stále nezobrazí, vyberte možnost Telefon nenalezen a vyhledejte zařizení Bluetooth® pomocí svého telefonu.
Na telefonu vyhledejte položku Honda HFT.
- Systém vám poskytne kód pro spárování na informační/audio obrazovce.
▶ Potvrdte, pokud se kód pro spárování na obrazovce shoduje s tímto kódem na vašem telefonu.
To se může lišit v závislosti na typu telefonu.
Nastavení telefonu
Telefon kompatibilní s technologii Bluetooth musí být spárován se systémem, abyste mohli volat a přijímat hovory pomocí hands-free.
Tipy pro párování telefonu:
- Telefon nelze párovat, je-li vozidlo v pohybu.
- Spárovat lze až šest telefonů.
- Při párování se systémem může dojít k rychlejšímu vybíjení akumulátoru telefonu.
- Pokud váš telefon není připraven ke spárování nebo jej systém nenalezne do tří minut, časový limit systému vyprší a systém přejde do pasivního režimu.
Po dokončení párování telefonu jej můžete vidět zobrazený na obrazovce s jednou nebo dvěma ikonami vpravo.
Tyto ikony mají následující význam:
: Telefon lze použivat s HFT.
Telefon je kompatibilní s Bluetooth® Audio.
Existuje-li aktivní připojení ke službě Apple CarPlay, nelze párovat zařízení kompatibilní s Bluetooth a možnost
Přidat zařízení Bluetooth na obrazovce Seznam zařízení Bluetooth je zobrazena šedě.

■Změna aktuálně spárovaného telefonu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
- Vyberte možnost Seznam zařízení Bluetooth
- Vyberte telefon, který chcete připojit. ▶HFT odpojí připojený telefon a zahájí vyhledávání dalšího spárovaného telefonu.
- Vyberte možnost Připojit 📋, Připojit 📋 nebo Připojit 📋.
Změna aktuálně spárovaného telefonu
Nejsou-li při pokusu o přepnutí na jiný telefon nalezeny ani spárovány žádné telefony, HFT informuje o tom, že je opět připojen původní telefon.
Chcete-li spárovat jiné telefony, vyberte možnost Přidat zařízení Bluetooth na obrazovce Seznam zařízení Bluetooth.

■Změna nastavení kódu párování
- Vyberte
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte položku Bluetooth / Wi-Fi.
- Vyberte záložku Bluetooth.
- Vyberte možnost Upravit kód párování.

- Vyberte možnost Náhodně nebo Pevná linka.
Změna nastavení kódu párováni
Výchozí kód párování je 0000, dokud nastavení nezměníte. Chcete-li vytvořit vlastní, vyberte Pevná linka, stávající kód smažte a zadejte nový.
Náhodně generovaný kód párování pro každé párování telefonu lze vybrat položkou Náhodně.

■Vymazání spárovaného telefonu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu.
Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465 - Vyberte možnost Seznam zařízení Bluetooth
-
Vyberte telefon, který chcete odstranit.
-
Vyberte Odstranit.
-
Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva.
Vyberte Ano
Nastavení možností textových/e-mailových zpráv \*

■Zapnutí a vypnutí funkce textových/e-mailových zpráv
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
-
Vyberte záložku SMS/E-mail a poté možnost Povolit SMS/e-mail.
▶Na obrazovce se zobrazí místní nabídka. -
Vyberte Zap nebo Vyp.

■Zapnutí a vypnutí upozornění na textovou/e-mailovou zprávu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
-
Vyberte záložku SMS/E-mail a poté možnost Upozornění na novou zprávu.
▶Na obrazovce se zobrazí místní nabídka. -
Vyberte Zap nebo Vyp.
Nastavení možností textových/e-mailových zpráv \*
Abyste mohli použivat funkci pro textové/e-mailové zprávy, budete možná muset provést určitá nastavení na telefonu.
Některé funkce textových/e-mailových zpráv nemusí být podle typu mobilního telefonu dostupné.
Zapnutí a vypnutí upozornění na textovou/e-mailovou zprávu
Zap: Přijmete-li novou zprávu, zobrazí se upozornění. Vyp: Zpráva bude uložena v systému bez upozornění.
Vyzváněcí tón
Lze změnit nastavení vyzváněcího tónu.

- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
- Vyberte možnost Vyzv. tón.
- Vyberte možnost Pevná linka nebo Mobilní telefon.
Vyzváněcí tón
Pevná linka: Daný vyzváněcí tón zazní z reproduktorů. Mobilní telefon: V případě některých připojených telefonů zni vyzváněcí tón uložený v telefonu zreproduktorů.
Automatický import telefonního seznamu a registru hovorů z mobilního telefonu

■Když je položka Automatická synch. telefonu nastavena na možnost Zapnuto:
Pokud je váš telefon spárován, obsah jeho telefonního seznamu a historie volání se automaticky importují do systému.

■Změna nastavení položky Automatická synch. telefonu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu.
Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
-
Vyberte položku Automatická synch. telefonu
-
Vyberte Zap nebo Vyp.
Automatický import telefonního seznamu a registru hovorů z mobilního telefonu
Když z telefonního seznamu mobilního telefonu vyberete jméno, mohou se zobrazit ikony až tří kategorii. Tyto ikony uvádějí, jaké typy čísel jsou u daného jména uloženy.

U některých telefonů nemusí být možné importovat ikony kategorí do systému.
Telefonní seznam je aktualizován po každém připojení. Historie hovorů je aktualizována po každém připojení nebo hovoru.
Rychlá volba
Do jednoho telefonu lze uložit až 20 rychlých voleb.

flowchart
graph TD
A["Rychla volba 014 12:34"] --> B["↓"]
B --> C["Nove zadani 12:34"]
C --> D["Uložit hlas. prikaz 12:34"]
D --> E["Zaznam"]
Uložení čísla rychlé volby:
-
Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu. Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
-
Vyberte možnost Rychlá volba.
-
Vyberte možnost Nové zadání. Z položky Import z historie hovorů:
Vyberte číslo z historie hovorů.
Z položky Ruční zadání:
Číslo zadejte ručně.
Z položky Import z tel. seznamu:
Vyberte číslo z importovaného telefonního seznamu připojeného mobilního telefonu.
-
Po úspěšném uložení rychlé volby budete vyzváni, abyste pro dané číslo vytvořili hlasový příkaz. Vyberte Ano nebo Ne.
-
Vyberte možnost Záznam nebo stiskněte tlačítko bodle pokynů vytvořte hlasový příkaz.
Rychlá volba
Pokud je hlasový příkaz uložen, stisknutím tlačitka zavoláte číslo pomocí hlasového příkazu. Vyslovte jméno hlasového příkazu.

■Přidání hlasového příkazu k uloženému číslu rychlé volby
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. → Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
- Vyberte možnost Upravit rychlou volbu.
- Vyberte stávající zadání rychlé volby. ▶Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Upravit.
- Vyberte možnost Hlas. příkaz. ▶Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Záznam.
- Vyberte možnost Záznam nebo stiskněte tlačitko podle pokynů vytvořte hlasový příkaz.

■Vymazání hlasového příkazu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
- Vyberte možnost Upravit rychlou volbu.
- Vyberte stávající zadání rychlé volby. ▶Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Upravit.
- Vyberte možnost Hlas. příkaz. ▶Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Vymazat.
- Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva. Vyberte Ano.
Rychlá volba
Nepoužívejte duplicitní hlasové příkazy. Nepoužívejte výraz „Domů“ jako hlasový příkaz. Pro systém je snazší rozeznat delší jméno. Například použijte „Jan Novák” namísto „jan“.

■Chcete-li upravit rychlou volbu
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu.
Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
-
Vyberte možnost Upravit rychlou volbu.
-
Vyberte stávající zadání rychlé volby.
Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Upravit.
- Vyberte nastavení, které chcete.
■Odstranění rychlé volby
- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu.
Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
-
Vyberte možnost Upravit rychlou volbu.
-
Vyberte stávající zadání rychlé volby.
Z automaticky otevírané nabídky vyberte možnost Odstranit.
- Na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva. Vyberte Ano.
Fonetická modifikace tel. seznamu \*
Slouží pro přidávání fonetických úprav nebo nového hlasového přikazu ke jménu kontaktu v telefonu, aby systém HFT snadněji rozpoznal hlasové přikazy.

■Přidání nového hlasového příkazu
- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Fonetická modifikace tel. seznamu.
- Vyberte telefon, ke kterému chcete přidat fonetickou úpravu.
Fonetická modifikace tel. seznamu \*
Uložit lze maximálné 20 položek fonetických modifikací.

flowchart
graph TD
A["Select a Contact Name 12:34\n[New Voice Tag"]] --> B["Select a Contact Name 12:34\nABC OFF MNO\nAaa\nAbc\nSearch"]
B --> C["Select a Contact Name 12:34\nAbc Modify\nModify"]
-
Vyberte možnost Nový hlas. příkaz.
-
Vyberte jméno kontaktu, k němuž chcete štítek přidat.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
-
Vyberte možnost Modifikovat.
-
Vyberte možnost Záznam nebo tlačítko a podle výzev dokončete hlasový příkaz.
-
Na obrazovce obdržíte hlášení s žádostí o potvrzení akce, vyberte možnost OK.

■Úprava hlasového příkazu
- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Fonetická modifikace tel. seznamu.
- Vyberte telefon, u něhož chcete provést fonetickou úpravu.
- Vyberte jméno kontaktu, které chcete upravit.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka. - Vyberte možnost Modifikovat.
- Vyberte možnost Záznam nebo tlačítko a podle výzev dokončete hlasový příkaz.
- Na obrazovce obdržíte hlášení s žádostí o potvrzení akce, vyberte možnost OK.
Fonetická modifikace tel. seznamu \*
Lze upravovat nebo odstraňovat pouze jména kontaktů pro aktuálně připojený telefon.

■Vymazání upraveného hlasového příkazu
- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Fonetická modifikace tel. seznamu.
- Vyberte telefon, u něhož chcete odstranit fonetickou úpravu.
- Vyberte jméno kontaktu, které chcete odstranit.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka. - Vyberte Odstranit.
Bylo vybráno vybrané jméno kontaktu. - Vyberte OK.

■Odstranění všech upravených hlasových příkazů
- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Systém.
- Vyberte kartu Rozp. hlasu.
- Vyberte možnost Fonetická modifikace tel. seznamu.
- Vyberte telefon, u něhož chcete odstranit fonetickou úpravu.
Zobrazí se seznam jmen kontaktů. - Vyberte možnost Odstranit vše.
- Na obrazovce obdržite hlášení s žádostí o potvrzení akce. Vyberte možnost Ano.
Volání
Z většiny obrazovek lze vytočit všechna zadání rychlých voleb, které mají hlasový záznam.
Stiskněte tlačítko vyslovte jméno hlasového příkazu.
Po spojení hovoru je hlas osoby, které telefonujete, slyšet v reproduktorech audiosystému.
Existuje-li aktivní připojení ke službě Apple CarPlay, můžete telefonovat pouze z aplikace Apple CarPlay.
Volání

Volat lze zadáním kteréhokoli telefonního čísla nebo pomocí importovaného telefonního seznamu, historie hovorů, záznamů rychlých voleb nebo opakovaného vytáčení.

■Volání pomocí importovaného telefonního seznamu
- Vyberte
- Vyberte možnost Tel. seznam.
- Vyberte jméno.
▶ Můžete také vyhledávat podle písmen.
Vyberte možnost Hledat.
Jméno zadejte pomocí klávesnice na dotykovém displeji; pokud existuje více čísel, vyberte některé z nich.
Seznamem kontaktů můžete také listovat v abecedním řazení na volantu.
Dálkové ovládání audiosystému Str. 302
- Vyberte číslo.
▶ Vytáčení je zahájeno automaticky.
Volání pomocí importovaného telefonního seznamu
Můžete také vybrat Telefonní seznam na obrazovce Nabídka telefonu.



Volání pomocí telefonního čísla
- Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu. Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
- Vyberte možnost Vytočit.
- Vyberte číslo.
▶ Pro zadávání čísel použijte klávesnici na dotykové obrazovce.
- Vyberte
▶Vytáčení je zahájeno automaticky.
■Volání pomocí opakovaného vytáčení
- Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu. Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
- Vyberte možnost Znovu vytoč. ►Vytáčení je zahájeno automaticky.
■Volání pomocí historie hovorů
Seznam hovorů je uložen pro možnosti hovorů
Vše, Volané, Přijaté a Zmeškané.
- Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu. Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
- Vyberte možnost Historie hovorů.
- Vyberte možnost Vše, Volané, Přijaté nebo Zmeškané.
- Vyberte číslo. ►Vytáčení je zahájeno automaticky.
Volání pomocí historie hovorů
Historie volání zobrazí posledních 20 odchozích, přijatých nebo zmeškaných hovorů. (Zobrazí se, pouze pokud je k systému připojen telefon.)

■Volání pomocí zadané položky rychlé volby
-
Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu. Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
-
Vyberte možnost Rychlá volba.
-
Vyberte číslo.
▶Vytáčení je zahájeno automaticky.
>>Volání pomoci zadané položky rychlé volby
Pokud je hlasový příkaz uložen, stisknutím tlačitka zavoláte číslo pomocí hlasového přikazu.
Rychlá volba Str. 475
Z kterékoli obrazovky lze vytočit všechna zadání rychlých voleb, které mají hlasový záznam. Stiskněte tlačítko postupujte podle pokynů.
Přijetí hovoru

Při příchozím hovoru zazní zvukové upozornění (je-li aktivováno) a zobrazí se obrazovka Příchozí hovor.
Chcete-li hovor prijmout, stiskněte tlačitko Chcete-li hovor odmítnout nebo ukončit, stiskněte tlačitko
Přijetí hovoru
Čekající hovor
Stisknutím tlačitka 📂tualní hovor podržíte, abyste mohli přijmout příchozí hovor.
Pro návrat k aktuálnímu hovoru znovu stiskněte tlačitko Nechcete-li přichozí hovor přijmout, vyberte možnos Ignorovat.
Chcete-li stávající hovor zavěsit, stiskněte tlačitko
Ikony můžete vybrat na informační/audio obrazovce místo použití tlačítek
Možnosti během hovoru
Během hovoru jsou k dispozici následující možnosti.
Ztlumit: Ztlumí váš hlas.
Přenést: Přeneste hovor ze systému do vašeho telefonu.
Tónové volby: Odesilání čísel během hovoru. To se hodí při volání telefonního systému řízeného nabídkami.

Dostupné možnosti jsou uvedené na dolní polovině obrazovky.
Vyberte možnost.
Ikona ztlumení se zobrazí po výběru možnosti Ztlumit. Funkci Ztlumit lze vypnout jejím opakovaným výběrem.
Možnosti během hovoru
Tónové volby: K dispozici u některých telefonů.
Ikony můžete vybrat na informační/audio obrazovce.
Příjem textové/e-mailové zprávy \*, \*1
Systém HFT umožňuje zobrazit nově přijaté textové a e-mailové zprávy a 20 nejnovějsích zpráv na připojeném mobilním telefonu. Přijaté zprávy si můžete nechat přečíst a odpovědět na ně pomocí pevně zadané fráze.

- Zobrazí se upozornění na novou textovou zprávu nebo e-mail.
- Stisknutím tlačítka Číst si můžete zprávu nechat přečíst.
▶Textová zpráva nebo e-mail se zobrazí. Systém automaticky začne číst zprávu nahlas. - Chcete-li čtení přerušit, stiskněte tlačítko Stop.
*1: Zpráva nebude přečtena, v závislosti na jazyku.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Příjem textové/e-mailové zprávy \*,\*
Za jízdy systém přijaté zprávy nezobrazuje. Můžete si je pouze nechat přečíst nahlas.
Systém umožňuje přijímat pouze zprávy odeslané ve formě SMS. Zprávy odeslané s použitím datových služeb se v seznamu nezobrazi.
Některé telefony umožňují zobrazení 20 nejnovějších textových zpráv a e-mailů.
Používání funkce textových/e-mailových zprávy systému HFT může být omezeno místními předpisy či zákony. Používejte funkci textových/e-mailových zpráv pouze tehdy, je-li to bezpečné.
Pří přijetí první textové nebo e-mailové zprávy po spárování telefonu se systémem HFT budete vyzvání, abyste nastavili možnost Upozornění na novou zprávu na Zapnuto.
Zapnutí a vypnutí upozornění na textovou/-mailovou zprávu Str. 472

Výběr e-mailového účtu \*
Jestliže jsou ve spárovaném telefonu nastaveny účty pro textové zprávy nebo e-maily, můžete jeden z nich zvolit jako aktivní účet pro příjem zpráv.

- Přejděte na obrazovku Nastavení telefonu. Obrazovka Nastavení telefonu Str. 465
- Vyberte záložku SMS/E-mail a poté možnost Vybrat účet.
▶Na obrazovce se zobrazí místní nabídka. - Vyberte možnost Textové zprávy nebo požadovaný e-mailový účet.
»Výběr e-mailového účtu \*
E-mailový účet můžete vybrat také ze seznamu složek na obrazovce se seznamem zpráv.

Systém umožňuje přijmout vždy pouze jednou upozornění na textovou zprávu nebo e-mail.
Zobrazení zpráv \*, \*1

■Zobrazení textových zpráv
- Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu.
Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
- Vyberte možnost SMS/E-mail
▶V případě potřeby vyberte účet.
- Vyberte zprávu.
▶ Textová zpráva se zobrazí. Systém automaticky začne čist zprávu nahlas.
>>Zobrazení zpráv \*, \*1
U nepřečtené zprávy se zobrazí ikona 📧
Když zprávu odstraníte z telefonu, bude odstraněna i ze systému. Když odešlete zprávu ze systému, přesune se do složky odchozích zpráv v telefonu.
Chcete-li si zobrazit předchozí nebo následující zprávu, stiskněte tlačítko předchozí) nebo (▶ši) na obrazovce se zprávou.
*1: Zpráva nebude přečtena, v závislosti na jazyku.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ

■Zobrazení e-mailových zpráv
- Přejděte na obrazovku Nabídka telefonu.
Obrazovka Nabídka telefonu Str. 467
- Vyberte možnost SMS/E-mail.
▶V případě potřeby stiskněte možnost
Vybrat účet.
-
Vyberte složku.
-
Vyberte zprávu.
▶ E-mailová zpráva se zobrazí. Systém automaticky začne číst zprávu nahlas.

Číst nebo zastavit čtení zprávy
- Přejděte na obrazovku s textovou nebo e-mailovou zprávou.
Systém automaticky začne číst zprávu nahlas.
Zobrazení zpráv *, *1 Str. 489
- Tlačítkem Stop přerušite čtení. Když znovu stisknete tlačítko Číst, začne se zpráva číst od začátku.

■Jak odpovědět na zprávu
- Přejděte na obrazovku s textovou nebo e-mailovou zprávou.
▶Systém automaticky začne číst zprávu nahlas.
Zobrazení zpráv *, *1 Str. 489
2. Vyberte možnost Odpovědět.
- Vyberte požadovanou odpověd.
▶Na obrazovce se zobrazí automaticky otevíraná nabídka.
- Tlačítkem Odeslat zprávu odešlete.
▶ Po úspěšném odeslání zprávy se zobrazi hlášení Zpráva odeslána.
»Jak odpovědět na zprávu
K dispozici jsou následující pevně zadané odpovědi:
- Promluvíme si později, ted'řídím.
•Jsem na cestě.
• Mám zpoždění.
•OK
•Ano
•Ne
Máte možnost přidat nové odpovědi, upravovat je aodstraňovat.
Příjem a zasilání zpráv umožňuji pouze některé telefony, je-li zařízení spárováno a připojeno. Seznam kompatibilních telefonů obdržíte od prodejce.
▶▶ Systém hands-free telefonu ▶ Nabídky HFT

Volání odesílateli
- Přejděte na obrazovku textových zpráv.
- Vyberte možnost Vytočit.
Tísňové volání (eCall) \*
Automatické tísňové volání

Pokud dojde ke srážce, pokusí se jednotka SRS ve vozidle spojit s operátorem bodu PSAP (Public Safety Answering Point). Po navázání spojení budou různé informace o vozidle odeslány operátorovi bodu PSAP, se kterým bude možné hovořit. Tyto informace zahrnují:
- identifikační číslo vozidla (VIN),
- typ vozidla (osobní vozidlo nebo menší užitkové vozidlo),
- typ energie používané k pohonu vozidla (benzín/nafta/CNG/LPG/elektrina/vodík),
•tři poslední polohy vozidla,
•směr jízdy, - způsob spuštění (automaticky nebo ručně),
- časové razítko.
Po zahájení tísňového volání se vypnou reproduktory vozidla, abyste slyšeli operátora.
čas zapnutí zapalování. Kontrolka eCall se rozsvítí na 1 sekundu zeleně, poté na 1 s červeně.
Tisňové volání (eCall) \*
Vozidlo je vybaveno systémem služby eCall využívajícím číslo 112.
Služba eCall využivající číslo 112 je služba veřejného zájmu a je k dispozici bezplatně.
Integrovaný systém eCall, který využívá čísla 112, se aktivuje po vypnutí zapalování. V případě srážky urči systém úhel nárazu na základě informací shromáždéných snímači na palubě a v případě větší závažnosti nárazu zahájl nouzové volání.
Systém vozidla eCall využívající číslo 112 lze v případě potřeby rovněž spustit ručně.
→ Ruční tísňové volání Str. 495
Veškeré zpracování osobních údajů prostřednictvím systému vozidla eCall využívajícího číslo 112 se bude řídit pravidly ochrany osobních údajů stanovených ve směrnici 95/46/ES (nahrazeno směrnici 2016/679/ES) a 2002/58/ES a zejména nutností chránit zásadní zájmy jednotlivců v souladu s článkem 7(d) směrnice 95/46/ES (nahrazeno směrnici 2016/679/ES).
Zpracování těchto dat je omezeno výhradně na účely, pro něž je určené jednotné evropské tisňové číslo 112.
Pokud funguje systém eCall správně, rozsvítí se kontrolka zeleně.
• Zelená: Systém eCall je připravený.
- Bliká zeleně: Systém eCall se připojený a provádí hovor s operátorem ZOS.
- Opakování sekvence rychlého blikání červeného světla: Systému eCall se nepodařilo spojit s operátorem. Kontrolka eCall bude tuto sekvenci opakovat po 30 sekund a poté se rozsvítí zeleně.
Pokud je systém eCall využívající číslo 112 deaktivován z důvodu závady systému, bude cestujícím ve vozidle předáno následující varování:
- Červená nebo vypnutá kontrolka: Došlo k problému systému eCall. Pokud zůstane kontrolka červená nebo vypnutá i po opětovném nastartování vozidla, nechte systém prohlédnout u dealera.
- Červené blikání: Úroveň nabití záložního akumulátoru je příliš nízká. Když je napájení v poloze ZAPNUTO, akumulátor se dobíjí. Po dobití akumulátoru na určitou úroveň se kontrolka eCall rozsvítí zeleně.
Tísnové volání (eCall)
Přijemci údajů zpracovaných systémem eCall využivajícím číslo 112 jsou příslušná zdravotní operační střediska zřizovaná příslušnými úřady zerně, ve které se nacházejí, a která jako první příjimají hovory z evropského tísňového čísla 112, jež je pro ně také určeno.
Vozidlo se NEMUSÍ být schopné spojit k operátorem ZOS, pokud:
- nabití 12V akumulátoru i záložního akumulátoru je přilis nízké,
- se nachází nachází v oblasti bez dostatečného pokrytí mobilní sítí,
- došlo k potížím se samotným systémem eCall nebo souvisejícím vybavením, například mikrofonem nebo reproduktory.
Záložní akumulátor je konstruovaný tak, aby byl provozuschopný po aspoň 3 roky. Poté je třeba jej vyměnit.
Záložni akumulátor není možné přímo koupit. Pokud potřebujete výměnu, navštivte dealera.
Ruční tísňové volání

Pokud potřebujete provést tisňové volání, můžete navázat spojení ručně: Stiskněte tlačitko SOS a podržte jej déle než 0,5 s.
Hovor zrušite, když do 5 sekund po stisknutí tlačítka SOS stisknete a podržite tlačitko zrušení SOS déle než 0,5 sekundy.
Tlačitko SOS je chráněno krytem. Pro přístup je nutné kryt otevřít.
Po zahájení tisňového volání se vypnou reproduktory vozidla, abyste slyšeli operátora.
Ruční tísňové volání
NEPOUŽIVEJTE tlačitko pri jízdě. Pokud potřebujete kontaktovat operátora, zaparkujte vozidlo na bezpečném mistě a až poté volejte.
Pokud se systému eCall nepodařilo hned se spojit s obsluhou PSAP, bude to zkoušet znovu až do navázání spojení. Pokud však uběhly dvě minuty od prvního pokusu, přestane systém zkoušet navázat spojení.
Tlačítko Cancel SOS nezruší hovor poté, co se systém spojí s operátorem.
»Tísnové volání (eCall)
Ochrana osobních údajů
Systém vozidla eCall využívající číslo 112 je navržen tak, aby:
- data obsažená v paměti systému nebyla k dispozici mimo systém před zahájenim hovoru eCall,
- jej nebylo možné zjistit nebo stabilně sledovat během běžného provozního stavu,
- se data ve vnitřní paměti systému automaticky průběžně mazala.
Při normálním fungování systému jsou údaje o poloze vozidla ve vnitřní paměti systému neustále přepisována, aby byly aktuální tři poslední polohy vozidla.
Záznam údajů o činnosti v systému vozidla eCall využívajícím číslo 112 se udržuje pouze tak dlouho, dokud je nutný k provedení tísňového hovoru eCall, v žádném případě však děle než 13 hodin od zahájení tísňového volání eCall.
»Tísnové volání (eCall)
Práva vlastníka
Subjekt, jehož se osobní údaje týkají (vlastník vozidla), má právo na přístup k datům a právo v příslušných případech požádat o úpravu, smazání nebo blokování dat, která se ho týkají, jejichž zpracování není v souladu s opatřeními směrnice 95/46/ES (nahrazeno směrnici 2016/679/ES).
Jakékoli třetí strany, kterým byla data předána, musí být o této úpravě, smazání nebo blokování provedeném v souladu s touto směrnící spravena, je-li to možné či nevyžaduje-li to nepřiměřené úsili.
Subjekt, jehož se osobní údaje týkají, má právo na stížnost u příslušného úřadu ochrany osobních údajů, pokud se domnívá, že došlo k porušení jeho práv v důsledku zpracování jeho osobních údajů.
Servisní informace o systému Honda eCall: Pokud máte nějaké dotazy ohledně systému eCall, kontaktujte pobočku pro zemi, ve které žijete. Seznam poboček naleznete v servisní kníže.

Před jízdou....500
Jízda s přívěsem 504
Pokyny pro jízdu v terénu 512
Za jízdy
Startování motoru 514
Bezpečnostní opatření za jízdy....520
Převodovka s plynule měnitelným převodem* ..... 522
Razení....523,528
Režim ECON 531
Auto start/stop ^* 532
Nastavitelný omezovač rychlosti.....536
Inteligentní omezovač rychlosti .....540
Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)...547
Podpora svižného ovládání....549
AWD v realném case s inteligentním řízením * ....550
Kalibrace TPMS....551
Úprava rozptylu světlometů .....554
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) ^* ....555
Honda Sensing 558
Systém pro zmirněni následků nehody (CMBS)...561
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu
v kolonách (LSF) * 572
Adaptivní tempomat (ACC) * 589
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).....604
Systém prevence vyjetí ze silnice......612
Systém rozpoznávání dopravních značek...618
Předni snimaci kamera....626
Radarový snímač 628
Brzdy
Brzdový systém....629
Protiblokovací brzdový systém (ABS)...... 637
Systém brzdového asistenta 638
Signalizace nouzového zastavení .....639
Parkování vozidla
Při zastavení 640
Systém parkovacího asistenta* 641
Monitor kříž. vozidel * 646
Multifunkční zadní kamera * 651
Doplňování paliva 653
Spotřeba paliva a emise CO _2 655
Vozidlo s turbo motorem....656
Před jízdou
Příprava na jízdu
Než vyjedete, zkontrolujte následující položky.
Kontroly exteriéru
- Dbejte, aby na oknech, vnějších zrcátkách, vnějších světlech a ostatních částech vozidla nebyly žádné předměty bránící ve výhledu nebo funkci vozidla.
▶Odstraňte veškerou námrazu, sníh a led.
Ze střechy odstraňte veškerý sníh, protože by mohl sklouznout dolů a zablokovat vaše zorné pole během jízdy. Je-li přimrzlý, sníh odstraňte, jakmile změkne.
Při odstraňování ledu z prostoru okolo kol dávejte pozor, abyste nepoškodili kolo nebo součásti kol.
•Dbejte, aby kapota byla bezpečným způsobem zavřená.
▶Pokud se kapota otevře za jízdy, váš výhled vpřed bude zablokován. - Ujistěte se, že pneumatiky jsou v dobrém stavu.
Zkontrolujte tlak vzduchu a hledejte, zda nejsou pneumatiky poškozené a nadměrně opotřebované.
→ Kontrola a údržba pneumatik Str. 707 - Ujistěte se, že okolo vozidla a za vozidlem nejsou žádné osoby nebo překážky.
▶Při výhledu zevnitř vozidla existují slepá místa.
Kontroly exteriéru
POZNÁMKA
Jsou-li dveře přimrzlé, použijte teplou vodu, abyste odmrazili okraj dveří. Nepokoušejte se je otevírat silou, mohlo by tak dojít k poškození gumového lemování okolo dveří. Až toto provedete, veškerou vodu do sucha utřete, abyste předešli dalšímu zamrznutí.
Teplou vodu nelijte do vložky zámku.
Pokud voda v otvoru zamrzne, nebudete moci zasunout klíč.
Teplo z motoru a výfuku může způsobit vznícení hořlavých materiálů pod kapotou a následně i požár. Pokud jste ponechali své vozidlo zaparkované delší dobu na jednom místě, odstraňte z něj veškeré nashromážděné nečistoty, například suchou trávu a spadlé listy. Poté, co jste vy nebo někdo jiný provedli údržbu vozidla, rovněž zkontrolujte, zda pod kapotou nezůstaly nějaké hořlavé materiály.
Kontroly interiéru
•Všechny předměty ve vozidle řádně uložte nebo připevněte.
Vezete-li příliš mnoho zavazadel nebo je nesprávně uložíte, může to mít vliv na jízdní vlastnosti, stabilitu, brzdnou dráhu a pneumatiky vozidla a zapříčinit nespolehlivost vozidla.
Nejvyšší zatížení Str. 503
- Předměty neskládejte na sebe výš, než je výška sedadla.
Mohou zablokovat váš výhled a v případě náhlého zabrzdění mohou být vymrštěny vpřed.
- Do prostoru pro nohy u předních sedadel nic nepokládejte. Podlahovou rohož* připevněte.
▶Předmět nebo nepřipevněná podlahová rohož mohou za jízdy překážet použití brzdového a plynového pedálu.
- Máte-li na palubě zvířata, nedovolte, aby se volně pohybovala po vozidle.
▶ Mohla by zasáhnout do řízení, a mohlo by tak dojít k nehodě.
- Řádně zavřete všechny dveře a dveře zavazadlového prostoru.
- Svou polohu pro sezení správným způsobem nastavte.
▶Také provedte nastavení opěrky hlavy.
Nastavení sedadel Str. 249
Nastavení predních opěrek hlavy Str. 262
- Zrcátka a volant nastavte správným způsobem pro řízení.
Seřízení provedte vsedě ve správné poloze pro řízení.
Nastavení zrcátek Str. 245
Nastavení volantu Str. 244
Kontroly interiéru
Sklon světlometů je nastaven z výroby a není nutné jej seřizovat. Pokud však pravidelně převážite v zavazadlovém prostoru těžké předměty nebo jezdíte s přívěsem, nechejte si sklon světlometů seřidit u dealera nebo v odborném servisu.
Vaše vozidlo je vybaveno systémem automatického nastavení světlometů, který automaticky seřídí svislý úhel potkávacích světel.
- Zajistěte, aby se předměty položené na podlaze za předními sedadly nemohly zakutálet pod sedadla.
▶ Mohla by řidiči překážet při používání pedálů nebo používání sedadel. - Všichni ve vozidle se musí připoutat bezpečnostním pásem.
→ Zapínání bezpečnostního pásu Str. 49 - Ujistěte se, že kontrolky na přístrojové desce se při startu vozidla rozsvítí a krátce poté zhasnou.
Je-li oznamován problém, vozidlo vždy nechejte zkontrolovat u dealera.
Kontrolky Str. 98
Nejvyšší zatížení
Při nakládání zavazadel nesmí celková hmotnost vozidla, všech cestujících a zavazadel překročit maximální přípustnou hmotnost.
Technická data Str. 770
Zatížení přední a zadní nápravy také nesmí překročit maximální připustné zatížení nápravy.
Technická data Str. 770
Nejvyšší zatížení
⚠️VÝSTRAHA
Přetížení nebo nevhodné zatížení mohou ovlivnit jízdní vlastnosti a stabilitu a mohou způsobit nehodu, při které se můžete zranit nebo zemřít.
Dodržujte všechna nejvyšší zatížení a ostatní pokyny pro zatížení uvedené v tomto návodu.
Jízda s přívěsem
Příprava na jízdu s přívěsem
Nejvyšší tažná zatížení
Vaše vozidlo je schopno jízdy s přivěsem, pokud pozorně dodržíte nejvyšší zatížení, použijete správné vybavení a budete dodržovat následující pravidla. Před jízdou si ověřte nejvyšší zatížení.

Celková hmotnost přívěsu
Nepřekračujte maximální tažnou hmotnost přívěsu a tažného zařízení (brzděného/nebrzděného), zavazadel a všeho uvnitř nebo na něm.
Tažné zatižení překračující maximální tažnou hmotnost může závažným způsobem ovlivnit jízdní vlastnosti a výkon vozidla a může poškodit motor a hnací ústrojí.
Nejvyšší tažná zatížení
⚠️ VÝSTRAHA
Překročení jakéhokoli nejvyššího zatížení nebo nesprávné naložení vašeho vozidla a přívěsu může způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Než vyjedete, pečlivě zkontrolujte zatížení vozidla a přívěsu.
Na veřejné váze zkontrolujte, zda je celkové zatížení vrámci přípustných mezí.
Nemáte-li k dispozici váhu, sečtěte odhadovanou hmotnost nákladu a hmotnost přívěsu (podle údajů výrobce) a poté změřte zatížení čepu pomocí vhodného vážicího zařízení nebo i odhadněte podle rozložení nákladu.
Další informace zjistíte v návodu k obsluze přívěsu.
Doba záběhu
Během prvních 1 000 km nepřipojujte za vozidlo přivěs.
Pokud jedete s přívěsem v horských podmínkách, nezapomeňte snížit kombinované hmotnosti vozidla a přívěsu o 10 oproti maximální tažné hmotnosti za každých 1 000 nadmořské výšky.
Nikdy nepřekračujte maximální tažnou hmotnost a předepsané nejvyšší zatížení.
Technická data Str. 770

■Svislé zatížení tažného zařízení
Svislé zatížení tažného zařízení nesmí nikdy překročit 100 kg. Toto je hmotnost, kterou přívěs působí na tažné zařízení při plném naložení. Pro přívěsy o hmotnosti nižší než 1 000 kg jako pomůcka platí, že svislé zatížení tažného zařízení musí být 10 % hmotnosti soupravy přívěsu.
- Nadměrné svislé zatížení tažného zařízení snižuje přilnavost předních pneumatik a zhoršuje řízení. Příliš nízké svislé zatížení tažného zařízení může způsobit nestabilitu přívěsu a jeho kymácení.
- Abyste dosáhli správného svislého zatížení tažného zařízení, začněte tím, že 60 % nákladu naložíte do přední části přívěsu a 40 % do zadní části. Náklad znovu uspořádejte dle potřeby.
Tažné zařízení a příslušenství
Tažné zařízení se liší podle velikosti přívěsu, tažené hmotnosti a toho, kde přívěs táhnete.
Tažné tyče
Tažné zařízení musí být schváleného typu a příslušným způsobem připevněno ke spodní části karoserie.
■Bezpečnostní řetězy
Při tažení přivěsu vždy používejte bezpečnostní řetězy. Ponechejte dostatečný průvěs, aby přívěs snadno mohl zatáčet, avšak nedovolte, aby řetězy byly vlečeny po zemi.
Brzdy přívěsu
Pokud uvažujete o brzděném přívěsu, ujistěte se, že brzdy jsou ovládány elektronicky. Nepokoušejte se zasahovat do hydraulického systému vozidla. Bez ohledu na to, jak úspěšné se to může zdát, jakýkoli pokus o připojení brzd přívěsu do hydraulickému systému vozidla sníží účinnost brzd a bude znamenat potenciální nebezpečí.
■Doplňková tažná výbava
Zákony mohou pro jízdu s přívěsem vyžadovat použití speciálních vnějších zpětných zrcátek. I když zpětná zrcátka nejsou ve vaši oblasti vyžadována, zpětná zrcátka namontujte, pokud jakýmkoli způsobem dochází k omezení viditelnosti.
Tažné zařízení a příslušenství
Zajistěte, aby veškeré vybavení bylo správně namontováno a udržováno a vyhovovalo příslušným předpisům země, ve které řídite.
Správný postup instalace a seřízení tažného zařízení zjistíte od výrobce přívěsu. Nesprávná instalace a seřízení může ztřít manipulaci nebo zhoršit stabilitu a brzdný výkon vozidla.
V prodejně nebo půjčovně přívěsů se poradte, zda je pro vaše potřeby tažení přívěsu doporučeno nebo zda je vyžadováno další vybavení.
Světla přívěsu
Světla a vybavení přívěsu musí vyhovovat předpisům země, ve které jedete. V místní prodejně nebo půjčovně přívěsů si zjistěte požadavky platné v oblasti, ve které hodláte přívěs táhnout.

Doporučujeme nechat si nainstalovat kabelový svazek a měnič od dealera Honda. Jsou určeny pro vaše vozidlo.
Tažné zařízení a příslušenství
Osvětlení a kabeláž přívěsů se může u různých typů a značek lišit. Je-li zapotřebí konektoru, musí jeho montáž provést odborný technik.
Stabilizační systém tažení přívěsu
Pomáhá stabilizovat vozidlo a přívěs při silném kývání přívěsu.
■Jak stabilizace prívěsu funguje
Když vozidlo a přívěs začnou být nestabilní pří jízdě, stabilizační systém tažení přívěsu určuje příčiny. Pokud je jako příčina detekováno kmitání přívěsu, které se zvyšuje, systém aplikuje brzdění nebo řízení výkonu motoru za účelem snížení rychlosti vozidla. Pokud brzdíte za účelem snížení rychlosti vozidla, automaticky se rozsvítí brzdová světla vozidla i přívěsu.
Stabilizační systém tažení přívěsu
Stabilizace přívěsu není funkce, která zabraňuje kymácení vozidla a přívěsu. Vyvarujte se vysokých rychlostí, prudkého zatáčení a prudkého brzdění, abyste zabránili kymácení přívěsu. Když se kolébá příliš silně, systém přestává být účinný a můžete ztratit kontrolu nad vozidlem, což může způsobit přetočení přívěsu nebo jeho poškození.
Bezpečná jízda s přívěsem Str. 509
Příčiny kymácení taženého přívěsu:
•Závany větru
• Nesprávná zátěž tažného zařízení
• Nadměrná rychlost
Kontrolka systému VSA bliká, pokud je stabilizační systém tažení přívěsu v činnosti.
Funkce systému VSA Str. 547
Bezpečná jízda s přívěsem
Co musíte znát před tažením přívěsu
- Na přívěsu nechávejte provádět řádnou údržbu a přívěs udržujte v dobrém stavu.
- Dbejte, aby hmotnosti a zatížení vozidla a přívěsu byly v rámci přípustných mezí. ▶ Nejvyšší tažná zatížení Str. 504
- Tažnou tyč, bezpečnostní řetězy a ostatní potřebné díly přívěsu pevně namontujte.
• Všechny předměty v přívěsu a na přívěsu bezpečným způsobem uložte tak, aby během jízdy nedošlo k jejich posouvání. - Zkontrolujte, zda světla a brzdy přívěsu správně fungují.
- Zkontrolujte tlak v pneumatikách přívěsu, včetně rezervní.
- Ověřte si předpisy ohledně maximální rychlosti nebo jízdních omezení pro vozidla jedoucí s přívěsy. Pokud budete projíždět více zemí, ověřte si požadavky každé země ještě než vyjedete, protože předpisy se mohou lišit.
Modely se systémem auto start/stop
- Vypněte systém auto start/stop tlačitkem OFF systému auto start/stop. Hmotnost přívěsu může ovlivnit účinnost brzd vašeho vozidla v případě, že během jízdy s přívěsem dojde k aktivací systému auto start/stop.
Bezpečná jízda s přívěsem
Provozní rychlost při jízdě s přívěsem nesmí překročit 100 km/h.
Parkování
Kromě běžných opatření umístěte pod obě pneumatiky přívěsu klíny.
Nedoporučujeme jizdu do prudšího stoupání než 12 %. Riđte se doporučeními asociace výrobců přívěsů ohledně vhodných silnic.
Nápory větru od velkých projíždějících vozidel mohou způsobit kymácení přívěsu, udržujte konstantní rychlost a jedte přímo vpřed.
Při couvání vždy jedte pomalu a mějte pomocníka, který vás bude navádět.
Rychlosti a rychlostní stupně při jízdě s přívěsem
• Jedte pomaleji než obvykle.
- Dodržujte povolenou rychlost pro vozidla s přívěsy.
- Při jízdě s přívěsem po rovných silnicích použijte polohu D.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Modely s mechanickou převodovkou
Kvůli nižší spotřebě paliva se kontrolka řazení na vyšší nebo nižší stupeň rozsvítí v nejvhodnější chvíli pro řazení na vyšší nebo nižší stupeň.
Rychlosti a rychlostní stupně při jízdě s přívěsem
Kontrolka řazení vás nevyzve k podřazení na RS1. Je na vás, zda zařadíte RS1, abyste zesílili brzdění motorem. Vyhněte se prudkému brzdění motorem.
Silnice a dopravní podmínky mohou vyžadovat, abyste řadili, i když k tomu nejste vyzváni.
Brzdění a zatáčení
- Zatáčejte pomaleji a s větším poloměrem zatáčení než obvykle.
- Brzděte pomaleji a na delší vzdálenost.
- Nebrzděte a nezatáčejte prudce.
Jízda v kopcovitém terénu
- Sledujte ukazatel teploty. Pokud se přibližuje k bílé značce (vysoká teplota), vypněte automatickou klimatizaci a snižte rychlost. V případě potřeby bezpečným způsobem zastavte na okraji silnice a nechejte motor ochladit.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Pokud automatická převodovka řadí často, zařadťe polohu S.
Pokyny pro jízdu v terénu
Obecné informace
Vozidlo je konstruováno především pro provoz na zpevněných silnicích, jeho světlá výška však dovoluje občasnou jízdu na nezpevněných silnicích. Není ale určeno k ražení cesty autem nebo k jiným terénním aktivitám.
Jízda na nezpevněných cestách vyžaduje odlišné řidičské dovednosti. Vozidlo se bude chovat jinak než na zpevněných silnicích. Věňujte pozornost bezpečnostním opatřením a radám v této části, abyste byli poučení, než se s vozidlem vydáte do terénu.
Důležitá bezpečnostní opatření
Aby nedošlo k převrácení nebo ke ztrátě kontroly nad vozidlem, dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a doporučení:
- Zavazadla je třeba řádně ukládat a nesmíte překročit přípustné nejvyšší zatížení.
Nejvyšší zatížení Str. 503
- Při jízdě budte vy i vaši spolucestující vždy připoutáni.
- Jezděte pomalu a nikdy nejezděte rychleji, než to podmínky dovolují.
- Sami musíte neustále hodnotit situaci a podle ní přizpůsobit styl jízdy.
Pokyny pro jízdu v terénu
⚠️ VÝSTRAHA
Nesprávným provozem vozidla na zpevněných nebo nezpevněných silnicích můžete způsobit nehodu nebo vozidlo převrátit, přičemž může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí vás i vašich spolucestujících.
- Dodržujte všechny pokyny a doporučení uvedená v této uživatelské přiručce.
- Jezděte pomalu a ne rychleji, než to dovolují jízdní podmínky.
Nebudete-li správně dodržovat pokyny pro jízdu, můžete způsobit nehodu nebo vozidlo převrátit.
→ Důležité informace pro jízdu Str. 40
→ Bezpečnostní opatření za jízdy Str. 520
Zabránění potížím
- Dříve než se s vozidlem vydáte do terénu, zkontrolujte vozidlo a ujistěte se, že byla provedena jeho plánovaná údržba. Zvláštní pozornost věnujte kontrole pneumatik a jejich tlaku.
- Nezapomeňte, že každá cesta má určité limity (příliš prudké nebo hrbolaté cesty), vy máte určité limity (jízdní schopnosti a komfort) a i vaše vozidlo má určité limity (přilnavost, stabilita a výkon). Pokud tyto limity nerozpoznáte, může být jízda v terénu pro vás i vaše cestující nebezpečná.
- Zrychlování a brzdění provádějte pomalu a postupně. Při pokusu o přiliš rychlé rozjíždění či zastavení může dojít ke ztrátě trakce a kontroly nad vozidlem.
- Vyhýbání se překážkám a nerovnostem na silnici snižuje pravděpodobnost převrácení nebo poškození zavěšení nebo jiné součásti vozidla.
- Jízda do kopce zvyšuje riziko převrácení, zvláště pokud se pokoušíte vyjet prudký svah. Přímá jízda nebo jízda z kopce je obvykle nejbezpečnější. Ve svahu nemůžete vidět všechny překážky, a vyhodnotit tak jízdní podmínky, proto si svah nejdříve projděte pěšky. Máte-li pochybnosti o tom, zda je možné svah bezpečně vyjet, nepokoušejte se o to. Najděte jinou cestu. Pokud při jízdě do kopce uvíznete, nesnažte se otáčet. Pomalu sjedte kopec stejnou cestou jako nahoru na zpátečku.
- Při přejezdu potoka nejezděte v hluboké vodě. Narazíte-li při jízdě v terénu na vodu (například malý potok nebo větší kaluž), před projetím toto místo důkladně prozkoumejte. Ujistěte se, že je voda mělká, neproudí rychle a je pod ní pevná zem. Jestliže si nejste jisti, jak je voda hluboká nebo zda je pod ní pevný podklad, otočte se a najděte jinou cestu. Jízdou v hluboké vodě byste mohli vozidlo poškodit. Voda by se mohla dostat do převodovky a diferenciálu, mohla by se smíchat s mazivem a způsobit závadu. Voda by také mohla smýt vazelinu z ložisek kol.
- Pokud zapadnete, opatrně otočte kola do směru, který vám umožní vyproštění. Neprotáčejte kola, neboť tím dojde jen ke zhoršení situace a může dojít k poškození převodovky. Pokud nejste schopni se vyprostit sami, bude vaše vozidlo potřebovat odtah. Pro tento účel je vozidlo vybaveno předním a zadním vlečným hákem.
Za jízdy
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Startování motoru



- Dbejte, aby parkovací brzda byla aktivována.
Když vytáhnete spínač elektrické parkovací brzdy, rozsvítí se na 15 sekund kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).
Při startování motoru je možné zatáhnout ruční brzdu.
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
- Zkontrolujte, zda je řadicí páka v poloze P, poté sešlápněte brzdový pedál.
Přestože je možné vozidlo nastartovat v poloze N se zataženou parkovací brzdou, je bezpečnější startovat v poloze P.
Modely s mechanickou převodovkou
- Zkontrolujte, zda je řadicí páka v poloze N. Poté pravou nohou sešlápněte brzdový pedál a levou nohou sešlápněte spojkový pedál.
▶Chcete-li nastartovat motor, spojkový pedál musí být zcela sešlápnut.
»Startování motoru
Při startování motoru mějte nohu pevně na brzdovém pedálu.
Motor hůře startuje za studeného počasi a v řídšim ovzduší v nadmořských výškách nad 2 400 metrů.
Při startování motoru za studeného počasí vypněte všechna elektrická příslušenství, jako jsou světla, automatická klimatizace a vyhřívání zadního skla, abyste snížili odběr z akumulátoru.
Pokud výfukový systém nezní normálné nebo uvnitř vozidla cítíte výfukové plyny, nechejte vozidlo zkontrolovat u dealera. Zřejmě došlo k problému s motorem nebo výfukovým systémem.
Pokud při jízdě na svahu zhasne motor, může se automaticky aktivovat systém elektrické parkovací brzdy. Pokud se tak nestane, použijte ji ručně a znovu nastartujte motor.

- Spínač zapalování zapněte do polohy START III, aniž byste sešlápnuli plynový pedál.
>>Startování motoru
Klíč v poloze START [III] nedržte děle než 10 sekund.
- Pokud motor nenastartuje ihned, vyčkejte před dalším pokusem alespoň 30 sekund.
- Pokud motor nastartuje, ale ihned poté se zastaví, vyčkejte alespoň 30 sekund, zopakujte krok 3, přičemž současně jemně sešlápněte plynový pedál. Jakmile motor nastartuje, uvolněte plynový pedál.
Systém imobilizéru chrání vaše vozidlo před krádeží. Je-li použito nesprávně kódované zařízení, dojde k deaktivaci palivového systému motoru.
Systém imobilizéru Str. 204
Spuštění
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- S pravou nohou na brzdovém pedálu posuňte řadící páku do polohy D. Chcete-li couvat, zařadte R.
- Při aktivované parkovací brzdě uvolněte brzdový pedál a jemně sešlápněte plynový pedál.
Zkontrolujte, zda kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená) zhasla. Parkovaci brzda Str. 629
■Asistent pro rozjezd ve svahu
Asistent pro rozjezd ve svahu umožňuje krátkou aktivaci brzd a zabraňuje tomu, aby vozidlo sjelo ze svahu při přesunu nohy z brzdového pedálu na plynový.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Zařadte D nebo S, směrujete-li do kopce, nebo R, směrujete-li z kopce, poté uvolněte brzdový pedál.
Modely s mechanickou převodovkou
Sešlápněte spojkový pedál a zařadte jeden ze stupňů pro jízdu vpřed, směřujete-li do kopce, nebo R, směřujete-li z kopce, poté uvolněte brzdový pedál.
Spuštění
Modely s mechanickou převodovkou
Pokud motor zhasne, během tří sekund zcela sešlápněte spojkový pedál. Motor může automaticky znovu nastartovat za určitych podmínek. Jinak se řídte standardním postupem.
→ Startování motoru Str. 514
Parkovací brzdu můžete uvolnit také stisknutím spínače elektrické parkovaci brzdy při sešlápnutém brzdovém pedálu. Směřujete-li ze svahu, můžete vozidlo rozjet plynuleji jejim ručním uvolněním pomocí spínače elektrické parkovací brzdy než uvolněním pomocí plynového pedálu.
»Asistent pro rozjezd ve svahu
Asistent pro rozjezd ve svahu nemusí zabránit tomu, aby vozidlo sjelo z kopce ve velmi prudkém nebo kluzkém svahu a nebude fungovat v mírných svazích.
Asistent pro rozjezd ve svahu nenahrazuje parkovací brzdu.
Asistent pro rozjezd ve svahu bude fungovat i tehdy, je-li vypnutý systém VSA.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Startování motoru



- Dbejte, aby parkovací brzda byla aktivována.
Když vytáhnete spínač elektrické parkovací brzdy, rozsvití se na 15 sekund kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).
▶Při startování motoru je možné zatáhnout ruční brzdu.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Zkontrolujte, zda je převodovka v poloze P, poté sešlápněte brzdový pedál.
Přestože je možné vozidlo nastartovat v poloze N se zataženou parkovací brzdou, je bezpečnější startovat v poloze P.
- Zkontrolujte, zda je řadicí páka v poloze N. Poté pravou nohou sešlapněte brzdový pedál a levou nohou sešlapněte spojkový pedál.
▶ Chcete-li nastartovat motor, spojkový pedál musí být zcela sešlápnut.
>>Startování motoru
Při startování motoru mějte nohu pevně na brzdovém pedálu.
Motor hůře startuje za studeného počasi a v řidším ovzduší v nadmořských výškách nad 2 400 metrů.
Při startování motoru za studeného počasí vypněte všechna elektrická příslušenství, jako jsou světla, automatická klimatizace a vyhřívání zadního skla, abyste snížili odběr z akumulátoru.
Pokud výfukový systém nezní normálně nebo uvnitř vozidla cítíte výfukové plyny, nechejte vozidlo zkontrolovat u dealera. Zřejmě došlo k problému s motorem nebo výfukovým systémem.
Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá, bezklíčové dálkové ovládání přiložte do blízkosti tlačitka
ENGINE START/STOP
Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá Str. 744
Motor nemusí nastartovat, je-lí bezklíčové dálkové ovládání vystaveno silným rádiovým vlnám.
Modely s mechanickou převodovkou
Pokud při jízdě na svahu zhasne motor, může se automaticky aktivovat systém elektrické parkovací brzdy. Pokud se tak nestane, použijte ji ručně a znovu nastartujte motor.

Všechny modely
- Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP, aniž byste sešlápnuli plynový pedál.
Vypínání motoru
Motor můžete vypnout pouze, je-li vozidlo zcela zastaveno.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Zařadte polohu P
- Stiskněte tlačitko ENGINE START/STOP.
- Je-li řadicí páka v poloze N, stiskněte tlačitko ENGINE START/STOP.
- Je-li zařazen jakýkoli jiný rychlostní stupeň než N, sešlápněte spojkový pedál, poté stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP.
Startování motoru
K nastartování motoru nedržte tlačítko ENGINE START/STOP.
Pokud motor nenastartuje, vyčkejte před dalšim pokusem alespoň 30 sekund.
Systém imobilizéru chrání vaše vozidlo před krádeží. Je-li použito nesprávně kódované zařízení, dojde k deaktivaci palivového systému motoru.
Systém imobilizéru Str. 204
Spuštění
Modely s převodovkou s plynule měnitelným prevodem
- S pravou nohou na brzdovém pedálu posuňte řadicí páku do polohy D. Chcete-li couvat, zařadte R.
- Při aktivované parkovací brzdě uvolněte brzdový pedál a jemně sešlápněte plynový pedál.
Zkontrolujte, zda kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená) zhasla. Parkovací brzda Str. 629
■Asistent pro rozjezd ve svahu
Asistent pro rozjezd ve svahu umožňuje krátkou aktivaci brzd a zabraňuje tomu, aby vozidlo sjelo ze svahu při přesunu nohy z brzdového pedálu na plynový.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Zařadte D nebo S, směřujete-li do kopce, nebo R, směřujete-li z kopce, poté uvolněte brzdový pedál.
Modely s mechanickou prévodovkou
Sešlápněte spojkový pedál a zařadte jeden ze stupňů pro jízdu vpřed, směřujete-li do kopce, nebo R, směřujete-li z kopce, poté uvolněte brzdový pedál.
Spuštění
Pokud motor zhasne, během tří sekund zcela sešlápněte spojkový pedál. Motor může automaticky znovu nastartovat za určitých podmínek. Jinak se řídte standardním postupem.
→ Startování motoru Str. 517
Parkovací brzdu můžete uvolnit také stisknutím spínače elektrické parkovací brzdy při sešlápnutém brzdovém pedálu. Směřujete-li ze svahu, můžete vozidlo rozjet plynuleji jejím ručním uvolněním pomocí spínače elektrické parkovací brzdy než uvolněním pomocí plynového pedálu.
»Asistent pro rozjezd ve svahu
Asistent pro rozjezd ve svahu nemusí zabránit tomu, aby vozidlo sjelo z kopce ve velmi prudkém nebo kluzkém svahu a nebude fungovat v mirných svazích.
Asistent pro rozjezd ve svahu nenahrazuje parkovací brzdu.
Asistent pro rozjezd ve svahu bude fungovat i tehdy, je-li vypnutý systém VSA.
Bezpečnostní opatření za jízdy
Pokyny k řízení užitkového vozidla
Užitková vozidla jsou výrazně náchylnější k překlopení než jiné druhy vozidel. Chcete-li předejít převrácení nebo ztrátě kontroly:
- Projíždějte zatáčky pomaleji, než byste jeli s osobním vozidlem.
- Pokud je to možné, vyhýbejte se prudkému zatáčení a náhlým změnám směru.
- Na vozidle neprovádějte úpravy způsobem, který by přivodil zvýšení těžiště.
- Nevozte na střeše těžká zavazadla.
Vmlze
V mlze klesá viditelnost. Za jízdy rozsviťte potkávací světla, a to i za dne. Zpomalte a při jízdě se orientujte podle středové čáry na silnici, svodidel a koncových světel vozidla před vámi.
Za silného větru
Jestliže vozidlo vybočí vlivem silného poryvu větru, držte pevně volant. Postupně zpomalte a držte se ve středu silnice. Na poryvy větru dávejte pozor zejména při výjezdu z tunelu, při jízdě přes most nebo po břehu řeky nebo při průjezdu přes otevřenou plochu (např. velký lom) a kdykoli se míjíte s velkým nákladním vozem.
>>Bezpečnostní opatření za jízdy
POZOR: Nejezděte na cestách, kde je hluboká voda. Jízda hlubokou vodou způsobí poškození motoru a elektroinstalace a způsobí poruchu vozidla.
POZNÁMKA
Při řazení řadici pákou současně nesešlapujte plynový pedál. Mohli byste poškodit převodovku.
POZNÁMKA
Pokud budete opakovaně otáčet volantem při extrémně nízké rychlosti nebo volant chvili podržíte vytočený zcela doleva nebo doprava, systém elektrického posilovače řízení (EPS) se začne zahřivat. Systém přejde do ochranného režimu a omezí svůj výkon. Volant bude tužší a jeho použití bude těžší. Jakmile se systém ochladí, dojde k obnově funkce systému EPS. Opakované používání za těchto podmínek může potenciálně systém poškodit.
Pokud otočite spínač zapalování během jízdy do polohy PRÍSLUŠENSTVÍ [1] ^4 , vypne se motor a veškeré funkce posilovačů řízení a brzd, což ztiží ovládání vozidla.
Řadicí páku nezařazujte do polohy [N], protože byste ztratili brzdný výkon motoru (a výkon zrychlování).
* 1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spinače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Za deště
Vozovka je za deště kluzká. Vyhnešte se prudkému brzdění, náhlému zrychlování a náhlým změnám směru jízdy a budět za jízdy celkově opatrní. Aquaplaning je pravděpodobnější při jízdě po rozježděné vozovce s kalužemi. Vyvarujte se jízdy v hluboké vodě a na zaplavených silnicích. To by mohlo poškodit motor či hnací ústrojí nebo způsobit závadu elektrických součástí.
Další opatření
Dojde-li z jakéhokoli důvodu k silnému nárazu zespodu vozidla, zastavte na bezpečném místě. Zkontrolujte spodní část vozidla, zda není poškozená nebo zda nedochází k úniku kapalin.
Bezpečnostní opatření za jízdy
Během prvních 1 000 km provozu se vyvarujte náhlému zrychlování nebo chodu na plný plyn, abyste nepoškodili motor nebo hnací ústrojí.
Během prvních 300 km se vyvarujte prudkého brzdění. Toto dodržujte také po výměně brzdových destiček.
>>Pokyny k rízení užitkového vozidla
Nebudete-li správně dodržovat pokyny pro jízdu, můžete způsobit nehodu nebo vozidlo převrátit.
Důležité informace pro jízdu Str. 40
Bezpečnostní opatření za jízdy Str. 520
Za deště
Dávejte pozor na aquaplaning. Jedete-li příliš rychle po vozovce, na které je vrstva vody, vznikne mezi pneumatikami a povrchem vozovky vrstvička vody. V tom případě se může stát, že vozidlo přestane reagovat na řízení a brzdění.
Pokud tento jev nastane, zpomalte postupně jízdu. Je-li vozovka kluzká, hrozí při náhlém brzdění motorem smyk.
▶▶Za jízdy ▶Převodovka s plynule měnitelným převodem*
Převodovka s plynule měnitelným převodem \*
Pomalý chod vpřed
Motor běží ve volnoběhu na vyšší otáčky a zvyšuje se rychlost pomalého chodu vpřed. Při zastavení brzdový pedál držte pevně sešlápnutý.
Automatické podřazení
Rychlé sešlapnutí plynového pedálu při jízdě do kopce může způsobit, že převodovka zařadí nižší rychlostní stupeň, což neočekávaně zvýší rychlost vozidla. Plynový pedál sešlapujte opatrně, obzvlášť na kluzkých silnicích a v zatáčkách.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Razení
Zařazenou polohu za jízdy měňte podle potřeb.
■Polohy řadicí páky

Razení
Spínač zapalování nelze vypnout do polohy VYPNUTO [0]* a klíč nelze vytáhnout, pokud řadicí páka není v poloze [P].
Je-li motor studený, vozidlo se může dát do mírného pohybu i v poloze N. Pevně sešlápněte brzdový pedál a je-li to zapotřebí, zatáhněte parkovací brzdu.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačítko ENGINE
START/STOP
Řazení řadicí pákou


>>Razení řadicí pákou
POZNÁMKA
Pří řazení řadicí pákou z polohy D do R a naopak zastavte a nechejte sešlápnutý brzdový pedál. Řazení řadicí pákou dříve, než vozidlo zastaví, může poškodit převodovku.
Než vyjedete, pomocí ukazatele polohy řadicí páky zkontrolujte polohu páky.
Pokud za jízdy, bez ohledu na polohu řadicí páky, bliká kontrolka systému převodovky, signalizuje to problém spřevodovkou.
Vyvarujte se prudkého zrychlování a převodovku nechejte zkontrolovat u de alera co nejdříve.
Pokud otáčky motoru dosáhnou červené oblasti otáčkoměru nebo ji přesáhnou (limit otáček motoru), může dojít k odpojení přívodu paliva. Stane-li se tak, můžete pocítit slabý náraz.
Řadit nemusí být možné, je-li stisknuto uvolňovací tlačítko řadicí páky a současně dojde k sešlápnutí brzdového pedálu. Nejprve sešlápněte brzdový pedál.
Režim 7stupňového ručního řazení
K žazení rychlostních stupňů mezi RS1 a RS7 použljte řadicí páčky, aniž byste sundali ruce z volantu. Pokud při jízdě zatáhnete za řadicí páčku, převodovka se přepne do režimu 7stupňového ručního žazení. Tento režim je užitečný v případě nutnosti brzdění motorem.
■ Je-li řadicí páka v poloze D:
Režim řazení se dočasně změní na režim 7stupňového ručního řazení a kontrolka řazení zobrazi číslo. Režim 7stupňového ručního řazení se automaticky zruší, jakmile pojedete konstantní rychlostí. Číslo v kontrolce řazení zhasne. Tento režim můžete zrušit zatažením za řadicí páčku [+] na několik sekund. Režim 7stupňového ručního řazení je užitečný především při potřebě dočasného snížení rychlosti vozidla před zatáčkou.
■ Je-li řadicí páka v poloze S:
Režim řazení se dočasně změní na režim 7stupňového ručního řazení. Kontrolka řazení zobrazí M a číslo rychlostního stupně. Při zpomalování vozidla bude převodovka odpovídajícím způsobem řadit na nižší stupeň. Jakmile vozidlo zastaví, automaticky přeřadí na RS1. Tento režim můžete zrušit zatažením za řadicí páčku [+] na několik sekund.
Pokud se zvýší rychlost vozidla a otáčky motoru se dostanou k červenému poli otáčkoměru, převodovka automaticky přeřadí na vyšší rychlostní stupeň.
Rozjet se můžete pouze na RS1.
Chcete-li zrušit režim 7stupňového ručního řazení, přesuňte řadicí páku z polohy [S] do polohy [D]. Po zrušení režimu 7stupňového ručního řazení kontrolka M a ukazatel rychlostního stupně zhasne.
>>Režim 7stupňového ručního žazení
Za účelem snížení spotřeby paliva může za určitých okolností převodovka zařadit vyšší rychlostní stupeň než sedmý. V takovém připadě zůstane číslo v kontrolce řazení na hodnotě 7.
V režimu 7stupňového ručního řazení převodovka řadi vyšší nebo nižší stupeň na základě použití některé z řadicích páček nebo v následujících připadech. Řazení na vyšší stupeň: Otáčky motoru dosáhnout nejnižší prahové hodnoty pro polohu vyššího stupně. Řazení na nižší stupeň: Otáčky motoru dosáhnout nejvyšší prahové hodnoty pro polohu nižšího stupně.
Pokud se otáčky motoru dostanou k červenému poli otáčkoměru, převodovka automaticky přeřadí na vyšší rychlostní stupeň. Jestliže otáčky motoru dosáhnou nejnižší prahové hodnoty pro polohu vybraného stupně, převodovka automaticky přeřadí na nižší stupeň.
Při použití řadicích páček na kluzkém povrchu může způsobit zablokování kol. V t a k o v é m pří p a dě se zr režim 7stupňového ručního žazení a znovu se nastaví normální jízdní režim [D].
Provoz v režimu 7stupňového ručního řazení

>>Provoz v režimu 7stupňového ručního žazení
Zatáhnutí za každou z řadicích páček provede změnu o jeden rychlostní stupeň.
Abyste rychlostní stupně řadili plynule, řadicí páčku nejprve uvolněte a pak za ni zatáhněte znovu, abyste zařadili další stupeň.
Pokud není možné zařadit vyšší nebo nižší stupeň, kontrolka řazení bliká. Znamená to, že rychlost vozidla není v povoleném rozsahu pro řazení.
Pokud kontrolka bliká, mírně zrychlete, chcete-li řadit na vyšší stupeň, a zpomalte, chcete-li řadit na nižší stupeň.
Kontrolka řazení na vyšší stupeň

Rozsvítí se, pokud je vozidlo v režimu 7stupňového ručního řazení a je vhodné zařadit za účelem udržení nejúspornějšího stylu jízdy.
Kontrolka žazení na vyšší stupeň: Rozsvítí se, když je doporučeno zařadit vyšší rychlostní stupeň.
Kontrolka razeni na vyšší stupeň
⚠️VÝSTRAHA
Kontrolka řazení je pouze pomůckou, která vám pomůže dosáhnout nižší spotřeby paliva. Kontrolkami řazení se nikdy neřídte, pokud k tomu silniční a dopravní podmínky nejsou vhodné nebo pokud by kontrolky mohly odvést vaši pozornost.
Tato kontrolka vás vyzve, abyste zařadili nižší stupeň, a zvýšili tak brzdění motorem. Je na vás, zda při jízdě ze svahu podřadíte, abyste zvýšili brzdění motorem.
Vždy zařadte na nižší stupeň vhodný pro rychlost vozidla.
Barva barevného měřicího přístroje se může změnit, pokud po rozsvícení kontrolky řazení nezměníte rychlostní stupeň. To může vést ke změně spotřeby paliva.
Silnice a dopravní podmínky mohou vyžadovat, abyste řadili, i když k tomu nejste vyzváni.
Abyste mohli řadici pákou řadit a měnit rychlostní stupně, zcela sešlápněte spojkový pedál, poté pedál pomalu uvolněte.
Před zařazením [R] sešlápněte spojkový pedál a vyčkejte několik sekund, nebo na chvíli zařadťe jeden ze stupňů pro jízdu vpřed. Tím dojde k zastavení ozubených kol, także se „neobrousí“.

Když neřadíte, neopírejte si nohu o spojkový pedál. Mohlo by to způsobit rychlejší opotřebení spojky.
>>Razení
POZNÁMKA
Nezařazujte R, dokud vozidlo zcela nezastaví. Zařazením R dříve, než vozidlo zastaví, může dojít k poškození převodovky.
POZNÁMKA
Před podřazením se ujistěte, že se otáčky motoru nedostanou do červené oblasti otáčkoměru. Pokud by k tomu došlo, může to vážně poškodit motor.
Na řadicí páce je kovová část. Pokud za horkého dne vozidlo necháte zaparkované venku po delší dobu, budte opatrní před dotykem řadicí páky. Řadicí páka se teplem může zahřát na velmi vysokou teplotu. Je-li vnější teplota nízká, řadicí páka se může zdát studená.
Pokud překročite maximální rychlost pro zařazený rychlostní stupeň, otáčky motoru se dostanou do červené oblasti otáčkoměru. Když k tomu dojde, můžete pocítit slabý náraz.
Kontrolky razení na vyšší/nižší stupeň

Rozsvítí se jako upozornění, že se doporučuje změna rychlostního stupně pro udržení úsporného stylu jízdy nebo za účelem zabránění vypnutí motoru.
Kontrolka řazení na vyšší stupeň: Rozsvití se, když je doporučeno zařadit vyšší rychlostní stupeň.
Kontrolka řazení na nižší stupeň: Rozsvítí se, když je doporučeno zařadit nižší rychlostní stupeň.
Kontrolky razení na vyšší/nižší stupeň
⚠️ VÝSTRAHA
Kontrolka řazení je pomůckou, která vám pomůže dosáhnout nižší spotřeby paliva. Kontrolkami řazení se nikdy neřidťe, pokud k tomu silniční a dopravní podmínky nejsou vhodné nebo pokud by kontrolky mohly odvést vaši pozornost.
Tato kontrolka vás vyzve, abyste zařadili nižší stupeň, a zvýšili tak brzdění motorem. Je na vás, zda při jízdě ze svahu podřadíte, abyste zvýšili brzdění motorem.
Vždy zařadte na nižší stupeň vhodný pro rychlost vozidla.
Kontrolka řazení na nižší stupeň se nerozsvítí při podľazení z 2 na 1.
Barva barevného měřicího přístroje se může změnit, pokud po rozsvícení kontrolky řazení nezařadíte rychlostní stupeň. To může vést ke změně spotřeby paliva.
Silnice a dopravní podmínky mohou vyžadovat, abyste řadili, i když k tomu nejste vyzváni.
Zablokování zpátečky
Mechanická převodovka je vybavena blokovacím mechanismem, který zabráni náhodnému zařazení R z rychlostního stupně pro jízdu vpřed, když se vozidlo pohybuje určitou rychlostí.
Pokud vozidlo stojí a nemůžete zařadit R, provedte následující:

- Sešlápněte spojkový pedál, řadicí páku posuňte úplně doleva a zařadťe [R].
- Pokud stále nemůžete zařadit R, zatáhněte parkovací brzdu a spínač zapalování přepněte do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ I nebo VYPNUTO 0*¹.
- Sešlápněte spojkový pedál a zařadťe R.
- Spojkový pedál ponechejte sešlápnutý a nastartujte motor.
Pokud tento postup musíte prověst opakovaně, nechejte vozidlo zkontrolovat u dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Režim ECON

Tlačitko ECON zapíná a vypíná režim ECON. Režim ECON pomáhá zlepšit spotřebu paliva pomocí úprav výkonu motoru, převodovky a automatické klimatizace.
Režim ECON
V režimu ECON dochází u automatické klimatizace květším výkyvům teploty.
▶▶ Za jízdy ▶ Auto start/stop
Modely s mechanickou převodovkou
Auto start/stop
Za účelem maximálního snížení spotřeby paliva se motor automaticky vypne, když vozidlo zastaví, v závislosti na okolních podmínkách a provozních podmínkách vozidla. V tomto okamžiku se rozsvítí kontrolka (zelená). Motor poté znovu nastartuje, jakmile se vozidlo znovu chystá rozjet, v závislosti na stavu vozidla a prostředí, a kontrolka (zelená) zhasne.
Motor se automaticky znovu nastartuje, když: Str. 535

Dojde-li k otevření dveří řidiče při rozsvícené kontrolce (zelená), zazní zvukový signál jako upozomění na aktivaci funkce auto start/stop.
V informačním rozhraní řidiče se zobrazi zpráva spojená s funkcí auto start/stop.
Kontrolky Str. 98
→ Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Auto start/stop
Akumulátor 12 V instalovaný v tomto vozidle je navržen speciálně pro model s funkcí auto start/stop. Použití jiného typu 12V akumulátoru než tohoto předepsaného typu může zkrátit životnost 12V akumulátoru a znemožnit aktivaci funkce auto start/stop. Potřebujete-li vyměnit 12V akumulátor, nezapomeňte vybrat předepsaný typ. O další podrobnosti požádejte dealera.
Technická data Str. 770
Doba spuštění funkce auto start/stop:
- Prodlužuje se v režimu ECON v porovnání s vypnutým režimem ECON se zapnutou klimatizací.
Stisknutim tohoto tlačítka se vypiná systém auto start/stop. Systém auto start/stop se vypne.
Systém auto start/stop se vypne a rozsvítí se kontrolka (žlutá).
Systém auto start/stop se zapíná pokaždé při startu motoru, i když jste jej při poslední jízdě vypnuli.
Stisknutím tlačítka auto start/stop OFF dojde při aktivované funkci auto start/stop k nastartování motoru.
Funkce auto start/stop se aktivuje, když:
Vozidlo jelo vpřed, zastavilo zabrzděním, spojkový pedál je naplno sešlápnut, řadicí páka je v poloze N a poté je spojkový pedál uvolněn.
▶ Motor se znovu automaticky nastartuje sešlápnutím spojkového pedálu.
■Funkce auto start/stop se neaktivuje v těchto případech:
• Stisknete tlačitko OFF auto start/stop.
- Není zapnutý bezpečnostní pás řidiče.
- Teplota chladicí kapaliny vozidla je nízká nebo vysoká,
- Vozidlo se znovu zastaví dříve, než jeho rychlost po nastartování motoru dosáhne 3 km/h.
- Radicí páka je ve kterékoli poloze kromě [N].
- Motor je nastartovaný a kapota je otevřená.
Vypněte motor. Před opětovným nastartováním motoru za účelem aktivace funkce auto start/stop zavřete kapotu.
•Nízká úroveň nabití akumulátoru.
• Vnitřní teplota akumulátoru je 5 °C nebo nižší.
- Je používána automatická klimatizace* a venkovní teplota je nižší než –20 °C nebo vyšší než 40 °C.
- Je používána automatická klimatizace a teplota je nastavena na Hi nebo Lo.
• svíř (kontrolka svítí).
■ Funkce auto start/stop se nemusí aktivovat v těchto případech:
- Je otáčeno volantem.
•Ventilátor běží ve vysokých otáčkách. - Je používána automatická klimatizace a nastane výrazný rozdíl mezi nastavenou teplotou interiéru a skutečnou teplotou interiéru.
- Je používána automatická klimatizace, a v interiéru je vysoká vlhkost.
Funkce auto start/stop se aktivuje, když:
Během vypnutí motoru při volnoběhu neotevírejte kapotu. Pokud je otevřená kapota, motor se automaticky nenastartuje.
V takovém případě motor nastartujte spínačem zapalování nebo tlačítkem ENGINE START/STOP.
→ Startování motoru Str. 514, 517
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Stisknutím tlačitka ENGINE START/STOP se změní režim napájení na PŘÍSLUŠENSTVÍ, i když je aktivní režim auto start/stop. V režimu PŘÍSLUŠENSTVÍ se již motor znovu automaticky nenastartuje. Provedľte obvyklý postup pro nastartování motoru.
→ Startování motoru Str. 517
Modely bez systému bezklíčového vstupu
I když otočíte spínač zapalování do polohy START III při aktivované funkci auto start/stop, motor se nenastartuje.
Motor se automaticky znovu nastartuje, když:
- Je sešlápnut spojkový pedál.
■ Motor se automaticky znovu nastartuje, i když není sešlápnut spojkový pedál s převodovkou v poloze N, když:
• Stisknete tlačítko OFF auto start/stop.
- Je otáčeno volantem.
- Dojde k pohybu vašeho vozidla.
- Brzdový pedál je při stání lehce uvolněný.
•Klesne úroveň nabití akumulátoru.
Jestliže v režimu auto start/stop bliká kontrolka (zelená)
Zcela sešlápněte pedál spojky.
▶Motor automaticky znovu nastartuje.
Motor se automaticky znovu nastartuje, když:
Pokud během spuštění funkce auto start/stop používáte některé elektrické zařízení, může být toto zařízení při nastartování motoru dočasně vypnuto.
Motor se automaticky nenastartuje, pokud dojde v systému k problému. Provedte obvyklý postup pro nastartování motoru.
→ Startování motoru Str. 514, 517
Během spuštěné funkce auto start/stop se motor znovu automaticky nenastartuje, pokud:
- Bezpečnostní pás řidiče je rozepnutý. Chcete-li nechat systém auto start/stop aktivovaný, ihned si zapněte bezpečnostní pás.
- Převodovka je v jiné pozici než [N]. Zařadte polohu [N].
Výstražná a informační hlášení informačního rozhraní řidiče Str. 122
Pokud systém přestane fungovat, provedte obvyklý postup pro nastartování motoru.
→ Startování motoru Str. 514, 517
Jestliže v režimu auto start/stop bliká kontrolka (zelená)
V následujících situacích začne kontrolka rychle blikat:
- Po dotyku tlačítka
- Při používání automatické klimatizace a zvyšování vlhkosti uvnitř vozidla.
- Při používání automatické klimatizace nastane výrazný rozdíl mezi nastavenou teplotou a skutečnou teplotou interiéru vozídla.
Nastavitelný omezovač rychlosti
Tento systém umožňuje nastavit maximální rychlost, kterou nelze překročit ani sešlápnutím plynového pedálu. Rychlostní limit vozidla lze nastavit od cca 30 km/h do cca 250 km/h.

Nastavitelný omezovač rychlosti
⚠️ VÝSTRAHA
Nastavitelný omezovač rychlosti má svá omezení. Za přizpůsobení rychlosti vozidla za účelem dodržování aktuálního rychlostního limitu, a za bezpečné řízení vozidla, je vždy zodpovědný řidič.
VÝSTRAHA
Nesešlapujte plynový pedál více, než je to nutné. Udržujte vhodnou polohu plynového pedálu v závislosti na rychlosti vozidla.
Nastavitelný omezovač rychlosti nemusí při jízdě z kopce udržet nastavený limit rychlosti. Stane-li se tak, zpomalte sešlápnutím brzdového pedálu.
Když nastavitelný omezovač rychlosti nepoužíváte: Nastavitelný omezovač rychlosti vypněte stiskem tlačítka MAIN.
Nastavitelný omezovač rychlosti a adaptivní tempomat (ACC) * / adaptivní tempomat (ACC) se systémem LSF* nebo inteligentní omezovač rychlosti nelze používat zároveň.
Když otačky motoru klesnou, zkuste zařadit nižší stupeň.
Nastavení rychlostního limitu

- Až dosáhnete požadované rychlosti, sundejte nohu z plynového pedálu a stiskněte tlačitko –/SET.
Při uvolnění tlačítka –/SET dojde k nastavení rychlostního limitu a nastavitelný omezovač rychlosti je zapnut. Zobrazi se rychlostní limit. - Stiskem tlačitka RES/+ můžete nastavit dříve nastavený limit rychlosti.
Nastavení rychlostního limitu
Pokud rychlostní limit nastavíte při jízdě rychlostí nižší než 30 km/h, bude tento limit nastaven na 30 km/h.
Překroči-li vozidlo při prudkém klesání rychlostní limit o 3 km/h nebo více, zazní zvukový signál a zobrazený limit bude blikat.
Když stisknete tlačitko RES/+ a aktuální rychlost je vyšší než dříve nastavený limit rychlosti, bude nastavitelný omezovač rychlosti nastaven na aktuální rychlost.
V informačním rozhraní řidiče můžete přepínat jednotky zobrazené nastavené rychlostí mezi km/h a mph.
Rychloměr Str. 147
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Úprava limitu rychlosti
Rychlostní limit můžete zvýšit nebo snížit pomocí tlačítek RES/+ a -/SET na volantu.

- Po každém stisknutí tlačitka se rychlostní limit zvýší nebo sníži o 1 km/h.
- Pokud podržíte tlačítko stisknuté, rychlostní limit se každých 0,5 sekundy zvýší nebo sníží v krocích po 10 km/h, dokud není dosaženo limitu systému.
- Vozidlo může zrychlovat nebo zpomalovat, dokud nebude dosažena nastavená rychlost.
Dočasné překročení limitu rychlosti
Limit rychlosti lze překročit úplným sešlápnutím plynového pedálu.
▶Zobrazený limit rychlosti bliká.
Při překročení rychlostního limitu zazní zvukový signál.
Dočasné překročení limitu rychlosti
Pokud rychlost vozidla přesáhne nastavený rychlostní limit pri zcela sešlápnutém plynovém pedálu, zazní zvukový signál.
Nastavitelný omezovač rychlosti obnoví svou činnost, jakmile rychlost vozidla klesne níže než je nastavený limit rychlosti.
Vypnutí

Nastavitelný omezovač rychlosti lze vypnout jedním z následujících způsobů:
• Stiskněte tlačítko CANCEL.
• Stiskněte tlačítko MAIN.
• Stiskněte tlačítko LIM.
>>Vypnutí
Pokud je stisknuto tlačitko LIM, nastavitelný omezovač rychlosti se změní na adaptivní tempomat (ACC) ^ /adaptivní tempomat (ACC) se systémem LSF ^ nebo inteligentní omezovač rychlosti.

Dojde-li pri použivání nastavitelného omezovače rychlosti v systému k problému, zazní zvukový signál a rozsvíti se OFF (vypnuto). Nastavitelný omezovač rychlosti bude vypnut.
▶▶ Za jízdy ▶ Inteligentní omezovač rychlosti
Inteligentní omezovač rychlosti
Automaticky nastaví rychlostní limit, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek. A tento rychlostní limit nelze překročit, ani když sešlápnete plynový pedál. Rychlostní limit můžete překročit tak, že sešlápnete plynový pedál na doraz.
Systém rozpoznávání dopravních značek Str. 618
Inteligentní omezovač rychlosti
⚠️ VÝSTRAHA
Inteligentní omezovač rychlosti má svá omezení. Inteligentní omezovač rychlosti se může sám nastavit na vyšší nebo nižší rychlost, než je aktuální rychlostní limit, nebo nemusí fungovat, pokud nepracuje správně systém rozpoznávání dopravních značek nebo není k dispozici žádná dopravní značka rychlostního limitu. Za přizpůsobení rychlosti vozidla za účelem dodržování aktuálního rychlostního limitu a za bezpečné řízení vozidla je vždy zodpovědný řidič.
Vozidlo bude zrychlovat podle hloubky sešlápnutí plynového pedálu, dokud nedosáhne rychlosti zjištěné systémem rozpoznávání dopravních značek.

>>Inteligentní omezovač rychlosti
Systém je navržen tak, aby zjištoval dopravní značky, které odpovídají směrnícím Vídeňské úmluvy. Nemusí být detekovány všechny dopravní značky, ale neměly by být přehlédnuty žádné dopravní značky umístěné na okrajích silnice. Systém nemusí v některých zemích, kterými projíždite, rozpoznat určité značky nebo situace.
Systém rozpoznávání dopravních značek Str. 618
Pokud je inteligentní omezovač rychlosti nastavený na nesprávný rychlostní limit, zkuste jednu z následujících možností:
Vypnutí
• Stiskněte tlačitko CANCEL.
• Stiskněte tlačítko MAIN.
• Stiskněte tlačítko LIM.
Pro dočasné překročení rychlostního limitu
•Zcela sešlápněte plynový pedál.
Inteligentní omezovač rychlosti nemusí při jízdě ze svahu udržet nastavený rychlostní limit. Stane-li se tak, zpomalte sešlápnutím brzdového pedálu.
Nebudete-li inteligentní omezovač rychlosti používat, vypněte jej stisknutím tlačitka MAIN.
Inteligentní omezovač rychlosti a adaptivní tempomat (ACC) ^ / adaptivní tempomat (ACC) se systémem LSF ^ nebo nastavitelný omezovač rychlosti nelze používat zároveň.
Nastavení rychlostního limitu
Svítí, když je inteligentní omezovač rychlosti nastaven na rychlostní limit, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek.
Tlačítko RES/+

Tlačitko-/SET



- Po uvolnění tlačitka –/SET nebo tlačitka RES/+ je inteligentní omezovač rychlosti nastaven na rychlostní limit, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek. Zobrazí se rychlostní limit.
>>Inteligentní omezovač rychlosti
Modely s mechanickou převodovkou
Když otáčky motoru klesnou, zkuste zařadit nižší stupeň.
Nepouživejte inteligentní omezovač rychlosti v oblastech jiných jednotek než jednotek zobrazení inteligentního omezovače rychlosti.
Změňte zobrazenou naměřenou hodnotu nastavené rychlosti vozidla na stejné jednotky jako jízdní oblasti.
Rychloměr Str. 147
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Nastavení rychlostního limitu
Pokud jste nastavili inteligentní omezovač rychlosti v době, kdy byl rychlostní limit, který detekoval systém rozpoznávání dopravních značek, méně než 30 km/h, mohou funkce omezení rychlosti a funkce výstrahy přejít do režimu pozastavení.
Pokud je rychlost vozidla vyšší než rychlostní limit, který detekuje systém rozpoznávání dopravních značek, vozidlo pomalu zpomalí až na rychlostní limit nebo méně. Pokud je to nutné, zpomalte sešlápnutím brzdového pedálu.
A překročí-li vozidlo rychlostní limit o 3 km/h nebo více, zazní zvukový signál a bude blikat zobrazený rychlostní limit.
Když systém rozpoznávání dopravních značek detekuje novou značku rychlostního limitu
Inteligentní omezovač rychlosti je nastaven na nový rychlostní limit, který byl detekován systémem rozpoznávání dopravních značek.

■ Funkce omezení rychlosti a funkce výstrahy se mohou přepnout do režimu pozastavení, pokud není k dispozici žádná dopravní značka rychlostního limitu na obrazovce systému rozpoznávání dopravních značek, když:
- Byl zjištěn konec rychlostního limitu nebo jiného stanoveného limitu.
• Vaše vozidlo najede/sjede z dálnice nebo z hlavní silnice. - Na křižovatce zatáčíte se zapnutými směrovými světly.

Nastavení rychlostního limitu
Inteligentní omezovač rychlosti se také může přepnout do režimu pozastavení, pokud systém rozpoznávání dopravních značek detekuje pouze doplňující dopravní značky rychlostního limitu.

Když systém rozpoznávání dopravních značek detekuje značku rychlostního limitu, zatímco je inteligentní omezovač rychlosti pozastaven
Funkce omezení rychlosti a funkce výstrahy se automaticky obnoví.

■Když systém rozpoznávání dopravních značek nedetekuje značku rychlostního limitu, zatímco je inteligentní omezovač rychlosti aktivován
Během jízdy, kromě toho, že systém rozpoznávání dopravních značek nedetekuje žádnou značku rychlostního limitu, nemusí také tento systém zobrazovat žádný rychlostní limit. Funkce inteligentního omezovače rychlosti však pokračují v činnosti.

Úprava limitu rychlosti
Rychlostní limit můžete zvýšit nebo snížit pomocí tlačítek RES/+ a -/SET na volantu.

- Po každém stisknutí daného tlačítka se rychlostní limit zvýší nebo sníží o přibližně 1 km/h.
- Rychlostní limit můžete zvýšit až o +10 km/h na základě rychlostního limitu, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek.
- Rychlostní limit můžete snížit až o -10 km/h na základě rychlostního limitu, který je detekován systémem rozpoznávání dopravních značek.
- Nyní můžete zrychlovat, dokud nedosáhnete nastavené rychlosti. Pokud je rychlost vozidla vyšší než rychlostní limit, který detekuje systém rozpoznávání dopravních značek, vozidlo pomalu zpomalí až na rychlostní limit.
Dočasné překročení limitu rychlosti
Limit rychlosti lze překročit úplným sešlápnutím plynového pedálu.
Zobrazený rychlostní limit bliká. Při překročení rychlostního limitu zazní zvukový signál.
»Úprava limitu rychlosti
Záporná nebo kladná odchylka s ohledem na rychlostní limit se bude automaticky resetovat, pokud systém rozpoznávání dopravních značek detekuje novou značku rychlostního limitu.
Rychlostní limit nemůžete snižit na hodnotu nižší než 30 km/h.
»Dočasné překročení limitu rychlosti
Pokud rychlost vozidla přesáhne nastavený rychlostní limit při zcela sešlápnutém plynovém pedálu, zazní zvukový signál.
Inteligentní omezovač rychlosti obnoví svou činnost, jakmile rychlost vozidla klesne niže, než je nastavený rychlostní limit.
Vypnutí

Inteligentní omezovač rychlosti lze vypnout jedním z následujících způsobů:
• Stiskněte tlačítko CANCEL.
• Stiskněte tlačítko MAIN.
•Stiskněte tlačítko LIM.
>>Vypnutí
Pokud je stisknuto tlačítko LIM, inteligentní omezovač rychlosti se změní na adaptivní tempomat (ACC) ^ / adaptivní tempomat (ACC) se systémem LSF ^ nebo nastavitelný omezovač rychlosti.

Dojde-li pri používání inteligentního omezovače rychlosti vsystému nebo vsystému rozpo dopravních značek k problému, zazní zvukový signál a rozsvítí se OFF (VYPNUTO). Inteligentní omezovač rychlosti bude vypnut.
Systém rozpoznávání dopravních značek Str. 618
Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)
Systém VSA pomáhá stabilizovat vozidlo při projíždění zatáček, pokud vozidlo zatáčí více či méně, než bylo zamýšleno. Také pomáhá udržet trakci na kluzkém povrchu. Činí tak prostřednictvím regulace výkonu motoru a selektivního brzdění.
Funkce systému VSA

Když se VSA aktivuje, můžete si všimnout, že motor nereaguje na plynový pedál. Také si můžete všimnout hluku z hydraulického systému. Rovněž uvidíte blikající kontrolku.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
>>Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)
Jsou-li na vozidle namontovány pneumatiky různých typů a rozměrů, VSA nemusí fungovat správně. Používejte pneumatiky stejného rozměru a typu, dbejte, aby měly předepsaný tlak vzduchu.
Pokud se kontrolka systému VSA rozsvítí za jízdy a zůstane svítit, mohlo dojit k problému se systémem. Přestože to nemusi vadit při běžné jídě, nechejte své vozidlo okamžitě zkontrolovat u dealera.
VSA neumí zlepšit stabilitu za všech jízdních podmínek a neovládá celý brzdový systém. Musíte řídit a projíždět zatáčky rychlostí, která je vhodný pro dané podmínky a vždy dostatečně dbát na bezpečnost.
Hlavní funkce systému VSA je všeobecně známa jako elektronická stabilizace (Electronic Stability Control, ESC). Systém zároveň zajištuje i funkci řízení trakce.
Když zapnete po opětovném připojení akumulátoru a otočení spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II*, mohou se rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC)*, adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jizdu v kolonách (LSF)*, systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmirnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlosti vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud nějaká nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
Vypínač VSA

Toto tlačitko je na ovládacím panelu na straně řidiče. Chcete-li systém VSA / funkce systému VSA dočasně vyřadit, stiskněte a přidržte tlačitko, dokud neuslyšite zvukový signál.
Vozidlo bude normálně brzdit a zatačet, ale funkce řízení trakce bude méně účinná.
Aktivaci/funkce systému VSA můžete obnovit tlačítkem ☐: držte tlačítko, dokud nezazní pípnutí.
VSA se zapíná pokaždé při startu motoru, dokonce i když jste jej při poslední jízdě vypnuli.
>>Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)
Za určitých zvláštních podmínek, kdy vaše vozidlo uvízne v mělkém blátě nebo čerstvém sněhu, může jeho vyproštění být snadnější díky dočasnému vypnutí VSA.
Po stisknutí tlačitka Junkce řízení trakce ztrácí na účinnosti. To umožňuje kolům protáčet se při nízké rychlosti volněji. Vyprošlovat vozidlo s vypnutým VSA se pokoušejte pouze tehdy, pokud nejste schopní vozidlo vyprostit se zapnutým VSA.
Okamžitě poté, co vozidlo vyprostíte, VSA znovu zapněte. Nedoporučujeme jízdu s vypnutým systémem VSA.
Ihned po nastartování motoru nebo za jizdy můžete během provádění systémových kontrol z motorového prostoru slyšet zvuk elektromotoru. To je normalní.
Podpora svižného ovládání
Lehce přibrzdí každé z předních a zadních kol podle potřeby, když otáčíte volantem, a pomáhá podporovat stabilitu a výkon vozidla během projíždění zatáčkou.
Podpora svížného ovládání
Systém podpory svížného ovládání neumí zlepšit stabilitu za všech jízdních podmínek. Musíte řídit a projiždět zatáčky rychlostí, která je vhodný pro dané podmínky a vždy dostatečně dbát na bezpečnost.
Pokud se kontrolka systému VSA rozsvítí za jízdy a zůstane svítit, pak se systém neaktivuje.
Když je systém podpory svižného ovládání aktivován, může být slyšet zvuk vycházející z motorového prostoru. To je normalní.
▶▶ Za jízdy ▶ AWD v reálném čase s inteligentním řízením *
AWD v reálném čase s inteligentním řízením\*
Vaše vozidlo je vybaveno systémem AWD. Jakmile systém detekuje ztrátu přilnavosti předních kol, automaticky přenese určitý výkon na zadní kola. To umožňuje dokonale využit přilnavost a zvýšit pohyblivost vozidla.
Stále však musíte být při zrychlování, řízení a brzdění stejně opatrní jako u vozidel s pohonem dvou kol.
Při nadměrném protáčení všech čtyř kol a přehřátí systému AWD budou poháněna pouze přední kola. Zastavte a počkejte, až systém vychladne.
>>AWD v realném čase s inteligentním řízením \*
POZNÁMKA
Vyvarujte se trvalému protáčení předních kol vozidla. Trvalé protáčení předních kol může vést k poškození převodovky nebo zadního diferenciálu.
Jsou-li na vozidle namontovány pneumatiky různých typů a rozměrů, systém AWD nemusí fungovat správně. Použivejte pneumatiky stejného rozměru a typu, dbejte, aby měly předepsaný tlak vzduchu.
→ Výměna pneumatiky a kola Str. 709
Kalibrace TPMS
Systém sledování tlaku v pneumatikách místo přímého měření tlaku v každé pneumatice sleduje a porovnává poloměr valení a rotační charakteristiky jednotlivých kol a pneumatik při jízdě, aby určil, zda některá pneumatika není podhuštěná. V tomto případě se rozsvítí kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách a v informačním rozhraní řidiče se zobrazí příslušné hlášení.
Inicializace systému sledování tlaku v pneumatikách
Inicializaci systému sledování tlaku v pneumatikách je nutné spustit vždy, když:
•Nastavujete tlak v jedné nebo více pneumatikách.
- Otáčíte pneumatikami.
•Vyměníte jednu nebo více pneumatik.
Před inicializací systému sledování tlaku v pneumatikách:
- Nastavte tlak vzduchu za studena ve všech čtyřech pneumatikách.
→ Kontrola pneumatik Str. 707
Zkontrolujte, zda:
- Je vozidlo zcela zastaveno.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Převodovka je v poloze P.
Modely s mechanickou převodovkou
- Řadicí páka je v poloze N.
Všechny modely
- Spínač zapalování je v poloze ZAPNUTO II ^*1 .
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Kalibrace TPMS
Systém pneumatiky nemonitoruje pri jízdě nízkou rychlosti.
Podmínky, například nízká okolní teplota a změna nadmořské výšky, přímo ovlivňují tlak pneumatiky a mohou vyvolat spuštění kontrolky nízkého tlaku v pneumatikách/ systému sledování tlaku v pneumatikách.
Tlak v pneumatikách zkontrolován a naplněn:
- Za teplého počasí může se podhustit v chladnějším počasí.
- Za studeného počasí může se přehustit v teplejším počasí.
Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách se nerozsvítí v důsledku přehuštění.
Jsou-li na vozidle namontovány pneumatiky různých typů a rozměrů, systém sledování tlaku v pneumatikách nemusi fungovat správně.
Používejte pneumatiky stejného rozměru a typu.
Kontrola a údržba pneumatik Str. 707
Když zapnete po opětovném připojení akumulátoru a otočení spínače zapalování do polohy ZAPNUTO III*, mohou se rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC)*, adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jizdu v kolonách (LSF)*, systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmirnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud nějaká nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.

Modely s barevným audiosystémem
Systém lze inicializovat pomocí funkcí v informačním rozhraní řidiče.
- Stiskněte tlačítko a potě / pro ▲ ▼ výběr možnosti (Uprava nastavení) a poté stiskněte tlačítko ENTER.
▶Na displeji se zobrazí Deflation Warning System (kalibrace TPMS).
- Stiskněte tlačítko ENTER.
▶Displej se přepne na obrazovku pro nastavení přizpůsobení, kde lze zvolit možnost Cancel (zrušit) nebo Initialise (kalibrovat).
- Stiskněte tlačítko ▲a výgerte možnost Initialise (kalibrovat), poté stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazí se obrazovka Completed (hotovo) a displej se vrátí na obrazovku nabídky přizpůsobení.
- Jestliže se zobrazí hlášení Failed (neúspěch), opakujte kroky 2–3.
•Proces inicializace se dokončí automaticky.
Kalibrace TPMS
Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systěmu sledování tlaku v pneumatikách se může rozsvítit se
zpožděnim nebo se nerozsvitit vůbec, když:
- Prudce zrychlíte, zpomalíte nebo otočíte volantem.
- Jedete po zasněžených nebo kluzkých vozovkách.
- Jsou používány sněhové řetězy.
Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování
tlaku v pneumatikách se může rozsvítit za těchto podmínek
- Používá se rezervní dojezdová pneumatika.
- Větší a nerovnoměrné zatížení pneumatik, například při tažení přívěsu, než při inicializaci.
- Jsou používány sněhové řetězy.
Inicializace systému sledování tlaku v pneumatikách
- Systém sledování tlaku v pneumatikách nelze inicializovat, pokud pojedete s rezervní dojezdovou pneumatikou.
- Inicializační proces vyžaduje cca 30 minut souvislé jizdy rychlostí 40–100 km/h.
- Pokud je během této doby zapnuto zapalování a vozidlo se do 45 sekund nepohne, lze si všimnout krátkého rozsvícení kontrolky nízkého tlaku v pneumatikách. Ide o normalní jev a signalizuje, že proces inicializace ještě není dokončen.
Pokud jsou nasazeny sněhové řetězy, před inicializací systému sledování tlaku v pneumatikách je odstraňte.
Pokud se kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách rozsvítí i v případě, že jsou nainstalovány správně nahuštěné a předepsané pneumatiky, vozidlo nechte prohlédnout u dealera.
Doporučujeme, aby nové pneumatiky byly stejné značky, modelu a velikosti jako ty původní. O podrobnosti požádejte dealera.

flowchart
graph TD
A["12:34"] --> B["12:34"]
B --> C["Nastaveni vozidla"]
C --> D["12:34"]
Modely s displejem audiosystému
Systém můžete inicializovat pomocí funkcí nastavených na informační/audio obrazovce.
- Nastavte režim napájení do polohy ZAPNUTO.
- Vyberte HOME
- Vyberte možnost Nastavení
- Vyberte možnost Vozidlo.
- Vyberte Kalibrace TPMS.
-
Vyberte možnost Zrušit nebo Kalibrovat.
-
Jestliže se zobrazí hlášení Neúspěch, opakujte kroky 4–5.
- Proces inicializace se dokončí automaticky.
Úprava rozptylu světlometů
Jízda vozidlem s pravostranným řízením v pravostranném provozu nebo vozidlem s levostranným řízením v levostranném provozu způsobuje oslnění protijedoucích vozidel. Rozptyl paprsků světlometů musíte upravit krycí páskou.

- Připravte si dva kusy krycí pásky, rozměry 40 mm šířka a 40 mm délka.
Použijte krycí pásku nepropouštějící světlo, jako je těsnicí voděodolná vinylová páska. - Nalepte pásku na vnější část světlometu podle znázornění na obrázku.
»Úprava rozptylu světlometů
Dejte pozor, abyste pásku nenalepili na nesprávné místo. Není-li paprsek světlometu rozptylen správně, nemusí vyhovovat zákonným požadavkům vaší země. O podrobnostech se informujte u dealera.
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) \*
Systém je určen k detekci vozidel v určených výstražných zónách v blízkosti vašeho vozidla, zejména na špatně viditelných místech, která se obecně označují jako „mrtvé body”. Pokud systém detekuje vozidla, která se bliží zezadu v okolních jízdních, rozsvítí se na několik sekund příslušná kontrolka jako asistence při změně jízdního pruhu.
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) *
⚠️VÝSTRAHA
Pokud si sami pohledem neověříte, že je přejetí do jiného jízdního pruhu bezpečné, může dojít k nehodě a vážnému zranění nebo úmrtí.
Při změně jízdního pruhu nespoléhejte pouze na systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI).
Před změnou jízdního pruhu se vždy se podívejte do všech zpětných zrcátek, zda vedle vás nebo za vámi nejede nějaké vozidlo.
Důležitá bezpečnostní připomínka
Jako všechny asistenční systémy má i systém detekce objektů v mrtvém úhlu svá omezení. Pokud se budete na systém detekce objektů v mrtvém úhlu příliš spoléhat, může dojít k nehodě.
Systém má zajišťovat pouze vaše pohodlí. I když je objekt ve výstražné zóně, mohou nastat následující situace.
• Výstražná kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu se nemusí rozsvítit z důvodu nějaké překážky (cákance atd.) a v informačním rozhraní řidiče se zobrazí ikona 📋
• Výstražná kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu se může rozsvítit i se zobrazením hlášení 📋 informačním rozhrani řidiče.
Jak systém funguje
- Radarové snímače zjistí vozidlo ve výstražné zóně, když vaše vozidlo jede vpřed rychlostí 20 km/h nebo rychleji.
Rozsah výstražné zóny
A: približně 0,5 m
B: přibližně 3 m
C: přibližně 3 m
Radarové snímače: pod rohy zadního nárazníku

Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) \*
Nastavení systému detekce objektů v mrtvém úhlu můžete změnit.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Při tažení přívěsu systém vypněte.
Systém nemusi fungovat správně z následujících důvodů:
- Hmotnost naloženého nákladu nakloní vozidlo a změní tak rozsah oblasti pokryté radarem.
- Radarové snímače mohou detekovat samotný přívěs a způsobit tak rozsvicení výstražných kontrolek systému detekce objektů v mrtvém úhlu.
Výstražná kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu se nemusí rozsvítit za následujících okolností:
• Vozidlo nezůstává ve výstražné zóně déle než dvě sekundy.
• Vozidlo je zaparkované v krajním jízdním pruhu.
- Rozdíl rychlostí mezi vaším vozidlem a vozidlem, které předjíždíte, je větší než 10 km/h.
- K vašemu vozidlu se bliží nebo jej předjíždí objekt, který není detekován radarovým snímačem.
- Jestliže vozidlo v sousedním jízdním pruhu je motocykl nebo jiné malé vozidlo.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Systém nefunguje při volbě R.
■Pokud systém detekuje vozidlo

Výstražná kontrolka systému detekce objektů v mrtvém úhlu: Nachází se na obou vnějších zpětných zrcátkách.
Rozsvítí se v následujících připadech:
- Do výstražné zóny vjede zezadu jiné vozidlo, které vás chce předjet, a rozdíl vašich rychlostí není vyšší než 50 km/h.
- Předjíždite vozidlo a rozdíl vašich rychlostí není vyšší než 20 km/h.
Kontrolka bliká a zazní zvukový signál, jestliže:
Pohnete páčkou směrových světel ve směru rozpoznaného vozidla. Zvukový signál zazní třikrát.
>>Systém detekce objektů v mrtvém úhlu (BSI) \*
Činnost systému detekce objektů v mrtvém úhlu může být negativně ovlivněna v těchto případech:
- Jsou detekovány různé objekty (svodidla, sloupy, stromy atd.).
- Ve výstražné zóně je objekt, který neodráží rádiové vlny dobře, např. motocykl.
•Vozidlo jede po klikaté cestě. - Vozidlo přejede z krajního jízdního pruhu do sousedního jízdního pruhu.
- Systém zachytí vnější elektrické rušení.
- Zadní nárazník nebo snímače byly nesprávně opraveny nebo došlo k deformaci zadního nárazníku.
- Byla změněna orientace snímačů.
- Za špatného počasí (déšť, sníh a mlha).
- Při jízdě na hrbolaté silnici.
- Pří projíždění ostrých zatáček, ve kterých se mírně naklání vozidlo.
Pro správné fungování systému detekce objektů vmrtvém úhlu:
- Rohová oblast zadního nárazníku musí být vždy čistá.
- Nezakrývejte rohovou oblast zadního nárazníku žádnými štítky ani nálepkami.
- Pokud chcete nechat opravit rohovou oblast zadního nárazníku nebo radarové snimače, nebo pokud rohová oblast zadního nárazníku utrpěla silný náraz, odvezte vozidlo k dealerovi.
Honda Sensing
Honda Sensing je systém podpory řízení, který využívá dva různé druhy snímačů: radarový snímač umístěný v masce chladiče a přední snímací kameru instalovanou na vnitřní straně čelního skla za zpětným zrcátkem.
Systém Honda Sensing má následující funkce.
■Funkce, jejichž aktivace nevyžaduje použití spínače:
- Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) ➞ Str. 561
- Systém prevence vyjetí ze silnice ➞ Str. 612
- Systém rozpoznávání dopravních značek ➞ Str. 618
■Funkce, jejichž aktivace vyžaduje použití spínače:
- Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)* Str. 572
•Adaptivní tempomat (ACC) * Str. 589 - Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) ➞ Str. 604
Spínače provozu systému ACC \* / ACC s LSF \* / LKAS

■Tlačítko MAIN
Stisknutím aktivujte pohotovostní režim systému ACC*, ACC s LSF* a LKAS. Nebo stisknutím tyto systémy vypněte.
Tlačítko LKAS
Stisknutím aktivujte nebo vypněte systém LKAS.
■Tlačítka RES/+ a -/SET
Stiskem tlačitka RES/+ obnovíte systém ACC* / ACC s LSF* nebo zvýšite rychlost vozidla. Stiskem tlačitka -/SET nastavíte systém ACC* / ACC s LSF* nebo snížíte rychlost vozidla.
■Tlačitko odstupu
Chcete-li změnit odstup systému ACC* / ACC s LSF*, stiskněte tlačítko podstup).
■Tlačítko CANCEL
Stisknutím ukončíte systém ACC* / ACC s LSF*.
Obsah informačního rozhraní řidiče

Můžete sledovat aktuální stav systému ACC*, ACC s LSF* a L K A S.
① Ukazuje, že je možné aktivovat systémy ACC*, ACC s LSF* a L K A S.
② Ukazuje, že je systém LKAS aktivovaný a zda jsou detekovány jízdní pruhy.
③ Ukazuje, zda je detekováno vozidlo vpředu.
4 Zobrazuje nastavenou rychlost vozidla.
⑤Zobrazuje nastavený odstup od vozidla.
>>Obsah informačního rozhraní řidiče
Na průhledovém displeji * si můžete zobrazit aktuální stav jednotlivých funkcí.
Prühledový displej * Str. 170
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
Může pomoci, hrozí-li možnost srážky vašeho vozidla s vozidlem nebo chodcem před vámi. Účelem systému CMBS je upozornit vás v případě potenciálního nárazu a snížit rychlost vašeho vozidla, jakmile je nebezpečí nárazu považováno za nevyhnutelné, čimž dojde ke snížení závažnosti kolize.
>>Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
Důležitá bezpečnostní připomínka
Systém CMBS je navržen, aby snížil míru závažnosti nevyhnutelné srážky. Srážce nezabraňuje, ani vozidlo automaticky nezastaví. Je nadále vaší odpovědností sešlápnout brzdový pedál a řídit volantem přiměřeně dle jízdnich podmínek.
Modely s mechanickou prévodovkou
Když se aktivuje systém CMBS, může se automaticky vypnout motor.
Pokud se motor vypne, nastartujte ho normálním způsobem.
→ Startování motoru Str. 514, 517
Za určitých podmínek se CMBS nemusí aktivovat nebo nemusí detekovat vozidlo před vámi:
Podmínky funkce a omezení systému CMBS Str. 566
Můžete si přečíst informace ohledně manipulace s kamerou vybavenou tímto systémem.
→ Přední snímací kamera Str. 626
Pokyny ohledně správného zacházení s radarovým snímačem naleznete na následující straně.
→Radarový snímač Str. 628
Jak systém funguje
Kdy funkci použit

Systém zaháji monitorování vozovky před vašim vozidlem, dosáhne-li jeho rychlost cca 5 km/h a před vámi je jiné vozidlo.
Systém CMBS se aktivuje za těchto podmínek:
- Rozdíl rychlostí mezi vašim vozidlem a zjištěným vozidlem či chodcem před vámi je cca 5 km/h a více a hrozí riziko srážky.
- Rychlost vašeho vozidla je cca 100 km/h nebo méně a hrozí riziko srážky:
- s vozidlem zjištěným před vámi, které stojí, jede proti vám nebo jede ve vašem směru,
- s chodcem zjištěným před vámi.
- Rychlost vašeho vozidla je vyšši než 100 km/h a hrozí riziko srážky s vozidlem zjištěným před vámi, které jede ve vašem směru.
Jak systém funguje
Systém CMBS může při aktivaci automaticky aktivovat brzdy. Jestliže vozidlo zastaví nebo potenciální kolize přestane hrozit, systém se deaktivuje.
■Kdy se systém aktivuje
Systém poskytuje vizuální a zvukové upozornění na možnou srážku, které se zruší, pokud ke kolizi nedojde.
Provedte príměřené opatření, abyste srázce zabránili (zabrzděte, změňte jízdní pruh atd.).

V první úrovni upozornění systému na hrozící srážku můžete změnit vzdálenost (Far/Normal/Near (dlouhá/normální/krátká)) mezi vozidly a upozornění se zobrazí podle nastavení v informačním rozhraní řidiče nebo na informační/audio obrazovce.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Jak systém funguje
Kamera v systému CMBS je také určena k rozpoznávání chodců.
Za určitych podmínek se tato funkce detekce chodců nemusí aktivovat nebo nemusí detekovat chodce před vámi.
Tyto podmínky jsou uvedeny na seznamu omezení detekce chodců.
Podmínky funkce a omezení systému CMBS Str. 566
Výstraha na průhledovém displeji* využivá obrazovku umístěnou na přední části palubní desky. Nezakrývejte obrazovku ani ji nepolijte žádnými tekutinami.

Úrovně upozornění na hrozící srážku
Systém má tři úrovně upozornění na hrozící srážku. Podle okolností však systém CMBS nemusí projit všemi úrovněmi, než spustí poslední úroveň.
| Vzdálenosti mezi vozidly | CMBS | ||||
| Snímače detekují vozídlo | Elektronický předpínač | Zvukové a vizuální VÝSTRAHY | Brzdy | ||
| Úroveň jedna | Vaše vozídlo | Hrozí riziko srážky s vozidlem před vámi. | — | Při nastavení Dlouhá se vizuální a zvuková výstraha aktivuje při delší vzdálenosti od vozídla před vámi než při nastavení Normální , zatímco při nastavení Krátká naopak při vzdálenosti kratší než s nastavenou možností Normální . | — |
| Úroveň dvě | ![]() | Riziko srážky se zvýšilo, doba na reakci se zkrátila. | Několikrát jemně přitáhne bezpečnostní pás řidiče, provede tak fyzickou výstrahu.![]() | Vizuální a zvukové výstrahy | Mírné brzdění |
| Úroveň tří | ![]() | CMBS určí, že srážka je nevyhnutelná. | Pevně přitáhne bezpečnostní pásy řidiče a spolujezdce.![]() | Silné brzdění | |
Zapnutí a vypnutí systému CMBS

Stiskněte toto tlačitko a držte jej, dokud nezazní zvukový signál oznamující zapnutí nebo vypnutí systému.
Při vypnutí CMBS:
- Rozsvítí se kontrolka CMBS na panelu prístrojů.
- Hlášení v informačním rozhraní řidiče vás upozorní, že systém je vypnutý.
CMBS se zapíná pokaždé při startu motoru, dokonce i když jste jej při poslední jízdě vypnuli.
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
CMBS se může automaticky vypnout a kontrolka CMBS se za určitých podmínek rozsvítí a zůstane svítit.
Podmínky funkce a omezení systému CMBS Str. 566
Když se systém CMBS aktivuje, zůstane v chodu i po částečném sešlápnutí plynového pedálu. Při sešlápnutí až na doraz bude ale systém deaktivován.
Když zapnete po opětovném připojení akumulátoru a otočení spínače zapalování do polchy ZAPNUTO II ^1 , mohou se rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC) ^ , adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) ^ , systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlosti vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud nějaká nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Podmínky funkce a omezení systému CMBS
Systém se může automaticky vypnout a za určitých podmínek se rozsvítí kontrolka CMBS. Některé příklady těchto podmínek jsou uvedeny níže. Ostatní podmínky mohou snížit některé funkce systému CMBS.
Přední snímací kamera Str. 626
■Okolní podmínky
- Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
- Náhlé změny světelných podmínek, např. vjezd nebo výjezd z tunelu.
- Mezi objekty a pozadím je malý kontrast.
- Jedete, když je slunce nízko (například za úsvitu nebo za soumraku).
- Na vozovce se silně odráží světlo.
• Jedete ve stínu stromů, budov atd. - Predměty či konstrukce na silnici jsou chybně interpretovány jako vozidla a chodci.
•Odrazy na vnitřní straně čelního skla. - Při jízdě v noci nebo na temných místech, např. v tunelu.
■Stav vozovky
- Pří jízdě na zasněžené nebo mokré vozovce (nejasné značení pruhů, vyjeté koleje na vozovce, odrazy světla, stříkání vody od okolních vozidel, vysoký kontrast mezi objekty).
• Jízda na klikaté nebo zvlněné silnici. - Místa, kde je silnice v kopcovitém terénu nebo se vozidlo přibližuje k vrcholu kopce.
Podmínky funkce a omezení systému CMBS
Zjistíte-li jakékoli neobvyklé chování systému (např. přiliš časté varovné hlášení), nechte vozidlo zkontrolovat u de al era.
■Stav vozidla
- Kryty světlometů jsou znečištěné nebo světlomety nejsou správně seřízené.
- Když je vnější část čelního skla pokryta nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
•Vnitřní část čelního skla se zamlžuje. - Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika atd.).
- Jsou-li na pneumatikách namontovány řetězy.
- Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
•Teplota kamery je příliš vysoká. - Jízda se zataženou ruční brzdou.
- Když dojde ke znečištění radarového snímače v masce chladiče.
•Vozidlo tähne přívěs.
▶▶ Honda Sensing ▶ Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
■Omezení detekce
•Náhle před vámi přejede vozidlo nebo přeběhne chodec.
- Vzdálenost mezi vaším vozidlem a vozidlem nebo chodcem před vámi je příliš krátká.
- Zařadí se před vás vozidlo jedoucí pomaleji než vaše vozidlo a prudce zabrzdí.
- Prudce zrychlíte a vysokou rychlostí se přiblížíte k vozidlu nebo chodci před vámi.
- Vozidlo před vámi je motocykl, kolo, skútr nebo jiné malé vozidlo.
- Když jsou před vaším vozidlem zvířata.
- Když jedete po klikaté nebo zvlněné cestě, která snímači ztěžuje správně detekovat vozidlo před vámi.
- Rozdíl rychlostí mezi vaším vozidlem a vozidlem nebo chodcem před vámi je příliš velký.
- Vozidlo v protisměru náhle před vámi vjede do vašeho jízdního pruhu.
- Náhle před vámi na křižovatce přejede jiné vozidlo atd.
- Vaše vozidlo náhle vjede do pruhu před protijedoucí vozidlo.
- Při jízdě na úzkém železném mostě.
- Když vozidlo jedoucí vpředu náhle zpomalí.
Omezení detekce chodců
- Pokud před vaším vozidlem přechází skupina lidí vedle sebe.
- Okolní podmínky nebo zavazadla chodců mění obrys chodce a znemožňují tak systému rozpoznat, že se jedná o chodce.
- Když je chodec menší než cca 1 metr nebo vyšší než cca 2 metry.
- Pokud chodec splývá s pozadím.
- Pokud je chodec ohnutý či v dřepu nebo pokud má zdvižené ruce, případně běží.
- Pokud před vozidlem prochází skupina několika chodců.
- Pokud kamera nemůže správně rozpoznat chodce kvůli jeho neobvyklé siluetě (choded nese zavazadlo, jeho tělo má neobvyklou polohu nebo velikost).
■Automatické vypnutí
Systém CMBS se může automaticky vypnout a kontrolka CMBS se rozsvítí a zůstane svítit, když:
- Teplota uvnitř systému je vysoká.
- Delší dobu jedete v terénu nebo po horské cestě nebo po zakřivené a klikaté silnici.
- Je detekován abnormální stav pneumatik (špatný rozměr pneumatik, prázdná pneumatika atd.).
- Dojde k znečištění kamery za zpětným zrcátkem nebo plochy okolo kamery, včetně čelního skla.
Jakmile se stav, které způsobil vypnutí systému CMBS, zlepší nebo je vyřešen (například očištěním), systém se znovu zapne.
▶▶ Honda Sensing ▶ Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
Při nízké pravděpodobnosti srážky
CMBS se může aktivovat, i když o vozidle před vámi víte, nebo když před vámi žádné vozidlo není. Příklady těchto situací:
Při předjíždění
Vaše vozidlo se přiblíží k jinému vozidlu před vámi a vy změníte jízdní pruh a předjíždíte.
■Na křižovatce
Vaše vozidlo se přiblíží k jinému vozidlu nebo předjíždí jiné vozidlo, které zatáčí doleva nebo doprava.

Při jízdě v zatáčkách se vaše vozidlo dostane do bodu, kdy se vozidlo jedoucí v protisměru ocitne přímo před vámi.

■Při průjezdu vysokou rychlostí pod nízkým mostem
Jedete vysokou rychlostí pod nízkým nebo úzkým mostem.
■Zpomalovací vlny, práce na silnici, železniční koleje, objekty okolo cesty atd.
Jedete přes zpomalovací prahy, ocelové silniční panely atd. nebo vaše vozidlo přejíždí železniční koleje, případně mijí objekt kolem cesty, například dopravní značku nebo svodidla v zatáčce nebo při parkování, stojící vozidla a zdi.

Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)\*
Systém pomáhá udržovat konstantní rychlost vozidla a nastavený odstup od vozidla před vámi. Pokud vozidlo před vámi zastaví, systém zpomalí a zastaví vaše vozidlo, aniž byste museli mit nohu na brzdě nebo plynu.
Pokud systém ACC s LSF zpomalí vozidlo použitím brzd, rozsvítí se na vozidle brzdová světla.
Kdy funkci použít

Rychlost vozidla pro použití systému ACC s LSF: V dosahu systému ACC s LSF před vámi je zjištěno vozidlo – Systém ACC s LSF funguje při rychlosti do 180 km/h.
V dosahu systému ACC s LSF před vámi není žádné vozidlo – Systém ACC s LSF funguje při rychlosti od 30 km/h.
Poloha řadicí páky pro použití systému ACC s LSF: V poloze D nebo S.
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) *
⚠️ VÝSTRAHA
Při nesprávném použití systému ACC s LSF může dojít k nehodě.
Systém ACC s LSF používejte pouze pri jízdě po dálnici za dobrých povětrnostních podmínek.
⚠️VÝSTRAHA
Systém ACC s LSF má omezenou brzdnou kapacitu a nemusí vždy zastavit vozidlo včas, aby zabránil kolizi s vozidlem před vámi, které náhle zastaví.
Budte vždy připraveni sešlápnout brzdový pedál, pokud to vyžadují podmínky.
Důležité upozornění
Stejně jako u jakéhokoli jiného systému existují i pro systém ACC s LSF určité limity. Brzdový pedál použijte, kdykoli je zapotřebí, a vždy udržujte bezpečnou vzdálenost od vozidla před vámi a od ostatních vozidel.
Aktivace systému

Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) \*
Stisknutím tlačítka MAIN se zapne nebo vypne systém ACC s LSF a systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).
Za určitých podmínek nemusí systém ACC s LSF fungovat správně.
Podmínky funkce a omezení systému ACC s L S F Str. 579
Jestliže systém ACC s LSF nepoužíváte: Adaptivní tempomat vypněte stiskem tlačítka MAIN. Tím se také vypne systém pro udržování v jízdním pruhu / pomocný systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).
Systém ACC s LSF nepoužívejte v následujících připadech:
- Na silnicích s hustým provozem nebo pri jízdě v provozu, který vyžaduje neustálé zastavování a rozjíždění.
- Na silnici s ostrými zatačkami.
- Na silnicích s prudkými svahy, kde lze nastavenou rychlost vozidla překročit při sjíždění ze svahu. V těchto případech systém ACC s LSF nepoužije k udržování nastavené rychlosti brzdy.
- Na silnicích s mýtnými bránami nebo jinými objekty mezi jízdními pruhy (nebo na parkovištích) nebo zařizeními s průjezdem.
Nastavení rychlosti vozidla

Při jízdě rychlostí 30 km/h nebo větší: Až dosáhnete požadované rychlosti, sundejte nohu z pedálu a stiskněte tlačitko –/SET. Při uvolnění tlačitka dojde k nastavení rychlosti a systém ACC s LSF se aktivuje.
Při jízdě rychlostí asi do 30 km/h: Jestlíže se vozidlo pohybuje a nesešlápnete brzdový pedál, můžete stisknutím tlačítka pevně nastavit rychlost asi na 30 km/h, a to bez ohledu na aktuální rychlost vozidla.
Pokud vozidlo stojí, můžete nastavit rychlost vozidla i při sešlápnutém brzdovém pedálu.
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) \*
Po opětovném připojení akumulátoru a přepnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II ^4 se mohou rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF), systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTI pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlosti vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud některá nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
Nastavení rychlosti vozidla
V informačním rozhraní řidiče nebo na informační/audio obrazovce můžete přepínat jednotky zobrazené nastavené rychlosti mezi km/h a mph.
Rychloměr Str. 147
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů

Když se aktivuje systém ACC s LSF, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče ikona vozidla, tlačitka pro nastavení odstupu a nastavená rychlost.
Pokud používáte adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF), je aktivována funkce asistenta přímé jízdy (funkce elektrického posilovače řízení). Funkce asistenta přímé jízdy systému řízení umožňuje automaticky kompenzovat přirozenou odchylku řízení a usnadňuje udržování vozidla v přímé linii.
▶▶ Honda Sensing ▶ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)*
Během činnosti
■Před vámi jede vozidlo
Systém ACC s LSF sleduje, zda se vozidlo jedoucí před vámi dostane do jeho dosahu. Pokud ano, bude systém ACC s LSF udržovat nastavenou rychlost vašeho vozidla nebo ji sníží tak, aby udržel nastavený odstup od vozidla před vámi.
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi Str. 583


Jestliže je před vámi rozpoznáno vozidlo, které jede pomaleji než nastavenou rychlostí, začne vaše vozidlo zpomalovat.
Během činnosti
Pokud vozidlo jedoucí před vámi prudce zabrzdí nebo se před vás zařadí jiné vozidlo, upozorní vás zvukový signál, hlášení zobrazené na horním displeji a bliknutí výstražných světel na průhledovém displeji*.

Sešlápněte brzdový pedál a udržujte přiměřený odstup od vozidla jedoucího před vámi.

■Před vámi není žádné vozidlo

Vaše vozidlo udržuje nastavenou rychlost, aniž byste museli mít nohu na brzdě nebo plynu. Jestliže před vámi původně jelo vozidlo, kvůli němuž jelo vaše vozidlo nižší než nastavenou rychlosti, zrychlí systém ACC s LSF na nastavenou rychlost a nadále ji udržuje.
■Když sešlapnete plynový pedál
Dočasně můžete zvýšit rychlost vozidla. V tom případě vás neupozorní žádný zvukový ani vizuální signál, a to ani tehdy, když je v dosahu systému ACC s LSF jiné vozidlo. Systém ACC s LSF zůstane zapnutý, dokud jej nevypnete. Když uvolníte plynový pedál, obnoví systém rychlost potřebnou k udržování příslušného odstupu podle vozidla v dosahu systému ACC s LSF.
Během činnosti
I když je odstup mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi krátký, může za následujících podmínek systém ACC s LSF začit vaše vozidlo zrychlovat:
- Vozidlo před vámi jede téměř stejnou rychlostí nebo rychleji než vaše vozidlo.
- Zařadí se před vás vozidlo jedoucí rychlejí než vaše vozidlo a plynule se od vás vzdaluje.
Systém můžete také nastavit tak, aby upozornil zvukovým signálem, pokud se zjištěné vozidlo před vámi dostane do dosahu nebo z dosahu systému ACC s LSF.
Změňte nastavení ACC – signál detekce vozidla vpředu.
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Omezení
I při použití systému ACC s LSF může být k zachování bezpečné vzdálenosti nutné použit brzdy. Kromě toho nemusí systém ACC s LSF za určitých podmínek fungovat správně.
Podmínky funkce a omezení systému ACC s LSF Str. 579
■ Vozidlo před vámi je v dosahu systému ACC s LSF a zastaví.

Vaše vozidlo v tom případě také automaticky zastaví. V informačním rozhraní řidiče se zobrazí hlášení
Když se vozidlo před vámi znovu rozjede, začne ikona vozidla v informačním rozhraní řidiče blikat. Jestliže stisknete tlačitko RES/+ nebo –/SET nebo sešląpnete plynový pedál, aktivuje se systém ACC s LSF znovu s původně nastavenou rychlostí.

Pokud předtím, než budete pokračovat v jízdě, před vámi není žádné vozidlo, sešlápněte plynový pedál a systém ACC s LSF začne znovu fungovat v rozmezi dříve nastavené rychlosti.
Vozidlo před vámi je v dosahu systému ACC s LSF a zastaví.
⚠️ VÝSTRAHA
Jestliže vystoupíte z vozidla, které předtím bylo zastaveno systémem ACC s LSF, může se vozidlo začít pohybovat bez řidiče.
Vozidlo jedoucí bez řidiče může způsobit nehodu a případně těžký úraz nebo smrt.
Nikdy proto neopouštějte vozidlo, pokud jej zastavil systém ACC s LSF.
Podmínky funkce a omezení systému ACC s LSF
Systém se může automaticky vypnout a za určitých podmínek se rozsvítí kontrolka ACC. Některé příklady těchto podmínek jsou uvedeny níže. Ostatní podmínky mohou snížit některé funkce systému ACC.
→Přední snímací kamera Str. 626
■Okolní podmínky
Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
■Stav vozovky
Při jízdě na zasněžené nebo mokré vozovce (nejasné značení pruhů, vyjeté koleje na vozovce, odrazy světla, stříkání vody od okolních vozidel, vysoký kontrast mezi objekty).
■Stav vozidla
- Když je vnější část čelního skla pokryta nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
- Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika, rezervní dojezdová pneumatika atd.).
•Teplota kamery je príliš vysoká. - Je aktivovaná parkovací brzda.
• Je-li znečištěna maska chladiče. - Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
- Jsou-li na pneumatikách namontovány řetězy.
Podmínky funkce a omezení systému ACC s LSF
Pokyny ohledně správného zacházení s radarovým snímačem naleznete na následující straně.
→Radarový snímač Str. 628
Můžete si přecíst informace ohledně manipulace s kamerou vybavenou timto systémem.
Přední snímací kamera Str. 626
Je-li nutné radarový snímač opravit nebo demontovat nebo jestliže utrpěl silný náraz, vypněte systém stisknutím tlačítka MAIN a odvezte vozidlo k dealerovi.
Zjistite-li jakékoli neobvyklé chování systému (např. příliš časté varovné hlášení), nechte vozidlo zkontrolovat u de al era.
▶▶ Honda Sensing ▶ Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)*
■Omezení detekce
•Náhle před vámi přejede vozidlo.
- Interval mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi je přiliš krátký.
- Zařadí se před vás vozidlo jedoucí pomaleji než vaše vozidlo a prudce zabrzdí.
- Prudce zrychlíte a vysokou rychlostí se přiblížíte k vozidlu před vámi.
- Vozidlo před vámi je motocykl, kolo, skútr nebo jiné malé vozidlo.
• Když jsou před vaším vozidlem zvířata.
- Když jedete po klikaté nebo zvlněné cestě, která snímači ztěžuje správně detekovat vozidlo před vámi.

- Rozdíl rychlostí mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi je značně velký.
- Vozidlo v protisměru náhle před vámi vjede do vašeho jízdního pruhu.
- Vaše vozidlo náhle vjede do pruhu před protijedoucí vozidlo.
- Při jízdě na úzkém železném mostě.

- Když vozidlo před vámi náhle prudce zabrzdí.
•Když má vozidlo před vámi neobvyklý tvar.

- Pokud vaše vozidlo nebo vozidlo před vámi jede při jednom okraji jízdního pruhu.
Nastavená rychlost vozidla
Pomocí tlačítek RES/+ nebo -/SET na volantu můžete zvýšit nebo snížit rychlost vozidla.

- Po každém stisknutí tlačitka RES/+ nebo -/SET se rychlost vozidla zvýší nebo sníži o přibližně 1 km/h.
- Pokud stisknete a podržite tlačitko RES/+ nebo -/SET, rychlost vozidla se zvýší nebo sníží o přibližně 10 km/h.
Nastavená rychlost vozidla
Pokud vozidlo před vámi jede rychlostí nižší, než je vaše zvýšená nastavená rychlost, nemusí systém ACC s LSF vaše vozidlo zrychlit. Jde o udržení nastaveného odstupu mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi.
Když sešlapnete plynový pedál a stisknete a uvolníte tlačítko –/SET, nastaví se aktuální rychlost vozidla.
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi

Chcete-li změnit odstup systému ACC s LSF, stiskněte tlačítko (odstup). Po každém stisknutí tlačítka se nastavení odstupu (vzdálenosti od vozídla před vámi) postupně přepíná na krátký, střední, dlouhý a velmi dlouhý odstup.
Určete nejvhodnější nastavení odstupu podle vašich specifických jízdních podmínek. Je třeba dodržovat všechny požadavky týkající se odstupu stanovené dopravními předpisy dané země.
Čím vyšší je rychlost vašeho vozidla, tím delší bude krátký, střední, dlouhý a velmi dlouhý odstup. Víz následující příklady.
| Odstup | Nastavená rychlost je: | ||
| 80 km/h 104 km/h | |||
| Krátký | ![]() | 24,7 metru1,1 s | 31,5 metru1,1 s |
| Střední | ![]() | 34,2 metru1,5 s | 43,4 metru1,5 s |
| Dlouhý | ![]() | 46,8 metru2,1 s | 60,8 metru2,1 s |
| Velmidlouhý | ![]() | 63,5 metru2,9 s | 83,4 metru2,9 s |
Jestliže vaše vozidlo automaticky zastaví, protože zastavilo vozidlo před vámi, může se odstup mezi oběma vozidly měnit podle odstupu nastaveného v systému ACC s LSF.
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi
Ridič musí za všech okolností udržovat dostatečnou brzdnou vzdálenost od vozidla před sebou a musí si být vědom, že minimální vzdálenosti nebo časy rozestupů mohou být ošetřeny v pravidlech silničního provozu platných v daném regionu. Ridič je odpovědný za dodržování těchto zákonů.
Vypnutí

Systém ACC s LSF lze vypnout jedním z následujících způsobů:
• Stiskněte tlačítko CANCEL.
•Stiskněte tlačítko MAIN.
Kontrolka systému ACC s LSF (zelená) zhasne.
• Stiskněte tlačítko LIM.
•Sešlápněte brzdový pedál.
Když funkce LSF zastaví vozidlo, nemůžete systém ACC s LSF vypnout sešlápnutím brzdového pedálu.
>>Vypnutí
Obnovení dříve nastavené rychlosti: Po vypnutí systému ACC s LSF můžete obnovit dříve nastavenou rychlost, pokud je stále zobrazena. Stiskněte tlačitko RES/+.
Nastavenou rychlost nelze nastavit ani obnovit, pokud byl systém ACC s LSF vypnut tlačitkem MAIN. Stisknutím tlačitka MAIN aktivujte systém a pak nastavte požadovanou rychlost.
■Automatické vypnutí
Při automatickém vypnutí systému ACC s LSF zazní zvukový signál a v informačním rozhraní řidiče se zobrazí hlášení. Automatické vypnutí systému ACC s LSF nastane za kterékoli z následujících podmínek:
- Špatné počasí (déšť, snih, mlha atd.).
- Když dojde ke znečištění radarového snímače v masce chladiče.
•Vozidlo před vámi nelze detekovat. - Je detekován abnormální stav pneumatik nebo pneumatiky kloužou.
- Jízda po horských silnicích nebo delší jízda v terénu.
- Prudké otáčení volantem.
• Když dojde k aktivaci systému ABS, VSA nebo CMBS.
• Když se rozsvítí kontrolka systému ABS nebo VSA.
- Jestliže vozidlo zastaví na velmi prudkém svahu.
•Pokud ručně zatáhnete parkovací brzdu.
- Pokud je vozidlo před vámi v dosahu systému ACC s LSF příliš blízko k vašemu vozidlu.
- Dojde k znečištění kamery za zpětným zrcátkem nebo plochy okolo kamery, včetně čelního skla.
- Pokud je překročeno maximální nejvyšší zatížení.
- Pokud projíždíte uzavřeným prostorem, např. tunelem.
Automatické vypnutí systému ACC s LSF se též může aktivovat z následujících přičin. V těchto připadech je automaticky aktivována parkovací brzda.
- Bezpečnostní pás na sedadle řidiče není zapnutý a vozidlo je v klidu.
•Vozidlo zastaví na déle než 10 minut.
- Motor je vypnutý.
>>Automatické vypnutí
I když byl systém ACC s LSF automaticky vypnut, můžete obnovit dříve nastavenou rychlost. Počkejte, než dojde ke zlepšení stavu, který způsobil vypnuti systému ACC s LSF, a stiskněte tlačítko –/SET.
Funkce inteligentního adaptivního tempomatu
Umožňuje včasný odhad chování předjíždějících vozidel. Systém zjistí, že vozidlo jedoucí v sousedním pomalejším pruhu se chce zařadit před vás, a předem přizpůsobí rychlost vašeho vozidla při aktivovaném systému ACC s LSF.
■Jak systém funguje

Radarový snímač ve spodním nárazníku detekuje vozidla jedoucí před vámi včetně vozidel v sousedním pruhu a kamera za zpětným zrcátkem detekuje značení jízdních pruhů.
Tento systém zdokonaluje následující/sledovací vlastnosti ACC s LSF; umožňuje předem přizpůsobit rychlost vašeho vozidla na základě odhadu situace, kdy se vozidlo jedoucí v sousedním pomalejším pruhu dostane na úroveň pomalejšího vozidla před ním a při jeho předjíždění vám zkříží cestu. Po odhadu takovéto situace se rychlost vašeho vozidla mirně sníží. Při zjištění se rychlost vašeho vozidla sníží v závislosti na vozidle, které před vás vjelo.
Vzhledem k tomu, že rychlost nastavuje systém, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče ikona zařazujícího se vozidla, která signalizuje aktivaci systému.
Vyobrazen je model s levostranným řízením.
■Jak se systém aktivuje
Pokud vozidlo, které se před vás zařazuje, jede rychleji než vozidlo před ním a vaše vozidlo jede rychleji než předjíždějící vozidlo (tj. když musíte zpomalit), systém ACC s LSF odhadne chování předjíždějícího vozidla a přizpůsobí rychlost vašeho vozidla.
Systém se aktivuje v případě, že jsou splněny následující podmínky:
• Když je systém ACC s LSF aktivován.
- Když jedete na silnici s více jízdními pruhy.
- Je-li rychlost vašeho vozidla cca 80 km/h až cca 180 km/h.
- Vozidlo jede po rovné silnici nebo po silnici s mírnými zatáčkami.
- Směrová světla jsou vypnutá.
- Není sešlapnutý brzdový pedál.
- Pokud se vozidlo před vás zařadí z pomalejšího pruhu.
■ Zapnutí a vypnutí inteligentního adaptivního tempomatu
Systém lze zapnout a vypnout pomocí informačního rozhraní řidiče.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Funkce inteligentního adaptivního tempomatu
Pokud dojde ke změně provozu z pravostranného na levostranný, dojde při jízdě na silnici s vozidly jedoucími v protisměru v určité vzdálenosti k automatickému přepnutí jízdního pruhu, který má být detekován zprava doleva.
Inteligentní adaptivní tempomat se může aktivovat vnásledujících situacích:
- Pokud je rozdil rychlosti zařazujícího se vozidla avozidla předním vsousedním pruhu malý
- Pokud je rozdíl rychlostí zařazujícího se vozidla a vašeho vozidla malý (tj. pokud není nutné přizpůsobení rychlostí)
- Pokud se vozidlo jednoduše zařadí před vás a v sousedním pruhu nejede před vámi žádné vozidlo
- Pokud se vozidlo před vás zařadí z rychlejšího pruhu
Modely s mechanickou převodovkou
Adaptivní tempomat (ACC)\*
Pomáhá udržovat konstantní rychlost vozidla a nastavit odstup od vozidla před vámi, aniž byste museli držet nohu na brzdovém nebo plynovém pedálu.
Pokud systém ACC zpomali vozidlo použitím brzd, rozsvití se na vozidle brzdová světla.
Kdy funkci použit

Rychlost vozidla pro použití adaptivního tempomatu: Požadovaná rychlost v rozsahu nad cca 30 km/h \~
Poloha razení pro systém ACC: při 2. nebo vyšším stupni
Adaptivní tempomat (ACC) *
⚠️VÝSTRAHA
Nesprávným použitím ACC může dojít k nehodě.
Systém ACC používejte pouze při jízdě po dálnici za dobrých povětrnostních podmínek.
VÝSTRAHA
ACC má omezenou brzdnou kapacitu. Pokud rychlost vašeho vozidla klesne pod 25 km/h, ACC se automaticky zruší a už nebude používat brzdy vozidla.
Vždy budte připraveni sešlápnout brzdový pedál, pokud to vyžadují podmínky.
Důležité upozornění
Stejně jako u jakéhokoli jiného systému existují i pro ACC určité limity. Brzdový pedál použijte, kdykoli je zapotřebí, a vždy udržujte bezpečnou vzdálenost od vozidla před vámi a od ostatních vozidel.
Když otáčky motoru klesnou, zkuste zařadit nižší stupeň. Když se otáčky motoru zvýši, zkuste zařadit vyšší stupeň. Nastavenou rychlost lze udržet, pokud zařadíte do pěti sekund.
Aktivace systému

>>Adaptivní tempomat (ACC) \*
Za určitých podmínek nemusi ACC fungovat správně.
Podmínky a omezení ACC Str. 594
Pokud nepouživáte ACC: Adaptivní tempomat vypněte stiskem tlačítka MAIN. Tím se také vypne systém pro udržování v jízdním pruhu / Pomocný systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).
Stisknutím tlačítka MAIN se zapne nebo vypne systém ACC a systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).
Systém ACC nepoužívejte v následujících případech:
- Na silnicích s hustým provozem nebo při jízdě v provozu, který vyžaduje neustálé zastavování a rozjíždění.
- Na silnici s ostrými zatáčkami.
- Na silnicích s prudkými svahy, kde lze nastavenou rychlost vozidla překročit při sjíždění ze svahu. V těchto případech systém ACC nepoužije k udržování nastavené rychlosti brzdy.
- Na silnicích s mýtnými bránami nebo jinými objekty mezi jízdními pruhy (nebo na parkovištích) nebo zařízeními s průjezdem.
Nastavení rychlosti vozidla

Až dosáhnete požadované rychlosti, sundejte nohu z pedálu a stiskněte tlačítko –/SET.

Pří uvolnění tlačitka –/SET dojde k nastavení rychlosti a ACC se spustí.
Když se aktivuje systém ACC, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče ikona vozidla, tlačitka pro nastavení odstupu a nastavená rychlost.
Pokud používáte systém ACC, je aktivována funkce asistenta prímé jízdy (funkce elektrického posilovače řízení).
Funkce asistenta přímé jizdy systému řízení umožňuje automaticky kompenzovat přirozenou odchylku řízení a usnadňuje udržování vozidla v přímé linii.
>>Adaptivní tempomat (ACC) \*
Zrychlení v režimu ECON může trvat delší dobu.
Systém ACC a nastavitelný omezovač rychlosti nebo inteligentní omezovač rychlosti nelze používat současně.
Po opětovném připojení akumulátoru a přepnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [II] ^*1 se mohou rozsvitit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC), systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud některá nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
Nastavení rychlosti vozidla
V informačním rozhrani řidiče nebo na informační/audio obrazovce můžete přepínat jednotky zobrazené nastavené rychlosti mezi km/h a mph.
Rychloměr Str. 147
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Během činnosti
■Před vámi jede vozidlo
ACC sleduje, zda se vozidlo jedoucí před vámi dostane do dosahu ACC. V takovém případě systém ACC bude udržovat nastavenou rychlost vašeho vozidla nebo ji sníží tak, aby byla udržována nastavená vzdálenost od daného vozidla jedoucího před vámi.
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi Str. 598

Jestliže je před vámi rozpoznáno vozidlo, které jede pomaleji než nastavenou rychlostí, začne vaše vozidlo zpomalovat.
Během činnosti
Pokud vozidlo jedoucí před vámi prudce zabrzdi nebo se před vás zařadí jiné vozidlo, upozorní vás zvukový signál a hlášení zobrazené na horním displeji a zablikají kontrolky na průhledovém displeji.

Sešlápněte brzdový pedál a udržujte přiměřený odstup od vozidla jedoucího před vámi.

■Před vámi není žádné vozidlo

V informačním rozhrani řidiče se zobrazí ikona vozidla s tečkovaným obrysem.
Vaše vozidlo udržuje nastavenou rychlost, aniž byste museli mít nohu na brzdě nebo plynu. Jestliže před vámi původně jelo vozidlo, kvůli němuž jelo vaše vozidlo nižší než nastavenou rychlosti, zrychlí systém ACC na nastavenou rychlost a nadále ji udržuje.
■Když sešlapnete plynový pedál
Dočasně můžete zvýšit rychlost vozidla. V tomto případě vás neupozorní žádný zvukový nebo vizuální signál, ani když do dosahu ACC vjede vozidlo.
ACC zůstane zapnutý, dokud jej nevypnete. Když uvolníte plynový pedál, obnoví systém rychlost potřebnou k udržování příslušného odstupu podle vozidla v dosahu systému ACC.
Během činnosti
I když je odstup mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi krátký, může za následujících podmínek ACC začít vaše vozidlo zrychlovat:
- Vozidlo před vámi jede téměř stejnou rychlostí nebo rychleji než vaše vozidlo.
- Zařadí se před vás vozidlo jedoucí rychlejí než vaše vozidlo a plynule se od vás vzdaluje.
Systém můžete také nastavit tak, aby upozornil zvukovým signálem, pokud se zjištěné vozidlo před vámi dostane do dosahu nebo z dosahu systému ACC.
Změňte nastavení ACC – signál detekce vozidla vpředu.
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Omezení
K udržení bezpečného odstupu při použití systému ACC může být nutné použit brzdy. Kromě toho za určitých podmínek nemusí ACC fungovat správně.
Podmínky a omezení ACC Str. 594
Podmínky a omezení ACC
Systém se může automaticky vypnout a za určitých podmínek se rozsviti kontrolka ACC. Některé příklady těchto podmínek jsou uvedeny níže. Ostatní podmínky mohou snížit některé funkce systému ACC.
Přední snímací kamera Str. 626
■Okolní podmínky
Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
■Stav vozovky
Při jízdě na zasněžené nebo mokré vozovce (nejasné značení pruhů, vyjeté koleje na vozovce, odrazy světla, stříkání vody od okolních vozidel, vysoký kontrast mezi objekty).
■Stav vozidla
- Když je vnější část čelního skla pokryta nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
- Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika, rezervní dojezdová pneumatika atd.).
- Teplota kamery je príliš vysoká.
- Je aktivovaná parkovací brzda.
- Je-li znečištěna maska chladiče.
- Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
- Jsou-li na pneumatikách namontovány řetězy.
Podmínky a omezení ACC
Pokyny ohledně správného zacházení s radarovým snímačem naleznete na následující straně.
Radarový snímač Str. 628
Můžete si přecíst informace ohledně manipulace s kamerou vybavenou tímto systémem.
Přední snímací kamera Str. 626
Je-li nutné radarový snímač opravit nebo demontovat nebo jestliže utrpěl silný náraz, vypněte systém stisknutím tlačítka MAIN a odvezte vozidlo k dealerovi.
■Omezení detekce
•Náhle před vámi přejede vozidlo.
- Interval mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi je přiliš krátký.
- Zařadí se před vás vozidlo jedoucí pomaleji než vaše vozidlo a prudce zabrzdí.
- Prudce zrychlíte a vysokou rychlostí se přibližíte k vozidlu před vámi.
- Vozidlo před vámi je motocykl, kolo, skútr nebo jiné malé vozidlo.
•Když jsou před vaším vozidlem zvířata.
- Když jedete po klikaté nebo zvlněné cestě, která snímači ztěžuje správně detekovat vozidlo před vámi.

- Rozdíl rychlostí mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi je značně velký.
- Vozidlo v protisměru náhle před vámi vjede do vašeho jízdního pruhu.
- Vaše vozidlo náhle vjede do pruhu před protijedoucí vozidlo.
▶▶ Honda Sensing ▶ Adaptivní tempomat (ACC) *
- Při jízdě na úzkém železném mostě.

- Když vozidlo před vámi náhle prudce zabrzdí.
•Když má vozidlo před vámi neobvyklý tvar.

- Pokud vaše vozidlo nebo vozidlo před vámi jede při jednom okraji jízdního pruhu.
Nastavená rychlost vozidla
Pomocí tlačitek RES/+ a -/SET na volantu můžete zvýšit nebo snížit rychlost vozidla.

- Po každém stisknutí tlačítka RES/+ nebo -/SET se rychlost vozidla zvýší nebo sníží o přibližně 1 km/h.
- Pokud tlačitko RES/+ nebo -/SET podržite stisknuté, rychlost vozidla se bude zvyšovat nebo snižovat o přibližně 10 km/h.
Nastavená rychlost vozidla
Pokud zjištěné vozidlo před vámi jede rychlostí nižší, než je vaše zvyšená nastavená rychlost, ACC nemusi vaše vozidlo zrychlit. Jde o udržení nastaveného odstupu mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi.
Když sešlapnete plynový pedál a stisknete a uvolníte tlačítko –/SET, nastaví se aktuální rychlost vozidla.
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi

Odstup systému ACC lze změnit stisknutím tlačítka (odstup).
Po každém stisknutí tlačítka se nastavení odstupu (vzdálenosti od vozidla před vámi) postupně přepíná na krátký, střední, dlouhý a velmi dlouhý odstup.
Určete nejvhodnější nastavení odstupu podle vašich specifických jízdních podmínek. Je třeba dodržovat všechny požadavky týkající se odstupu stanovené dopravními předpisy dané země.
Čim vyšší je rychlost vašeho vozidla, tím delší bude krátký, střední, dlouhý a velmi dlouhý odstup. Viz následující příklady.
| Odstup | Nastavená rychlost je: | ||
| 80 km/h 104 km/h | |||
| Krátký | ![]() | 25,4 metru1,1 s | 30,6 metru1,1 s |
| Střední | ![]() | 33,4 metru1,5 s | 41,9 metru1,5 s |
| Dlouhý | ![]() | 46,9 metru2,1 s | 60,9 metru2,1 s |
| Velmidlouhý | ![]() | 65,1 metru2,9 s | 86,2 metru2,9 s |
Nastavení nebo změna odstupu od vozidla před vámi
Ridič musí za všech okolností udržovat dostatečnou brzdnou vzdálenost od vozidla před sebou a musí si být vědom, že minimální vzdálenosti nebo časy rozestupů mohou být ošetřeny v pravidlech silničního provozu platných v daném regionu. Ridič je odpovědný za dodržování těchto zákonů.
Vypnutí

ACC lze vypnout jedním z následujících způsobů:
• Stiskněte tlačítko CANCEL.
• Stiskněte tlačítko MAIN.
▶Kontrolka systému ACC (zelená) zhasne.
•Stiskněte tlačítko LIM.
•Sešlápněte brzdový pedál.
- Sešlápněte spojkový pedál na dobu pěti sekund nebo déle.
Vypnutí
Obnovení dříve nastavené rychlosti: Po vypnutí ACC můžete obnovit dříve nastavenou rychlost, pokud je stále zobrazena. Jedete-li rychlostí alespoň 30 km/h nebo vyšší, stiskněte tlačítko RES/+.
Nastavenou rychlost nelze nastavit ani obnovit, pokud byl systém ACC vypnutý tlačítkem MAIN. Stisknutím tlačítka MAIN aktivujte systém a pak nastavte požadovanou rychlost.
■Automatické vypnutí
Při automatickém vypnutí ACC zazní zvukový signál a v informačním rozhraní řidiče se zobrazí hlášení. Vypnutí systému ACC může způsobit kterýkoli z těchto stavů:
- Špatné počasí (déšť, sníh, mlha atd.).
- Když dojde ke znečištění radarového snímače v masce chladiče.
•Vozidlo před vámi nelze detekovat.
- Je detekován abnormální stav pneumatik nebo pneumatiky kloužou.
- Jízda po horských silnicích nebo delší jízda v terénu.
- Prudké otáčení volantem.
• Když dojde k aktivaci systému ABS, VSA nebo CMBS.
- Když se rozsvítí kontrolka systému ABS nebo VSA.
•Pokud ručně zatáhnete parkovací brzdu.
- Pokud je vozidlo detekované v dosahu ACC príliš blízko k vašemu vozidlu.
- Dojde k znečištění kamery za zpětným zrcátkem nebo plochy okolo kamery, včetně čelního skla.
- Pokud je překročeno maximální nejvyšší zatížení.
- Pokud projiždíte uzavřeným prostorem, např. tunelem.
- Pokud budete ignorovat pokyn k zařazení nižšího stupně pod otáčkoměrem, dojde po 10 sekundách k vypnutí ACC.
- Otáčky motoru se zvýší do červené oblasti otáčkoměru.
- Otáčky motoru klesnou pod 1 000 ot/min.
- Dočasně při žazení vyššího nebo nižšího rychlostního stupně zařadíte neutrál.
>>Automatické vypnutí
I když systém ACC byl automaticky vypnut, můžete obnovit dříve nastavenou rychlost. Počkejte, než dojde ke zlepšení stavu, který způsobil vypnutí ACC, potě stiskněle tlačítko –/SET.
Funkce inteligentního adaptivního tempomatu
Umožňuje včasný odhad chování předjíždějících vozidel. Systém zjistí, že vozidlo jedoucí v sousedním pomalejším pruhu se chce zařadit před vás, a předem přizpůsobí rychlost vašeho vozidla při aktivovaném systému ACC.
■Jak systém funguje

■Jak se systém aktivuje
Pokud vozidlo, které se před vás zařazuje, jede rychleji než vozidlo před ním a vaše vozidlo jede rychleji než předjíždějící vozidlo (tj. když musíte zpomalit), systém ACC odhadne chování předjíždějícího vozidla a přizpůsobí rychlost vašeho vozidla.
Systém se aktivuje v případě, že jsou splněny následující podmínky:
• Když je aktivován systém ACC.
•Když jedete na silnici s více jízdními pruhy.
- Je-li rychlost vašeho vozidla cca 80 km/h až cca 180 km/h.
- Vozidlo jede po rovné silnici nebo po silnici s mírnými zatáčkami.
- Směrová světla jsou vypnutá.
•Není sešlapnutý brzdový pedál.
- Pokud se vozidlo před vás zařadí z pomalejšího pruhu.
■Zapnutí a vypnutí inteligentního adaptivního tempomatu
Systém lze zapnout a vypnout pomocí informačního rozhraní řidiče.
Vlastní nastavení funkcí Str. 158, 413
Funkce inteligentního adaptivního tempomatu
Pokud dojde ke změně provozu z pravostranného na levostranný, dojde při jízdě na silnici s vozidly jedoucími v protisměru v určité vzdálenosti k automatickému přepnutí jízdního pruhu, který má být detekován zprava doleva.
Inteligentní adaptivní tempomat se může aktivovat vnásledujících situacích:
- Pokud je rozdíl rychlostí zařazujícího se vozidla avozidla před ním vsousedním pruhu malý
- Pokud je rozdíl rychlostí zařazujícího se vozidla a vašeho vozidla malý (tj. pokud není nutné přizpůsobení rychlosti)
- Pokud se vozidlo jednoduše zařadí před vás a v sousedním pruhu nejede před vámi žádné vozidlo
- Pokud se vozidlo před vás zařadí z rychlejšího pruhu
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS)
Zajištěním odezvy na řízení pomáhá udržet vozidlo uprostřed detekovaného jizdního pruhu a poskytuje vibrační, zvukovou a vizuální výstrahu, je-li zjištěno vyjíždění vozidla z jeho jizdního pruhu.
■Asistent odezvy řízení
Systém působí momentem na řízení a udržuje tak vozidlo mezi pravou a levou podélnou čarou. Použitý moment je silnější, když se vozidlo přiblíží k některé podélné čáře jízdního pruhu.

Funkce systému se deaktivuje, pokud změnu směru signalizujete směrovými světly. Po vypnutí směrových světel se znovu zapne.
Při změně jízdního pruhu bez použití směrových světel se aktivuje upozornění systému LKAS a na řízení začne působit moment.
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS)
Důležité bezpečnostní pokyny
Systém LKAS má zajišťovat pouze vaše pohodlí. Nemůže za vás vozidlo řídit. Systém nefunguje, pokud sundáte ruce z volantu nebo se nevěnujete řízení.
Výstražná a informační hlášení
informačního rozhraní řidiče Str. 122
Na přístrojovou desku nepokládejte žádné předměty. Tyto předměty se mohou odrážet na čelním skle a znemožňovat detekci jízdních pruhů.
Systém LKAS vás pouze upozorní na vyjetí z jízdní pruhu bez použiti směrového světla. Systém LKAS nemusí rozpoznat všechna značení jízdního pruhu nebo opuštění jízdního pruhu; přesnost se liší v závislosti na počasí, rychlosti a stavu značení jízdního pruhu. Za bezpečné řízení vozidla a předcházení kolizím je vždy zodpovědný řídíc.
Systém LKAS je vhodné používat na dálnicích nebo víceproudových silnicích.
Systém LKAS nemusí za určitých podmínek fungovat správně:
→ Stavy a omezení systému LKAS Str. 609
Můžete si přečíst informace ohledně manipulace s kamerou vybavenou tímto systémem.
Přední snímací kamera Str. 626
Funkce podpory udržování v jízdním pruhu
Pomáhá udržovat vozidlo uprostřed jízdního pruhu. Pokud se vozidlo přibliží bílému nebo žlutému pruhu, zvýší se síla elektrického posilovače řízení.

Funkce systému varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu (LDW)
Jakmile se vozidlo dostane do výstražné oblasti, systém LKAS vás upozomí jemnými vibracemi volantu a zvukovým a vizuálním upozorněním.

Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS)
Systém LKAS nemusi fungovat podle předpokladů, pokud jedete v provozu, který vyžaduje neustálé zastavování a rozjíždění, nebo na silnici s ostrými zatáčkami.
Pokud nelze detekovat jizdní pruhy, funkce systému se dočasně zruší. Jakmile je detekován jizdní pruh, funkce systému se automaticky obnoví.
Kdy lze systém použít
Systém lze použít v případě, že jsou splněny následující podmínky.
- Jízdní pruh, ve kterém jedete, má po obou stranách čáry a vozidlo jede mezi nimi.
•Rychlost vozidla je mezi 72 a 185 km/h. - Jedete po rovné silnici nebo po silnici s mírnými zatáčkami.
- Směrová světla jsou vypnutá.
•Není sešlápnutý brzdový pedál. - Stěrače nepracují v rychlém režimu.
Aktivace systému

- Stiskněte tlačítko MAIN.
Informace ze systému LKAS se zobrazují v informačním rozhraní řidiče. Systém je připraven k použití.
- Stiskněte tlačítko LKAS.
V informačním rozhraní řidiče se zobrazi obrysy jizdního pruhu. Systém je aktivován.
Kdy lze systém použít
Pokud se vozidlo působením momentu síly systému stáčí k levé nebo pravé podélné čáře jízdního pruhu, vypněte systém LKAS a nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.

- Udržujte vozidlo ve středu jízdního pruhu, ve kterém jedete.
Tečkované čáry vnějšího vedení se změní na plné, jakmile systém zjistí levé a pravé značení jízdního pruhu.
Vypnutí

Vypnutí systému LKAS: Stiskněte tlačitko MAIN nebo LKAS.
Systém LKAS se pri každém zastavení motoru vypne, i když jste jej pri poslední jízdě zapnuli.
Vypnutí
ModelysACCs
Stisknutím tlačitka MAIN se také zapne nebo vypne systém ACC s LSF.
Model y s ACC
Stisknutím tlačítka MAIN se také zapne nebo vypne ACC.

Po vypnutí systému LKAS se čáry jízdního pruhu v informačním rozhraní řidiče změní na obrysové čáry a zazní zvukový signál (je-li aktivován).
■Fungování systému je přerušeno když:
•Nastavte stěrače na hodnotu HI.
▶Po vypnutí stěračů nebo nastavení hodnoty LO se systém LKAS znovu aktivuje.
Modely s automatickými stěrači s přerušovaným chodem
- Nastavte spínač stěračů do polohy AUTO, aby stěrače pracovaly rychle.
Systém LKAS obnoví svůj chod, když se stěrače zastaví nebo začnou pracovat pomalu.
Všechny modely
- Snižte rychlost vozidla na 64 km/h nebo méně.
Při zvýšení rychlosti vozidla na 72 km/h nebo více se systém LKAS znovu aktivuje.
- Sešlápněte brzdový pedál.
▶ Po uvolnění brzdového pedálu se systém LKAS znovu aktivuje a zahájí detekci podélných čar jízdního pruhu.
■Systém LKAS se může automaticky deaktivovat když:
- Systému se nepodaří detekovat podélné čáry jízdního pruhu.
- Při prudkém otáčení volantem.
•Pokud prestanete řídit vozidlo. - Při průjezdu ostrou zatáčkou.
- Při jízdě rychlostí vyšší než přibližně 185 km/h.
- Systém prevence vyjetí ze silnice je aktivní.
Jakmile tyto okolnosti pominou, systém LKAS se automaticky znovu aktivuje.
■ Systém LKAS se může automaticky deaktivovat v těchto případech:
- Teplota kamery je extrémně vysoká nebo nízká.
- Dojde k znečištění kamery za zpětným zrcátkem nebo plochy okolo kamery, včetně čelního skla.
• Když dojde k aktivaci systému ABS nebo VSA.
Pokud dojde k automatickému zrušení funkce systému LKAS, zazní zvukový signál.
Stavy a omezení systému LKAS
Systém nemusí detekovat značení jizdního pruhu, a tudíž nemusí udržet vozidlo uprostřed jizdního pruhu za určitých podmínek, včetně těchto:
■Okolní podmínky
- Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
•Náhlé změny světelných podmínek, např. vjezd nebo výjezd z tunelu. - Je malý kontrast mezi podélnými čárami jízdního pruhu a povrchem vozovky.
- Jedete, když je slunce nízko (například za úsvitu nebo za soumraku).
- Na vozovce se silně odráží světlo.
- Jedete ve stínu stromů, budov atd.
- Stíny přilehlých předmětů jsou rovnoběžné se značením jízdního pruhu.
- Předměty na vozovce jsou nesprávně zaměněny se značením jízdních pruhů.
- Odrazy na vnitřní straně čelního skla.
- Při jízdě v noci nebo na temných místech, např. v tunelu.
▶▶ Honda Sensing ▶ Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS)
■Stav vozovky
- Pří jízdě na zasněžené nebo mokré vozovce (nejasné značení pruhů, vyjeté koleje na vozovce, odrazy světla, stříkání vody od okolních vozidel, vysoký kontrast mezi objekty).
- Jízda na cestě s dočasným značením jízdního pruhu.
- Vybledlé značení, více značek nebo různá značení jízdního pruhu jsou viditelné na povrchu kvůli opravám nebo starému značení jízdních pruhů.

- Na vozovce je spojené, dělené nebo křížené značení jízdních pruhů (například na křížovatce nebo na přechodu).
- Značení jízdních pruhů je velmi úzké, široké nebo se mění.

•Vozidlo před vámi jede blízko jízdního pruhu.
- Místa, kde je silnice v kopcovitém terénu nebo se vozidlo přibližuje k vrcholu kopce.
- Jízda na nerovné vozovce nebo na silnicích s nezpevněným či hrbolatým povrchem.
- Pokud jsou objekty na silnici (obrubníky, svodidla, pylony mostů atd.) detekovány jako bílé (nebo žluté) čáry.
- Při jízdě na silnici s dvojitou čarou.

■Stav vozidla
- Kryty světlometů jsou znečištěné nebo světlomety nejsou správně seřízené.
- Když jsou na vnější straně čelního skla pruhy od stěračů nebo je čelní sklo pokryto nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
• Vnitřní část čelního skla se zamlžuje.
•Teplota kamery je príliš vysoká. - Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika, rezervní dojezdová pneumatika atd.).
- Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
•Vozidlo tähne přívěs.
Systém prevence vyjetí ze silnice
Účelem výstrah je pomoci vám v případě, že systém rozpozná nebezpečí, že by vozidlo mohlo neúmyslně přejet rozpoznané značení jízdního pruhu nebo okraj dlažby nebo zcela sjet z vozovky.
Jak systém funguje

Přední kamera za zpětným zrcátkem sleduje levé a pravé značení jízdního pruhu (bílé nebo žluté) a vnější okraj vozovky (ohraničený trávou nebo štěrkem). Když se přilíš přiblížite k rozpoznanému značení jízdního pruhu nebo vnějšímu okraji vozovky (ohraničeného trávou nebo štěrkem) bez zapnutých směrových světel, začne systém kromě vizuální výstrahy také působit silou na volant a upozorní vás rychlými vibracemi volantu, aby vám tak pomohl zůstat v rozpoznaném jízdním pruhu.
Pokud systém vyhodnotí, že hrozí sjetí vozidla přes okraj vozovky, varuje řidiče zvukovým upozorněním namísto vibrací do volantu.
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Vizuální výstraha má podobu hlášení v informačním rozhraní řídíče.
Systém prevence vyjetí ze silnice
Důležitá bezpečnostní připomínka
Systém prevence vyjetí ze silnice má – stejně jako všechny asistenční systémy – určitá omezení.
Pokud se budete na systém prevence vyjetí ze silnice příliš spoléhat, může dojít k nehodě. Za udržování vozidla v jízdním pruhu je vždy zodpovědný řidič.
Systém prevence vyjetí ze silnice vás pouze upozorní na vyjetí z jizdního pruhu bez použití směrového světla.
Systém prevence vyjetí ze silnice nemusí rozpoznat všechna značení jízdního pruhu nebo opuštění jízdního pruhu; přesnost se liší v závislosti na počasí, rychlosti a stavu značení jízdního pruhu. Za bezpečné řízení vozidla a předcházení kolizím je vždy zodpovědný řidič.
Můžete si přecíst informace ohledně manipulace s kamerou vybavenou tímto systémem.
Přední snímací kamera Str. 626
Systém prevence vyjetí ze silnice nemusí za určitých podmínek fungovat správně:
Podmínky funkce a omezení systému prevence vyjetí ze silnice Str. 616
Jsou případy, kdy si zásahu systému prevence vyjetí ze silnice nevšimnete kvůli vašemu vlastnímu zásahu do řízení nebo kvůli stavu vozovky.
Jestlíže systém zjistí, že jeho působení na řízení nestačí k udržení vozidla na vozovce, může začít brzdit.
Brzdy se aktivují pouze v případě, že je jízdní pruh značen plnými čarami.
Když otočíte volantem tak, abyste nepřejeli rozpoznané značení jízdního pruhu, deaktivuje systém asistenční funkce.

Jestliže se systém aktivuje několikrát, aniž by zaznamenal reakci řidiče, upozorní vás systém zvukovým signálem. Poté se zobrazí varování vlevo a systém prevence vyjetí ze silnice je částečně deaktivován.

Po několika minutách se zobrazi zpráva vlevo a systém prevence vyjetí ze silnice je plně obnoven.
Systém prevence vyjetí ze silnice
Pokud je systém LKAS vypnutý a vy jste z přizpůsobených možností v informační rozhraní řidiče nebo na informační/audio obrazovce vybrali nastavení
Normal (Normální) nebo Early (Časné), zobrazí se zpráva, pokud systém zjistí, že hroží riziko opuštění detekovaného značení jízdních pruhů nebo přejetí vnějšího okraje vozovky (na trávu nebo štěrk). Pokud jste zvolili nastavení Delayed (Opožděné), zobrazí se zpráva jen v případě, kdy hroží riziko přejeti vnějšího okraje vozovky.
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413

Jak se systém aktivuje
Systém začne hledat značení jízdních pruhů v případě, že jsou splněny všechny následující podmínky:
•Vozidlo jede rychlostí 72 až 180 km/h.
- Vozidlo jede po rovné silnici nebo po silnici s mírnými zatáčkami.
- Směrová světla jsou vypnutá.
•Není sešlápnutý brzdový pedál.
- Stěrače nepracují v nepřetržitém režimu.
•Vozidlo nezrychluje ani nebrzdí a řidič neotáčí volantem.
- Systém je schopen určit, zda řidič aktivně zrychluje, brzdí nebo ovládá volant.
»Jak se systém aktivuje
Systém prevence vyjetí ze silnice se může automaticky vypnout; kontrolka rozsvítí a zůstane svítit.
Kontrolky Str. 114
Na funkci systému prevence vyjetí ze silnice mohou mít vliv následující situace:
•Vozidlo nejede v jízdním pruhu.
- Vozidlo projíždí zatáčku po vnitřní straně nebo mimo jízdní pruh.
•Vozidlo jede v úzkém jízdním pruhu.
Zapínání a vypínání systému prevence vyjetí ze silnice

Stisknutim tlačítka můžete systém prevence vyjetí ze silnice zapnout nebo vypnout.
▶Po zapnutí systému se rozsvítí kontrolka v tlačitku a v informačním rozhraní řidiče se zobrazí příslušné hlášení.
Zapínání a vypínání systému prevence vyjetí ze silnice
Jestliže jste v nastavení v informačním rozhrani řidiče nebo na informační/audio obrazovce vybrali možnost
Warning Only (Pouze upozornění), nebude systém ovládat volant a brzdy.
Když zapnete po opětovném připojení akumulátoru a otočení spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [11]*, mohou se rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC)*, adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)*, systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ pomocného stabilizačního systému, nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče. Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Všechny kontrolky musí zhasnout. Pokud nějaká nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE
START/STOP
Podmínky funkce a omezení systému prevence vyjetí ze silnice
Systém nemusí za určitých podmínek správně detekovat značení jízdního pruhu a polohu vozidla. Některé příklady těchto podmínek jsou uvedeny níže.
■Okolní podmínky
- Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
- Náhlé změny světelných podmínek, např. vjezd nebo výjezd z tunelu.
- Je malý kontrast mezi podélnými čárami jízdního pruhu a povrchem vozovky.
- Jedete, když je slunce nízko (například za úsvitu nebo za soumraku).
- Na vozovce se silně odráží světlo.
- Jedete ve stínu stromů, budov atd.
- Stíny přilehlých předmětů jsou rovnoběžné se značením jízdního pruhu.
- Předměty na vozovce jsou nesprávně zaměněny se značením jízdních pruhů.
- Odrazy na vnitřní straně čelního skla.
- Při jízdě v noci nebo na temných místech, např. v tunelu.
- Vnější okraj vozovky je ohraničen jinými předměty, materiály atp., než je tráva nebo štěrk.
■Stav vozovky
- Při jízdě na zasněžené nebo mokré vozovce (nejasné značení pruhů, vyjeté koleje na vozovce, odrazy světla, stříkání vody od okolních vozidel, vysoký kontrast mezi objekty).
- Jízda na cestě s dočasným značením jízdního pruhu.
- Vybledlé značení, více značek nebo různá značení jízdního pruhu jsou viditelné na povrchu kvůli opravám nebo starému značení jízdních pruhů.
- Na vozovce je spojené, dělené nebo křížené značení jízdních pruhů (například na křížovatce nebo na přechodu).
- Značení jízdních pruhů je velmi úzké, široké nebo se mění.
•Vozidlo před vámi jede blízko jízdního pruhu. - Místa, kde je silnice v kopcovitém terénu nebo se vozidlo přibližuje k vrcholu kopce.
- Jízda na nerovné vozovce nebo na silnicích s nezpevněným či hrbolatým povrchem.
- Pokud jsou objekty na silnici (obrubníky, svodidla, pylony mostů atd.) detekovány jako bílé (nebo žluté) čáry.
- Při jízdě na silnici s dvojitou čarou.
■Stav vozidla
- Kryty světlometů jsou znečištěné nebo světlomety nejsou správně seřízené.
- Když jsou na vnější straně čelního skla pruhy od stěračů nebo je čelní sklo pokryto nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
•Vnitřní část čelního skla se zamlžuje. - Teplota kamery je príliš vysoká.
- Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika, rezervní dojezdová pneumatika atd.).
- Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
- Jsou-li na pneumatikách namontovány řetězy.
•Vozidlo tähne přívěs.
Systém rozpoznávání dopravních značek
Zobrazuje v informačním rozhraní řidiče a na průhledovém displeji* informace o dopravních značkách, jako je například aktuální rychlostní limit nebo zákaz předjíždění, kolem kterých vaše vozidlo právě projelo.
Jak systém funguje
Když kamera umístěná za zpětným zrcátkem snímá při jízdě dopravní značky, systém zobrazí ty značky, které jsou určené pro vaše vozidlo. Ikona dopravní značky se bude zobrazovat, dokud vozidlo nedosáhne předem určené doby a vzdálenosti.
Informační rozhraní řidiče

Ikona dopravní značky se může také změnit na jinou nebo zmizet, a to v těchto připadech:
- Byl zjištěn konec rychlostního limitu nebo jiného stanoveného limitu.
- Vaše vozidlo najede/sjede z dálnice nebo z hlavní silnice.
- Na křižovatce zatáčíte se zapnutými směrovými světly.
>>Systém rozpoznávání dopravních značek
Systém je navržen tak, aby zjištoval dopravní značky, které odpovídají směrnícím Vídeňské úmluvy. Nemusí se zobrazit všechny dopravní značky, ale neměly by být přehlédnuty žádné dopravní značky umístěné na okrajích silnice. Systém nemusí v některých zemích, kterými projíždite, rozpoznat určité značky nebo situace. Nespoléhejte se na systém přiliš. Vždy jedte rychlostí, která odpovídá daným podmínkám vozovky.
Na čelní sklo nikdy nelepte žádné předměty nebo fólie, které by mohly blokovat zorné pole kamery a způsobit nesprávnou funkci systému. Škrábance, rýhy a jiná poškození čelního skla v zorném poli kamery mohou způsobit nesprávnou funkci systému. Pokud nějaké poškození zjistíte, doporučujeme vyměnit čelní sklo za jiné originální čelní sklo Honda. Nesprávnou funkci systému mohou také způsobit menší opravy v zorném poli kamery nebo montáž neoriginálního čelního skla. Po výměně čelního skla si nechte u dealera kameru znovu zkalibrovat. Rádná kalibrace kamery je nezbytná pro správnou funkci systému.
Pokud systém při jízdě nezjistí žádné dopravní značky, může se objevit obrázek níže.
Informační rozhraní řidiče

Systém rozpoznávání dopravních značek
Chcete-li snížit pravděpodobnost, že vysoká teplota v interiéru způsobí při parkování vypnutí snímacího systému kamery, najděte stinné místo nebo natočte přední část vozidla tak, aby nebyla na slunci. Použijete-li reflexní stínítko proti slunci, dejte pozor, aby nezakrývalo tělo kamery.
Zakrytí kamery může způsobit kumulaci tepla na kameře.
Pokud se zobrazí 📄m rozpoznávání dopravních značek (TSR) nefunguje a zobrazí se
- Pomocí automatické klimatizace ochladte interiér a v případě potřeby použijte také režim odmlžení s proudícím vzduchem směrem ke kameře.
- Jedte s vozidlem tak, aby se snížila teplota čelního skla, což ochladí oblast okolo kamery.
Pokud se zobrazí věm rozpoznávání dopravních značek (TSR) nefunguje a zobrazí se
- Vozidlo zastavte na bezpečném místě a očistěte čelní sklo. Pokud po očistění čelního skla a ujetí krátké vzdálenosti symbol nezmizí, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Systém rozpoznávání dopravních značek
Pokud vozidlo překročí detekovaný rychlostní limit, začne na displeji blikat ikona představující značku s rychlostním limitem v aktuální oblasti.
Schopnost systému přesně sdělit řidiči rychlostní limit závisi na určitých podmínkách, například na jednotkách zobrazených na dopravní značce a rychlosti a směru jízdy vozidla. V některých případech může systém zobrazit nepřesná varování nebo jiné informace.
Stavy a omezení systému rozpoznávání dopravních značek Str. 621
Jednotky, ve kterých se rychlostní limit udává (mph nebo km/h), se liší v různých zemích. Pokud se dostanete do země, která používá jiné jednotky než vaše domovská země, změňte jednotku pomocí přístrojové desky, jinak nebude systém správně fungovat.
Rychloměr Str. 147
Vlastní nastavení funkci Str. 158, 413
Stavy a omezení systému rozpoznávání dopravních značek
Systém rozpoznávání dopravních značek nemusí být schopen rozpoznat dopravní značky v následujících případech.
■Stav vozidla
- Kryty světlometů jsou znečištěné nebo světlomety nejsou správně seřízené.
- Když je vnější část čelního skla pokryta nečistotami, blátem, listy, mokrým sněhem atd.
• Vnitřní část čelního skla se zamlžuje.
•Zůstanou některé části, které je třeba setřít. - Abnormální stav pneumatik nebo kol (nesprávná velikost, různá velikost nebo konstrukce, nesprávně nahuštěná pneumatika, rezervní dojezdová pneumatika atd.).
- Vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu nebo úpravy podvozku.
■Okolní podmínky
- Jedete, když je slunce nízko (například za úsvitu nebo za soumraku).
•Na vozovce se silně odráží světlo.
•Náhlé změny světelných podmínek, např. vjezd nebo výjezd z tunelu.
• Když jedete ve stínu stromů, budov atd. - Jízda v noci, na temných místech, jako jsou dlouhé tunely.
- Jízda za špatného počasí (déšť, mlha, sníh atd.).
- Vozidlo před vámi při jízdě rozstřikuje vodu nebo sníh.
Stavy a omezení systému rozpoznávání dopravních značek
Pokud dojde k závadě systému rozpoznávání dopravních značek, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče symbol
Pokud tato zpráva nezmizí, nechte vozidlo zkontrolovat u d e a l e r a.


▶▶ Honda Sensing ▶ Systém rozpoznávání dopravních značek
■Poloha nebo stav dopravní značky
- Dopravní značku je těžké najít, protože je ve složitém prostředí.
•Dopravní značka se nachází daleko od vozidla. - Dopravní značka se nachází v místě, kam paprsek světlometu obtížně dosáhne.
- Dopravní značka je na rohu nebo na zakřivené cestě.
•Vybledlé nebo ohnuté dopravní značky. - Otočené či poškozené dopravní značky.
- Dopravní značka je pokryta blátem, sněhem nebo námrazou.
- Část dopravní značky je zakryta stromy, nebo je značka zakryta vozidlem nebo něčím jiným.
- Světlo (pouliční osvětlení) nebo stín se odráží na povrchu dopravní značky.
- Dopravní značka je příliš světlá nebo příliš tmavá (elektrická značka).
•Dopravní značka malé velikosti.
■Ostatní podmínky
•Pokud jedete vysokou rychlostí.
Systém rozpoznávání dopravních značek (TSR) nemusí fungovat správně, například při zobrazení značky, která neodpovídá současným silničním předpisům nebo neexistuje vůbec v následujících případech.
Značka rychlostního limitu se může zobrazit při vyšší nebo nižší rychlostí než je skutečný rychlostní limit.
- Přítomnost pomocné dopravní značky s dalšími informacemi, například počasí, čas, typ vozidla atd.
- Údaje na dopravní značce je obtižné přečist (elektrická značka, čísla na značce jsou rozmazaná).
- Dopravní značka je v blízkosti jízdního pruhu, v kterém jedete, i když není určena pro tento jízdní pruh (dopravní značka rychlostního limitu se nachází na křižovatce mezi vedlejší silnici a hlavní silnicí atd.).
- Výskyt věcí, které se podobají barvou nebo tvarem objektu rozpoznávání (podobná značka, elektrická značka, vývěsní štít, konstrukce atd.).
- Nákladní nebo jiné vozidlo s nálepkou dopravní značky rychlostního limitu na zadní straně jede před vámi.
Značky zobrazené v informačním rozhraní řidiče a na průhledovém displeji\*
Jsou-li zjištěny dvě dopravní značky, mohou být současně zobrazeny vedle sebe.
Ikona dopravní značky rychlostního limitu se zobrazuje na pravé polovině obrazovky. Ikona dopravní značky zákazu předljíždění se zobrazuje nalevo. Veškeré další dopravní značky ukazující rychlostní limit na základě počasí (sníh atd.) nebo určitého časového období se mohou zobrazit na kterékoliv straně.
■Pokud je vybrán hlavní režim

Dopravní
značka zákazu
předjíždění*¹
Dopravní
značka
rychlostního
limitu
Doplňující dopravní značka rychlostního limitu v závislosti na podmínkách*
Dopravní
značka
rychlostního
limitu
Dopravní
značka zákazu
předjíždění*¹
Dopravní
značka
rychlostního
limitu
Doplňující dopravní značka rychlostního limitu v závislosti na podmínkách ^*2
Dopravní
značka
rychlostního
limitu
Dopravní značka rychlostního limitu
Dopravní značka rychlostního limitu
Dopravní značka zákazu předjíždění*1
V závislosti na situaci může být značka *1 nahrazena značkou *2 nebo může být značka *2 zobrazena na pravé straně.
■ Volba zobrazení dopravních značek, když je vypnut hlavní režim
I když není zvolen hlavní režim, může pokračovat zobrazování ikony dopravní značky ve zmenšené velikosti v informačním rozhraní řidiče a na průhledovém displeji*.
Přední snímací kamera
Kamera používaná v systému udržování jízdního pruhu (LKAS), systému prevence vyjetí ze silnice, adaptivním tempomatu (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) *, adaptivním tempomatu (ACC) *, systému rozpoznávání dopravních značek a systému pro zmírnění následků nehody (CMBS) je určena k detekci objektů, které aktivují funkce těchto systémů.
Umístění kamery a tipy pro manipulaci s kamerou

Tato kamera se nachází za zpětným zrcátkem.
Chcete-li snížit pravděpodobnost, že vysoká teplota v interiéru způsobí při parkování vypnutí snímacího systému kamery, najděte stinné místo nebo natočte přední část vozidla tak, aby nebyla na slunci. Použijete-li reflexní stínítko proti slunci, dejte pozor, aby nezakrývalo tělo kamery. Zakrytí kamery může způsobít kumulaci tepla na kameře.
Přední snímací kamera
Na čelní sklo, kapotu nebo masku chladiče nikdy nelepte žádné předměty nebo fólie, které by mohly blokovat zorné pole kamery a způsobit nesprávnou funkci systému.
Škrábance, rýhy a jiná poškození čelního skla v zorném poli kamery mohou způsobit nesprávnou funkci systému. Pokud nějaké poškození zjistíte, doporučujeme vyměnit čelní sklo za jiné originální čelní sklo Honda. Nesprávnou funkci systému mohou také způsobit menší opravy v zorném poli kamery nebo montáž neoriginálního čelního skla.
Po výměně čelního skla si nechte u dealera kameru znovu zkalibrovat. Řádná kalibrace kamery je nezbytná pro správnou funkci systému.
Na přístrojovou desku nepokládejte žádné předměty. Signál by se mohl odrážet od čelního skla a znemožnit systému správnou detekci podělných čar jízdního pruhu.
Přední snímací kamera
Pokud se zobrazí symbol :
- Pomocí automatické klimatizace ochladte interiér a v případě potřeby použijte také režim odmlžení s proudícím vzduchem směrem ke kameře.
- Jedte s vozidlem tak, aby se snížila teplota čelního skla, což ochladí oblast okolo kamery.
Pokud se zobrazí symbol
- Vozidlo zastavte na bezpečném místě a očistěte čelní sklo. Pokud po očištění čelního skla a ujetí krátké vzdálenosti symbol nezmízi, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Radarový snímač

Radarový snímač se nachází uvnitř masky chladiče.
»Radarový snímač
Kryt radarového snímače by neměl být vystaven silným nárazům.
Aby systém CMBS fungoval správně:
- Kryt radarového snímače vždy udržujte čistý.
- K čištění krytu snímače nikdy nepoužívejte chemická rozpouštědla nebo leštić prášek. Očistěte ho vodou nebo jemným čisticím prostředkem.
- Na kryt radarového snímače nenalepujte žádné štítky ani jej nevyměňujte.
Je-li nutná oprava radarového snímače, demontáž nebo radarový snímač utrpěl silný náraz, vypněte systém pomocí tlačítka VYP systému CMBS a odvezte vozidlo k dealerovi.
Zapnutí a vypnutí systému CMBS Str. 565
V případě vystavení vozidla následujícím situacím je možné, že radarový snímač nebude správně fungovat. Nechte vozidlo zkontrolovat u dealera v následujících
případech:
- Dojde k čelní srážce vozidla.
- Vozidlo vjede do hluboké vody nebo se ponoří do vody.
- Vozidlo prudce narazí na nerovnost, obrubník, zajištovací klín nebo násyp, přičemž může dojít kotřesu radarového snímače.
Brzdy
Brzdový systém
Parkovací brzda
Parkovací brzdu použijte k udržení vozidla na místě při parkování. Je-li aktivována parkovací brzda, můžete ji uvolnit ručně nebo automaticky.

Aktivace
Elektrickou parkovací brzdu lze aktivovat kdykoli, pokud má vozidlo připojenou baterii, a to bez ohledu na polohu spínače zapalování ^1 .
Jemně, ale pevně zatáhněte za spínač elektrické parkovací brzdy.
Rozsvítí se kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).

■Uvolnění
Spínač zapalování musí být v režimu ZAPNUTO II *, jinak nelze elektrickou parkovací brzdu aktivovat.
- Sešlápněte brzdový pedál.
- Stiskněte spínač elektrické parkovací brzdy.
Zhasne kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).
Ručním uvolněním parkovací brzdy pomocí spínače napomůžete pomalému a plynulému rozjezdu vozidla z kopce na příkrých svazích.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Brzdový systém
Při sešlápnutí brzdového pedálu může být slyšet zvuk otáčení z prostoru motoru. To vzniká proto, že se používá brzdový systém, a je to normální.
Parkovací brzda
Při aktivaci nebo uvolnění parkovací brzdy může od zadnich kol zaznít zvuk motoru systému elektrické parkovací brzdy. To je normální.
Při aktivaci nebo uvolnění parkovací brzdy se může brzdový pedál v důsledku činnosti systému elektrické parkovací brzdy lehce pohnout. To je normální.
Pří úplném vybití akumulátoru nelze parkovací brzdu aktivovat ani uvolnit.
→ Startování pomocí kabelů Str. 746
Jestliže za jízdy vytáhnete a podržíte spínač elektrické parkovací brzdy, aktivuje systém VSA brzdy na všech čtyřech kolech, dokud vozidlo nezastaví. Poté se aktivuje elektrická parkovací brzda, nyní spínač uvolněte.
Modely s mechanickou převodovkou
Motor se nenastartuje, pokud není zatažena elektrická parkovací brzda. Pokud vozidlo stojí na svahu, může se systém elektrické parkovací brzdy automaticky aktivovat. Pokud k tomu nedojde, aktivujte brzdu ručně a poté znovu nastartujte motor.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
■Provoz funkce automatické parkovací brzdy
Pokud byla funkce automatické parkovací brzdy aktivována:
- Parkovací brzda se použije automaticky, pokud je spínač zapalování otočen do polohy ZAMKNUTO 0 *1.
- Ověřte, zda je parkovací brzda zatažená, kontrolou zapnutí kontrolky parkovací brzdy a brzdového systému.
Aktivace a deaktivace funkce automatické parkovací brzdy Str. 632
■Automatické uvolnění
Pokud se rozjíždíte s vozidlem směrujícím do svahu nebo jste v dopravní zácpě, použijte k uvolnění parkovací brzdy plynový pedál.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
K uvolnění parkovací brzdy dojde sešlápnutím plynového pedálu.
Modely s mechanickou převodovkou
K uvolnění parkovací brzdy dojde sešlápnutím plynového pedálu při uvolňování spojkového pedálu.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Parkovací brzda
V následujících situacích funguje parkovací brzda automaticky.
- Když vozidlo zastavi s aktivovaným systémem automatického podržení brzd na dobu delší než 10 minut.
- Neni-li zapnutý bezpečnostní pás řidiče, vozidlo stojí a je aktivováno podržení brzd.
• V případě vypnutí motoru při aktivovaném systému podržení brzd. - Dojde-li k problému se systémem podržení brzd a je podržení brzd je aktivováno.
- Dojde-li k problému se spínačem elektrické parkovací brzdy po otočení spínače zapalování do polohy ZAMKNUTO 0".
ModelysACCs
- Jestliže vozidlo zastaví na více než 10 minut a je aktivován systém ACC s LSF.
- Jestliže řidič nemá zapnutý bezpečnostní pás poté, co systém ACC s LSF automaticky zastavil vozidlo.
- Dojde-li k vypnutí motoru při aktivovaném systému ACC s LSF.

Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
Jemně sešlápněte plynový pedál. Ve svahu může být nutné k uvolnění silnější sešlápnutí plynového pedálu.
Zhasne kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).

Modely s mechanickou převodovkou
Jemně sešlápněte plynový pedál a uvolněte spojkový pedál.
Zhasne kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená).
Parkovací brzda se automaticky uvolní při sešlápnutí plynového pedálu, jestliže:
•Máte zapnutý bezpečnostní pás řidiče.
- Motor je v chodu.
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
- Převodovka není v poloze P nebo N.
- Převodovka není v poloze N.
Parkovací brzda
Pokud nelze parkovací brzdu uvolnit automaticky, uvolněte ji ručně.
Jestliže vozidlo jede do svahu, je nutno více sešlápnout plynový pedál, aby se elektrická parkovací brzda automaticky uvolnila.
Parkovaci brzdu nelze automaticky uvolnit, pokud svítí tyto kontrolky:
- Kontrolka poruchy
• Kontrolka systému převodovky
Parkovací brzdu nemusí být možné automaticky uvolnit, pokud svítí tyto kontrolky:
•Kontrolka brzdového systému
•Kontrolka systému VSA
•Kontrolka ABS
- Kontrolka dopiňkového zádržného systému
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
Parkovací brzda se aktivuje při pohybujícím se vozidle zatažením za spínač elektrické parkovací brzdy.
Modely s mechanickou převodovkou
Sešlápněte na doraz spojkový pedál, poté zlehka sešlápněte plynový pedál a uvolněte spojku.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
■Aktivace a deaktivace funkce automatické parkovací brzdy
Když je spínač zapalování v poloze ZAPNUTO II ^1 , podle následujícího postupu aktivujte nebo deaktivujte funkci automatické parkovací brzdy.
- Zařadte rychlostní stupeň P.
-
Bez sešlapnutí brzdového pedálu vytáhněte spínač elektrické parkovací brzdy a podržte jej na místě.
Zkontrolujte, zda se kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému rozsvítila. -
Vytáhněte a podržte spínač parkovací brzdy. Po zaznění zvukového signálu uvolněte spínač a do 3 sekund jej znovu vytáhněte a podržte.
-
Až uslyšite zvukový signál oznamující dokončení procesu, uvolněte spínač.
Dvě pípnutí označují, že byla funkce aktivována.
▶ Jedno pípnutí označuje, že byla funkce deaktivována.
▶ Po dokončení aktivace funkce zůstane parkovací brzda po vypnutí motoru zatažená.
▶ Ověřte, zda je parkovací brzda zatažená, kontrolou zapnutí kontrolky parkovací brzdy a brzdového systému.
Pokud potřebujete funkci dočasně vypnout v případě mytí vozidla v myčce s dopravníkovými pásy nebo v případě tažení vozidla. Můžete postupovat podle kroků popsaných níže.
- Sešlápněte brzdový pedál a zastavte vozidlo.
- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAMKNUTO 0 ^*1 a poté do 2 sekund stlačte spínač elektrické parkovací brzdy.
▶Nastavení aktivace a deaktivace funkce to neovlivní.
▶ Před dočasným deaktivováním funkce je třeba nejprve vypnout systém ACC s LSF a systém automatického podržení brzd.
▶ Ověřte, zda je parkovací brzda zatažená, kontrolou zapnutí kontrolky parkovací brzdy a brzdového systému.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Aktivace a deaktivace funkce automatické parkovací brzdy
V chladném podnebí může zatažená parkovací brzda zamrznout na místě.
Při parkování vozidla zablokujte kola a zkontrolujte, zda je automatická parkovací brzda deaktivovaná.
Také deaktivujte funkci automatické parkovací brzdy a ponechte uvolněnou parkovací brzdu při mytí vozidla v myčce s dopravníkovými pásy nebo při jeho tažení.
Nožní brzda
Vaše vozidlo je vybaveno kotoučovými brzdami všech čtyř kol. Systém brzdového asistenta zvyšuje brzdnou sílu, když v nouzové situaci silně sešlápnete brzdový pedál. Protiblokovací brzdový systém (ABS) vám pomáhá udržet ovladatelnost při velmi silném brzdění.
Systém brzdového asistenta Str. 638
Protiblokovací brzdový systém (ABS) Str. 637
Nožní brzda
Brzdy zkontrolujte po průjezdu hlubokou vodou nebo vrstvou povrchové vody na silnici. Je-li zapotřebí, brzdy osušte tak, že několikrát lehce sešlápnete pedál.
Pokud při brzdění slyšite souvislý zvuk tření kovu, je nutné vyměnit brzdové destičky. Vozidlo nechte zkontrolovat u d e a l e r a.
Souvislé používání brzdového pedálu při jízdě z dlouhého kopce způsobuje zahřívání, což snižuje brzdnou účinnost. Použijte brzdění motorem tak, že sundáte nohu z plynového pedálu a podřadite na nižší rychlostní stupeň. U mechanické převodovky použijte nižší rychlostní stupeň, aby brzdění motorem bylo silnější.
Nohu za jízdy neopírejte o brzdový pedál, způsobilo by to lehké brzdění, brzdy by postupně ztratily účinnost a snížilo by to životnost brzdových destiček. Také by to zmátlo řidiče jedoucí za vámi.
Kdykolí aktivuje brzdy systém CMBS nebo jiný systém automaticky ovládající brzdění, brzdový pedál se pohybuje v souladu s funkcí brzdění.
Automatické podržení brzd
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
Nechá brzdy aktivované i po uvolnění brzdového pedálu, dokud není sešlápnut plynový pedál. Tento systém můžete použít při dočasném zastavení vozidla např. na světelné křižovatce nebo v hustém provozu.
■Zapnutí systému


Aktivace systému


■Vypnutí systému


Plynový pedálBrzdový p
podržení brzd
Rádně si zapněte bezpečnostní pás, poté nastartujte motor. Stiskněte tlačítko automatického podržení brzd.
- Rozsvítí se kontrolka systému automatického podržení brzd. Systém je zapnutý.
Sešlapnutím brzdového pedálu zcela zastavte. Řadicí páka nesmí být v poloze P nebo R.
- Rozsviti se kontrolka automatického podržení brzd. Brzdy jsou podrženy maximálně 10 minut.
- Po rozsvicení kontrolky automatického podržení brzd uvolněte brzdový pedál.
Sešlápněte plynový pedál, když je řadicí páka v poloze jiné než P nebo N. Podržení brzd se deaktivuje avozidlo serozjede.
- Kontrolka automatického podržení brzd zhasne. Systém je stále zapnutý.
>>Automatické podržení brzd
⚠️ VÝSTRAHA
Při aktivaci systému automatického podržení brzd na příkrých svazích nebo kluzkých vozovkách může po uvolnění brzdového pedálu dojít k pohybu vozidla.
Pokud dojde k neočekávanému pohybu vozidla, může dojít ke srázce s následkem vážného zranění nebo usmrcení.
Na příkrém svahu nebo na kluzkých vozovkách nikdy neaktivujte systém automatického podržení brzd ani nespoléhejte, že zabrání vozidlu v pohybu.
⚠️VÝSTRAHA
Při použití systému automatického podržení brzd k zaparkování vozidla může dojít k neočekávanému rozjezdu vozidla.
Pokud dojde k neočekávanému pohybu vozidla, může dojít ke srázce s následkem vážného zranění nebo usmrcení.
Nikdy neopouštějte vozidlo, pokud brzdění dočasně zajištěno automatickým podržením brzd a vždy parkujte vozidlo zařazením P a aktivací parkovací brzdy.
Modely s mechanickou převodovkou
Nechá brzdu aktivovanou i po uvolnění brzdového pedálu, dokud nezařadíte některý jiný stupeň než N azároveň:
- Uvolněte spojkový pedál na rovině, nebo směřujete-li z kopce.
- Uvolněte spojkový pedál a sešlápněte plynový pedál, směřujete-li do kopce.
Tento systém můžete použít při dočasném zastavení vozidla např. na světelné křížovatce nebo v hustém provozu.
■Zapnutí systému

Tlačitko automatického
podržení brzd
Aktivace systému

Brzdový pedál
■Vypnutí systému
Spojkový pedál

Plynový pedál
Řádně si zapněte bezpečnostní pás, poté nastartujte motor. Stiskněte tlačítko automatického podržení brzd.
- Rozsvítí se kontrolka systému automatického podržení brzd. Systém je zapnutý.
Sešlápnutím brzdového pedálu zcela zastavte.
- Rozsviti se kontrolka automatického podržení brzd. Brzdy jsou podrženy maximálně 10 minut.
- Po rozsvícení kontrolky automatického podržení brzd uvolněte brzdový pedál.
Zařadte jiný stupeň než N a:
- Uvolněte spojkový pedál na rovině, nebo směřujete-li z kopce.
- Uvolněte spojkový pedál a sešlápněte plynový pedál, směřujete-li do kopce.
Systém se vypne a vozidlo se začne pohybovat.
- Kontrolka automatického podržení brzd zhasne. Systém je stále zapnutý.
■Systém se automaticky vypne v těchto případech:
•Aktivujete parkovací brzdu.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Sešlapnete brzdový pedál a posunete řadicí páku do polohy P nebo R.
■ Systém se automaticky vypne a parkovací brzda se aktivuje v následujících případech:
•Brzdy jsou podrženy déle než 10 minut.
- Dojde k rozepnutí bezpečnostního pásu řidiče.
- Motor je vypnutý.
- Došlo k problému se systémem automatického podržení brzd.
Modely s mechanickou převodovkou
- Motor zhasne.
■Vypnutí systému automatického podržení brzd

Je-li systém zapnutý, znovu stiskněte tlačítko automatického podržení brzd.
▶Kontrolka systému automatického podržení brzd zhasne.
Pokud chcete vypnout automatické podržení brzd a systém je v provozu, stiskněte tlačitko automatického podržení brzd při sešlápnutém brzdovém pedálu.
>>Automatické podržení brzd
Když je systém aktivován, můžete vypnout motor nebo zaparkovat vozidlo obvyklým postupem.
→Při zastavení Str. 640
Pokud je systém zapnutý nebo aktivovaný, při vypnutí motoru se automatické podržení brzd vypne.
Modely s mechanickou prévodovkou
Systém se vypne, pokud motor zhasne a automatické podržení brzd je aktivní nebo systém je zapnutý.
Nezapomeňte vypnout systém automatického podržení brzd před použitím automatizované myčky aut.
Pokud dojde k pohybu vozidla a je v provozu systém automatického podržení brzd, mohou se ozývat zvuky související s jeho činností.
Protiblokovací brzdový systém (ABS)
ABS
Pomáhá předejít zablokování kol a pomáhá vám udržet ovladatelnost vozidla tím, že rychle pumpuje brzdami, mnohem rychleji než vy.
Systém elektronického rozdělování brzdné síly (EBD), který je součástí ABS, v závislosti na naložení vozidla vyrovnává rozdělení brzdné síly mezi přední a zadní nápravu.
Brzdovým pedálem nikdy nepumpujte. Nechejte systém ABS, aby to udělal za vás, brzdový pedál vždy sešlapnete pevně a rovnoměrně. Tomuto způsobu se někdy říká „sešlapnout a řídit“.
■Funkce systému ABS
Brzdový pedál může při činnosti ABS lehce pulzovat. Pedál držte pevně sešlápnutý. Na suchém povrchu budete muset brzdový pedál sešlápnout velmi silně, aby došlo k aktivaci ABS. Avšak při pokusu o zastavení na sněhu či ledu můžete pocítit okamžitou aktivaci ABS.
Systém ABS se může aktivovat, když sešlapnete brzdový pedál při jízdě na následujících površích:
•mokré nebo zasněžené silnice,
- dlážděné silnice,
- silnice s nerovným povrchem, například výmoly, trhlinami, poklopy atd.
Pokud rychlost vozidla klesne pod 10 km/h, systém ABS se vypne.
>>Protiblokovací brzdový systém (ABS)
POZNÁMKA
Jsou-li na vozidle namontovány pneumatiky nesprávného typu a rozměru, ABS nemusí fungovat správně.
Pokud se kontrolka ABS rozsvítí za jízdy, jde možná o problém se systémem. Normální brzdění tím není ovlivněno, avšak je možné, že ABS nefunguje. Vozidlo nechte ihned zkontrolovat u d e a l e r a .
Systém ABS nezkracuje dobu a vzdálenost potřebnou k zastavení vozidla: Je určen k zamezení zablokování kol, které může být přičinou smyku a ztráty kontroly nad řízením.
V následujících připadech může vaše vozidlo potřebovat delší vzdálenost k zastavení než vozidlo bez ABS:
- Jedete po drsném nebo nerovném povrchu vozovky, např. štěrku nebo sněhu.
•Pneumatiky jsou opatřené sněhovými řetězy.
Při aktivovaném systému ABS můžete zaznamenat následující:
- Zvuky motoru vycházející z motorového prostoru při aktivaci brzd nebo při provádění systémových kontrol po nastartování motoru a při zrychlování vozidla.
•Vibrace brzdového pedálu anebo karoserie vozidla při aktivovaném systému ABS.
Tyto vibrate a zvuky při aktivovaném systému ABS jsou normalní a nejsou důvodem k obavám.
Systém brzdového asistenta
Účelem systému je pomáhat řidiči tím, že vyvine větší brzdnou sílu, když silně sešlapnete brzdový pedál při nouzovém brzdění.
■Funkce systému brzdového asistenta
Brzdový pedál pevně sešlápněte, abyste dosáhli silnějšího brzdění.
Je-li brzdový asistent v činnosti, pedál se může lehce kývat a lze zaslechnout provozní hluk. To je normální. Brzdový pedál držte pevně sešlápnutý.
Signalizace nouzového zastavení
Aktivuje se, pokud pri jízdě rychlosti 60 km/h nebo vyšší prudce zabrzdíte, aby upozornil řidiče za vámi na náhlé zabrzdění rychle blikajícími výstražnými světly. Umožní tím řidičům za vámi včas zareagovat a vyhnout se možnému střetu s vaším vozidlem.
■Kdy se systém aktivuje:

Výstražná světla přestanou blikat v těchto případech:
•Uvolníte brzdový pedál.
• Je deaktivován systém ABS.
• Vaše vozidlo bude mírně zpomalovat.
• Stisknete tlačítko výstražných světel.
Signalizace nouzového zastavení
Signalizace nouzového zastavení není systém, který je schopen zabránit možnému nárazu zezadu v důsledku vašeho prudkého brzdění. Při prudkém brzdění začnou blikat výstražná světla. Snažte se vždy vyhnout prudkému brzdění, pokud to není nezbytně nutné.
Signalizace nouzového zastavení se neaktivuje v případě, že je stísknuté tlačitko výstražných světel.
Pokud se při brzdění přeruší na určitou dobu činnost systému ABS, nemusí se signalizace nouzového zastavení aktivovat vůbec.
Parkování vozidla
Při zastavení
- Sešlapněte silně brzdový pedál.
- Při sešlápnutém brzdovém pedálu pomalu, ale úplně vytáhněte spínač elektrické parkovací brzdy.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Zařadte rychlostní stupeň P.
Modely s mechanickou převodovkou - Radicí páku posuňte do polohy R nebo 1.
Všechny modely
- Vypněte motor.
Kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená) zhasne přibližně za 15 sekund.
Vždy ověřte, zda je elektrická parkovací brzda aktivována, zvláště pokud jste nezaparkovali na rovině.
Při zastavení
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
AVÍSTRAHA
Vozidlo se může nechtěně rozjet, pokud je ponecháte bez dozoru a nezkontrolujete, že je zařazena poloha parkování.
Rozjeté vozidlo může způsobit nehodu s následkem vážného zranění nebo usmrcení.
Vždy mějte nohu na brzdovém pedálu, dokud se neujistíte, že kontrolka zařazeného rychlostního stupně neukazuje P.
Vozidlo neparkujte v blízkosti hořlavých materiálů, jako je suchá tráva, olej nebo dřevo. Teplo výfuku může způsobit požár.
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
POZNÁMKA
Následující činnosti mohou poškodit převodovku:
- Sešlapnutí plynového a brzdového pedálu současně.
- Udržování vozidla na místě ve směru do kopce sešlapováním plynového pedálu.
- Posunutí řadicí páky do polohy P dříve, než vozidlo úplně zastavi.
V extrémně chladném počasí může zatažená parkovací brzda zamrznout. Pokud lze očekávat, že takové počasí nastane, nezatahujte při parkování ve svahu parkovací brzdu, ale ratočte přední kola tak, aby se zastavila o obrubník, v případě, že by se vozidlo ze svahu rozjelo, zeb zabraňte rozjeti vozidla zabiokováním kol. Neučinite-li žadné z těchto opatření, vozidlo se může neočekávaně rozjet a způsobit nehodu.
Systém parkovacího asistenta\*
Rohové a středové snímače monitorují překážky kolem vašeho vozidla a zvukový signál a informační/audio obrazovka vám oznámí přibližnou vzdálenost mezi vaším vozidlem a překážkou.
■Umístění snímačů a dosah

Systém parkovaciho asistenta \*
I když je systém zapnutý, vždy si před parkováním ověřte, zda v blízkosti vašeho vozidla není žádná překázka.
Systém nemusi fungovat správně, když:
- Snímače jsou pokryty sněhem, ledem, bahnem nebo nečistotami.
- Vozidlo je na nerovném povrchu, jako je tráva, výmoly nebo svah.
• Vozidlo bylo venku v horkém nebo studeném počasi. - Systém ovlivňují zařízení vydávající ultrazvukové vlny.
- Jedete za špatného počasí.
Systém nemusi snímat:
•Tenké nebo nízké předměty.
- Materiály pohlcující zvuk, jako je sníh, bavlna nebo houba.
- Předměty přímo pod nárazníkem.
Na snímače a okolo nich neumístujte žádná přislušenství.
■Zapnutí a vypnutí systému parkovacích snímačů

Se spínačem zapalování v poloze ZAPNUTO II*1 můžete stisknutím tlačítka systému parkovacího asistenta systém zapnout nebo vypnout. Po zapnutí systému se rozsvítí kontrolka v tlačítku.
Přední rohové, zadní středové a rohové snímače začnou detekovat překážky po zařazení polohy [R], je-li rychlost vozidla nižší než 8 km/h.
Přední rohové, zadní středové a rohové snímače začnou detekovat překážky po zařazení polohy [P] nebo [R], je-li rychlost vozidla nižší než 8 km/h.
Modely s mechanickou převodovkou
Také musíte uvolnit parkovací brzdu.
■Používání obrazovky

Normální nebo dělené zobrazení displeje můžete přepnout klepnutím na okolí karty nebo na zobrazení kamery.
Používání obrazovky
Pokud je systém parkovacího asistenta vypnutý nebo došlo k jeho poruše, karta zmizí a dělená obrazovka přejde zpět na normální zobrazeni.
Displej také můžete přepnout na normální nebo dělené zobrazení pomocí informační/audio obrazovky.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Při zkrácení vzdálenosti mezi vaším vozidlem a překážkami za vámi
| Délka přerušovaného zvukového signálu | Vzdálenost mezi nárazníkem a překážkou | Kontrolka | Informační rozhraní řidiče / Informační/audio obrazovka | |
| Rohové snímače Středové snímače | ||||
| Střední — | Přední: přibl. 100–60 cmZadní: přibl. 110–60 cm | Bliká žlutě*1 | Pokud snímač detekuje překážku, rozsvítí se kontrolka. Pokud snímač detekuje překážku, rozsvítí se kontrolka.![]() | |
| Krátký | Přední: přibl. 60–45 cmZadní: přibl. 70–45 cm | Přibl. 60–50 cm | Bliká žlutě | |
| Velmi krátký | Přibl. 45–35 cm | Přibl. 50–40 cm | ||
| Nepřerušovaný | Přibl. 35 cm nebo méně | Přibl. 40 cm nebo méně | Bliká červeně | |
*1: V této fázi překážky detekují pouze středové snímače.
Vypnutí všech zadních snímačů
- Ujistěte se, že systém parkovacích snímačů není aktivován. Spínač zapalování přepněte do polohy ZAMKNUTO 0*.
- Stiskněte a přidržte tlačítko systému parkovacího asistenta a režim napájení přepněte do polohy ZAPNUTO.
- Tlačítko držte stisknuté po dobu 10 sekund. Tlačítko uvolněte, až se kontrolka v tlačítku rozbliká.
- Tlačítko znovu stiskněte. Kontrolka v tlačítku zhasne.
Dvakrát zazní zvukový signál. Zadní snímače jsou nyní vypnuté.
Chcete-li zadní snímače znovu zapnout, provedte výše uvedený postup. Při opětovném zapnutí zadních snímačů třikrát zazní zvukový signál.
Vypnutí všech zadních snímačů
Po zařazení R kontrolka v tlačitku systému parkovacích snímačů bliká jako připomínka, že zadní snímače byly vypnuty.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
▶▶Parkování vozidla▶Monitor křiž. vozidel*
Monitor křiž. vozidel\*
Při couvání sleduje zadní rohové oblasti pomocí radarových snímačů a upozorní vás, pokud snímač v zadním rohu zjistí blížící se vozidlo.
Systém je vhodný zvláště při couvání z parkovacího místa.
Monitor křiž. vozidel nemůže detekovat všechna přibližující se vozidla a nemusí je detekovat vůbec.
Pokud si sami dopředu pohledem neověříte, že je couvání s vozidlem bezpečné, může dojít k nehodě.
Při couvání se nespoléhejte pouze na systém. Před couváním se také vždy podívejte do zrcátek, za vozidlo a do obou stran vozidla.
Výstražný zvukový signál systému parkovacích snímačů má přednost před zvukovým signálem monitoru kříž. vozidel, pokud snímače zjištují překážky v nejbližším okolí.
Jak systém funguje

Radarové snímače: pod rohy zadního nárazníku
Systém se aktivuje za těchto podmínek:
- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II ^*1 .
•Monitor křiž. vozidel je zapnutý.
Zapnutí a vypnutí monitoru křiž. vozidel Str. 650
Vlastní nastavení funkci Str. 413
- Převodovka je v poloze R.
- Vozidlo se pohybuje rychlostí 5 km/h nebo nižší.
Pokud se k zadnímu rohu vašeho vozidla blíží jiné vozidlo, monitor kříž. vozidel vás upozorní zvukovým signálem a zobrazením výstražné zprávy.
»Monitor kříž. vozidel \*
Monitor kříž. vozidel nemusí zjistit blížicí se vozidlo, může jej zjistit se zpožděním nebo vás může upozornit, aniž byste se blížili k vozidlu, za následujících okolnosti:
- Je-li dosah radarového snímače blokován překážkou, např. jiným vozidlem a zdí v blízkosti zadního nárazníku vašeho vozidla.
- Vaše vozidlo se pohybuje rychlostí přibližně 5 km/h nebo vyšší.
- Vozidlo se přibližuje rychlostí mimo rozmezí přibližně 10 km/h až 25 km/h.
- Systém zachytí vnější rušení způsobené například radarovými snímači jiného vozidla nebo silnými rádiovými vlnami vysilanými z nějakého blízkého zařízení.
- Některý z rohů zadního nárazníku je pokrytý sněhem, ledem, blátem nebo nečistotami.
•Vozídlo je ve svahu.
- Vaše vozidlo je nakloněno z důvodu těžkého nákladu vzadní části.
• Vaše vozidlo couvá směrem ke zdi, sloupu, vozidlu atak dále.
- Zadní nárazník nebo snímače byly nesprávně opraveny nebo došlo k deformaci zadního nárazníku.
▶ Vozidlo nechte zkontrolovat u dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
▶ Parkování vozidla ▶ Monitor kříž. vozidel *
Systém nezjistí vozidlo, které se blíží přímo za vozidlem, ani neupozorní na zjištěné vozidlo pohybující se přímo za vaším vozidlem.
Systém nezjistí vozidlo ani neupozornění na vozidlo pohybující se směrem od vašeho vozidla a může detekovat nebo upozornit na chodce, jízdní kola nebo stojící objekty.
Pro zachování správné funkce musí být rohová oblast zadního nárazníku vždy čistá. Nezakrývejte rohovou oblast zadního nárazníku žádnými štítky ani nálepkami.
Pokud systém detekuje vozidlo

Na informační/audio obrazovce se zobrazí ikona se šipkou na straně, ze které se bliži vozidlo.
Pokud systém detekuje vozidlo
Pokud se ikona 📄pravé dolní části změní na v oranžové barvě, když je řadicí páka v poloze [R], je možné, že se v okolí snímače nahromadilo bláto, snih, led nebo další překážky. Systém je dočasně vypnut. Zkontrolujte rohy nárazníku, zda se na nich nevyskytují nějaké překážky, a důkladně tuto oblast očistěte dle potřeby.
Pokud se rozsvití 📄dyž je převodovka v poloze 📃, mohlo dojít k problému se systémem monitoru kříž vozidel. Systém nepouživejte a vozídlo nechte zkontrolovat u d e a l e r a.
Jestliže se zobrazení nezmění ani při zařazení do polohy [R], jde možná o problém se systémem zadní kamery a systémem monitoru kříž. vozidel. Systém nepoužívejte a vozidlo nechte zkontrolovat u de alera.
▶▶Parkování vozidla▶Monitor kříž. vozidel*
Zapnutí a vypnutí monitoru křiž. vozidel

Klepnutím můžete systém zapnout a vypnout. Pří zapnutí systému se rozsvítí zelená kontrolka. Systém můžete také zapnout nebo vypnout pomoci informační/audio obrazovky.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Multifunkční zadní kamera\*
Informace o multifunkční zadní kameře
Informační/audio obrazovka umí zobrazit zpětný pohled za vaše vozidlo. Po zařazení polohy R se displej automaticky přepne na zpětný pohled.
Oblast zobrazení multifunkční zadní kamery

»Informace o multifunkční zadní kameře
Pohled zpětné kamery je omezen. Nejsou vidět rohové okraje nárazníku nebo co je pod nárazníkem. Díky jedinečnému objektivu se předměty zdaji být bliže nebo dále, než skutečně jsou.
Před couváním se pohledem ujistěte, že je bezpečné se rozjet. Zpětný pohled může být také omezen určitými podmínkami (jako například počasí, osvětlení a vysoké teploty). Nespoléhejte se na zobrazení zpětného pohledu, které vám nedává všechny informace o prostoru za vaším vozidlem.
Je-li objektiv kamery pokryt nečistotami nebo vlhkostí, očistěte jej měkkým, mokrým hadříkem.
Na informační/audio obrazovce můžete zobrazit tři různé režimy kamery.
Stisknutím příslušné ikony přepnete režimy.

: Režim Wide View (Široký pohled)

: Režim Normal View (Normální pohled)

: Režim Top Down View (Pohled shora dolů)
- Pokud je poslední použitý režim pohledu Široký nebo Normální, bude při dalším zařazení polohy R zvolen stejný režim pohledu.
- Pokud byl před vypnutím motoru naposledy zvolen režim Pohled shora dolů, bude při dalším přepnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II *1 a zařazení polohy R zvolen režim Širokého pohledu.
- Jestliže byl po dobu více než 10 sekund po vyřazení z polohy R použit režim Pohled shora, nastaví se při přístím zařazení R režim Široký pohled.
»Informace o multifunkční zadní kameře
Můžete změnit nastavení Pevné vodítko a Dynamické vodítko.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Pevné vodítko
Zap: Vodicí čáry se zobrazí, když zařadíte polohu [R].
Vyp: Vodicí čáry se nezobrazí.
Dynamické vodítko
Zap: Vodicí čáry se pohybují podle směru volantu.
Vyp: Vodicí čáry se nepohybují.
*1: Modely vybavené systémem bezkličového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Doplňování paliva
Informace o palivu
■Doporučení ohledně paliva
Bezolovnatý prémiový benzín/lihobenzín až po typ E10 (90 % benzínu a 10 % etanolu), oktanové číslo 95 nebo vyšší
Vaše vozidlo je zkonstruováno k provozu na prémiový bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) 95 nebo vyšším.
Není-li tato oktanová třída k dispozici, lze dočasně používat běžný bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) 91 nebo vyšším.
Pravidelné používání běžného bezolovnatého benzínu může způsobit občasný kovový klepavý zvuk v motoru a povede ke snížení výkonu motoru. Dlouhodobé používání běžného benzínu může vést k poškození motoru.
■Objem palivové nádrže: 57 l
Informace o palivu
POZNÁMKA
Používání benzínu, který obsahuje olovo, přináší následující rizika:
- Poškození výfukového systému, včetně katalyzátoru
- Poškození motoru a palivového systému
- Škodlivé vlivy na motor a jiné systémy

Okysličená paliva
Okysličená paliva jsou směsi s benzínem a etanolem nebo jinou příměsí. Vaše vozidlo je také zkonstruováno pro provoz na okysličená paliva obsahující až 10 % etanolu až 22 % ETBE dle normy EN 228. Více informací vám sdělí váš dealer.
Postup doplňování paliva

-
Vozidlo zastavte se stojanem čerpadla na levé straně v zadní části vozidla.
-
Vypněte motor.
-
Pod dolním vnějším rohem palubní desky na straně řidiče zatáhněte za páčku pro uvolnění dvířek plnicího otvoru palivové nádrže.
▶Dvířka plnicího otvoru paliva se otevřou.
-
Pomalu odšroubujte uzávěr plnicího otvoru paliva. Pokud uslyšite, jak uniká vzduch, počkejte, až to skončí, poté pomalu otáčejte výstupkem uzávěru, abyste uzávěr plnicího otvoru paliva odšroubovali.
-
Uzávěr plnicího otvoru palivové nádrže nasadte do držáku.
-
Plnicí trysku paliva zasuňte po celé délce.
Jakmile je nádrž plná, plnicí tryska se s cvaknutím automaticky vypne. Tím v palivové nádrži ponechává místo k roztahování paliva důsledkem změny teploty.
- Po doplnění paliva uzávěr plnicího otvoru palivové nádrže našroubujte zpět, dokud neuslyšite alespoň jedno cvaknutí.
Dvířka plnicího otvoru palivové nádrže zavřete rukou.
Postup doplňování paliva
VÝSTRAHA
Benzín je vysoce hořlavý a výbušný. Při zacházení s palivem může dojít k vašemu popálení nebo vážnému zranění.
- Zastavte motor a nepřibližujte se ke zdrojům tepla, jisker a otevřenému ohni.
- S palivem zacházejte pouze mimo budovy.
• Rozlité palivo ihned setřete.
Poté, co se plnicí tryska automaticky vypne, dále palivo nedoplňujte. Další palivo by mohlo překročit objem palivové nádrže.
Plnicí tryska se automaticky vypne, aby v palivové nádrži ponechala dostatečný prostor a palivo v důsledku změn teplot nepřetékalo.
Spotřeba paliva a emise CO₂
Snížení spotřeby paliva a emisí CO₂
Snížení spotřeby paliva a emisí CO, závisí na několika faktorech, včetně jízdních podmínek, hmotnosti nákladu, době chodu na volnoběh, jízdních zvyklostech a stavu vozidla. V závislosti na těchto a dalších faktorech nemusíte dosáhnout jmenovité spotřeby paliva pro toto vozidlo.
Údržba a spotřeba paliva
Optimalizace spotřeby paliva můžete dosáhnout správnou údržbou vašeho vozidla. Dodržujte plán údržby a v případě potřeby nahlédněte do záruční knížky. Není-li vozidlo vybaveno systémem připomenutí servisní prohlídky, dodržujte plán údržby.
Plán údržby * Str. 672
- Používejte motorový olej s doporučenou viskozitou.
→ Doporučený motorový olej Str. 683 - Udržujte předepsaný tlak v pneumatikách.
•Vozidlo nezatěžujte nadměrným nákladem. - Vozidlo udržujte čisté. Nánosy sněhu nebo bláta na spodní části vozidla přidávají na hmotnosti a zvyšují odpor vzduchu.
»Snížení spotřeby paliva a emisí CO
Pro určení skutečné spotřeby paliva za jizdy je doporučenou metodou přímý výpočet.

Vozidlo s turbo motorem
Bezpečnostní opatření při manipulaci
Turbodmychadlo je vysoce přesné zařízení, které zajištuje větší výkon motoru tím, že dodává do motoru větší objem stlačeného vzduchu pomocí turbíny poháněné výfukovými plyny motoru.
- Když je motor těsně po nastartování studený, nevytáčejte jej do vysokých otáček a nezrychlujte příliš prudce.
- Dodržujte vždy plán údržby, pokud jde o výměnu oleje a olejového filtru. Turbína se otáčí velmi rychle (přes 100 000 ot/min) a její teplota přesahuje 700 °C. Je promazávána a chlazena motorovým olejem. Pokud nevyměníte motorový olej a olejový filtr podle plánu údržby, může motorový olej nižší kvality způsobit problémy, např. ulpívání nebo neobvyklé zvuky ložiska turbíny.
>>Vozidlo s turbo motorem
Intervaly plánované údržby pro výměnu motorového oleje a filtru se zobrazují v informačním rozhraní řidiče. Při výměně tyto údaje dodržujte.
Systém připomenutí servisní prohlídky
Str. 662
Systém monitorování oleje * Str. 667
→Plán údržby * Str. 672
Doporučený motorový olej Str. 683
Ukazatel teploty je při opětovném nastartování motoru po jízdě při velkém zatížení (vysokou rychlostí nebo v kopcovitém terénu) na vysoké úrovní. To je normalní. Así po minutě volnoběhu nebo jízdy ukazatel teploty klesne.
Údržba
Tato kapitola se zabývá základní údržbou.
Před prováděním údržby
Prohlídka a údržba....658
Bezpečnost při provádění údržby 659
Díly a kapaliny používané při údržbě......660
Informace o údržbě 661
Systém připomenutí servisní prohlídky* ....662
Systém monitorování oleje* 667
Plán údržby ^* 672
Údržba pod kapotou
Položky údržby pod kapotou....680
Otevirání kapoty 681
Doporučený motorový olej....683
Kontrola oleje 685
Doplnění motorového oleje....686
Chladicí kapalina motoru....687
Kapalina převodovky....690
Brzdová/spojková * kapalina....691
Dolévání kapaliny do ostřikovačů čelního skla.....692
Palivový filtr 693
Výměna žárovek 694
Kontrola a údržba lišt stěračů....702
Kontrola a údržba pneumatik
Kontrola pneumatik 707
Indikátory opotřebení....708
Provozní životnost pneumatik....708
Výměna pneumatiky a kola....709
Záměna pneumatik....710
Zařízení pro udržení trakce na sněhu ..... 711
Akumulátor 712
Péče o vysílač dálkového ovládání
Výměna knoflíkové baterie....718
Údržba automatické klimatizace ..... 720
Čištění
Péče o interiér....723
Péče o exteriér....725
Příslušenství a úpravy 728
Před prováděním údržby
Prohlídka a údržba
Provedte všechny uvedené prohlídky a úkony údržby, abyste vozidlo udrželi v dobrém stavu a zajistili svou bezpečnost. Pokud si jste vědomi jakékoli abnormality (hluk, zápach, nedostatek brzdové kapaliny, olejové skvrny na zemi atd.), nechte své vozidlo prohlédnot u dealera. Co se týče podrobných informací o údržbě a kontrolách, řídte se Servisní knížkou* dodanou s vozidlem/plánem údržby uvedeným v této uživatelské příručce.
Plán údržby * Str. 672
Typy prohlídek a údržby
■Každodenní prohlídky
Prohlídky provedte před jízdami na dlouhou vzdálenost, při mytí vozidla nebo při doplňování paliva.
■Periodické prohlídky
•Hladinu brzdové/spojkové * kapaliny zkontrolujte jednou měsíčně.
Brzdová/spojková * kapalina Str. 691
- Tlak v pneumatikách zkontrolujte jednou měsíčně. Prohlédněte běhoun, zda není opotřebený a nejsou v něm cizí tělesa.
→ Kontrola a údržba pneumatik Str. 707
- Jednou měsíčně zkontrolujte funkci vnějších světel.
→Výměna žárovek Str. 694
- Stav lišt stěračů zkontrolujte nejméně jednou za šest měsíců.
Kontrola a údržba lišt stěračů Str. 702
Bezpečnost při provádění údržby
Některá z nejdůležitějších bezpečnostních opatření jsou uvedena zde. Nemůžeme vás však varovat před každým skrytým nebezpečím, které může nastat při provádění údržby. Pouze vy můžete rozhodnout, zda daný úkol provést nebo ne.
Bezpečnost při provádění údržby
- Abyste snížili riziko požáru nebo výbuchu, s cigaretami, zdroji jisker a otevřeným ohněm se nepřibližujte k akumulátoru a dílům palivové soustavy.
- Nikdy nenechávejte pod kapotou žádné kusy tkaniny, utěrky ani jiné hořlavé předměty. ▶ Teplo z motoru a výfuku může způsobit jejich zapálení a následně požár.
- K čištění dílů používejte běžně dostupný odmašťovací prostředek nebo čisticí přípravek na díly, ne však benzín.
- Při práci s akumulátorem nebo stlačeným vzduchem noste pomůcky na ochranu očí a ochranný oděv.
- Výfukové plyny motoru obsahují oxid uhelnatý, který je jedovatý a může vás zabít.
▶ Motor spouštějte pouze tehdy, je-li zajištěna dostatečná ventilace.
Bezpečnost při provádění údržby
⚠️VÝSTRAHA
Pokud údržbu tohoto vozidla provedete nesprávně nebo před jízdou neodstraníte problém, může to způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Vždy dodržujte doporučení a harmonogramy kontrol a údržby uvedené v tomto uživatelské příručce/servisní knížce.
⚠️ VÝSTRAHA
Pokud správně nedodržíte pokyny pro údržbu a příslušná opatření, může se vážně zranit nebo zemřít.
Vždy dodržujte postupy a opatření uvedená v této uživatelské příručce.
▶▶ Před prováděním údržby ▶ Díly a kapaliny používané při údržbě
Zabezpečení vozidla
•Vozidlo musí být v nepohyblivém stavu.
Zajistěte, aby vozidlo bylo zaparkováno na vodorovné ploše se zataženou parkovací brzdou a vypnutým motorem.
- Pamatujte, že horké díly vás mohou popálit.
Dříve, než se dotknete dílů vozidla, nechejte motor a výfukový systém dostatečně vychladnout.
- Pamatujte, že pohybující se díly vás mohou zranit.
▶ Motor nestartujte, pokud to nevyžadují pokyny, a ruce a končetiny nepřibližujte k pohybujícím se dílům.
Modely se systémem auto start/stop
Během doby, kdy je funkce auto start/stop aktivována, neotevírejte kapotu.
Díly a kapaliny používané při údržbě
Pro servis a údržbu vašeho vozidla jsou doporučeny originální díly a kapaliny Honda. Originální díly Honda jsou vyrobeny dle stejně vysokých standardů, jaké jsou použity ve vozidlech Honda.
Informace o údržbě
Máte-li ve vašem vozidle k dispozici systém připomenutí servisní prohlídky, bude vás informační rozhraní řidiče informovat, kdy je nutné provést údržbu vozidla. Vysvětlivky ke kódům položek servisu, které se zobrazují na displeji, naleznete v servisní knížce dodané spolu s vaším vozidlem.
Systém připomenutí servisní prohlídky * Str. 662
Pokud systém připomenutí servisní prohlídky k dispozici není, dodržujte plány údržby uvedené v servisní knížce dodané spolu s vaším vozidlem.
Pokud vaše vozidlo servisní knížku nemá, dodržujte plán údržby uvedený v této uživatelské příručce.
Plán údržby * Str. 672
»Informace o údržbě
Modely se systémem prípomenutí servisní prohlídky
Plánujete-li s vozidlem jízdu mimo země, kde platí systém připomenutí servisní prohlídky, poradte se s dealerem, jak zaznamenat informace o připomenutích servisní prohlídky a plánovat údržbu dle podmínek platících v dané zemi.
Systém připomenutí servisní prohlídky\*
Poskytuje informace o tom, které položky údržby je nutné provést. Servisní položky jsou uváděny pomocí kódů a ikony. Systém vám sdělí, kdy vozidlo odvést k dealerovi, prostřednictvím zbývajících dnů.
Jakmile se přibliží, nastane nebo již proběhl termín plánované údržby, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče po každém přepnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II*1 výstražná ikona.
Systém připomenutí servisní prohlídky \*
Můžete si vybrat, zda se v informačním rozhraní řidiče spolu s výstražnou ikonou zobrazí odpovídající výstražné hlášení.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Zobrazení informací připomenutí servisní prohlídky
- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II ^4 .
- Stiskněte několikrát tlačítko (zobrazení/informace), dokud se nezobraží
- Stisknutím tlačitka ENTER přejděte na obrazovku s informacemi o připomenutí servisní prohlídky. V informačním rozhraní řidiče se zobrazí příslušný úkon údržby.

Kontrolka systémového hlášení (i) se rozsvítí spolu s informací o připomenutí servisní prohlídky.
Zobrazení informací připomenutí servisní prohlídky
Na základě provozních podmínek motoru a podmínek motorového oleje systém vypočitá zbývající dny do přištího provedení servisní údržby.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Výstražné ikony a informace o připomenutí servisní prohlídky v informačním rozhraní řidiče
| Výstražná ikona | Informace o připomenutí servisní prohlídky | Vysvětlivky Informace | |
Service Due Soon (blízký termín servisu) ![]() | ![]() | Do 30 dnů bude zapotřebí provést jednu nebo více servisních položek. Zbývající dny jsou odhadnuty na základě vašich jízdních podmínek. | Zbývající dny budou odpočitávány po jednom dni. |
Service Due Now (servis nutný nyní) ![]() | ![]() | Do 10 dnů bude zapotřebí provést jednu nebo více servisních položek. Zbývající dny jsou odhadnuty na základě vašich jízdních podmínek. | Uvedený servis nechejte provést co nejdříve. |
Service Over Due (termín servisu překročen) ![]() | ![]() | Uvedená servisní údržba stále nebyla provedena poté, co zbývající čas dosáhne hodnoty 0. | U vašeho vozidla již vypršel požadovaný termín servisu. Servis nechejte provést okamžitě a nezapomeňte vynulovat systém připomenutí servisní prohlídky. |
Položky připomenutí servisní prohlídky
Servisní položky zobrazené v informačním rozhraní řidiče jsou ve formě kódu a ikony. Vysvětlivky kódů a ikon připomenutí servisní prohlídky naleznete v servisní knížce dodané svaším vozidlem.
■Dostupnost připomenutí servisní prohlídky
I když se po stisknutí tlačitka (displej/informace) zobrazí v informačním rozhraní řídíče informace o připomenutí servisní prohlídky, není tento systém v některých zemích k dispozici. řídte se servisní knížkou dodanou s vašim vozidlem, nebo požádejte dealera, zda můžete systém připomínky servisu používat.
Dostupnost prípomenutí servisní prohlídky
Plánujete-li s vozidlem jízdu mimo země, kde platí systém připomenutí servisní prohlídky, poradte se s dealerem, jak zaznamenat informace o připomenutích servisní prohlídky a plánovat údržbu dle podmínek platících v dané zemi.
Vynulování zobrazení
Zobrazení informace o připomenutí servisní prohlidky vynulujte, pokud jste údržbu provedli vy.

- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II*
- Stiskněte několikrát tlačítko (Zobrazeni/informace), dokud se nezobrazí
- Stiskněte tlačítko ENTER.
- Stiskněte tlačitko ENTER a držte jej asi 10 sekund; tím přejdete do režimu vynulování.
- Stiskněte ▲/▼ a vyberte položku údržby, kterou chcete resetovat, nebo vyberte možnost All Due Items (všechny požadované položky) (proces můžete také ukončit tlačítkem Cancel (zrušit)).
- Tlačítkem ENTER můžete vybranou položku vynulovat.
- Opakujte postup od kroku 4 pro všechny položky, které chcete vynulovat.
>>Vynulování zobrazení
POZNÁMKA
Pokud po provedení údržby informaci o připomenutí servisní prohlídky nevynulujete, způsobí to zobrazování nesprávných intervalů údržby, což může vést k závažným mechanickým závadám.
Modely s displejem audiosystému
Informace zobrazené systémem připomenutí servisní prohlídky můžete resetovat také pomocí informační/ audio obrazovky.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Dealer po dokončení požadované údržby provede vynulování zobrazení informace o připomenutí servisní prohlídky. Pokud údržbu provádí někdo jiný než dealer, vynulujte zobrazení informace o připomenutí servisní prohlídky.
Systém monitorování oleje\*
Modely bez systému připomenutí servisní prohlídky
Kontrolka systému monitorování oleje oznamuje, kdy je potřeba vyměnit motorový olej nebo přivézt vozidlo k dealerovi k provedení servisní údržby.
* Není k dispozici u všech modelů
Zobrazení informací systému monitorování oleje
V informačním rozhraní řidiče se kromě zbývající životnosti oleje zobrazují i některé další položky údržby, jejichž termín se blíží.
Tyto položky si můžete kdykoli zobrazit na informační obrazovce systému monitorování oleje.

- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II*1.
- Stiskněte několikrát tlačítko (zobrazení/informace), dokud se nezobrazí
- Stisknutím tlačitka ENTER přejděte na obrazovku systému monitorování oleje. V informačním rozhraní řidiče se zobrazí nutný servisní úkon a zbývající vzdálenost a též další blížící se servisní zásahy.
Kontrolka systémového hlášení (na přístrojové desce se po dosažení okamžiku údržby rozsvítí natrvalo. Nechte ihned provést u prodejce příslušnou údržbu.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Zobrazení informací systému monitorování oleje
Dojezdová vzdálenost do přístí údržby se počitá na základě provozních podmínek motoru a parametrů motorového oleje.
Při určitých jízdních podmínkách může být dojezd ve skutečností kratší než zobrazená vzdálenost.
Typ a obsah položek údržby může být následující:
A. Výměna motorového oleje
B. Výměna motorového oleje a olejového filtru
Bez ohledu na informace zobrazované systémem monitorování oleje provedte údržbu po 1 roce od poslední výměny oleje.
Informace systému monitorování oleje v informačním rozhraní řidiče
| Warning Message (Výstražné hlášení) | Ukazatel životnosti oleje | Informace |
| NORMAL (Normální)— | ![]() | Když po výměně oleje vyresetujete zbývající vzdálenost, na ukazateli životnosti oleje se zobrazí řada teček. Tyto tečky zůstanou zobrazené, dokud systém na základě jízdních podmínek neurčí zbývající vzdálenost do příští výměny oleje nebo příští výměny oleje a filtru. |
![]() | Při výběru informační obrazovky systému monitorování oleje se zobrazí zbývající životnost motorového oleje nebo zbývající životnost motorového oleje a filtru. | |
SERVICE DUE SOON(servis bude brzy nutný)![]() | ![]() | Motorový olej nebo olejový filtr a motorový olej se blíží ke konci životnosti. |
SERVICE DUE NOW(servis nutný nyní)![]() | ![]() | Motorový olej nebo motorový olej a olejový filtr jsou téměř na konci životnosti a danou položku údržby je nutno co nejdříve prověřit a vyřešit. |
SERVICE OVER DUE(termín servisu již vypršel)![]() | ![]() | Provozní životnost motorového oleje nebo olejového filtru a motorového oleje skončila. Dané položky údržby je nutno co nejdříve prověřit a vyřešit. |
Vynulování zobrazení
Informace systému monitorování oleje vynulujte vždy po provedení údržby.

- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAPNUTO II*
- Stiskněte několikrát tlačítko (zobrazení/informace), dokud se nezobrazí
- Stisknutím tlačitka ENTER prejděte na obrazovku systému monitorování oleje.
- Stiskněte tlačítko ENTER a držte jej asi 10 sekund; tím přejdete do režimu vynulování.
- Stiskněte ▲/▼ a vyberte možnost Reset (vynulovat). (Rovněž lze pomocí tlačítka Cancel postup ukončit.)
- Tlačítkem ENTER můžete vybranou položku vynulovat.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
>>Vynulování zobrazení
POZNÁMKA
Pokud po provedení údržby informaci o životnosti motorového oleje nevynulujete, způsobí to zobrazování nesprávných intervalů údržby, což může vést k závažným mechanickým závadám.
Modely s displejem audiosystému
Vynulování zobrazení informací systému monitorování oleje můžete provést také pomocí informační/audio obrazovky.
Vlastní nastavení funkci Str. 413
Dealer po dokončení požadované údržby provede vynulování zobrazení informace o životnosti motorového oleje. Pokud údržbu provádí někdo jiný než dealer, vynulujte zobrazení informace o životnosti motorového oleje vy sami.
Plán údržby\*
Pokud je vaše vozidlo dodáno se servisní knížkou, plán údržby pro vaše vozidlo je k dispozici v servisní knížce. U vozidel bez servisní knížky se řídte následujícími plány údržby.
Plán údržby vymezuje minimální nutnou údržbu, kterou musíte provádět k zajištění bezvadného provozu vašeho vozidla. Z důvodu regionálních a klimatických rozdílů může být zapotřebí dalších servisních prohlídek. Podrobnější popis naleznete v záruční knížce.
Údržba musí být prováděna řádně proškolenými mechaniky s příslušným vybavením. Váš autorizovaný dealer vyhovuje všem těmto požadavkům.
Kromě modelů pro Evropu a Ukrajinu
| Servis v uvedenou vzdálenost nebo dobu – podle toho, co nastane dřiv. | km x 1 000 | 20 | 40 | 60 | 80 | 100 | 120 | 140 | 160 | 180 | 200 |
| míle x 1 000 | 12,5 | 25,0 | 37,5 | 50,0 | 62,5 | 75,0 | 87,5 | 100,0 | 112,5 | 125,0 | |
| měsíce 12 24 36 48 60 72 84 | 96 108 | 120 | |||||||||
| Výměňte motorový olej*1 Když se rozsvítí kontrolka nebo 1 ročně | |||||||||||
| Výměňte filtr motorového oleje*1 Když se rozsvítí kontrolka nebo každé 2 roky | |||||||||||
| Použijte originální přípravek na čištění vstřikovačů*2 Každých 10 000 km nebo 1 ročně | |||||||||||
| Výměňte vložku čističe vzduchu Každých 30 000 km | |||||||||||
| Kontrola vůle ventilů Každých 120 000 km *3 | |||||||||||
| Výměna palivového filtru*5 Normální Každých 180 000 km | |||||||||||
| Ztížené Každých 110 000 km *4 | |||||||||||
| Výměna zapalovacích svíček Každých 100 000 km | |||||||||||
| Zkontrolujte hnací řemeny | • | • | • | • | • | • | |||||
| Výměna chladící kapaliny motoru Při 200 000 km nebo po 10 letech,poté po každých 100 000 km nebo 5 letech | |||||||||||
*1: V některých zemích platí pouze plán pro ztížené podmínky; řídte se místní záruční knížkou.
*2: Pravidelné používání přípravku na čištění vstřikovačů může být nutné u modelů určených pro následující země v závislosti na kvalitě používaného paliva. O podrobnostech se informujte u dealera: Réunion, Melilla, Ceuta, Kanárské ostrovy
*3: Senzorická metoda
Nastavte ventily během servisu po 120 000 km, pokud jsou hlučné.
*4: Pokud máte podezření, že používané palivo je kontaminované prachem atd., doporučuje se výměna palivového filtru, protože se může rychleji zanést.
*5: Informace o výměně za jízdních podmínek naleznete na straně 693.
| Servis v uvedenou vzdálenost nebo dobu – podle toho, co nastane drív. | km x 1 000 | 20 | 40 | 60 | 80 | 100 | 120 | 140 | 160 | 180 | 200 |
| míle x 1 000 | 12,5 | 25,0 | 37,5 | 50,0 | 62,5 | 75,0 | 87,5 | 100,0 | 112,5 | 125,0 | |
| měsíce 12 24 36 48 60 72 84 | 96 108 | 120 | |||||||||
| Výměna kapaliny převodovky | MT Normální | Každých 120 000 km nebo po 6 letech | |||||||||
| Ztížené ... | |||||||||||
| CVT | • | • | • | • | • | ||||||
| Výměna kapaliny v zadním diferenciálu | AWD | • | • | • | |||||||
| Kontrola předních a zadních brzd | Každých 10 000 km nebo 6 měsíců | ||||||||||
| Výměna brzdové kapaliny | Každé 3 roky | ||||||||||
| Výměna prachového a pylového filtru | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |
| Provedte záměnu pneumatik (nahuštění a stav pneumatik kontrolujte alespoň jednou měsíčně) | Každých 10 000 km | ||||||||||
Pohledem zkontrolujte následující položky:
| Konce spojovacích tyčí, převodka řízení a manžetySoučásti zavěšení kolManžety hnacích hřídelí | ||||||||||
| Brzdové hadice a potrubí (včetně ABS)Hladiny a stav všech kapalinVýfukový systémPalivová potrubí a spoje | . | . | . | . | . | . | . | . | . | . |
Modely pro Ukrajinu
| Servis v uvedenou vzdálenost nebo dobu – podle toho, co nastane dřív. | km x 1 000 15 | 30 45 | 60 75 | 90 105 | 120 | 135 150 | 165 | 180 195 | |||||
| měsíce 12 24 | 36 48 | 60 72 | 84 96 | 108 | 120 | 132 | 144 156 | ||||||
| Výměna motorového oleje Když se rozsvítí kontrolka nebo 1 ročně | |||||||||||||
| Výměna filtru motorového oleje Když se rozsvítí kontrolka nebo každé 2 roky | |||||||||||||
| Vyměňte vložku čističe vzduchu Každých 30 000 km | |||||||||||||
| Zkontrolujte vůli ventilů*1 Každých 120 000 km | |||||||||||||
| Vyměňte palivový filtr*3 | Normální Každých 180 000 km | ||||||||||||
| Ztížené Každých 105 000 km | |||||||||||||
| Výměna zapalovacích svíček Každých 120 000 km (Kontrola: 15 000 km) | |||||||||||||
| Zkontrolujte hnací řemeny | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • |
| Výměna chladící kapaliny motoru Při 200 000 km nebo po 10 letech, poté měňte po každých 100 000 km nebo po 5 letech | |||||||||||||
*1: Senzorická metoda
Nastavte ventily během servisu po 120 000 km, pokud jsou hlučné.
*2: Pokud máte podezření, že používané palivo je kontaminované prachem atd., doporučuje se výměna palivového filtru, protože se může rychleji zaněst.
*3: Informace o výměně za jízdních podmínek naleznete na straně 693.
| Servis v uvedenou vzdálenost nebo dobu – podle toho, co nastane dřív. | km x 1 000 | 15 | 30 | 45 | 60 | 75 | 90 | 105 | 120 | 135 | 150 | 165 | 180 | 195 |
| měsíce 12 24 3 | 6 48 6 | 0 72 8 | 4 96 1 | 08 120 | 132 1 | 44 156 | ||||||||
| Výměna kapaliny převodovky MT··· | ||||||||||||||
| CVT··· | ||||||||||||||
| Výměna kapaliny v zadním diferenciálu AWD··· | ||||||||||||||
| Kontrola předních a zadních brzd······ | ||||||||||||||
| Výměna brzdové kapaliny Každé 3 roky | ||||||||||||||
| Výměna prachového a pylového filtru | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |
| Kontrola seřizení světel | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |
| Provedte zkušební jizdu (hluk, stabilita vozu, funkce přístrojové desky) | ...... | ...... | ||||||||||||
| Provedte záměnu pneumatik (nahuštění a stav pneumatik kontrolujte alespoň jednou měsíčně) Každých 15 000 km | ||||||||||||||
Pokud s vozidlem jezdíte ve ztížených podmínkách, u následujících položek musíte provádět plán údržby pro ztížené podmínky.
Položky Podmínka
Motorový olej a filtr A, B, C, D a E
Kapalina převodovky B a D
Plán údržby \*
Podmínky jsou považovány za ztižené, pokud jezdíte:
A. Jednotlivé jízdy kratší než 8 km nebo 16 km vmrazivých teplotách.
B. Při extrémně vysokých teplotách nad 35 °C.
C. Na dlouhotrvající volnoběh nebo dlouhé pojiždění azastavování.
D. S prívěsem, naloženým střešním nosičem nebo vhorách.
E. Po zablácených, prašných silnicích nebo silnicích s rozbředlým sněhem.
Záznam údržby (u vozidel bez servisní knížky)
Dealera provádějícího servis nechejte do následujícího pole provést záznam o nutné údržbě. Ponechejte si doklady o všech pracích provedených na vašem vozidle.
Kromě modelů pro Evropu a Ukrajinu
| Počet km nebo měsíců Datum Podpis nebo razítko |
| 20 000 km(nebo 12 měsíců) |
| 40 000 km(nebo 24 měsíců) |
| 60 000 km(nebo 36 měsíců) |
| 80 000 km(nebo 48 měsíců) |
| 100 000 km(nebo 60 měsíců) |
| 120 000 km(nebo 72 měsíců) |
| 140 000 km(nebo 84 měsíců) |
| 160 000 km(nebo 96 měsíců) |
| 180 000 km(nebo 108 měsíců) |
| 200 000 km(nebo 120 měsíců) |
Modely pro Ukrajinu
| Počet km nebo měsíců Datum Podpis nebo razítko |
| 15 000 km (nebo 12 měsíců) |
| 30 000 km (nebo 24 měsíců) |
| 45 000 km (nebo 36 měsíců) |
| 60 000 km (nebo 48 měsíců) |
| 75 000 km (nebo 60 měsíců) |
| 90 000 km (nebo 72 měsíců) |
| 105 000 km (nebo 84 měsíců) |
| 120 000 km (nebo 96 měsíců) |
| 135 000 km (nebo 108 měsíců) |
| 150 000 km (nebo 120 měsíců) |
| 165 000 km (nebo 132 měsíců) |
| 180 000 km (nebo 144 měsíců) |
| 195 000 km (nebo 156 měsíců) |
Údržba pod kapotou
Položky údržby pod kapotou

Otevírání kapoty



- Vozidlo zaparkujte na vodorovné ploše a zatáhněte parkovací brzdu.
- Pod dolním vnějším rohem palubní desky na straně řidiče zatáhněte za páčku pro uvolnění kapoty.
Kapota lehce povyskočí. -
Zatlačte páčku západky kapoty (pod předním okrajem kapoty poblíž středu) na stranu a zvedněte kapotu. Po nadzdvihnutí kapoty můžete páčku uvolnit.
-
Pomocí držadla vyjměte podpěrnou tyč z přichytky. Podpěrnou tyč nasadte do kapoty.
Pří zavíráni vyjměte podpěrnou tyč a uložte ji do přichytky, poté kapotu mírně spustře. Ve výšce přibližně 30 cm dejte ruce pryč a nechejte kapotu, aby se zavřela.
Otevírání kapoty
⚠️VÝSTRAHA
Podpěrná tyč kapoty může být ohřevem od motoru velmi horká.
Chcete-li se vyhnout případným popáleninám, nemanipulujte kovovou částí tyče: namísto toho použijte pěnové držadlo.
POZNÁMKA
Kapotu neotevírejte, jestliže jsou zvednuta ramena stěračů. Kapota by narazila do stěračů a mohlo by dojít k poškození kapoty anebo stěračů.
Při zavirání kapoty zkontrolujte, zda je kapota pevně zajištěná.
Jesliže se páčka západky kapoty pohybuje ztuha nebo pokud můžete kapotu otevřit bez zvednutí madla, je nutné mechanismus západky vyčistit a promazat.
Modely se systémem auto start/stop
Během doby, kdy je funkce auto start/stop aktivována, neotevírejte kapotu.
Otevirání kapoty

• Uchopte pěnové držadlo.
- Podpěrná tyč může být velmi horká.
- Rid'te se návodem k obsluze.
Doporučený motorový olej
Používejte originální motorový olej nebo jiný komerčně dostupný motorový olej vhodného typu a viskozity (dle teplot prostředí) uvedený na následujícím obrázku.
Olej je hlavním faktorem přispívajícím k výkonu a dlouhé životnosti vašeho motoru. Pokud s vozidlem jezdíte s nedostatečným nebo degenerovaným olejem, může dojít k poruše nebo poškození motoru.
Modely pro Evropu a Ukrajinu
Originální motorový olej Komerčně dostupný motorový olej
- Originální motorový olej Honda typu 2.0 ^*
- ACEA C2/C3


*1: Složení napomáhající snížení spotřeby paliva.
Doporučený motorový olej
Přísady motorového oleje
Kromě modelů pro Evropu a Ukrajinu
Originální motorový olej Komerčně dostupný motorový olej
•Originální motorový olej Honda *1
- ACEA C2/C3


*1: Složení napomáhající snížení spotřeby paliva.
Kontrola oleje
Hladinu motorového oleje doporučujeme kontrolovat při každém doplňování paliva. Vozidlo zaparkujte na vodorovné ploše. Po vypnutí motoru před kontrolou oleje vyčkejte přibližně tři minuty.

- Vytáhněte měrku (oranžová).
- Měrku otřete čistým kusem látky nebo papírovou utěrkou.
- Měrku po celé délce zasuňte zpět do jejího otvoru.

- Měrku znovu vytáhněte a zkontrolujte hladinu oleje. Hladina oleje musí být mezi horní a dolní značkou. Olej v případě potřeby dolijte.
Kontrola oleje
Je-li hladina oleje v blízkosti dolní značky nebo níže, olej pomalu dolijte, přičemž dejte pozor, abyste nepřelili.
Množství spotřebovaného oleje závisí na tom, jak se s vozidlem jezdí a na klimatických a silničních podmínkách. Spotřeba oleje může být až 1 litr na 1 000 km.
Spotřeba bude vyšší u nového motoru.
Doplnění motorového oleje

- Odšroubujte a sejměte uzávěr plnicího otvoru motorového oleje.
- Olej pomalu doplňte.
- Našroubujte uzávěr plnicího otvoru motorového oleje a pevně jej utáhněte.
- Vyčkejte tři minuty a olejovou měrkou znovu zkontrolujte motorový olej.
Doplnění motorového oleje
POZNÁMKA
Motorový olej nedoplňujte nad horní značku. Přeplnění motorovým olejem může věst k jeho únikům apoškození motoru.
Pokud olej rozlijete, okamžitě jej setřete. Rozlity olej může poškodit součásti v motorovém prostoru.
Chladicí kapalina motoru
Předepsaná chladicí kapalina: Nemrznoucí směs/chladicí kapalina Honda typu 2 pro všechna roční období
Tato chladicí kapalina je předem připravená z 50 % nemrznoucí směsi a 50 % vody. Nepřídávejte žádnou další nemrznoucí směs ani vodu.
Hladinu chladicí kapaliny motoru doporučujeme kontrolovat při každém doplňování paliva. Žkontrolujte rezervní nádrž. Dolijte přiměřené množství chladicí kapaliny motoru.
Kontrola chladicí kapaliny

-
Ujistěte se, že motor a chladič jsou chladné.
-
Zkontrolujte množství chladicí kapaliny v rezervní nádrži.
Je-li hladina chladicí kapaliny pod značkou MIN, dolijte předepsanou chladicí kapalinu, až hladina dosáhne ke značce MAX.
- Prohlédněte chladící systém, zda nedochází kúnikům.
Chladicí kapalina motoru
⚠️VÝSTRAHA
Odšroubování uzávěru rezervní nádrže horkého motoru může způsobit, že horká chladící kapalina vystříkne ven a vážně vás opaří.
Než uzávěr rezervní nádrže odšroubujete, vždy nechejte motor a chladič vychladnout.
POZNÁMKA
Lze-li očekávat teploty trvale pod -30 °C, je třeba upravit směs chladící kapaliny na větší koncentraci. Podrobné informace o vhodné směsi chladící kapaliny získáte u dealera společnosti Honda.
Není-li k dispozici nemrznoucí směs/chladicí kapalina Honda, můžete jako dočasnou náhradu použít chladicí kapalinu bez silikátů od jiné renomované značky. Zkontrolujte, zda jde o vysoce kvalitní chladicí kapalinu doporučenou pro hlinikové motory. Nepřetržité používání chladicí kapaliny jiné značky než Honda by mohlo způsobit korozi a závadu nebo selhání chladiciho systému. Chladicí systém co nejdříve nechejte propláchnout nemrznoucí směsí/chladicí kapalinou Honda.
Do chladiciho systému vozidla nepřídávejte inhibitory koroze ani jiné přísady. Nemusejí být kompatibilní s chladící kapalinou nebo součástmi motoru.
Doplňování chladicí kapaliny

- Ujistěte se, že motor a chladič jsou chladné.
- Uzávěrem rezervní nádrže otočte o 1/8 otáčky proti směru hodinových ručiček a uvolněte veškerý tlak v chladicím systému.
- Stlačte uzávěr rezervní nádrže a otáčením proti směru hodinových ručiček jej sejměte.
- Do rezervní nádrže nalijte chladicí kapalinu, až dosáhne ke značce MAX.
- Uzávěr expanzní nádrže nasadte zpět a úplně utáhněte.
Doplňování chladicí kapaliny
POZNÁMKA
Kapalinu lijte pomalu a opatrně, abyste žádnou nerozlili. Rozlitou kapalinu okamžitě setřete, mohla by poškodit součásti v motorovém prostoru.
Víčko rezervní nádrže chladicí kapaliny motoru

- Uzávěr nikdy neotevírejte v horkém stavu.
•Horká chladicí kapalina by vás mohla popálit. - Přetlakový ventil se začíná otevírat při 108 kPa.
Kapalina převodovky
Kapalina pro převodovku s plynule měnitelným převodem (CVT)
Předepsaná kapalina: Kapalina převodovky Honda HCF-2
Nechejte zkontrolovat u dealera hladinu kapaliny a v případě potřeby kapalinu vyměňte. Ohledně výměny kapaliny převodovky s plynule měnitelným převodem se řídte plánem servisu vašcho vozidla.
Plán údržby * Str. 672
Nepokoušejte se zkontrolovat nebo vyměnit kapalinu v převodovce s plynule měnitelným převodem sami.
Kapalina mechanické převodovky
Předepsaná kapalina: Kapalina Honda Manual Transmission Fluid (MTF)
Nechejte zkontrolovat u dealera hladinu kapaliny a v případě potřeby kapalinu vyměňte. Ohledně výměny kapaliny mechanické převodovky se řídte plánem servisu vašeho vozidla.
→Plán údržby * Str. 672
Nepokoušejte se zkontrolovat nebo vyměnit kapalinu v manuální převodovce sami.
Kapalina pro prévodovku s plynule měnitelným prévodem (CVT)
POZNÁMKA
Kapalinu převodovky Honda HCF-2 nemíchejte s jinými kapalinami pro převodovky.
Použití jiné kapaliny převodovky než Honda HCF-2 může negativně ovlivnit chod a životnost převodovky vašeho vozidla a převodovku poškodit.
Jakékoli poškození způsobené použitím kapaliny do převodovky, která není ekvivalentem Honda HCF-2, není kryto zárukou nového vozidla Honda.
Kapalina mechanické prévodovky
POZNÁMKA
Není-li k dispozící kapalina Honda MTF, můžete jako dočasné opatření použit motorový olej s certifikací API a viskozitou SAE 0W-20 nebo 5W-20.
Co nejdříve jej však vyměňte za kapalinu MTF. Motorový olej neobsahuje přísady vhodné pro převodovku a jeho delší používání může zhoršit žazení a vést k poškození převodovky.
Brzdová/spojková\* kapalina
Předepsaná kapalina: Brzdová kapalina DOT 3 nebo DOT 4
Pro brzdy i spojku* použivejte stejnou kapalinu.
Kontrola brzdové kapaliny
Typ s levostranným řízením

Typ s pravostranným řízením

Hladina se musí pohybovat mezi značkami MIN a MAX na straně rezervní nádrže.
Modely s mechanickou převodovkou
Rezervní nádržka brzdové kapaliny slouží i pro spojkovou kapalinu. Pokud budete udržovat hladinu brzdové kapaliny podle výše uvedených pokynů, není nutné hladinu spojkové kapaliny kontrolovat.
Brzdová/spojková \* kapalina
POZNÁMKA
Brzdová kapalina s označením DOT 5 není kompatibilní s brzdovým systémem vašeho vozidla a může způsobit jeho rozsáhlé poškození.
Doporučujeme používat originální výrobky.
Je-li hladina brzdové kapaliny na značce MIN nebo niže, nechejte u dealera vozidlo co nejdříve prohlédnout, zda nedochází k úniku nebo zda nejsou opotřebované brzdové destičky.
Dolévání kapaliny do ostřikovačů čelního skla
Modely s ukazatelem hladiny

Množství kapaliny do ostřikovačů čelního skla zkontrolujte pomocí ukazatele hladiny kapaliny do ostřikovače na uzávěru.
Je-li hladina nízká, nádrž ostřikovačů dolijte.
Modely bez ukazatele hladiny

Je-li hladina kapaliny do ostřikovačů nízká, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče příslušný symbol.
Všechny modely
Kapalinu do ostřikovačů lijte opatrně. Nádržku nepřelijte.
Dolévání kapaliny do ostřikovačů čelního skla
POZNÁMKA
Do nádrže ostřikovačů čelního skla nelijte nemrznoucí kapalinu ani roztok octa/vody.
Nemrznoucí směs může poškodit lak vozidla. Roztok octa/vody může poškodit čerpadlo ostřikovače čelního skla.
Používejte pouze běžně prodávané kapaliny do ostřikovačů.
Vyhněte se dlouhodobému používání tvrdé vody, aby nedošlo k usazování vodního kamene.
Palivový filtr
Palivový filtr vyměňte dle doporučení týkajících se doby a vzdálenosti uvedených v plánu údržby.
Palivový filtr nechejte vyměnit kvalifikovaným technikem. V případě, že se spoji palivových potrubí není zacházeno správně, může palivo unikat ven, a způsobit tak nebezpečí.
Palivový filtr
Modely se systémem připomenutí servisní prohlídky
Palivový filtr je nutné měnit dle oznámení připomenutí servisní prohlídky.
Výměna žárovek
Světlomety
Světlomety jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Světlomety
Sklon světlometů je nastaven z výroby a není nutné jej seřizovat. Pokud však pravidelně převážite v zavazadlovém prostoru těžké předměty nebo jezdíte s přívěsem, nechejte si sklon světlometů seřidit u dealera nebo v odborném servisu.
Žárovky předních mlhových světel \*
Při výměně použijte následující žárovky.
Přední mlhové světlo: 35 W (H8 pro typ s halogenovou žárovkou) \* Přední mlhové světlo: Typ LED\*
Modely s halogenovými predními mlhovými světly

- Křížovým šroubovákem vyšroubujte šroub a pomocí plochého šroubováku vytáhněte upevnovací spony.
- Posuňte dolů spodní kryt.
Zárovky predních mlhových světel \*
Modely s halogenovými predními mlhovými světly
POZNÁMKA
Halogenové žárovky jsou při rozsvicení velmi horké. Olej, pot nebo škrábance na skle mohou způsobit, že se žárovka přehřeje a praskne.
Pří výměně halogenovou žárovku držte za její plastové pouzdro a chraňte sklo před kontaktem s vaší kůží nebo tvrdými předměty. Pokud se skla dotknete, očistěle je denaturovaným lihem a čistým kusem látky.
Modely s predními mlhovými světly LED
Přední mlhová světla jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.

- Zatlačením na výčnělek sejměte spojovací prvek.
Pravá strana
- Původní žárovku vyjměte otočením doprava.
- Do sestavy mlhového světla vložte novou žárovku a otočte ji doleva.
- Na konektor žárovky nasadte spojovací prvek.
Levá strana
- Původní žárovku vyjměte otočením doleva.
- Do sestavy mlhového světla vložte novou žárovku a otočte ji doprava.
- Na konektor žárovky nasadte spojovací prvek.
>>Zárovky predních mlhových světel \*
Modely s halogenovými predními mlhovými světly
Zasuňte plochý šroubovák pod středový čep, povytáhněte jej a sponu odepněte.

Sponu zasuňte se zdviženým středovým čepem a zatlačte na ni tak, aby byla v jedné rovině.

Obrysová světla / světla pro denní svícení
Obrysová světla/světla pro denní svícení jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Aktivní přední světlomety\*
Aktivní přední světlomety mají diody LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Přední směrová světla
Přední směrová světla jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Boční směrová světla / výstražná světla
Boční směrová světla vnějších zrcátek jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Brzdová/koncová světla a zadní směrová světla
Brzdová/koncová světla a zadní směrová světla jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Žárovky koncových světel a světla zpátečky
Při výměně použijte následující žárovky.
Koncová světla: LED Světlo zpátečky: 16 W

-
Páčením okraje světla pomocí plochého šroubováku uvolněte a sundejte kryt.
Plochý šroubovák omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání. -
Zástrčkou otočte doleva a sejměte ji. Vyjměte původní žárovku.
-
Nasadte novou žárovku.
>>Zárovky koncových světel a světla zpátečky
Koncová světla jsou typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Osvětlení zadní registrační značky
Osvětlení zadní registrační značky je typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Třetí brzdové světlo
Třetí brzdové světlo je typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnit u autorizovaného dealera Honda.
Zadní mlhové světlo
Zadní mlhové světlo je typu LED. Sestavu nechte zkontrolovat a vyměnít u autorizovaného dealera Honda.
Žárovky ostatních světel
Žárovky světla kosmetického zrcátka\*
Při výměně použijte následující žárovky.
Světlo kosmetického zrcátka: 2,0 W

- Pomocí plochého šroubováku vypáčte okraj krytu a kryt sejměte.
Plochý šroubovák omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání.

- Vyjměte původní žárovku a nasadťe novou žárovku.
* Není k dispozici u všech modelů
Žárovky světel zavazadlového prostoru
Při výměně použijte následující žárovku.
Světlo zavazadlového prostoru: 5 W

- Pomocí plochého šroubováku vypáčte okraj krytu a kryt sejměte.
Plochý šroubovák omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání.

- Vyjměte původní žárovku a nasadťe novou žárovku.
Žárovka osvětlení odkládací schránky \*
Při výměně použijte následující žárovku.
Světlo odkládací schránky: 3,4 W

- Otevřete odkládací schránku.

- Vyjměte původní žárovku a nasadte novou žárovku.
* Není k dispozici u všech modelů
Kontrola a údržba lišt stěračů
Kontrola lišt stěračů
Pokud se zhorší stav gumové části lišty stěračů, bude zanechávat pruhy nesetřeného skla a tvrdé povrchy lišty mohou sklo poškrábat.
Výměna gumové části lišty předního stěrače

- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAMKNUTO 0*1.
- Držte spínač stěračů v poloze MIST a přepněte spínač zapalování do polohy ZAPNUTO II ^1 a poté do polohy ZAMKNUTO 0 ^1 .
Obě ramena stěračů jsou nyní v poloze pro údržbu, jak ukazuje obrázek.

- Zdvihněte obě ramena stěračů.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Výměna gumové části lišty predního stěrače
POZNÁMKA
Dávejte pozor, abyste rameno stěrače nepustili na čelní sklo, hrozí poškození stěrače anebo čelního skla.

- Stiskněte a podržte výčnělek a vysuňte lištu z ramena stěrače.

- Zatáhněte za lištu stěrače ve směru šipky na obrázku a vytáhněte ji z koncovky držáku.

- Nyní táhněte opačným směrem a vysuňte lištu z držáku ven.
▶▶Kontrola a údržba lišt stěračů ▶Výměna gumové části lišty předního stěrače

- Nasadte novou lištu stěrače plochou stranou na spodní část držáku. Zasuňte lištu až na doraz.
- Nasadte konec lišty stěrače do koncovky.
- Nasuňte držák na rameno stěrače tak, aby zacvaklo.
- Spustte obě ramena stěračů dolů.
- Přepněte spínač zapalování do polohy ZAPNUTO II *1 a držte spínač stěračů v poloze MIST, dokud se obě ramena stěračů nevrátí do standardní polohy.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
Výměna gumové části lišty zadního stěrače

- Odklopte rameno stěrače.
- Postupně odšroubujte spodní konec lišty stěrače z ramena stěrače.

- Vysuňte lištu ze stěrače.

- Odstraňte úchytky z lišty stěrače a nasadťe je na novou gumovou lištu.
Výměna gumové části lišty zadního stěrače
POZNÁMKA
Rameno stěrače neupustře, mohlo by poškodit zadní okno.
Kontrola a údržba lišt stěračů Výměna gumové části lišty zadního stěrače

- Nasuňte novou lištu stěrače na držák.
▶Ujistěte se, že je lišta stěrače ve správné pozici, a poté ji nasadte na rameno stěrače.
Kontrola a údržba pneumatik
Kontrola pneumatik
Pro bezpečný provoz vašeho vozidla musí být pneumatiky správného typu a rozměru, v dobrém stavu, s adekvátním běhounem a správně nahuštěné.
■Pokyny pro huštění
Správně nahuštěné pneumatiky zajišťují nejlepší kombinaci jízdních vlastností, životnosti běhounu a pohodlí. Předepsaný tlak je uveden na štítku na sloupku dveří řidiče.
Podhuštěné pneumatiky se opotřebovávají nerovnoměrně, negativně ovlivňují spotřebu paliva a hrozí u nich vyšší riziko závad z důvodu přehřátí.
Přehuštěné pneumatiky způsobují nepohodlnou jízdu vozidlem, jsou náchylnější k poškození a nerovnoměrně se opotřebovávají.
Každý den před jízdou prohlédněte každou pneumatiku. Pokud některá vypadá nižší než ostatní, zkontrolujte tlak tlakoměrem.
Nejméně jednou měsíčně nebo před dlouhými jizdami tlakoměrem změřte tlak ve všech pneumatikách, včetně rezervního kola. Dokonce i v pneumatikách v dobrém stavu se může snížit tlak o 10–20 kPa za měsíc.
■Pokyny pro prohlídku
Při každé kontrole nahuštění zkontrolujte také pneumatiky a dříky ventilů. Hledejte:
- Výdutě nebo prohlubně na straně nebo v běhounu. Pneumatiky vyměňte, naleznete-li jakékoli řezy, odštěpky nebo praskliny na straně pneumatiky. Vidíte-li tkaninu nebo drát, vyměňte ji.
- Odstraňte všechna cizí tělesa a hledejte, zda nedochází k úniku vzduchu.
- Nerovnoměrné opotřebení běhounu. U dealera nechejte zkontrolovat geometrii kol.
•Nadměrné opotřebení běhounu.
→ Indikátory opotřebení Str. 708
- Praskliny nebo jiné poškození okolo dříku ventilu.
Kontrola pneumatik
⚠️VÝSTRAHA
Pokud budete používat nadměrně opotřebené nebo nesprávně nahuštěné pneumatiky, může to způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Dodržujte veškeré pokyny týkající se huštění a údržby pneumatik uvedené v této uživatelské příručce.
Tlak v pneumatikách měřte za studena. To znamená, že vozidlo musí stát alespoň tři hodiny nebo mít za sebou jízdu dlouhou maximálně 1,6 km. Je-li to zapotřebí, upravte huštěním tlak na předepsanou hodnotu.
Pokud kontrolujete tlak v zahřátých pneumatikách, může dosahovat hodnoty o 30–40 kPa vyšší než při kontrole u studených pneumatik.
Při každé změně tlaku v pneumatikách je nutné provést inicializaci systému sledování tlaku v pneumatikách.
Kalibrace TPMS Str. 551
Indikátory opotřebení

Hloubka drážky, kde se indikátor opotřebení nachází, je o 1,6 mm menší než kdekoli jinde na pneumatice. Pokud došlo k opotřebení běhounu natolik, že dojde k odhalení indikátoru, pneumatiku vyměňte.
Opotřebené pneumatiky mají na mokrých vozovkách nízkou přilnavost.
Provozní životnost pneumatik
Životnost pneumatik závisí na mnoha faktorech, včetně stylu řízení, stavu silnic, naložení vozidla, tlaku nahuštění, historie údržby, rychlosti a stavu prostředí (dokonce i když pneumatiky nejsou používány).
Kromě pravidelných prohlídek a údržby tlaku nahuštění je doporučeno, abyste prováděli každoroční prohlídku pneumatik starších pěti let. Všechny pneumatiky, včetně rezervní, je po 10 letech od data výroby nutné vyřadit z provozu, bez ohledu na stav jejich opotřebení.
Kontrola pneumatik
Pneumatiky nechejte zkontrolovat u dealera, jestliže za jízdy cítíte neustálé vibrate. Nové pneumatiky a veškeré demontované a opět namontované pneumatiky je nutné správně vyvážit.
Výměna pneumatiky a kola
Pneumatiky vyměňujte za radiální se stejným rozměrem, rozsahem zátěže, rychlostní kategorií a maximálním jmenovitým tlakem za studena (viz boční stěna pneumatiky). Použití pneumatik různých rozměrů nebo konstrukce může způsobit, že některé systémy jako ABS a VSA (stabilizační systém vozidla) nebudou fungovat správně.
Pneumatiky nejlépe vyměňte všechny najednou. Není-li to možné, vyměňte přední nebo zadní pneumatiky jako pár.
Ujistěte se, že technické údaje kola se shodují s technickými údaji původních kol.
Výměna pneumatiky a kola
⚠️ VÝSTRAHA
Montáž nevhodných pneumatik může ovlivnit jízdní vlastnosti a stabilitu vašeho vozidla. To může způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Vždy používejte rozměr a typ pneumatik doporučený na informačním štítku pneumatik ve vašem vozidle.
Záměna pneumatik
Záměna pneumatik podle plánu údržby pomáhá mnohem rovnoměrněji rozdělovat opotřebení a prodloužit životnost pneumatik.
■Pneumatiky bez označení otáčení

flowchart
graph TD
A["Rectangular Block 1"] --> B["Rectangular Block 2"]
C["Rectangular Block 3"] --> D["Rectangular Block 4"]
A --> C
B --> C
D --> C
A --> C
B --> C
C --> D
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
note right of A: Prední
Pneumatiky zaměňte podle obrázku.
■Pneumatiky s označením otáčení

flowchart
graph TD
A["Top Block"] --> B["Bottom Block"]
C["Top Block"] --> D["Bottom Block"]
E["Přední"] --> F["Bottom Block"]
G["Bottom Block"] --> H["Bottom Block"]
I["Bottom Block"] --> J["Bottom Block"]
K["Bottom Block"] --> L["Bottom Block"]
M["Bottom Block"] --> N["Bottom Block"]
O["Bottom Block"] --> P["Bottom Block"]
Q["Bottom Block"] --> R["Bottom Block"]
S["Bottom Block"] --> T["Bottom Block"]
U["Bottom Block"] --> V["Bottom Block"]
W["Bottom Block"] --> X["Bottom Block"]
Y["Bottom Block"] --> Z["Bottom Block"]
Pneumatiky zaměňte podle obrázku.
Záměna pneumatik
Pneumatiky se směrovým běhounem zaměňujte pouze zepředu dozadu (ne z jedné strany na opačnou). Montáž směrových pneumatik provádějte pouze s indikátorem otáčení směrem vpřed, viz níže.

Při záměné pneumatik nezapomeňte zkontrolovat tlak vzduchu.
Při každé záměně pneumatik je nutné provést inicializaci systému sledování tlaku v pneumatikách.
→Kalibrace TPMS Str. 551
Zařízení pro udržení trakce na sněhu
Pokud jezdíte po zasněžených nebo zmrzlych silnicích, namontujte zimní pneumatiky nebo sněhové řetězy, snižte rychlost a za jízdy udržujte od vozidel dostatečnou vzdálenost.
Při točení volantem nebo brzdění budte obzvlášť opatrní, abyste předešli smyku.
Sněhové řetězy, zimní pneumatiky nebo celoroční pneumatiky použijte, je-li to zapotřebí nebo pokud to vyžaduje zákon.
Při montáži se řídte následujícími pokyny.
Zimní pneumatiky:
- Zvolte stejný rozměr a rozsah zatížení jako u původních pneumatik.
•Pneumatiky namontujte na všechna čtyři kola.
Sněhové řetězy: - Před zakoupením jakéhokoli typu řetězů pro vozidlo se poradťe s dealerem.
- Namontujte je pouze na přední pneumatiky.
- Jelikož má vaše vozidlo omezenou světlou výšku pneumatik, důrazně doporučujeme použit sněhové řetězy uvedené níže:
| Rozměr původní pneumatiky*1 | Typ řetězu |
| 235/65R17 104H RUD-matic classic 4716134 | |
| 235/60R18 103H RUD-matic classic 4716134 | |
| 235/55R19 101Y RUD-matic classic V 19642 |
*1: Rozměr původní pneumatiky je uveden na informačním štítku pneumatik na sloupku řidiče.
- Při montáži se řídte pokyny výrobce. Při montáži je co nejvíce utáhněte.
- Zkontrolujte, zda řetězy nejsou ve styku s brzdovým potrubím nebo zavěšením kol.
• Jedte pomalu.
Zařízení pro udržení trakce na sněhu
⚠️VÝSTRAHA
Používání špatných řetězů nebo nesprávná montáž řetězů může poškodit brzdová potrubí a způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Dodržujte všechny pokyny týkající se výběru a použití sněhových řetězů uvedené v této uživatelské příručce.
POZNÁMKA
Zařízení pro udržení trakce, která mají nesprávný rozměr nebo jsou nesprávně namontována, mohou poškodit brzdové potručí, zavěšení kol, karoserí a kola vozidla. Pokud naražejí do jakékoli části vozidla, zastavte.
Podle směrnice EHS týkající se pneumatik je při použití zimních pneumatik nutné do zorného pole fidiče zřeteiné přípevnit nálepku s maximální rychlostí zimních pneumatik v případě, že maximální rychlost vozidla je vyšší než maximální přípustrná rychlost zimních pneumatik. Nálepku obdržíte u vašho prodejce pneumatik. Máte-li jakékoli dotazy, poradě se s dealerem.
Při montáži sněhových řetězů se řote pokyny výrobce týkajícími se provozních limitů vozidla.
Sněhové řetězy použijte pouze v nouzi nebo jsou-li pro průjezd určitou oblastí vyžadovány zákonem.
Pří jízdě se sněhovými řetézy na sněhu nebo ledu dbejte zvýšené opatrnosti. Mohou mít méně předvídatelné jízdní vlastnosti než dobré zimní pneumatiky bez řetězů.
Je-li vaše vozidlo vybaveno letními pneumatikami, budte opatní: pneumatiky nejsou určeny pro provoz v zimním období. Více informací vám sdělí dealer.
Akumulátor
Stav akumulátoru je monitorován senzorem na jeho záporném pólu. Dojde-li k problému s tímto senzorem, zobrazí se v informačním rozhraní řidiče příslušné hlášení. Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Každý měsíc zkontrolujte vývody akumulátoru, zda nejsou zkorodované.
Pokud dojde k odpojení nebo vybití akumulátoru vašeho vozidla:
• Audiosystém je vyřazen z provozu.
→ Reaktivace audiosystému Str. 301
•Hodiny se vynuluji.
Hodiny Str. 176
- Je nutno resetovat systém imobilizéru.
→ Kontrolka systému imobilizéru Str. 110
Akumulátor
⚠️ VÝSTRAHA
Akumulátor při normálním provozu vypouští výbušný plynný vodík.
Jiskra nebo otevřený plamen mohou způsobit výbuch akumulátoru, který je silný natolik, aby vás zabil nebo vážně zranil.
K akumulátoru se nepřibližujte se zdroji jisker, otevřeným ohněm a zapálenými kuřáckými materiály.
Při provádění jakékoli údržby akumulátoru noste ochranný oděv a obličejový štít.
⚠️ VÝSTRAHA
Akumulátor obsahuje kyselinu sírovou (elektrolyt), která je vysoce žíravá a jedovatá.
Pokud se vám elektrolyt dostane do očí nebo na kůži, může způsobit vážné popáleniny. Při práci s akumulátorem nebo v jeho blízkosti noste pomůcky na ochranu očí a ochranný oděv.
Polknutí elektrolytu může způsobit smrtelnou otravu, pokud okamžitě nepodniknete nápravnou akci.
UDRŽUJTE MIMO DOSAH DĚTÍ
Akumulátor
Nouzové postupy
Oči: Vyplachujte vodou ze sklenice nebo jiné nádoby po dobu nejméně 15 minut. (Voda pod tlakem by mohla oko poranit.) Ihned prívolejte lékaře.
Pokožka: Svlékněte kontaminované šatstvo. Pokožku opláchněte velkým množstvím vody. Ihned prívolejte lékaře.
Polknuti: Vypijte vodu nebo mléko. Ihned privolejte lékaře.
Pokud objevíte korozi, vývody akumulátoru očistěte roztokem prášku do pečiva a vody. Očistěte vývody vlhkým ručníkem. Osušte akumulátor kusem látky/utěrkou. Na koncovky naneste vrstvu maziva, abyste do budoucna zabránili korozi.
Při výměně musí mít nová baterie stejné technické parametry.
Vice informací žádejte u dealera.
Nabíjení akumulátoru
Vždy odpojte oba kabely baterie, abyste předešli poškození elektrické instalace vašeho vozidla. Vždy nejprve odpojte záporný (–) kabel a připojte jej jako poslední.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Akumulátor
Modely se systémem auto start/stop
Akumulátor instalovaný v tomto vozidle je navržen speciálně pro model s funkcí auto start/stop. Použití jiného typu akumulátoru než tohoto předepsaného typu může zkrátit jeho životnost a znemožnit aktivaci funkce auto start/stop. Potřebujeteli vyměnit akumulátor, nezapomeňte vybrat předepsaný typ. O další podrobnosti požádejte dealera.
Po opětovném připojení akumulátoru a přepnutí spínače zapalování do polohy ZAPNUTO II * se mohou rozsvitit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC), adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jizdu v kolonách (LSF), systému prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ systému VSA, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS), nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v pneumatikách* a parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řídíče.
Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
Výměna akumulátoru
Při demontáži a výměně akumulátoru vždy dodržujte bezpečnostní pokyny pro údržbu a výstrahy pro kontrolu akumulátoru, abyste předešli možným nebezpečím.
Bezpečnost při provádění údržby Str. 659
Kontrola akumulátoru Str. 712

- Spínač zapalování přepněte do polohy ZAMKNUTO 0 ^*1 . Otevřete kapotu.
- Uvolněte matíci na záporném kabelu akumulátoru, poté kabel odpojte od záporného pólu (–).
- Otevřete kryt kladného vývodu akumulátoru. Uvolněte matici na kladném kabelu baterie, poté kabel odpojte od kladného pólu (+).
- Klíčem uvolněte matici na obou stranách konzoly akumulátoru.
- Spodní konce podpěr akumulátoru vytáhněte z otvoru na základně akumulátoru a demontujte kombinaci konzoly a podpěr akumulátoru.
- Sejměte kryt akumulátoru.
>>Výměna akumulátoru
POZNÁMKA
Nesprávně zlikvidovaný akumulátor může poškodit životní prostředí a zdraví lidí. Vždy si ověřte místní předpisy týkající se likvidace akumulátoru.
Tento symbol na akumulátoru znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován jako domácí odpad.

Při montáži akumulátoru postupujte opačně.
Vždy nejprve odpojte záporný (–) kabel a připojte jej jako poslední.

- Akumulátor opatrně vytáhněte.
Štítek akumulátoru

- Kakumulátoru se nepřibližujte s plameny a zdroji jisker. Akumulátor vytváří výbušný plyn, který může způsobit výbuch.
- Při manipulaci s akumulátorem používejte ochranu očí a gumové rukavice, aby se zamezilo riziku těžkých popálenin nebo ztrály zraku způsobených kontaktem s elektrolytem akumulátoru.
- Nedovolte dětem, aby za žádných okolností manipulovaly s akumulátorem. Zajistěte, že każdá osoba manipulující s akumulátorem, byla řádně seznámena s riziky a správnými postupy při manipulaci.
- S elektrolytem akumulátoru zacházejte s nejvyšší opatmostí, protože obsahuje zředěnou kyselinu sírovou. Pokud se elektrolyt dostane do očí nebo na kůži, může způsobit popáleniny nebo ztrátu zraku.
- Před manipulací s akumulátorem si pozorně přečtěte tento návod. V opačném případě může dojít ke zranění osob nebo poškození vozidla.
- Nepoužívejte akumulátor, pokud je hladina elektrolytu na doporučené úrovní nebo pod ní. Použití akumulátoru s nízkou hladinou elektrolytu může vést k jeho explozi a následně k vážnému zranění osob.
Péče o vysílač dálkového ovládání
Výměna knoflíkové baterie
Pokud se po stisknutí některého tlačítka nerozsvití kontrolka, baterii vyměňte.
Vyklápěcí klíč*

-
Opatrným páčením mincí za okraj sejměte horní polovinu krytu.
▶Minci omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání vyklápěcího klíče. -
Malým plochým šroubovákem vyjměte knoflíkovou baterii.
-
Přesvědčte se, že jste při výměně baterie zachovali správnou polaritu.

Výměna knoflíkové baterie
⚠️⚠️VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ POLEPTÁNÍ CHEMIKÁLIÍ
Baterie napájející vysílač dálkového ovládání může při spolknutí způsobit vážné vnitřní poleptání a může skončit až smrtí.
Nové a použité baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Máte-li podezření, že dítě spolklo baterii, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Symbol varování se nachází vedle tlačítka baterie*.
POZNÁMKA
Nesprávně zlikvidovaná baterie může poškodit životní prostředí. Vždy si ověřte místní předpisy týkající se likvidace akumulátoru.
Tento symbol na akumulátoru znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován jako domácí odpad.

Náhradní baterie jsou běžně v prodeji nebo jsou kdostání udealera.
Bezklíčové dálkové ovládání\*

- Vytáhněte zabudovaný klíč.

- Opatrným páčením mincí za okraj sejměte horní polovinu.
Sejměte jej opatrně, abyste neztratili tlačítka.
Minci omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání bezklíčového dálkového ovládání.
- Přesvědčte se, že jste při výměně baterie zachovali správnou polaritu.
Údržba automatické klimatizace
Klimatizace
Servis automatické klimatizace smí provádět pouze kvalifikovaný technik, aby byl zajištěn její řádný a bezpečný provoz.
Nikdy neopravujte nebo nevyměňuje výparník (chladící spirálu) s využitím kusu vymontovaného z ojetého vozidla nebo vozidla z vrakoviště.
Údržba automatické klimatizace
POZNÁMKA
Chladivo uvolněné do ovzduší může poškodit životní prostředí.
Chcete-li předejít uvolnění chladiva do ovzduší, nikdy nevyměňuje výparník za kus vymontovaný z ojetého vozidla nebo vozidla z vrakoviště.
Chladivo v systému klimatizace vozidla je hořlavé a nejsou-li při provádění servisu dodrženy správné postupy, může dojít k jeho vznícení.
Štítek klimatizace je umístěn pod kapotou:

: Pozor
: Hořlavé chladivo
: Servis smí provádět jen registrovaný technik
: Systém klimatizace
Bezpečnostní štítky Str. 95
Technická data Str. 770
Prachový a pylový filtr
Kdy vyměnit prachový a pylový filtr
Prachový a pylový filtr vyměňte dle doporučeného harmonogramu údržby vašeho vozidla. Doporučuje se filtr vyměnit i dríve, jestliže je vozidlo používáno v prašném prostředí.
→Plán údržby * Str. 672
Jak vyměnit prachový a pylový filtr

-
Otevřete odkládací schránku.
-
Zatlačením na panely po obou stranách vysadte dva výčnělky a stlačte zarážku.
- Odkládaci schránku odsuňte, aby nepřekázela.
* Není k dispozici u všech modelů
POKRAČOVÁNÍ
Prachový a pylový filtr
Pokud se proud vzduchu ze systému automatické klimatizace výrazně sníží a okna se snadno zamlží, pravděpodobně bude nutné filtr vyměnit.
Prachový a pylový filtr zachycuje pyl, prach a ostatní drobné částice ve vzduchu.
Nejste-li si jisti, jak prachový a pylový filtr vyměnit, nechejte jej vyměnit u dealera.

- Zatlačte na výčnělky v rozích krytu pouzdra filtru a vyjměte jej.

-
Z pouzdra vyjměte filtr.
-
Do pouzdra vložte nový filtr. ► Stranu označenou šipkou AIR FLOW nasměrujte dolů.
Čištění
Péče o interiér
K odstranění prachu před použitím utěrky použijte vysavač.
K odstraňování nečistot použijte utěrku namočenou v roztoku jemného saponátu a teplé vody. K odstranění zbytků saponátu použijte čistou utěrku.
Čištění bezpečnostních pásů
K čištění bezpečnostních pásů použijte jemný kartáč s roztokem jemného mýdla a teplé vody. Pásy nechejte uschnout na vzduchu. Čistou utěrkou utřete úchyty ukotvení bezpečnostních pásů.

»Péče o interiér
Uvnitř vozidla nerozlévejte žádné tekutiny. Elektrická zařízení a systémy se mohou porouchat, pokud na ně vylijete tekutiny.
Na elektrická zařízení, jako je audiosystém a spínače, nepoužívejte spreje na bázi silikonu. Mohli byste způsobit poruchu prvků nebo požár uvnitř vozidla. Pokud byl sprej na bázi silikonu na elektrická zařízení nedopatřením použit, poradťe se s dealerem.
V závislosti na jejich složení mohou chemikálie a tekuté aromatické přípravky způsobit odbarvení, zvrásnění a popraskání dílů na bázi plastů a textilií. Nepoužívejte alkalická rozpouštědla ani organická rozpouštědla, jako jsou benzen nebo benzín.
Po použití chemikálií je jemně setřete pomoci suché utěrky.
Nevyprané použité utěrky nepokládejte na dily na bázi plastů nebo textilií na delší dobu.
Dbejte opatrnosti, abyste nerozlili tekutý osvěžovač vzduchu.
Čištění oken
Setřete je s použitím čisticího přípravku na sklo.
Údržba pravé kůže \*
Při čištění kůže postupujte takto:
- Nejprve odstraňte nečistoty a prach pomocí vysavače nebo měkké suché utěrky.
- Kožené potahy čistěte měkkou utěrkou namočenou v roztoku 90 % vody a 10 % neutrálního mýdla.
- Otřete veškeré zbytky mýdla pomocí čisté suché utěrky.
- Otřete zbytky vody a nechte kůži volně uschnout ve stínu.
»Čištění oken
Na vnitřní plochu skla zadního okna jsou namontovány vodiče. Měkkou utěrkou stírejte okno ve stejném směru, kterým vedou vodiče, abyste je nepoškodili.
Dávejte pozor, abyste kryt přední snímací kamery a snímače deště/světla* nepolili žádnou kapalinou, např. vodou nebo čisticím prostředkem na sklo.
»Údržba pravé kůže \*
Nečistoty a prach je nutno co nejdříve očistit nebo setřít. Rozlítá kapalina by se mohla vsáknou do kůže a způsobit skvrny. Nečistoty nebo prach mohou způsobit oděr kůže. Dále mějte na paměti, že některé oděvy tmavých barev mohou při otíráni o kožená sedadla způsobovat blednutí barev nebo vznik skvrn.
Péče o exteriér
Po jízdě z karoserie vozidla odstraňte prach. Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k poškrábání lakovaných ploch. Škrábanec na lakované ploše může vést ke korozi karoserie. Pokud naleznete škrábanec, neprodleně jej opravte.
Mytí vozidla
Vozidlo myjte pravidelně. Mytí provádějte častěji, pokud jezdíte v těchto podmínkách:
- Pokud jezdíte na silnicích posypaných solí.
- Pokud jezdíte v pobřežních oblastech.
- Pokud se na lakované plochy nalepí asfalt, saze, ptačí trus, hmyz nebo stromová míza.
Používání automatizované myčky aut
- Dodržujte pokyny uvedené pro automatizovanou myčku aut.
•Sklopte vnější zrcátka.
•Vypněte automatické stěrače s přerušovaným chodem *.
Použití vysokotlakých mycích zařízení
- Mezi čisticí tryskou a karoserií vozidla udržujte dostatečnou vzdálenost.
- Zvláštní opatnosti dbejte okolo oken. Pokud budete stát přiliš blízko, může voda vniknout do interiéru vozidla.
- Vodu s vysokým tlakem nestříkejte přímo do motorového prostoru. Použijte místo toho vodu s nízkým tlakem a jemný čisticí prostředek.
Mytí vozidla
Nestříkejte vodu do kanálů sání vzduchu. Mohlo by to způsobit poruchu.

Pokud potřebujete zvednout ramena stěračů, nastavte je nejprve do polohy pro údržbu.
Výměna gumové části lišty předního stěrače Str. 702
Voskování
Dostatečná vrstva vosku na automobilové karoserii pomáhá chránit lak vašeho vozidla před povětrnostními vlivy. Vosk se působením času a povětrnostních vlivů na lak vozidla ztratí, proto jej v případě potřeby naneste znovu.
Údržba nárazníků a jiných dílů potažených plastem
Pokud se benzín, olej, chladící kapalina motoru nebo elektrolyt akumulátoru dostane do styku s lakovanými díly, mohou na nich vzniknout skvrny nebo se vrstva laku může sloupnout. Neprodleně je setřete pomocí měkké utěrky namočené v čisté vodě.
Čištění oken
Setřete je s použitím čisticího přípravku na sklo.
Voskování
POZNÁMKA
Chemická rozpouštědla a silné čisticí přípravky mohou poškodit lak, kovy a plasty na vašem vozidle. Rozlitou kapalinu okamžité setřete.
»Udržba nárazníků a jiných dílů potažených plastem
Pokud chcete opravovat lakované plochy dilů na bázi plastu, poradte se s dealerem ohledně vhodného krycího materiálu.
Údržba hliníkových kol
Hliník je náchylný na poškození způsobené solí a jiným znečištěním ze silnice. Je-li třeba, otřete nečistoty co nejdříve houbou a slabým saponátem. Nepoužívejte tuhý kartáč ani agresivní chemikálie (to platí i pro některé běžně dostupné čističe disků). Mohlo by dojít k poškození ochranné povrchové vrstvy na litych hliníkových ráfcích a následkem k jejich korozi. U některých typů povrchové vrstvy může také dojít ke ztrátě lesku nebo mohou vypadat jako odřené. Otřete vodu z disků suchou utěrkou, aby na nich nezůstaly skvrny.
Zamlžené kryty vnějších světel
Vnitřní kryty vnějších světel (světlomety, brzdová světla atd.) se po jízdě v dešti nebo průjezdu myčkou mohou dočasně zamlžit. Může také dojit k orosení vnitřní strany krytů, pokud je výrazný rozdíl mezi teplotou uvnitř krytu a v okolí (podobné jako zamlžování oken vozidla při dešti). Tyto jevy jsou přirozené procesy, nejedná se o konstrukční vady vnějších světel.
Konstrukční vlastnosti krytu mohou mít za následek vznik vlhkosti na povrchu rámu krytu světla. Ani v tomto případě se nejedná o závadu.
Pokud však zaznamenáte hromadění velkého množství vody nebo velké kapky vody uvnitř krytů, nechejte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Příslušenství a úpravy
Příslušenství
Při montáži příslušenství dodržujte následující pokyny:
- Na čelní sklo nemontujte žádná příslušenství. Mohla by zablokovat váš výhled a prodloužit vaši reakci na jízdní podmínky.
- Nemontujte žádná příslušenství na plochy s označením SRS Airbag, po stranách nebo opěradlech předních sedadel, na přední nebo boční sloupky nebo v blízkosti bočních oken.
Příslušenství namontované do těchto oblastí může znemožnit správnou funkci airbagů vozidla nebo může být vymrštěno na vás nebo cestující, když dojde k aktivaci airbagů. - Zajistěte, aby elektronická příslušenství nepřetěžovala elektrické obvody a nezasahovala do správného provozu vašeho vozidla.
→Pojistky Str. 758 - Před montáží jakýchkoli elektronických příslušenství nechejte osobu, která montáž provádí, aby si vyžádala odbornou pomoc u dealera. Je-li to možné, nechejte dealera prohlédnout konečnou montáž.
Příslušenství a úpravy
⚠️ VÝSTRAHA
Nevhodná příslušenství nebo úpravy mohou ovlivnit jízdní vlastnosti, stabilitu a výkon vozidla a mohou způsobit nehodu, při které se můžete vážně zranit nebo zemřít.
Dodržujte všechny pokyny týkající se příslušenství a úprav uvedené v této uživatelské příručce.
Mobilní telefony, alarmy, rádia s funkcí vysilání a příjmu, rádiové antény a nízkofrekvenční audiosystémy by neměly, jsou-li správně namontovány, rušit počítačem řízené systémy vašeho vozidla, jako jsou airbagy a protiblokovací brzdový systém.
Abyste zajistili správné fungování ve vozidle, jsou doporučena originální příslušenství Honda.
Úpravy
Neupravujte vozidlo způsobem, který by mohl ovlivnit jeho řízení, stabilitu či spolehlivost. Neinstalujte neoriginální díly nebo příslušenství, které by podobný efekt mohly mít.
Dokonce i nepatrné úpravy systémů vozidla mohou ovlivnit jeho celkový výkon. Vždy zajistěte, aby veškeré vybavení bylo správně namontováno a udržováno a neupravujte vozidlo ani jeho systémy způsobem, který by mohl zapřičinit, že vozidlo nebude vyhovovat státním či místním předpisům.
Integrovaný diagnostický port (konektor OBD-II/SAE J1962) instalovaný ve vozidle je určen pro zařízení určená k diagnostice automobilových systémů nebo další zařízení schválená společností Honda. Použití jakéhokoli jiného typu zařízení může mít negativní vliv na elektronické systémy vozidla nebo narušit jejich fungování a případně vést k chybě systému, vybití baterie nebo jiným nečekaným problémům.
Neupravujte ani se nepokoušejte opravit žádné elektrické součásti.
Řešení neočekávaných událostí
V této kapitole je vysvětleno, jak řešit neočekávané potíže.
Nářadí
Typy nářadí....732
Defekt pneumatiky
Výměna prázdné pneumatiky....734
Motor nestartuje
Kontrola motoru....743
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá....744
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Nouzové vypnutí motoru....745
Startování pomocí kabelů.
Řadicí pákou nelze pohnout*....748
Přehřátí motoru
Co dělat při přehřátí motoru .....749
Kontrolka, svítí/bliká
Pokud se rozsvítí kontrolka nízkého tlaku oleje....751
Pokud se rozsvítí kontrolka systému dobijení....751
Pokud se kontrolka poruchy rozsvítí nebo bliká....752
Pokud se rozsvítí kontrolka brzdového systému (červená) 753
Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současné s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou).....754
Pokud se rozsvití kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS)...... 755
Pokud se kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách rozsvítí nebo bliká .....756
Pokud se zobrazi symbol nízké hladiny oleje.....757
Pojistky
Umístění pojistek....758
Prohlídka a výměna pojistek....764
Nouzový odtah
Když nelze otevřít dveře zavazadlového prostoru 766
Nářadí
Typy nářadí
Modely bez třetí řady sedadel

>>Typy nářadí
Nářadí je uloženo v zavazadlovém prostoru.
Modely s tretí řadou sedadel


Zvedák

Klíč na matice kol/
rukojeť zvedáku

Tyč rukojeti zvedáku

ŠroubovákDržadlo
Defekt pneumatiky
Výměna prázdné pneumatiky
Dojde-li k defektu pneumatiky za jízdy, pevně uchopte volant a postupně brzděním snižte rychlost. Poté zastavte na bezpečném místě. Prázdné kolo vyměňte za rezervní dojezdové kolo. Co nejdříve navštivte dealera a nechte si plnohodnotnou pneumatiku opravit nebo vyměnit.
- Zaparkujte vozidlo na pevném, rovném a neklouzavém povrchu a aktivujte parkovací brzdu.
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
- Řadicí páku posuňte do polohy P.
Modely s mechanickou převodovkou
- Řadicí páku posuňte do polohy R.
Všechny modely
- Zatáhněte parkovací brzdu.
- Zapněte výstražná světla a spínač zapalování přepněte do polohy ZAMKNUTO 0*1.
Výměna prázdné pneumatiky
Dodržujte opatření týkající se rezervní dojezdové pneumatiky: Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách a rezervní dojezdové pneumatice. Tlak upravte na předepsanou hodnotu. Předepsaný tlak: 420 kPa (4,2 baru)
Pří jízdě s rezervní dojezdovou pneumatikou nepřekračujte rychlost vozidla 80 km/h. Co nejdříve provedte výměnu za plnohodnotnou pneumatiku.
Rezervní dojezdová pneumatika a kolo ve vašem vozidle jsou specificky určeny pro tento model. Nepoužívejte je na jiném vozidle. Na svém vozidle nepoužívejte jiný typ rezervní dojezdové pneumatiky nebo kola.
Na rezervní dojezdovou pneumatiku nenasazujte řetězy. Pokud dojde k defektu přední pneumatiky s řetězem, demontujte jednu ze zadních pneumatik a nahradťe ji rezervní dojezdovou pneumatikou. Demontujte přední prázdnou pneumatiku a vyměňte ji za plnohodnotnou pneumatiku, kterou jste demontovali vzadu. Řetězy nasadťe na přední pneumatiku.
Rezervní dojezdová pneumatika způsobuje tvrdší jízdu a má na některých površích vozovek nižší přilnavost. Za jízdy dbejte zvýšené opatrnosti.
Současně nepoužívejte více než jednu rezervní dojezdovou pneumatiku.
Rezervní dojezdová pneumatika je menší než normální pneumatika. Světlá výška vašeho vozidla se po namontování rezervní dojezdové pneumatiky sníži. Přejíždění přes silniční štěrk nebo nerovnosti by mohlo poškodit spodní část vašeho vozidla.
Příprava na výměnu prázdné pneumatiky



Modely s třetí řadou sedadel
- Spustte opěrku hlavy třetí řady sedadel do nejnižší polohy.
Odjistěte opěradlo sedadla zatažením za popruh. Zatlačte opěradlo sedadla dopředu. -
Sejměte kryt podlahy.
-
Sejměte kryt podlahy zavazadlového prostoru.
-
Uvolněte sedák zatažením za popruh (žlutý). Zatlačte sedák dopředu a poté zahákněte popruh (černý) k opěrce hlavy.
>>Výměna prázdné pneumatiky
Zkontrolujte, zda jsou všechny předměty v zavazadlovém prostoru nebo přesahující na sedadla ve třetí řadě řádně zajištěny. Volné předměty mohou při prudkém brzdění vyletět vpřed.
VÝSTRAHA: Zvedák je možně použít pouze v nouzové situaci při poruše vozidla, nikoliv k výměně běžných sezónních pneumatik nebo další běžné údržbě či opravě.
POZNÁMKA
Pokud zvedák nefunguje správně, nepoužívejte jej. Zavolejte svého dealera nebo profesionální odtahovou službu.
Pokud táhnete přívěs, rezervní dojezdovou pneumatiku nepoužívejte.



Modely bez třetí řady sedadel
- Otevřete kryt podlahy zavazadlového prostoru.
Modely s třetí řadou sedadel
- Ze zavazadlového prostoru vyjměte pouzdro na nářadí. Z pouzdra na nářadí vezměte klíč na matice kol a tyč rukojeti zvedáku.
Modely bez třetí řady sedadel
- Ze zavazadlového prostoru vyjměte tašku s nářadím. Z pouzdra na nářadí vezměte klíč na matice kol a tyč rukojeti zvedáku.
Příprava na výměnu prázdné pneumatiky
Dávejte pozor, abyste se při demontáži a ukládání rezervní pneumatiky neporanili.



- Z prostoru rezervní pneumatiky vytáhněte zvedák.
- Odšroubujte křidlový šroub a vyjměte distanční kroužek. Poté vyjměte rezervní pneumatiku.
- Pod kolo, které je šikmo naproti prázdné pneumatice, vložte klín nebo kámen.
- Rezervní dojezdové kolo (vnější stranou vzhůru) umístěte pod karoserií vozidla do blízkosti kola, které je nutné vyměnit.

- Kličem na matice kola povolte každou matici kola o přibližně jednu otáčku.
Jak nastavit zvedák

- Zvedák umístěte pod podpěrný bod, který je nejblíže pneumatice určené k výměně.
Jak nastavit zvedák
⚠️ VÝSTRAHA
Vozidlo může ze zvedáku snadno spadnout a vážně zranit kohokoli pod vozidlem.
Postupujte presně podle pokynů pro výměnu pneumatiky a nedovolte nikomu, aby pod vozidlo podepřené pouze zvedákem strkal jakoukoli část svého těla.
VÝSTRAHA: Zvedák je nutné umístit na rovný a stabilní povrch ve stejné úrovni se zaparkovaným vozidlem.
Zvedák dodaný s vaším vozidlem má následující štítek.

- Viz uživatelská příručka.
- Pod vozidlo podepřené zvedákem nikdy nesahejte.
- Zvedák umistěte pod zesílenou plochu.


- Koncový držák (viz obrázek) otáčejte po směru hodinových ručiček, až se horní část zvedáku dotkne podpěrného bodu.
Zajistěte, aby výčnělek podpěrného bodu spočíval ve výřezu zvedáku.
- Pomocí tyče rukojeti zvedáku a rukojeti zvedáku vozidlo zvedejte, až se pneumatika přestane dotýkat země.
Jak nastavit zvedák
Zvedák nepoužívejte, jsou-li ve voze přítomni lidé nebo zavazadla.
Použijte zvedák dodaný s vaším vozidlem. Jiné zvedáky nemusí vydržet hmotnost vozidla („zatížení”) nebo nemusí zapadnout do podpěrného bodu.
Pro bezpečné použití zvedáku dodržujte následující pokyny:
• Zvedák nepoužívejte, je-li motor v chodu.
- Zvedák použijte pouze na pevné a vodorovné ploše.
• Zvedák použijte pouze na podpěrných bodech.
- Je-li vozidlo na zvedáku, do vozidla nenastupujte.
- Na zvedák ani pod něj nic nepokládejte.
Výměna prázdné pneumatiky

- Vyšroubujte matice kola a kolo s prázdnou pneumatikou sejměte.
- Montážní plochy kola očistěte čistou utěrkou.
- Nasadte rezervní dojezdovou pneumatiku.
- Našroubujte matice kola, dokud se nedotknou okrajů montážních otvorů, poté s nimi přestaňte otáčet.
- Spustte vozidlo a odstraňte zvedák. Matice kola utáhněte v pořadí uvedeném na obrázku. Postupujte dokola, matice utáhněte dvakrát až tříkrát v uvedeném pořadí.
Utahovací moment matic kol: 108 N·m (11 kgf·m)
>>Výměna prázdné pneumatiky
Matice kola neutahujte príliš vysokým utahovacím momentem pomocí nástrčné trubky nebo silou vaší nohy.
Uložení prázdné pneumatiky

- Sejměte středovou krytku.
- Prázdnou pneumatiku položte vnější stranou dolů do prostoru rezervní pneumatiky.
- Z křídlového šroubu sejměte distanční kroužek, otočte jej a nasaděte zpět na šroub. Prázdnou pneumatiku připevněte křídlovým šroubem.
- Klič na matice kol a tyč rukojeti zvedáku bezpečně uložte zpět do brašny na nářadí nebo pouzdra na nářadí*. Uložte pouzdro na nářadí do zavazadlového prostoru.
- Uložte zvedák do držáku. Otáčením koncovou přírubou zvedáku zvedák zajistěte na místě.
Uložení prázdné pneumatiky
⚠️ VÝSTRAHA
Nepřipevněné předměty mohou při nehodě poletovat interiérem a vážně poranit cestující. Kolo, zvedák a nářadí před jízdou bezpečným způsobem uložte.
Systém sledování tlaku v pneumatikách a rezervní kolo
Po výměně prázdné pneumatiky za rezervní kolo svítí za jizdy kontrolka 📁p ujetí několika kilometrů kontrolka začne blikat po krátkou dobu a poté zůstane svítit. V informačním rozhraní se zobrazí řidiče 📁j jedná se ale o normalní stav.
Systém sledování tlaku v pneumatikách při výměně pneumatiky za předepsaný běžný typ inicializujte.
Inicializace systému sledování tlaku v pneumatikách Str. 551
Motor nestartuje
Kontrola motoru
| Jestliže motor nenastartuje, zkontrolujte starter. | Kontrola motoruPokud potřebujete vozidlo ihned nastartovat, nastartujte za pomoci jiného vozidla nebo pomocné baterie spoužitim kabelů.Startování pomocí kabelů Str. 746 |
Stav startéru Kontrolní seznam
| Startér se neotáčí nebo se otáčí pomalu.Akumulátor může být vybitý.Zkontroluje každou z položek uvedených vpravo a jednejte podle toho. | Modely se systémem bezklíčového vstupuPřečtěte si zprávu v informačním rozhraní řidiče.Pokud se zobrazí [IMAGE]Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá Str. 744Ujistěte se, že bezklíčové dálkové ovládání se nachází v provozním dosahu.Provozní dosah tlačítka ENGINE START/STOP Str. 218 |
| Zkontrolujte jas vnitřních světel.Zapněte vnitřní světla a zkontrolujte jas.Jsou-li vnitřní světla tlumená nebo se nerozsvítí vůbec [IMAGE]Akumulátor Str. 712Pokud se vnitřní světla rozsvití normálně [IMAGE]Pojistky Str. 758 | |
| Startér se otáčí normálně, ale motor nestartuje.Mohlo dojít k problému s pojistkou.Zkontroluje každou z položek uvedených vpravo a jednejte podle toho. | Opakujte postup startování motoru.Rídte se pokyny a zkuste znovu nastartovat motor.[IMAGE]Startování motoru Str. 514, 517 |
| Zkontrolujte kontrolku systému imobilizéru.Pokud kontrolka systému imobilizéru bliká, motor nelze nastartovat.Systém imobilizéru Str. 204 | |
| Zkontrolujte hladinu paliva.V palivové nádrži musí být dostatek paliva.[IMAGE]Ukazatel stavu paliva Str. 147 | |
| Zkontrolujte pojistku.Zkontrolujte všechny pojistky nebo vozidlo nechejte zkontrolovat u dealera.[IMAGE]Prohlídka a výměna pojistek Str. 764 | |
| Pokud problém přetrvává:[IMAGE]Nouzový odtah Str. 765 |
▶▶ Motor nestartuje ▶ Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Je-li baterie bezklíčového dálkového ovládání slabá
Pokud zazní zvukový signál a na informačním rozhraní řidiče se zobrazí 📄, tlačitko ENGINE START/STOP bliká a motor nelze nastartovat. Motor nastartujte následujícím způsobem:


- Dotkněte se středu tlačítka ENGINE START/ STOP s logem H na bezklíčovém dálkovém ovládání, zatímco tlačítko ENGINE START/ STOP bliká. Tlačítka na bezklíčovém dálkovém ovládání musí být otočena k vám.
▶ Tlačitko ENGINE START/STOP bude blikat po dobu 30 sekund.
- Sešlápněte brzdový pedál, a jakmile zazní zvukový signál a tlačítko ENGINE START/STOP přestane blikat a rozsvítí se, stiskněte během 10 sekund tlačítko ENGINE START/STOP.
▶Pokud pedál nesešlápnete, režim se změní na PŘÍSLUŠENSTVÍ.
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Nouzové vypnutí motoru
Tlačitko ENGINE START/STOP lze použit pro vypnutí motoru v důsledku nouzové situace i za jizdy. Pokud musíte zastavit motor, provedte jeden z následujících úkonů:
- Stiskněte a přibližně dvě sekundy přidržte tlačitko ENGINE START/STOP.
- Třikrát pevně stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP.
Modely s prevodovkou s plynule měnitelným prevodem
Při vypnutém motoru je režim napájení v poloze PŘÍSLUŠENSTVÍ.
Chcete-li změnit režim na VOZIDLO VYPNUTO, po úplném zastavení vozidla uveďte řadicí páku do polohy [P]. Poté dvakrát stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP bez sešlápnutí brzdového pedálu.
Režim napájení se změní na VOZIDLO VYPNUTO.
Nouzové vypnutí motoru
Tlačitko nemačkejte za jízdy, není-li naprosto nezbytné motor vypnout.
Startování pomocí kabelů
Startování pomocí kabelů
Vypněte elektrická zařizení, jako například audiosystém a světla. Vypněte motor a otevřete kapotu.

-
Otevřete kryt vývodu kladného pólu ⊕ akumulátoru.
-
První startovací kabel připojte k pólu ⊕ akumulátoru vašeho vozidla.
- Opačný konec prvního startovacího kabelu připojte k pólu ⊕ pomocného akumulátoru.
▶Používejte pouze 12voltový pomocný akumulátor.
Při používání automobilové nabíječky akumulátorů k dobití akumulátoru 12 V vyberte nižší nabíjecí napětí než 15 V. V příručce nabíječky si zkontrolujte správné nastavení.
- Druhý startovací kabel připojte k zápornému vývodu (⊖) pomocného akumulátoru.
Startování pomocí kabelů
⚠️ VÝSTRAHA
Pokud nedodržíte správný postup, akumulátor může vybouchnout a vážně zranit osoby v jeho blízkosti.
K akumulátoru se nepřibližujte se zdroji jisker, otevřeným ohněm a zapálenými kuřáckými materiály.
POZNÁMKA
Pokud je akumulátor uložen při velmi nízké teplotě, elektrolyt uvnitř může zmrznout. Pokus o start pomocí kabelů se zmrzlým akumulátorem může způsobit jeho prasknutí.
Startovací kabely pevně připojte pomocí spon, aby při vibracích motoru neupadly. Také dbejte opatrnosti, abyste startovací kabely nezamotali a konce kabelů při připojování nebo odpojování nepříšly do vzájemného kontaktu.
Ve studených podmínkách výkon akumulátoru klesá a může zabránit nastartování motoru.

- Opačný konec druhého startovacího kabelu připojte (podle obrázku) k montážnímu šroubu vozidla. Tento startovací kabel nepřipojujte k žádnému jinému dílu.
- Je-li vaše vozidlo připojeno k druhému vozidlu, nastartujte motor pomocného vozidla a mírně zvyšte jeho otáčky.
- Pokuste se nastartovat motor vašeho vozidla. Pokud se otáčí pomalu, zkontrolujte, zda mají startovací kabely dobrý kontakt kovu na kov.
Co dělat, až motor nastartuje
Jakmile motor vašeho vozidla nastartoval, startovací kabely odpojte v následujícím pořadí.
- Odpojte startovací kabel od ukostření vašeho vozidla.
- Opačný konec startovacího kabelu odpojte od záporného vývodu (⊖) pomocného akumulátoru.
- Odpojte startovací kabel od pólu ⊕ akumulátoru vašeho vozidla.
- Opačný konec startovacího kabelu odpojte od pólu ⭕ pomocného akumulátoru.
Své vozidlo nechejte prohlédnout v nejbližším servise nebo u dealera.
»Co dělat, až motor nastartuje
Když zapnete po opětovném připojení akumulátoru a otočení spínače zapalování do polohy ZAPNUTO [II]*¹, mohou se rozsvítit kontrolky adaptivního tempomatu (ACC)* / adaptivního tempomatu (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)*, prevence vyjetí ze silnice, pomocného stabilizačního systému vozidla (VSA), VYPNUTÍ systému VSA, systému pro zmírnění následků nehody (CMBS), nízkého tlaku v pneumatikách / systému sledování tlaku v p ne u ma t i Ká plarkovaci b r z d y a brzdového systému (žlutá) spolu se zprávou v informačním rozhraní řidiče.
Jedte krátce rychlostí vyšší než 20 km/h. Kontrolka by měla zhasnout. Pokud kontrolka nezhasne, nechte vozidlo prohlédnout u dealera.
*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
* Není k dispozici u všech modelů
Řadicí pákou nelze pohnout\*
Pokud řadicí páku nemůžete vyřadit z polohy P.
Uvolnění zámku


- Zatáhněte parkovací brzdu.
- Klíč vytáhněte ze spínače zapalování.
- Z bezklíčového dálkového ovládání vytáhněte zabudovaný klíč.
Modely bez systému bezklíčového vstupu
Modely se systémem bezklíčového vstupu
Všechny modely
- Omotejte špičku malého plochého šroubováku kusem látky. Podle obrázku jej zasuňte do otvoru uvolňovacího prvku zámku řazení a sundejte kryt.
- Do uvolňovací štěrbiny zámku řazení zasuňte klíč.
- Zatlačte na klíč, současně stiskněte uvolňovací tlačitko řadicí páky a řadicí páku posuňte do polohy [N].
Zámek je nyní uvolněn. Radicí páku nechejte co nejdříve zkontrolovat u svého dealera.
Přehřátí motoru
Co dělat při přehřátí motoru
Příznaky přehřátí motoru jsou následující:
- Ručička ukazatele teploty je na vysoké hodnotě nebo motor náhle ztrácí výkon.
•Z motorového prostoru vychází pára nebo stříká voda.
■Co udělat nejdříve
- Vozidlo ihned zaparkujte na bezpečném místě.
- Vypněte všechna příslušenství a zapněte výstražná světla.
Žádná pára nebo stříkání vody:
Motor ponechejte v chodu a otevřete kapotu.
Pára nebo stříkání vody:
Motor vypněte a vyčkejte, dokud tyto příznaky nezmizí. Poté otevřete kapotu.
»Co dělat při přehřátí motoru
!VÝSTRAHA
Pára a stříkající kapalina z přehřátého motoru vás mohou vážně opařit.
Pokud z kapoty vychází pára, kapotu neotevírejte.
POZNÁMKA
Budete-li pokračovat v jízdě s ručičkou ukazatele teploty na vysoké hodnotě, může dojít k poškození motoru.
Co udělat dále

- Zkontrolujte, zda funguje chladicí ventilátor, a jakmile ručička ukazatele teploty klesne, vypněte motor.
▶Pokud chladicí ventilátor nefunguje, okamžitě zastavte motor.
- Až motor vychladne, zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny a zkontrolujte součásti chladicího systému, zda u nich nedochází kú n i k u.
Pokud je hladina chladicí kapaliny v rezervní nádrži nízká nebo v nádrži není žádná chladicí kapalina, zkontrolujte, zda je chladič chladný. Zakryjte uzávěr chladiče hrubým kusem látky a otevřete jej. Doplňujte chladicí kapalinu, dokud nedosáhne značky MAX, poté znovu nasadte uzávěr.
■Co udělat jako poslední
Až motor dostatečně vychladne, znovu jej nastartujte a zkontrolujte ukazatel teploty. Pokud ručička ukazatele teploty klesla, pokračujte v jizdě. Pokud neklesla, kontaktujte dealera a požádejte o opravu.
»Co dělat při přehráti motoru
⚠️ VÝSTRAHA
Odšroubování uzávěru rezervní nádrže horkého motoru může způsobit, že horká chladicí kapalina vystříkne ven a vážně vás opaří.
Než uzávěr rezervní nádrže odšroubujete, vždy nechejte motor a chladič vychladnout.
Dochází-li k úniku chladicí kapaliny, požádejte dealera o o pravu.
Vodu použijte pouze jako nouzové/dočasné opatření. Nechejte svého dealera, aby systém co nejdříve propláchnul vhodnou nemrznoucí směsi.
Kontrolka, svítí/bliká
Pokud se rozsvítí kontrolka nízkého tlaku oleje

■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí
Rozsvítí se, je-li tlak motorového oleje nízký.
■Co dělat ihned poté, co se kontrolka rozsvítí
- Vozidlo ihned zaparkujte na rovném a bezpečném místě.
- Je-li to zapotřebí, zapněte výstražná světla.
■Co dělat po zaparkování vozidla
- Zastavte motor a přibližně tři minuty jej nechejte chladnout.
- Otevřete kapotu a zkontrolujte hladinu oleje.
Kontrola oleje Str. 685
- Nastartujte motor a zkontrolujte kontrolku nízkého tlaku oleje.
Kontrolka zhasne: Pokračujte v jízdě.
Kontrolka nezhasne do 10 sekund: Zastavte motor a okamžitě kontaktujte dealera s žádostí o opravu.
Pokud se rozsvítí kontrolka systému dobíjení

■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí
Rozsvítí se, pokud nedochází k dobíjení akumulátoru.
■Co dělat, když se kontrolka rozsvítí
Vypněte automatickou klimatizaci, vyhřívání zadního skla a ostatní elektrické systémy. Za účelem provedení opravy se okamžitě obratte na prodejce.
>>Pokud se rozsvítí kontrolka nízkého tlaku oleje
POZNÁMKA
Chod motoru s nízkým tlakem oleje může téměř okamžitě způsobit závažné mechanické poškození.
>>Pokud se rozsvítí kontrolka systému dobijení
Pokud potřebujete na chvíli zastavit, nevypínejte motor. Opakované startování motoru může akumulátor rychle vybit.
Pokud se kontrolka poruchy rozsvítí nebo bliká

■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí nebo bliká
- Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem regulace emisí motoru.
•Bliká, jestliže je detekováno vynechávání motoru.
■Co dělat, když se kontrolka rozsvítí
Vyvarujte se vysokých rychlostí a okamžitě nechejte své vozidlo prohlédnout u dealera.
■Co dělat, když kontrolka bliká
Vozidlo zaparkujte na bezpečném místě bez přítomnosti hořlavin, motor nechejte vypnutý a počkejte alespoň 10 minut, než vychladne.
Pokud se kontrolka poruchy rozsvití nebo bliká
POZNÁMKA
Jízda s rozsvícenou kontrolkou poruchy může způsobit poškození systému regulace emisí a motor.
Pokud kontrolka poruchy po opakovaném nastartování motoru bliká, rychlostí do 50 km/h dojedte k nejbližšimu dealerovi. Své vozidlo nechejte prohlédnout.
Pokud se rozsvítí kontrolka brzdového systému (červená)

(Červená)
■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí
■Co dělat, když se kontrolka rozsvítí za jízdy
Sešlápněte lehce brzdový pedál, abyste zkontrolovali tlak pedálu.
- Je-li normální, při přístím zastavení zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny.
- Není-li normální, ihned jednejte. Je-li to zapotřebí, podřadte, abyste vozidlo zpomalili brzděním motorem.
■Příčina blikání kontrolky
- Došlo k potížím se systémem elektrické parkovací brzdy.
■Co dělat, když kontrolka bliká
- Nepoužívejte parkovací brzdu a vozidlo nechte okamžitě zkontrolovat u de al era.
>>Pokud se rozsvítí kontrolka brzdového systému (červená)
Své vozidlo nechejte ihned opravit. Jízda s nízkou hladinou brzdové kapaliny je nebezpečná. Pokud brzdový pedál neklade žádný odpor, ihned zastavte na bezpečném místě. Je-li to zapotřebí, řadte na nižší rychlostní stupně.
Pokud se kontrolka brzdového systému a kontrolka ABS rozsvítí současně, systém elektronického rozdělení brzdne sily nefunguje. To může při prudkém brzdění způsobit nestabilitu vozidla.
Vozidlo okamžitě nechejte prohlédnout u dealera.
Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současně s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou), nemusí parkovací brzda správně fungovat.
Nepouživejte parkovaci brzdu a vozidlo nechte okamžitě zkontrolovat u d e a l e r a.
Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současně s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou) Str. 754
Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současně s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou)

■Pokud se kontrolka brzdového systému (červená) rozsvítí nebo začne blikat současně s rozsvícením kontrolky brzdového systému (žlutou), uvolněte parkovací brzdu (ručně nebo automaticky). Parkovací brzda Str. 629

- Pokud se kontrolka brzdového systému (červená) trvale rozsvítí nebo bliká a současně se rozsvítí kontrolka brzdového systému (žlutá), zastavte vozidlo na bezpečném místě a nechte jej ihned zkontrolovat u dealera. ▶ Jak zabránit pohybu vozidla
Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem Řadicí páku posuňte do polohy P. Modely s mechanickou převodovkou Řadicí páku posuňte do polohy 1 nebo R.
- Pokud zhasne pouze kontrolka brzdového systému (červená), nepoužívejte parkovací brzdu a nechte vozidlo zkontrolovat u dealera.
Začne-li kontrolka brzdového systému (červená) blikat současně s rozsvicením kontrolky brzdového systému (žlutou)
Když aktivujete parkovací brzdu, může se stát, že ji nebude možné uvolnit.
Pokud se rozsvítí kontrolka brzdového systému (červená) současně s kontrolkou brzdového systému (žlutou), pak parkovací brzda funguje.
Pokud kontrolka brzdového systému (červená) bliká a kontrolka brzdového systému (žlutá) zároveň svítí, nemusí parkovaci brzda fungovat, protože probihá kontrola systému.
Pokud se rozsvítí kontrolka systému elektrického posilovače řízení (EPS)

■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí
- Rozsvítí se, pokud došlo k potížím se systémem EPS.
- Pokud opakovaně sešlapnete plynový pedál, abyste zvýšili otáčky motoru během volnoběhu motoru, kontrolka se rozsvítí a někdy je těžší točit volantem.
■Co dělat, když se kontrolka rozsvítí
Vozidlo zastavte na bezpečném místě a znovu nastartujte motor. Pokud se kontrolka rozsvítí a zůstane svítit, okamžitě nechejte vozidlo prohlédnout u dealera.
Pokud se kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách rozsvítí nebo bliká

■Důvody, proč se kontrolka rozsvítí nebo bliká
Tlak pneumatiky je výrazně nízký, nebo systém sledování tlaku v pneumatikách nebyl inicializován. Je-li problém se systémem sledování tlaku v pneumatikách, kontrolka bliká jednu minutu a poté zůstane svítit. Pokud je instalována dojezdová rezervní pneumatika, kontrolka zůstane rozsvícená nebo bude blikat cca 1 min a poté zůstane rozsvícená.
■Co dělat, když se kontrolka rozsvítí
Jedte opatrně a vyhněte se prudkému zatáčení a ostrému brzdění. Vozidlo zastavte na bezpečném místě. Zkontrolujte tlak v pneumatikách a nastavte tlak na předepsanou hodnotu. Předepsaný tlak v pneumatikách je na štítku, který je umístěn na sloupku dveří u řidiče.
Systém sledování tlaku v pneumatikách po seřízení tlaku pneumatiky inicializujte.
Inicializace systému sledování tlaku v pneumatikách Str. 551
Pokud rezervní dojezdová pneumatika způsobí zapnutí kontrolky, vyměňte tuto pneumatiku za plnohodnotnou. Kontrolka zhasne po inicializaci systému sledování tlaku v pneumatikách.
■Co dělat, když kontrolka bliká a poté zůstává svítit
Systém nechte co nejdříve zkontrolovat u dealera. Pokud rezervní dojezdová pneumatika způsobí nejprve blikání kontrolky a poté svícení kontrolky, vyměňte tuto pneumatiku za plnohodnotnou. Kontrolka zhasne po inicializaci systému sledování tlaku v pneumatikách.
Pokud se kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/systému sledování tlaku v pneumatikách rozsviti nebo bliká
POZNÁMKA
Jízda na extrémně podhuštěné pneumatice může způsobit její přehřátí. Přehřátá pneumatika může selhat. Pneumatiky vždy nahustěte na předepsanou úroveň.
Pokud se zobrazí symbol nízké hladiny oleje

■Důvody, proč se tento symbol zobrazí
Zobrazí se, je-li hladina motorového oleje nízká.
■Co dělat ihned poté, co se tento symbol zobrazí
-
Vozidlo ihned zaparkujte na rovném a bezpečném místě.
-
Je-li to zapotřebí, zapněte výstražná světla.
■Co dělat po zaparkování vozidla
-
Zastavte motor a přibližně tři minuty jej nechejte vychladnout.
-
Otevřete kapotu a zkontrolujte hladinu oleje.
Kontrola oleje Str. 685
Pokud se zobrazí symbol nízké hladiny oleje
POZNÁMKA
Chod motoru s nízkou hladinou oleje může téměř okamžitě způsobit závažné mechanické poškození.
Tento systém se zapne po zahřátí motoru. Pokud je vnější teplota extrémně nízká, může být zapotřebí s vozidlem jet delší dobu, než systém začne snímat hladinu oleje.
Pokud se symbol znovu zobrazí, zastavte motor a okamžitě kontaktujte dealera s žádostí o opravu.
Pojistky
Umístění pojistek
Pokud některá z elektrických zařízení nefunguji, přepněte spínač zapalování do polohy ZAMKNUTO 0* a zkontrolujte, zda některá z příslušných pojistek není spálená.
Pojistková skříňka v motorovém prostoru
Nachází se u akumulátoru. Skříňka se otevírá stiskem výčnělků. Umístění pojistek zobrazuje níže uvedený obrázek.
Dotyčnou pojistku najděte podle čísla pojistky na obrázku a v tabulce.

*1: Modely vybavené systémem bezklíčového vstupu mají namísto spínače zapalování tlačitko ENGINE START/STOP.
■Jištěný obvod a jmenovitá hodnota pojistky
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 1 | DCDC1* | 30 A |
| EBB 40 A | ||
| HLAVNÍ VENTILÁTOR 30 A | ||
| R/MOD1 30 A | ||
| NAPÁJENÍ ZAPALOVÁNÍ 2* | 30 A | |
| R/MOD2 30 A | ||
| HLAVNÍ POJISTKA 125 A | ||
| 2 | EPS 70 A | |
| NAPÁJENÍ ZAPALOVÁNÍ | 30 A*150 A*2 | |
| VOLITELNÁ POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA | 40 A | |
| NAPÁJENÍ POJISTKOVÉ SKŘÍŇKY | 60 A | |
| STĚRAČ 30 A | ||
| POMOCNÝ VENTILÁTOR 30 A | ||
| 3 | ZADNÍ ROZMRAZOVÁNÍ 40 A | |
| MOTOR STARTÉRU 30 A | ||
| NAPÁJENÍ POJISTKOVÉ SKŘÍŇKY 2 | 40 A | |
| MOTOR ABS/VSA 40 A | ||
| ABS/VSA FSR 40 A | ||
| MOTOR VENTILÁTORU 40 A | ||
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 4 | OP BLOCK 1* | 40 A |
| OP BLOCK 2 40 A | ||
| DCDC2* | 30 A | |
| ELEKTRICKY OVLÁDANÉ DVERE ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU* | 40 A | |
| 5 | VB ACT | 7,5 A |
| 6 | OSTŘIKOVAČ 15 A | |
| 7 | IGP 15 A | |
| 8 | POMOCNÝ OBVOD VSTŘIKOVAČŮ PALIVA | 15 A |
| 9 | BRZDOVÁ SVĚTLA | 10 A |
| 10 | VSTŘIKOVACÍ TRYSKA | 20 A |
| 11 | IGPS (LAF) | 7,5 A |
| 12 | NÁHRADA (JEDNOTKA ECU VSTŘIKOVAČŮ PALIVA) | 10 A |
| 13 | PŘ PR ODMRAZOVAČ* | 15 A |
| 14 | VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA | 10 A |
| 15 | CÍVKA ZAPALOVÁNÍ | 15 A |
| 16 | TCU * | 15 A |
| 17 | OSTŘIKOVAČ SVĚTLOMETŮ* | 30 A |
| 18 | SVĚTLO ZPÁTEČKY 10 A | |
| 19 | ZVUK* | 15 A |
| 20 | AWD* | 20 A |
| 21 | VYHŘÍVÁNÍ ZADNÍCH SEDADEL* | 20 A |
| 22 | PŘ MLHOVÁ SVĚTLA* | 15 A |
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 23 | VMP | 10 A |
| 24 KLAKSON | 10 A | |
| 25 | IGP2 (POMOCNÉ) | 7,5 A |
| 26 | - | - |
| 27 | NÁHRADA 2* | 30 A |
| 28 | MOTOR STARTÉRU* | 7,5 A |
| 29 | MOTOR STARTÉRU* | - |
| 30 | MOTOR STARTÉRU* | - |
*1: Modely se systémem bezklíčového vstupu
*2: Modely bez systému bezklíčového vstupu
*1: Modely se systémem bezklíčového vstupu
*2: Modely bez systému bezklíčového vstupu
Pojistková skříňka v kabině
Nachází se pod palubní deskou.
Umístění pojistek zobrazuje níže uvedený obrázek.
Dotyčnou pojistku najděte podle čísla pojistky na obrázku a v tabulce.



■Jištěný obvod a jmenovitá hodnota pojistky
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 1 PRÍSLUŠENSTVI 10 A | ||
| 2 ZÁMEK KLÍČE ACC 5A | ||
| 3 | IG1, MOŽNOST 3 | 10 A |
| 4 | IG1, MOŽNOST 2*1IG1, TCU*2,*3 | 5 A10 A |
| 5 IG1, MOŽNOST 10 A | ||
| 6 IG1, SRS 2 10 A | ||
| 7 MĚŘIČ IG1 10 A | ||
| 8 PALIVOVE ČERPADLO IG1 15 A | ||
| 9 | IG2, A/C | 10 A |
| 10 | STR ZÁSUVKA PRÍSLUŠENSTVI | 20 A |
| 11 | MONITOR IG1 5A | |
| 12 | ZAMYKÁNÍ PR DVERÍ 10 A | |
| 13 | ODEMYKÁNÍ L DVERÍ | 10 A |
| 14 | P/W RR L 20 A | |
| 15 | P/W AS | 20 A |
| 16 | ZÁMEK DVERÍ 20 A | |
| 17 | IG1, TCU*1,*3-*1,*4 | 10 A- |
| IG1, MOŽNOST 2*2 | 5 A | |
| 18 | ELEKTRICKÁ BEDERNÍ OPĚRKA ŘIDIČE* | 10 A |
| 19 | PANORAMATICKÉ STŘEŠNÍ OKNO* | 20 A |
| 20 | STARTÉR IG1 | 10 A |
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 21 | IG1, ACG | 10 A |
| 22 | IG2, SVĚTLA PRO DENNÍ SVÍCENÍ | 10 A |
| 23 | ZADNÍ MLHOVÉ SVĚTLO | 10 A |
| 24 | MOŽNOST +B | 5 A |
| 25 | ZÁMEK DVERÍ ŘIDIČE | 10 A |
| 26 | ODEMYKÁNÍ PR DVERÍ | 10 A |
| 27 | P/W RR R | 20 A |
| 28 | P/W DR | 20 A |
| 29 | PŘ ZÁSUVKA PŘÍSLUŠENSTVÍ | 20 A |
| 30 | INTELIGENTNÍ*STS*2 | 10 A5 A |
| 31 | SKLÁPĚNÍ EL. SEDADLA ŘIDIČE* | 20 A |
| 32 | VYHŘÍVÁNÍ PŘ SEDADLA* | 20 A |
| 33 | POSUN EL. SEDADLA ŘIDIČE* | 20 A |
| 34 | IG1, ABS/VSA | 10 A |
| 35 | IG1, SRS | 10 A |
| 36 | VÝBAVA HAC | 20 A |
| 37 | PŘÍVĚS +B | 15 A |
| 38 | ZAMYKÁNÍ L DVERÍ 10 A | |
| 39 | ODEMYKÁNÍ DVERÍ ŘIDIČE | 10 A |
| a | PTG* | 20 A |
| b | ZESILOVAČ AUDIOSYSTÉMU* | 20 A |
| c | ZAMYKÁNÍ SUPER* | 15 A |
| d | STÍNÍTKO PROTI SLUNCI * | 20 A |
| e | - | - |
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| f | EPT, L | 20 A |
| g | EPT, PR | 20 A |
| h | ZÁSUVKA PŘÍSLUŠENSTVÍ(ZAVAZADLOVÝ PROSTOR) | 20 A |
*1: Modely se systémem bezklíčového vstupu
*2: Modely bez systému bezklíčového vstupu
*3: Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
*4: Modely s mechanickou převodovkou
*1: Modely se systémem bezklíčového vstupu
*2: Modely bez systému bezklíčového vstupu
*3: Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
* Není k dispozici u všech modelů
Modely se systémem auto start/stop
Nachází se pod palubní deskou.
Umístění pojistek zobrazuje níže uvedený obrázek.
Dotyčnou pojistku najděte podle čísla pojistky na obrázku a v tabulce.

■ Jištěný obvod a jmenovitá hodnota pojistky
| Jištěný obvod Ampéry | ||
| 1 VST, ACC1 5A | ||
| 2 | NAPÁJENÍ SVĚTLAZPÁTEČKY 2 | 15 A |
| 3 EOP 7,5 A | ||
| 4 VSA 5A | ||
| 5 VSA1 7,5 A | ||
| 6 MĚŘIČ VST 5A | ||
| 7 VSA2 7,5 A | ||
Prohlídka a výměna pojistek


- Otočte spínač zapalování do polohy ZAMKNUTO 0*¹. Vypněte světlomety a veškeré příslušenství.
- Sejměte kryt pojistkové skříňky.
- Zkontrolujte velkou pojistku v motorovém prostoru.
Je-li pojistka spálená, použijte křížový šroubovák, abyste vyšroubovali šroub a nahradili pojistku za novou.
- Zkontrolujte malé pojistky v motorovém prostoru a uvnitř vozidla.
Je-li některá pojistka spálená, vyjměte ji avyměňte za novou.
>>Prohlídka a výměna pojistek
POZNÁMKA
Výměna pojistky za jinou, která má vyšší než předepsanou hodnotu, zvyšuje riziko poškození elektrické instalace.
Pojistku vyměňte za náhradní pojistku stejné jmenovité hodnoty proudu. Danou pojistku najděte pomocí schémat a ověřte si předepsanou hodnotu proudu.
→ Umístění pojistek Str. 758, 760
Nouzový odtah
Pokud vozidlo potřebujete odtáhnout, zavolejte profesionální odtahovou službu.
Všechny modely
■Plošinový vůz
Operátor vaše vozidlo naloží na plošinový vůz.
To je nejlepší způsob přepravy vašeho vozidla.
Modely 2WD
■Zvedák kol
Odtahový vůz používá dvě otočná ramena, která se zasunou pod přední kola a zvednou je ze země. Zadní kola zůstanou na zemi. To je přijatelný způsob odtahu vašeho vozidla.
Nouzový odtah
POZNÁMKA
Pokus o zvednutí nebo odtažení vašeho vozidla za nárazníky způsobí vážné poškození. Nárazníky nejsou určeny k tomu, aby udržely hmotnost vozidla.
POZNÁMKA
Nesprávný odtah, jako například za obytným automobilem nebo jiným motorovým vozidlem, může způsobit poškození převodovky.
Vaše vozidlo nikdy neodtahujte pouze za pomoci lana či řetězu.
Je to velmi nebezpečné, protože lana nebo řetězy se mohou pohybovat ze strany na stranu a prasknout.
Typ s pravostranným řízením
Před tažením vozidla deaktivujte bezpečnostní snímač naklonění systému, pokud musíte nastavit systém.
→ Alarm bezpečnostního systému Str. 205
Když nelze otevřít dveře zavazadlového prostoru
Co dělat, když nelze otevřít dveře zavazadlového prostoru

Pokud nelze otevřit dveře zavazadlového prostoru, provedte následující postup.
- Pomocí plochého šroubováku sejměte kryt na vnitřní straně dveří zavazadlového prostoru.
Plochý šroubovák omotejte kusem látky, abyste předešli poškrábání.
»Co dělat, když nelze otevřít dveře zavazadlového prostoru
Další postup:
Po provedení těchto kroků kontaktujte dealera, aby vozidlo zkontroloval.
Při otevírání dveří zavazadlového prostoru zevnitř se ujistěte, že dveře zavazadlového prostoru mají dostatečný prostor k otevření, nikoho neuhodí a do ničeho nenarazí.

- Chcete-li otevřit dveře zavazadlového prostoru, zatlačte na ně a zároveň zatlačte páčku doprava.
Informace
Tato kapitola uvádí technická data vašeho vozidla, umístění identifikačních čísel, informace o pneumatikách a další informace vyžadované dle předpisů.
Technická data....770
Identifikační čísla
Identifikační číslo vozidla (VIN), číslo
motoru a číslo převodovky....773
Zařízení emitující rádiové vlny....774
Stručný souhrn obsahu prohlášení o shodě ES* ...806
Technická data
■Technická data vozidla
| Model CR-V | |
| Pohotovostní hmotnost | 1 501-1 523 kg-11 598-1 705 kg-2, -21 573-1 680 kg-1, -4 |
| Maximální prípustná hmotnost | Viz homologační štětek na sloupku dveří řídíče-5Viz homologační štětek na sloupku dveří předního spolujezdce-6 |
| Maximální prípustné zatižení nápravy | Viz homologační štětek na sloupku dveří řídíče-5Viz homologační štětek na sloupku dveří předního spolujezdce-6 |
*1:Modely 2WD
*2:Modely AWD
*3: Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem
*4:Modely s mechanickou převodovkou
*5:Typ s levostranným rízením
*6:Typ s pravostranným řízením
■Technická data motoru
| Typ 4V/DOHC/TURBO | |
| Vrtání x zdvih 73,0 x 89,5 mm | |
| Zdvihový objem 1 498 cm | ^1 |
| Kompresní poměr 10,3 : 1 | |
| Zapalovací svicky NGK ILZKARJBSY | |
Palivo
| Typ | Benzín/lihobenzín EN 228Bezolovnaty prémiovy benzín/lihobenzín až po typE10 (90 % benzinu a 10 % etanolu), oktanové číslo95 nebo vyšší |
| Objem palivové nádrže 57 l | |
Akumulátor
| Objem 48 Ah (5) / 60 Ah (20) |
Auto start/stop:
Akumulátor instalovaný v tomto vozicle je navržen speciálné pro model s funkcí auto start/stop. Potřebujete-li vyměnit akumulátor, nezapomeňte vybrat předepsaný typ (LN2). O další podrobnosti požádejte dealera.
Kapalina do ostřikovače
| Objem nádrže | 2,5 | ^1 |
| 4,5 | ^2 |
* 1: Typ s pravostranným řízením
*2:Typ s levostranným řízením
Žárovky
| Světlomety (dálkové/potkávací) LED | |
| Přední mlhová světla * | LED*35 W (H8)* |
| Přední směrová světla LED | |
| Světla pro denní svicení/Obrysová světla LED | |
| Aktivní přední světlomety * | LED |
| Boční směrová světla(na vnějsích zrcátkách) | LED |
| Koncová světla | LED |
| Brzdová/koncová světla | LED |
| Zadní směrová světla | LED |
| Světla zpátečky | 16 W |
| Zadní mlhové světlo | LED |
| Třeti brzdové světlo | LED |
| Osvětlení zadní registrační značky | LED |
| Vnitřní světla | |
| Přední čtecí světlo | LED |
| Zadní čtecí světlo | LED |
| Osvětlení zavazadlového prostoru | 5 W |
| Osvětlení toaletních zrcátek * | 2,0 W |
| Osvětlení odkládací schránky * | 3,4 W |
| Osvětlení odkládacího prostoru konzoly | LED |
| Osvětlení prostoru nohou | LED |
| Osvětlení vnitřní kliky dveří * | LED |
■Brzdová/spojková * kapalina
| Předepsaná Brzdová kapalina s DOT3 nebo DOT4 |
Kapalina pro převodovku s plynule měnitelným převodem*
| Předepsaná Kapalina převodovky Honda HCF-2 |
| Objem Výměna 4,3 l |
Kapalina mechanické převodovky *
| Předepsaná Kapalina Honda Manual Transmission Fluid (MTF) | |
| Objem Výměna | 1,91" |
| 2,21" | |
*1:Modelv 2WD
*2:Modely AWD
Motorový olej
| Doporučený | Modely pro Evropu a Ukrajinu |
| Originální motorový olej Honda typu 2.0ACEA C2/C3 0W-30, 5W-30, 10W-30 | |
| Kromě modelů pro Evropu a Ukrajinu | |
| Originální motorový olej Honda 0W-20ACEA C2/C3 0W-30, 5W-30, 10W-30 | |
| Objem | Výměna 3,2 l |
| Výměna včetně filtru 3,5 l |
■Kapalina zadního diferenciálu *
| Předepsaná Honda DPSF II |
| Objem Výměna 1,2 l |
Chladicí kapalina motoru
| Předepsaná Nemrznoucí směs/chladící kapalina Honda typu 2 pro všechna roční období | |
| Poměr 50/50 s destilovanou vodou | |
| 6,21 ^1 6,19 ^2,3 | |
| Objem | 6,18 ^4 (výměna včetně zbývajícího množství 0,75 l v rezervní nádrží) |
*1: Levostranné řízení s převodovkou s plynule měnitelným převodem
*2: Pravostranné rízení s prévodovkou s plynule měnitelným prévodem
*3:Levostranné rizení s mechanickou prevodovkou
^4 Pravostranné řízení s mechanickou převodovkou
Pneumatika
| Plnohodnotné | Rozměry*1 | 23S/5SR19 101Y23S/60R18 103H23S/65R17 104H |
| Tlak Viz štítek na sloupku dveří řídíče | ||
| Kompaktní dojezdová | Rozměr T15S/90D17 112M | |
| Tlak kPa | 420 (4,2) | |
| Rozměr kola | Plnohodnotné | 17 × 7 1/2J^*2 18 × 7 1/2J^*3 19 × 7 1/2J^*4 |
| Kompaktní dojezdová | 17 × 4T | |
*1: Rozmér původní pneumatiky je uveden na informačnim štitku pneumatik na sloupku řidiče.
*2:Modely s pneumatikami 235/6SR17
*3-Modely s pneumatikami 235/60R18
*4:Modely s pneumatikami 235/55R19
Brzdy
| Typ | S elektrickým posilovačem |
| Přední | Chlazené kotoučové |
| Zadní | Kotoučové |
| Parkovací | Elektrická parkovací brzda |
Klimatizace
| Typ chladiva HFO-1234yf (R-1234yf) | |
| Množství náplně | 435–485 g |
■ Rozměry vozidla
| Délka | 4 600 mm | |
| Sířka | 1 855 mm | |
| Výška | 1 657 mm*11 667 mm*2 | |
| Rozvor náprav | 2 663 mm*12 662 mm*2 | |
| Rozchod kol | Přední | 1 602 mm*11 601 mm*2 |
| Zadní | 1 630 mm*11 629 mm*2 | |
Montážní bod/zadní přesah tažného zařízení

POZNÁMKA:
1. Značky ①ukazují upevňovací body tažné tyče.
2. Značky ♦ ukazují spojovací body tažné tyče.

Č. Rozměry
(1) 958 mm
(2) 963 mm
(3) 1042 mm
(4) 1116 mm
(5) 925 mm^1 926 mm^2
(6) 876 mm
877 mm
(7) 815 mm
011mm
P07 rows*1
(8) 808 mm ^4
784 mm ^-1
(9) 785 mm
785 mm
786 mm ^2
(10) 677 mm ^-1
678 mm
(11) 547 mm
348 mm
*1:Modely 2WD
*2:Modely AWD
Max. tažná hmotnost
| Brzděný přívěs | Modely s mechanickou převodovkou | 2 000 kg ^-1 |
| 1 800 kg ^-1 | ||
| Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem | 1 500 kg | |
| Nebrzděný přívěs | Modely s mechanickou převodovkou 600 kg | |
| Modely s převodovkou s plynule měnitelným převodem | 600 kg | |
| Maximální přípustné svislé zařízení tažného zařízení 100 kg | ||
* 1: Modely bez třetí řady sedadel
*2:Modely s třetí řadou sedadel
Identifikační čísla
Identifikační číslo vozidla (VIN), číslo motoru a číslo převodovky
Vaše vozidlo má 17místné identifikační číslo vozidla (VIN) používané k registraci vozidla pro účely záruky, vydávání osvědčení a pojištění vašeho vozidla. Umístění čísla VIN vašeho vozidla, čísla motoru a čísla převodovky jsou uvedena níže.

Identifikační číslo vozidla (VIN), číslo motoru a číslo převodovky
Číslo karoserie, neboli Identifikační číslo vozidla (VIN), najdete v interiéru pod krytem.

Zařízení emitující rádiové vlny
Následující výrobky a systémy ve vašem vozidle při provozu emitují rádiové vlny.
Modely pro Moldávii
Vysílač dálkového ovládání\*

ERC/REC 70-03 Annex 1
Systém bezklíčového vstupu \*

European REC 70-03
Gost 30786-2001
Toto zařízení je určeno k používání v Moldavské republice.
Declaratie de conformitate
Nol, Continental Automotive GmbH, Siemensstrasse 12, 93055 Regensburg, Germany
Systém bezklíčového vstupu\*

European REC 70-03
Gost 30786-2001
Toto zařízení je určeno k používání v Moldavské republice.
Declaratie de conformitate
Noi, Continental Automotive GmbH, Siemensstrasse 12, 93055 Regensburg, Germany
demonium p. korea predastintens p., did not stand, at epreomatali du anatent cat revidose dextargus dexberium pe propriu nonsträrässpundere cä produnal:
marca
denumire comercială
tip sau model 40737310
Toto zařízení je určeno k používání v Moldavské republice.

Modely pro Moldávii
Systém hands-free telefonu

Toto zařízení je určeno k používání v Moldavské republice.

Modely pro Moldávii
Adaptivní tempomat (ACC) ^ / Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) ^ / systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)

SM EN301 091-1 V1.3.3
SM EN301 091-2 V1.3.2
SM EN301 489-1 V1.9.2
SM EN301 489-3 V1.6.1
SM EN55022:2014 p.5
SM SR EN 60950-1:2010
Společnost ROBERT BOSCH GmbH tímto prohlašuje, že dodaný vzorek
MMRevo14F pro identifikační a laboratorní testy je reprezentativní vzorek sériově vyráběných produktů.
Dále potvrzujeme, že produkt bude následně určen pro vývoz a použití v Moldavsku.

Modely pro Moldávii
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu ^ /Monitor kříž. vozidel ^

024
MD OC TIP 024 A5894-17
Toto zařízení je určeno k používání v Moldavské republice.

Modely pro Srbsko
Vysílač dálkového ovládání\*
Systém imobilizéru\*

Akrishenko društvo za ispitivanje kvaliteta "KVALITET" Nk Акадонарско друштво за волитиване кавлипета "KVALITET" Ниш Joint-stock company for quality trading "KVALITET" Nk

POTVRDA O USAGLAŠENOSTI - RITTo Broj: P1617162800 CONFIRMATION OF CONFORMITY - RÄTTE No.
Systém bezklíčového vstupu
Systém hands-free telefonu

Акционалко društво за испытвиржа квалија "КУАЛІТЕТ" № Андионароко другите за изпитивање налитета "КУАЛІТЕТ" Нико Joint-stock coprienu for quality testing "КУАЛІТЕТ" №

POTVRDA O USAGLAŠENOSTI - RIITTo Broj: P1614053800 CONIRMATION OF CONFORMITY - RATTIE
Podnosilac zahteva:
RTTE CONSULTING DDO
11000 BECIGRAD
MARILCKA 28:29
Vista opreme: KLJUČ ZA DALINSKI PRISTUP VOZILU pement category:
Oznaka lipa/modela: Equipment type/model
V2x/V4x
Robna marka:
Continental
Etopresser Vachmann.
Adaptivní tempomat (ACC) ^* /Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) ^* /systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)

PATEA
Tepatovsko svovala na davapalne opereadki
Epoj: 1-01-34540-317/17-3
Дигум: 27.04.2017.
Београл

ПОТВРДА О УСАГЛАШЕНОСТИ
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu ^ /Monitor kříž. vozidel ^

Tento výrobek je ve shodě s technickými předpisy Srbska

PATEA

Tísňové volání (eCall)
Tísňové volání (eCall)

Vysílač dálkového ovládání\*
Systém bezklíčového vstupu \*
Systém bezklíčového vstupu\*
Systém bezklíčového vstupu \*
Adaptivní tempomat (ACC) ^ /Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) ^ /systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)

Systém detekce objektů v mrtvém úhlu ^* /Monitor kříž. vozidel ^*
| Vysílač dálkového ovládání */Systém imobilizéru* | Systém bezklíčového vstupu* |
| Systém hands-free telefonu Systém detekce objektů v mrtvém úhlu | */Monitor kříž. vozidel * |
Adaptivní tempomat (ACC) ^ /Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF) ^ /systém pro zmírnění následků nehody (CMBS)
: 10
Vysílač dálkového ovládání\*
AGRÉE PAR L'ANRT MAROC
Numero d'agrement: MR 8359 ANRT 2013
Date d'agrement: 19/07/2013
| Systém bezklíčového vstupu* | Adaptivní tempomat (ACC)*/Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)*/systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) |
| AGREE PAR L'ANRT MAROCNuméro d'agrément: MR 10385 ANRT 2015Date d'agrément: 14/05/2015 | AGREE PAR L'ANRT MAROCNuméro d'agrément: MR 9126 ANRT 2014Date d'agrément: 2014/3/26 |
| Systém hands-free telefonu | |
| AGREE PAR L'ANRT MAROCNuméro d'agrément: MR 10932 ANRT 2015Date d'agrément: 2015/10/8 | AGREE PAR L'ANRT MAROCNuméro d'agrément: MR 15382 ANRT 2017Date d'agrément: 13/12/2017 |
Stručný souhrn obsahu prohlášení o shodě ES\*
| Suomi / Suomen kieli (Finnish)EY Vaatimustenmukaisuusvakutus1. Allekirjottanut, Mr. Ryoichi Hiraki, valmistajan edustaja, vakuuttaa tāten, että alla kuvatu laite tayttää kakki seuraavssasaānnökssä annetu: asianmukaiset velvoitteet:•Koneita koskeva EY-direktivi 2006/42/EC2. Laitteen kuvasa a) Yleisnimike : Saksinosturi b) Käyttotarkoitus : moottotlajoneuvon nostaminenc) Malli d) Typpi3. Valmistaja (1)4. Valmistaja (2)5. Teknisen tiedoston kokoamiseenvalltuettu oikeushenkilö6. Ydenmukaisistlujen standardenviitetiedot7. Muut standardit tai tiedot8. Paikka 9. Páiváys | Ceština (Czech)ES - Prohlásení o shodě1. Niže podepsaný Ryoichi Hiraki jako zástupce výrobce, tinto prohlasuje, že uvedené strojni zařízení spňuje přísluňné požadavky Směrnice evropské komise 2006/42/EG pro strojni zařízení.2. Popis strojniho zařízenía) Obecný název : núžkový zvedákb) Funkce : zvedání motorových vozidelc) Model d) Typ3. Výrobcá (1)4. Výrobcá (2)5. Právnická osoba oprávněná kpředložení technické dokumetace6. Odkazy na harmonizované normy7. Jiné normy nebo specifikace8. Misto 9. Datum |
| Polski (Polish)Deklaracja zgodności WE1. Nízej podpisany, Pan Ryoichi Hiraki, reprezentujący producentów, niniejszym oswiadca, že opísane ponżej urządzenie jest zgodne z wszystkimi stosownymi posianowienlani.•Dynektywy maszynowej Wspólnoty Europejskiej 2006/42/WE2. Opis urządzeniaa) Nazwa ogólna : podnośrik nożycowyb) Przeznaczenie : podnoszenie pojazdów silníkowychc) Model d) Typ3. Producent (1)4. Producent (2)5. Osoba prawna upoważniona do kompilacji dokumentacji technicznej6. Odniesenie do zharmonzowanych norm7. Inne normy lub specyfikacje8. Sporządzonow 9. Data | Slovenčina (Slovak)ES vyhlásenie o zhode1. Podpisany Ryoichi Hiraki, zástupca výrobcov, týmto vyhlasuje, že nižšie opisané strojové zariadenie splňa všetky prísluňné ustanovenia tejto smernice:•Smernica 2006/42/ES o strojových zariadeniach2. Opis strojového zariadeniaa) Generické určenie : pantografický zdvihákb) Funkcia : zdvihanie motorových vozidielc) Model d) Typ3. Výrobcá (1)4. Výrobcá (2)5. Autorizovany zástupca schopny predložit technickú dokumentáciu6. Odkazy na harmonizované normy7. Iné normy alebo požiadavky8. Miesto 9. Dátum |
| Magyar (Hungarian)EK megfelelőségi nyiatkozat1. Alulírott, Mr. Ryoichi Hiraki, a gyártókképviselében ezennel kijelenti, hogy azalább megnevezett gép teljesítí:a gépékre vonatkozo 2006/42/EK irányelyosszes vonatkozo elóirasát.2. A gép teírásaa) Általános megnevezés : ollós emelőb) Rendeltetés - gépkocsiemelőc) Modell d) Típus3. Gyártó (1)4. Gyártó (2)5. A műszaki dokumentáció ősszaállításárameghatalmazotí jogi személy6. Harmonizált szabványhivatkozások7. Egyéb szabványok vagy műszakijelernzők8. Kállítás helye 9. Kállítás dátuma | Eesti (Estonian)EU vastavusdeklaratsioon1. Tootjate esindaja hr. Ryoichi Hirakikinritab kaesolevaga. et alpool kirjeldatudseadmed vastavad järgmise čigusaktikögile asjakohastele sätetele:•EU masinadirektliv 2006/42/EU2. Seadmete kirjeldusa) Oldnimetus : kaartungraedb) Funktsoon : mootorsõbiduki tõstminec) Mudel d) Túlp3. Tootja (1)4. Tootja (2)5. Juridiline isik, kes on voltatud koostamatehnilist tolmikut6. Vilted harmoneeritud standardtele7. Muud standardid ja spetsifikatsioonić8. Koht D. Kuupáev |
| Latviešu (Latvian)EK paziņojums par atbilstību1. Zemák parakstijies Ryoichi Hiraki, kaspārstáv ražotájus, ar šo paziņo, ka zemákaprakstītla mašīna attīstil piemērojamāmsīs direktīvas prasībām:•EK Mašīnu direktīva 2006/42/EK2. Mašīnas aprakstsaa) Vispārlīgs apzimējums : Vītnes domkratsb) Funkcija : Spēkratu celšanac) Modells d) Tips3. Ražotās (1)4. Ražotās (2)5. Juridiskā persona, kas pilnvarotaapkopot tehnisko failu6. Atsauces uz harmonizētajiemstandariem7. Citi standarti vai specifikācijas8. Vieta 9. Laiks | Slovensčina (Slovenian)Izlava o skladnosti ES1. Podpisani g. Ryoichi Hiraki, ki zastopaproizvajalce, s tem izavlja, da naprava. kije opisana spocaj, izpolnjuje vserelevantne določbe:•Direktive o napravah 2006/42/ES2. Opis napravea) Generiņno ime : Pantografski Ġvigalnikb) Funkcija : dvigovanje mctornega vozilac) Model d) Tip3. Proizvajalec (1)4. Proizvajalec (2)5. Pravna oseba, ki je upravičena dosestave tehničnega dokumenta6. Reference glede harmoniziranihstandardov7. Drugi standardi ali specifikacije8. Ustvarjeno vha 9. Datum |
| Български (Bulgarian)ЕС декларация за съответствие1. Допупедписаният г-н Рюки Хираки,представляващ производителите,декларирам с настоящата, че машинатаписана по-долу напълно изпълнявавсички съответни разпоредби на:-Европейската дирестивата 2006/42/ЕСза машиностроеноте2. Списание на машинатаСанторафен кринв) Функция : повдигане на мотоонипрезозни средствас) Модел d) Тип3. Производител (1)4. Производител (2)5. Юридическо лице упълномощено дасъстави технический файл6. Препратки към хармонизиранистандарти7. Други стандарти или спецификации8. Изготвено в 9. Data | Român (Romanian)Declaratione de conformitate CE1. Subsemnatul Ryoichi Hiraki,reprezentant al producătorilor, declar prinprezenta că utilajul descris mai josrespectă toate prevedenile relevante ale:•Directivei CE 2006/42/CE referitoare lamasjini2. Descrierea utilajuluia) Denumire generică : Cric tip pantografb) Functie : ridicarea vehiculelor cu motorc) Model d) Tip3. Producător (1)4. Producător (2)5. Persona juridica autorizată sáredacteze fijerial tehnic6. Trimittei la standardele armonizate7. Alte standarde sau specificați8. Întocmită în 9. Data |
| Türk (Turkish)AT Uygurlük Beyani1. Aşagida imzasi bulunan Sn. RyoichiHiraki, imalătplan temsilen. tarif edilenmakinerin aşagida adı geçenyönetmeligin ilgili hükimlerne uyugoldugu beyan eder•AT makine direktifi 2006/42/EC2. Makinerin tanimia) Janenk adi : Pantograf krikob) Işlevi : motoru taşdian kaldırmac) Model d) Tür3. İmalătp (1)4. İmalătp (2)5. Teknik dosyayi düzenlemeye yetkili tüzelkişi6. Uyumlaştınlmış standartlara atfiar7. Diğer standartlar ya da şartnameler8. Düzenlendiğiyer 9. Tarih | İslenska (Icelandic)EB-samraemisylītlysing1. Undirrităur, herra Ryoichi Hiraki, fultruiframleičanda, lýsir yír að vělbúnačinum,sem lýst er hér að nešan, uppfyllir õllviðelgandi ákvaði:•EB-tilsklpunarlinnar 2006/42/EC umvělbúnað2. Lýsing á vělbúnačinuma) Almennt heiti : Tviarma tąkkurb) Hlutverk : að lyfta vělknūnum čkutaekl Jamaicac) Cerő d) Tegund3. Framleðandi (1)4. Framleðandi (2)5. Lógaðil sem hefur heimid að takasaman taşkniskjal6. Tilvisarir i samhaelõa staõla7. Aðrir staõlar eða taşknilyšingar8. Staður 9. Dagsetning |
| Español (Spanish)Declaración de Conformidad CE1. El abajo firmante, Sr. Ryoichi Hiraki, en representación de los fabricantes, por la presente declara que la maquinaria descrita a continuación cumple con las disposiciones aplicables de:•La directva 2006/42/CE relativa a maquinarias2. Descripción de la maquinariaa) Denominación genérica :Gato pantográficob) Función :Elevación de vehículo automotorc) Modelo d) Tipo3. Fabricante (1)4. Fabricante (2)5. Persona jurídica autorizada para recopilar el archivo técnico6. Referencias de normas armonizadas7. Otras normas o especificaciones8. Elaborada en 9. Fecha | Norsk (Norwegian)EF-samsvarserklæring1. Undertagnede, Ryoichi Hiraki, som representerer produsentene, erklærer herved at masknen beskrevet nedenfor oppýller alle relevante besiemmelser i •EU-maskindirektiv 2006/42/EU2. Beskrivelse av maskinereta) Generisk betegnelso :Pantografjek (biljekk)b) Funksjon : lefting av motorkjareteyer.c) Modell d) Type3. Produsent (1)4. Produsent (2)5. Juridisk person med fullmakt tii à utarbeide den tekniske dokumentasjonen6. Henvisninger til harmoniserte standarder7. Andre standarder eller spesifikasjoner8. Utarbeidet i 9. Dato |
| Lietuvių kalba (Lithuanian)EB attitikties deklaracija1. Tolaų pasirašęs gamintojų atstovas Ryoichi Hiraki deklaroja, kad tolaų aprašytojį jranga attitinka visas attinkamas nuostalas. išdėstytas:•EB Direktyvojo 2000/42/EB del mašinų2. įrangos aprašymasa) Bendras pavadinimas :pantografo kėliklisb) Funkcija :motorinės transporto priemonės kėlimasc) Modelis d) Tipas3. Gamintojas (1)4. Gamintojas (2)5. Juridinis asmuo, igaliotas sudaryti techninę tyła6. Nuoroda i lygaverčius standartus7. Kit standartai arba specifikacijos8. Atlikta 9. Data | Hrvatski (Croatian)Izjava o sukladnosti EK1. Ja, dolje potpisani Ryoichi Hiraki, predstavnik proizvođača, ovime izjavljujem da su strojevi opisani u nastavku sukladni s bitnim odredbama:•Direktive 2006/42/EZ Europskog parlamenia i vijeća o strojevima2. Opie strojaa) Generički naziv : pantografska dizalicab) Funkcija : podizanje motornog vozilac) Model d) Tip3. Proizvođač (1)4. Proizvođač (2)5. Pravna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacje6. Upučivanje na usklađene norme7. Otele norme ili specifikacije8. Mjesto 9. Datum |
REJSTŘÍK
Čísla
4WD 550
A
ABS (protiblokovací brzdový systém)....637
ACC (adaptivní tempomat) 589
Adaptivní tempomat (ACC) 589
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF)....572
Aha™ 374
Airbagy 56
Boční airbag.... 63
Boční hlavové airbagy 65
Čelní airbagy (SRS).... 58
Kontrolka 67,104
Kontrolka vypnutí airbagu spolujezdce .... 68
Péče o airbagy....69
Po nehodě 59
Snímače 56
Zařízení pro záznam dat událostí.... 1
Kontrolka systému dobíjení.... 102, 751
Startování pomocí kabelů....746
Údržba (kontrola akumulátoru)....712
Údržba (výměna) 715
Android Auto 394
Apple CarPlay 390
Audiosystém....298,305,332
Bezpečnostní kód.... 301
Chybová hlášení.... 398
Dálkové ovládání....302
Domovská obrazovka.... 343
Doporučená zařízení......400
Informační/audio obrazovka 307, 333
iPod 323,367
Menu přizpůsobení 352
MP3/WMA/AAC 326,375
Nastavení displeje 313, 355
Nastavení tapety....309, 341
Nastavení zvuku 311, 354
Obecné informace 400
Ochrana proti krádeži 301
Pamětové zařízení USB.... 326, 375, 400
Port HDMI™ Port 300
Port(y) USB 299
Přizpůsobení měřicího přístroje.... 337
Reaktivace....301
Stavová oblast.... 350
Výběr zdroje zvuku 356
Zavirání aplikací 353
Změna rozhraní obrazovky.... 351
Změna uspořádání ikon domovské obrazovky 337
Auto start/stop 532
Automatická klimatizace....290
Odmrazování čelního skla a oken.... 293
Používání automatické klimatizace ...... 290
Prachový a pylový filtr....721
Recirkulace/režim čerstvého vzduchu.... 292
Režim synchronizace 295
Snímače 296
Změna režimu 290
Automatické osvětlení....224
Automatické podržení brzd....634
Kontrolka 634
Automatické podřazení (Převodovka s plynule měnitelným převodem).... 522
Automatické přerušované stírání 234
AWD (Systém pohonu všech kol).... 550
AWD v reálném čase s inteligentním řídicím systémem.... 550
B
Bederní opěra.... 250
Bederní opěra sedadla řidiče 250
Benzín 28,653
Doplňování paliva.... 653
Informace 653
Kontrolka nízké hladiny paliva.... 103
Okamžitá spotřeba paliva.... 151
Spotřeba a emise CO _2 655
Ukazatel....147
Bezpečná jízda.... 37
Bezpečnost dětí 70
Dětské pojistky.... 191
Bezpečnostní kontrola.... 42
Bezpečnostní opatření za jízdy....520
Déšť 521
Bezpečnostní pás s oddělitelným ukotvením..... 51
Bezpečnostní pásy 43
Elektronické předpínače.... 48
Kontrola....53
Montáž dětského zádržného systému pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu..... 88
Nastavování ramenního ukotvení.... 50
Oddělitelné ukotvení.... 51
Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu.... 45
Těhotné ženy 52
Výstražná kontrolka....45, 103
Zapnutí 49
Bezpečnostní sdělení 0
Bezpečnostní systém.... 204
Kontrolka alarmu bezpečnostního systému .... 111
Kontrolka systému imobilizéru 110
Snímač naklonění 208
Ultrazvukové snímače.... 207
Zamykání Super 209
Bezpečnostní štítky....95
Bluetooth® Audio 329,378
Boční airbagy 63
Boční hlavový airbag 65
Brzdový systém 629
Automatické podržení brzd.... 634
Kapalina....691
Kontrolka.... 98,100,753,754
Nožní brzda.... 633
Parkovací brzda 629
Protiblokovací brzdový systém (ABS) 637
Systém brzdového asistenta 638
C
Chladici kapalina motoru....687
Doplnění do rezervní nádrže....687
Přehřátí 749
Chladič 688
CMBS (systém pro zmírnění následků nehody)... 561
č
Čas (nastavení) 176
Čelní airbagy (SRS) 58
Čelní sklo 233
Čištění 724,726
Kapalina do ostřikovače....692
Lišty stěračů 702
Odmrazování/odmlžování 240, 293
Stěrače a ostřikovače 233
Čištění exteriéru 725
Čištění interiéru 723
Čísla (identifikační) 773
Číslo motoru 773
Čtecí světla 270
D
DAB 320,364
Dálkové ovládání 185
Dálkové ovládání audiosystému.... 302
Defekt (pneumatika) 734
Denní počítadlo kilometrů 150
Dětské pojistky 191
Dětský zádržný systém....70
Dětský zádržný systém orientovaný vzad ..... 73
Dětský zádržný systém pro kojence.... 73
Dětský zádržný systém pro malé děti.... 75
Montáž dětského zádržného systému pomocí břišního/ramenního bezpečnostního pásu..... 88
Podsedáky 92
Použití upevňovacího pásu....90
Větší děti....91
Volba dětského zádržného systému 76
Dolní ukotvení 84
Doplnění
Chladicí kapalina 687
Motorový olej.... 686
Ostřikovač 692
Doplňkový zádržný systém (SRS) 58
Doplňování paliva 653
Benzín....653,770
Kontrolka nízké hladiny paliva.... 103
Ukazatel stavu paliva....147
Druhá řada sedadel (sklopení).... 255, 257
Držák slunečních brýlí.... 284
Držáky nápojů 278
Dveře 179
Klíče....179
Kontrolka otevřených dveří 42
Systém prevence uzamknutí.... 188
Zamykání/odemykání dveří z vnější strany..... 182
Zamykání/odemykání dveří zevnitř ..... 189
Dveře zavazadlového prostoru 192
Nelze otevřit.... 766
Dvířka plnicího otvoru palivové nádrže..... 28,654
E
Elektricky ovládaná okna....210
Elektricky ovládané dveře zavazadlového prostoru 195
Elektronické předpínače 48
F
Filtr
Prachový a pylový....721
Funkce 297
Funkce automatického sklopení zpětného zrcátka 248
Funkce Siri Eyes Free 389
H
HandsFreeLink® (HFL)
Fonetická modifikace tel. seznamu....478
Nastavení možností textových/e-mailových zpráv......472
Přijetí textové/e-mailové zprávy.... 487
Výběr e-mailového účtu 488
Zobrazení zpráv 489
Handsfree telefon (HFT) 441, 462
Možnosti během hovoru.... 461, 486
Nabídky HFT 443,465
Nastavení telefonu 447, 469
Omezení pro manuální ovládání.... 442, 464
Přijetí hovoru....460, 485
Rychlá volba 455,475
Tlačitka HFT 441, 462
Volání....457,482
Vyzváněcí tón....452, 473
Zobrazení stavu HFT.... 442, 464
Háček na zavazadla 283
HFT (handsfree telefon).... 441, 462
Hodiny 176
Homologační štítek....773
Honda Sensing 29,558
|
Identifikační čísla.... 773
Identifikace vozidla 773
Motor a převodovka....773
Identifikační čísla vozidla....773
Indikátory opotřebení (pneumatika)....708
Informační rozhraní řidiče 148
Informační/audio obrazovka.... 307, 333
Inteligentní omezovač rychlosti.... 540
iPod 323,367
J
Jazyk (HFT) 442, 464
Jízda
Brzdění 629
Řazení rychlostních stupňů 523, 528
Startování motoru 514,517
Jízda s přívěsem 504
Mezní zatížení 504
Stabilizační systém tažení přivěsu.... 508
Vybavení a příslušenství 506
K
Kalibrace TPMS....551
Kapaliny
Brzdová/spojková 691
Chladicí kapalina motoru 687
Mechanická převodovka....690
Ostřikovač čelního skla.... 692
Převodovka s plynule měnitelným převodem..... 690
Klíč na matice kol (rukojeť zvedáku).... 738
Klíče 179
Neotáčejí se....32
Prevence uzamknutí....188
Štítek s číslem.... 180
Typy a funkce 179
Vysílač dálkového ovládání 185
Zadní dveře nelze otevřit.... 191
Kontrolka
Automatická dálková světla.... 108
Kontrolka dálkových světel....109
Kontrolka eCall 493
Kontrolka funkce auto start/stop (zelená).... 112
Kontrolka inteligentního omezovače rychlosti.... 113
Kontrolka nízké hladiny paliva.... 103
Kontrolka nízkého tlaku oleje.... 101, 751
Kontrolka nízkého tlaku v pneumatikách/ systému sledování tlaku v pneumatikách.... 107,756
Kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (červená)....98,753,754
Kontrolka parkovací brzdy a brzdového systému (žlutá).... 100,754
Kontrolka poruchy 101,752
Kontrolka predního mlhového světla.... 109
Kontrolka systémového hlášení 108
Kontrolka systému auto start/stop (žlutá).... 112
Kontrolka systému detekce objektů vmrtvém úhlu (BSI)
Kontrolka systému dobíjení.... 102,751
Kontrolka vypnutí airbagu spolujezdce.... 68
Kontrolka zadního mlhového světla 109
Kontrolka M (režim sedmistupňového ručního žazení) / kontrolka žazení 102
Kontrolky 98
Adaptivní tempomat (ACC) s asistentem pro jízdu v kolonách (LSF).... 117, 572
Alarm bezpečnostního systému.... 111
Automatické podržení brzd....99,634
Dálková světla.... 109
Doplňkový zádržný systém 104
Funkce auto start/stop (zelená) 112
Inteligentní omezovač rychlosti 113
Kontrolka poruchy....101,752
Kontrolka M (režim 7stupňového ručního řazení) / řazení.... 102
Nastavená rychlost adaptivního tempomatu (ACC) a inteligentního omezovače rychlosti..... 113
Nastavitelný omezovač rychlosti.... 113
Nízká hladina paliva 103
Nízký tlak oleje 101,751
Nízký tlak v pneumatikách/systém sledování tlaku v pneumatikách.... 107, 756
Parkovací brzda a brzdový systém (červená)....98,753,754
Parkovací brzda a brzdový systém (žlutá).... 100, 754
Poloha řadicí páky 102
Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)..... 105 Protiblokovací brzdový systém (ABS)..... 103
12Přední mlhové světlo.... 109
Připomenutí nezapnutého bezpečnostního pásu.... 103
Režim ECON 111
Řazení na nižší stupeň 102
Řazení na vyšší stupeň....102
Směrová světla a výstražná světla.... 109
Světla zapnuta 109
Systém auto start/stop (žlutá).... 112
Systém automatického podržení brzd....99
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu..... 121
Systém dobíjení 102
Systém elektrického posilovače řízení (EPS)..... 106
Systém imobilizéru 110
Systém prevence vyjetí ze silnice ..... 114, 115, 116
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS).... 118, 606
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS).... 119, 120
Systém převodovky....102
Systémové hlášení.... 108
VSA OFF 106,548
Zadní mlhové světlo.... 109
Zapnutí/vypnutí čelního airbagu spolujezdce ... 104
Kontrolky předjíždění 223
Kontrolky razení na vyšší/nižší stupeň....102
Kosmetická zrcátka....9
Kryt zavazadlového prostoru....288
L
Licence Open Source 404
Loketní opěrka 267
M
Maximální připustná hmotnost 503
Mechanická převodovka....528
Měrka (motorový olej) 685
Měřicí přístroje, ukazatele.... 147
Monitor křiž. vozidel.... 646
Motor
Bzučák spínačů 217, 220
Chladicí kapalina 687
Olej 683
Startování....514,517
Startování pomocí kabelů....746
Motorový olej 683
Doplnění 686
Doporučený motorový olej....683
Kontrola 685
Kontrolka nízké hladiny oleje 757
Kontrolka nízkého tlaku oleje.... 101, 751
MP3 326,375
MP4 375
Multifunkční zadní kamera....651
N
Napájecí zásuvky příslušenství 280
Nastavení
Loketní opěrka 267
Opěrky hlavy 262, 264
Přední sedadla.... 249
Teplota....151
Volant 244
Zrcátka 245
Nastavení displeje 313, 355
Nastavení hodin....176
Nastavení zvuku 311, 354
Nastavitelný omezovač rychlosti....536
Nářadí 732
Nebezpečí spojené s výfukovými plyny
(oxid uhelnatý) 94
Nejvyšší zatížení 503
Nízký stav nabití akumulátoru....751
Nouzové situace....765
Nožní brzda 633
0
Odemykání dveří....182
Odemykání předních dveří zevnitř 17
Odkládací schránka 272
Odstraňování problémů
Startování pomocí kabelů 746
Odstraňování závad....731
Brzdový pedál vibruje.... 33
Defekt/prázdná pneumatika.... 734
Motor nenastartuje....743
Nouzový odtah....765
Přehřátí....749
Při otevření dveří zní zvukový signál.... 33
Řadicí pákou nelze pohnout.... 748
Spálená pojistka.... 758,760
Výstražné kontrolky....98,751
Zadní dveře nelze otevřít.... 33, 191
Zvuk při brzdění 34
Odtah vozidla
Nouzové situace....765
Okna (otevírání a zavírání).... 210
Olej (motorový) 683
Doplnění 686
Doporučený motorový olej....683
Kontrola....685
Kontrolka nízké hladiny oleje....757
Kontrolka nízkého tlaku oleje 101,751
Systém monitorování oleje....667
Viskozita 683
Omezovač rychlosti, inteligentní....540
Omezovač rychlosti, nastavitelný....536
Opěrky hlavy 262, 264
Opotrebené pneumatiky 707
Ostřikovače skla 233
Doplnění/dolévání kapaliny....692
Spínač 233
Ostřikovače světlometů 236
Otáčkoměr.... 147
Otevirání/zavírání
Dveře zavazadlového prostoru.... 192
Elektricky ovládaná okna.... 210
Otevíráni/zavíráni kapoty 681
Ovládání osvětlení 237
Otočný ovladač 237
P
Palivo 653
Dojezd 150
Doplňování paliva.... 653
Doporučení....653
Kontrolka nízké hladiny paliva.... 103
Okamžitá spotřeba paliva.... 151
Spotřeba a emise CO _2 655
Ukazatel.... 147
Paměťová zařízení USB.... 326, 375, 400
Panoramatické střešní okno.... 213
Parkovací brzda 629
Péče o exteriér (čištění) 725
Plynný oxid uhelnatý 94
Pneumatiky....707
Defekt (prázdná pneumatika).... 734
Indikátory opotřebení 708
Kontrola 707
Kontrola a údržba.... 707
Rezervní pneumatika 734,771
Sněhové řetězy.... 711
Tlak vzduchu 771
Záměna 710
Zimní 711
Počet wattů 770
Počítadlo ujetých kilometrů.... 149
Podpora svižného ovládání 549
Podsedáky (pro děti).... 92
Pojistky 758
Prohlídka a výměna.... 764
Umístění....758,760
Pokyny k rízení užitkového vozidla 520
Pokyny pro jízdu v terénu 512
Pomalý chod vpřed (Převodovka s plynule měnitelným převodem) 522
Pomocný stabilizační systém vozidla (VSA)..... 547
Port HDMI™ 300
Port(y) USB 299
Prachový a pylový filtr 721
Prázdná pneumatika 734
Prostor pro uskladnění zavazadel 275
Protiblokovací brzdový systém (ABS).... 637 Kontrolka.... 103
Provoz hlasového ovládání 357
Obecné příkazy.... 360
Obrazovka hlasového portálu 358
Příkazy hledání hudby.... 360
Příkazy na obrazovce.... 360
Přikazy ovládání klimatizace.... 360
Rozpoznávání hlasu.... 357
Telefonní příkazy 359
Užitečné příkazy.... 359
Zvukové příkazy 359
Prühledový displej 170
Regulace jasu 238
Průměrná rychlost....150
Průměrná spotřeba paliva....150
Předepsané palivo 653
Přední sedadla 249
Nastavení 249
Přední snímací kamera....626
Předpisy 774
Přehrávání Bluetooth® Audio.... 329, 378
Přehřátí motoru....749
Přepnutí všech nastavení na výchozí hodnoty.... 440
Přeprava zavazadel....501,503
Převodovka 523, 528
Číslo 773
Kapalina....690
Mechanická....528
Režim 7stupňového ručního řazení ..... 525
S plynule měnitelným převodem.... 523
Ukazatel polohy řadici páky.... 102, 524
Převodovka s plynule měnitelným převodem.... 522
Automatické podřazení 522
Kapalina....690
Ovládání řadicí páky.... 524
Pomalý chod vpřed 522
Režim 7stupňového ručního žazení ..... 525
Řadicí pákou nelze pohnout 748
Razení 523
Připojení smartphonu 383
Připojení Wi-Fi 387
Přísady, motorový olej.... 683
Příslušenství a úpravy.... 728
Přístrojová deska 97
Regulace jasu 237
Přístup ke třetí řadě sedadel.... 258
R
Ramenní ukotvení....50
Rádio AM/FM 314,361
RDS (systém rádiového prénosu dat) ..... 315, 363
Regulace jasu (prühledový displej) 238
Regulace jasu (přístrojová deska).... 237
Rezervní pneumatika....734,771
Režim 7stupňového ručního řazení 525
Režim ECON 531
Rozmrazování čelního skla a oken 293
Rychloměr 147
Rychlost vozidla 174
R
Řadicí páčky 525
Řadicí páka 523,528
Řazení (převodovka)....523, 528
Řazení rychlostních stupňů
Mechanická převodovka.... 528
Převodovka s plynule měnitelným převodem... 523
Rizení 499
Převodovka s plynule měnitelným převodem ... 522
S
Sedadla....249
Bederní opěra sedadla řidiče 250
Druhá řada sedadel.... 253
Nastavení 249
Přední sedadla....249
Sedadlo ve třetí řadě 260
Vyhřivání předních sedadel 286
Vyhřívání sedadel 286, 287
Signalizace nouzového zastavení 639
Sklo (péče)....724,726
Sklopení druhé řady sedadel.... 255, 257
Sklopení sedadla ve třetí řadě 261
Slabý signál bezklíčového dálkového ovládání ... 181
Směrová světla.... 222
Kontrolky (přístrojová deska).... 109
Snímač naklonění 208
Snímač teploty 151
Song By Voice™ (SBV) 370
Spínač zapalování....217
Spínače (okolo volantu).... 4,5,6,217
Spotřeba paliva a emise CO _2 655
Stabilizační systém tažení přívěsu 508
Startování motoru....514,517
Nestartuje 743
Startování pomocí kabelů....746
Startování pomocí kabelů 746
Stěrače a ostřikovače 233
Automatické prerušované stírání.... 234
Kontrola a výměna lišt stěračů....702
Ostřikovače světlometů 236
Vpředu 233
Vzadu 235
Stmívání
Světlomety....223
Zpětné zrcátko 245
Stručný souhrn obsahu prohlášení o shodě ES .... 806
Světla 223,694
Aktivní přední světlomety 226
Automatická 224
Interiér....268
Kontrolka dálkových světel.... 109
Kontrolka zapnutých světel.... 109
Přední mlhová světla 227
Směrová světla 222
Spínače světel.... 223
Světla pro denní svícení 232
Světla zavazadlového prostoru.... 271
Výměna žárovky 694
Zadní mlhová světla.... 227
Světla pro denní svícení 232
Světlomety 223
Automatický provoz.... 224
Obsluha 223
Sklon 694
Stmívání 223
Systém automatických dálkových světel
(systém automatického přepínání dálkových
světel)....229
Systém automatických dálkových světel
Kontrolka systému automatických dálkových
světel 108
Systém automatických dálkových světel
(systém automatického přepínání
dálkových světel)....229
Systém detekce objektů v mrtvém úhlu.... 555
Systém EPS (elektrický posilovač řízení) ..... 106
Systém elektrického posilovače řízení (EPS)
Kontrolka....106,755
Systém hands-free telefonu (HFT)
Automatický import telefonního seznamu
a historie hovorů z mobilního telefonu...... 474
Fonetická modifikace tel. seznamu.... 478
Nastavení možnosti textových/
e-mailových zpráv 472
Přijetí textové/e-mailové zprávy 487
Výběr e-mailového účtu.... 488
Zobrazení zpráv 489
Systém imobilizéru 204
Kontrolka....110
Systém klimatizace (automatická klimatizace)..... 290
Odmrazování čelního skla a oken 293
Používání automatické klimatizace.... 290
Prachový a pylový filtr....721
Recirkulace/režim čerstvého vzduchu 292
Režim synchronizace.... 295
Snímač 296
Změna režimu.... 292
Systém parkovacího asistenta 641
Systém pohonu čtyř kol.... 550
Systém pohonu všech kol (AWD) 550
Systém prevence uzamknutí 188
Systém prevence vyjetí ze silnice.... 612
Systém pro udržování v jízdním pruhu (LKAS) ..... 604
Systém pro zmírnění následků nehody (CMBS) ... 561
Systém připomenutí servisní prohlídky.... 662
Systém rádiového prěnosu dat (RDS).... 315, 363
Systém rozpoznávání dopravních značek.... 618
Systém sledování tlaku v pneumatikách
Inicializace 551
Kontrolka....107,756
Systém ukládání polohy při řízení do paměti... 242
Systém VSA (pomocný stabilizační
systém vozidla) 547
Kontrolka vypnutí.... 106
Tlačítko vypnutí 548
§
Štítek s číslem klíče 180
T
Tabulka technických dat maziv.... 771
Tapeta 309,341
Technická data 770
Technická data žárovek....770
Teplota Zobrazení venkovní teploty .... 151
Těhotné ženy 52
Tisňové volání (eCall) 493
Automatické tísňové volání.... 493
Ruční tísňové volání 495
Tlačitko (displej/informace).... 148, 333
Tlačitko ENGINE START/STOP 218
Tlačitko SOS 495
Tlačítko vyhřívání čelního skla 241
Tlačitko vyhřívání vnějších zrcátek.... 240
Tlačítko výstražných světel.... 4,5
Tlačitko zrušení SOS....495
Tlak vzduchu 771
Třetí řada sedadel (sklopení) 261
U
Ukazatel polohy řadicí páky.... 102, 524
Ukazatele 147
Ukazatele směru (směrová světla).... 222
Ultrazvukové snímače 207
Uplynulý čas 150
Uzávěr plnicího otvoru palivové nádrže ..... 28,654
ú
Údržba 657
Akumulátor....712
Automatická klimatizace 720
Bezpečnost 659
Brzdová/spojková kapalina.... 691
Chladicí kapalina 687
Chladič 688
Čištění 723
Kapalina převodovky....690
Olej 685
Opatření 658
Pneumatiky....707
Pod kapotou....680
Systém připomenutí servisní prohlídky.... 662
Vysilač dálkového ovládání 718
Výměna žárovek světel.... 694
Úpravy (a příslušenství) 728
V
Vestavěné aplikace.... 382
Věšák na oděvy 282
Viskozita (olej) 683,771
Vlastní nastavení funkci.... 158, 405, 413
Vnější zrcátka 246
Vnější zrcátko s funkcí sklopení při couvání..... 247
Vnitřní světla 268
Volant 244
Nastavení 244
Volba dětského zádržného systému 76
Volicí páka.... 523
Nelze pohnout 748
Ovládání 524
Uvolnění 748
VSA (pomocný stabilizační systém vozidla)
Systémový ukazatel 105
Vyhřívání (přední sedadla).... 286
Vyhřívání (zadní sedadlo)......287
Vyhřívání předních sedadel.... 286
Vyhřívání sedadel....286, 287
Vyhřívání volantu 285
Vyhřívání zadních sedadel 287
Vynulování denního počítadla kilometrů...... 150
Výměna
Akumulátor 715
Gumová část lišty stěrače....702
Gumová část lišty zadního stěrače.... 705
Pneumatiky 734
Pojistky....758,760
Žárovky 694
Výměna žárovek 694
Aktivní přední světlomety....697
Boční směrové světlo/výstražná světla.... 697
Brzdová světla....697
Koncová světla....697,698
Obrysová světla 697
Osvětlení kosmetického zrcátka 700
Osvětlení odkládací schránky 701
Osvětlení zadní registrační značky 699
Přední mlhová světla....695
Přední směrová světla 697
Světla pro denní svícení....697
Světla zpátečky....698
Světlo zavazadlového prostoru....700
Světlomety....694
Třetí brzdové světlo....699
Zadní mlhové světlo 699
Zadní směrová světla....697
Výstražná kontrolka svítí/bliká....751
Výstražné a informační hlášení.... 122
Výstražné štítky 95
W
WAV 326
WMA 326,375
Z
Zadní sedadla
Druhá řada sedadel 253
Třetí řada sedadel 260
Zamykání Super 209
Zamykání/odemykání 179
Dětské pojistky 191
Klíče 179
Pomocí klíče....187
Z vnější strany 182
Zevnitř 189
Zamykání/odemykání dveří z vnější strany ..... 182
Zapalovací svíčky 770
Zapínání a vypínání systému prevence
vyjetí ze silnice 615
Zařízení emitující rádiové vlny 774
Zastavení 640
Zavazadlo (nejvyšší zatížení).... 503
Základní ovládání audiosystému.... 305, 332
Zimní pneumatiky.... 711
Sněhové řetězy 711
Zobrazení venkovní teploty.... 151
Zpětné zrcátko 245
Zrcátka 245
Dveře.... 246
Nastavení 245
Vnitřní zpětné zrcátko.... 245
Zrcátka na dveřích.... 246
Zvedák (klíč na matice kol)....738





























































Kontrolka












































































(Žlutá)
(Červená)
(Bílá)









Stav tlačítka: Bliká Svítí
Vaše vozídlo











Pokud snímač detekuje překážku, rozsvítí se kontrolka.
Pokud snímač detekuje překážku, rozsvítí se kontrolka.













