PHILIPS GoGear SA2326 - Mp3 přehrávač

GoGear SA2326 - Mp3 přehrávač PHILIPS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GoGear SA2326 PHILIPS ve formátu PDF.

📄 22 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice PHILIPS GoGear SA2326 - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně GoGear SA2326 PHILIPS

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Mp3 přehrávač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GoGear SA2326 - PHILIPS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GoGear SA2326 značky PHILIPS.

NÁVOD K OBSLUZE GoGear SA2326 PHILIPS

Podporu získáte na čísle 800142100

Audio přehrávač

Potřebujete pomoc?

Navštivte webové stránky

na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k použítí, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na časté dotazy.

Nebo zavolejte na horkou linku péče o zákazníky

800142100,

na kterém je připraven náš profesionální tým podpory, aby vám pomohl odstranit jakékoli problémy s vaším přehrávačem.

Země HelpdeskTarif / minPřipraveno
Europe
Austria0820 901115€0.20Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Belgium070 253 010€0.17La date d'achat la référence et le numéro de série du produit
Czech Republic800142100Místní tarifDatum zakoupení, číslo modelu a sériové číslo
Denmark35 25 87 61Lokal tarifIndkøbsdato, type-, model- og serienummer
Finland09 2290 1908Paikallispuhelumaksun hintaOstopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero
France08 9165 0006€0.23La date d'achat la référence et le numéro de série du produit
Germany0180 5 007 532€0,12Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Greek0 0800 3122 12231 αστική μονάδαTην ημερομηνία αγοράς και τον ακριβή κωδικό μοντέλου και τον αριθμό σειράς του προϊόντος σας
Hungary06 80 018544Helyi tarifaA vásárlás dátuma, modell szám és szériaszám
Ireland01 601 1161Local tariffDate of Purchase. Model number and Serial number
Italy199 404 042€0.25La data di acquisto, numero di modello e numero di serie
Luxemburg26 84 30 00Tarification localeLa date d'achat, la référence et le numéro de série du produit
Netherlands0900 0400 063€0.20De datum van aankoop, modelnummer en serienummer
Norway2270 8250Lokal tariffDatoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Poland022 3491504Cena połączenia lokalnegoData zakupu, Numer modelu i numer seryjny
Portugal2 1359 1440Preço localA data de compra, número do modelo e número de série
Russia(495) 961-1111Дата покупки, Номер модели и Серийный номер
8 800 200-0880по России звонок бесплатный
Slovakia0800004551Miestna tarifaDátum zakúpenia, číslo modelu a sériové číslo
Spain902 888 785€0,15Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Sweden08 632 0016Lokal kostnadInköpsdatum, modellnummer och serienummer
Switzerland02 2310 2116OrtstarifDas Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
UK0906 1010 017£0.15Date of Purchase, Model number and Serial number
North America
Canada1-800-661-6162(Francophone)1-888-744-5477(English / Spanish)FreeDate of Purchase, Model number and Serial number
USA1-888-744-5477FreeDate of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina11 4544 2047Tarifa localFecha de compra y número del modelo y número de serie
Brazil0800 701 02 03(Except Sao Paulo)2121 0203(Sao Paulo)GrátisPreço localA data de compra, número do modelo e número de série
Chile600 744 5477Tarifa localFecha de compra y número del modelo y número de serie
Mexico01 800 504 6200GratisFecha de compra y número del modelo y número de serie
Asia
China4008 800 008本地费率购买日期、型号及序号
Hong Kong2619 9663本地费率購買日期、型號及序號
Korea02 709 1200관세구매일자, 모델 번호, 시리얼 번호

1 Důležité bezpečnostní informace 4

2 Váš nový přehrávač 7

2.1 Co je v krabičce 7

2.2 Přihlášení produktu 7

3 Začínáme 8

3.1 Přehled ovladačů a připojení 8

3.2 Instalace 9

3.3 Připojení 9

3.3.1 Vložení baterie 9

3.4 Přenos 10

3.4.1 Bezpečně odpojte přehrávač 10

3.5 Zábava 10

3.5.1 Zapnutí a vypnutí 10

3.5.2 Procházení nabídky 10

4 Podrobné pokyny pro ovládání 11

4.1 Režim Music (Hudba) 11

4.1.1 Ovládací prvky 11

4.1.2 Funkce přehrávání 12

4.2 Radio ^* 12

4.2.1 Automatické ladění 13

4.2.2 Přehrávání nastavené stanice a ladění stanice 13

4.2.3 Manuální ladění 13

4.2.4 Nastavené stanice pro každý region 13

4.3 Nahrávky 14

4.3.1 Nahrávání 14

4.3.2 Přehrávání nahrávek 14

4.3.3 Přenos záznamů do počítače 14

4.3.4 Vymazání nahrávek 14

4.4 Nastavení 15

4.5 Použití přehrávač k ukládání a přenosu datových souborů

5 Aktualizace vašeho přehrávače 16

5.1 Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální 16

6 Technické údaje 17

7 Často kladené otázky 18

9 Slovníček 20

1 Důležité bezpečnostní informace

Obecná údržba

Poškození a závadám výrobku lze předejít:

  • Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
  • Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty.
  • Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo do přihrádky baterie. Jinak hrozí vážné poškození zařízení.
  • Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzenu nebo abrazivní prostředky, protože by mohlo dojít k poškození přehrávače.
  • Použití mobilních telefonů v blízkosti zařízení může způsobit rušení.
  • Zálohujte soubory. Uchovávejte originální soubory stažené do zařízení. Společnost Philips není odpovědná za ztrátu dat v případě, že se výrobek poškodí a nelze z něj data načíst.
  • Spravujte (přenášejte, odstraňujte apod.) hudební soubory pouze pomocí dodaného hudebního softwaru. Vyhnete se tak problémům!

Provozní a skladovací teploty

  • Přehrávač používejte v místech, kde je teplota vždy mezi 0 a 35°C (32 až 95°F).
  • Přehrávač uchovávejte v místech, kde je teplota vždy mezi -20 a 45°C (-4 až 113°F).
  • Životnost baterií se může při nízkých teplotách zkrátit.

Náhradní díly / příslušenství

Navštivte www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA) nebo kontaktujte naši linku pomoci zákazníkům (telefonní číslo najdete na první stránce této příručky) pro objednání náhradních dílů/příslušenství.

Bezpečný poslech

Poslouchejte na střední hlasitost.

  • Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a
    to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli určitou ztrátou sluchu.

PHILIPS GoGear SA2326 - Poslouchejte na střední hlasitost. - 1

- Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodlné hladině" i vyšších hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé pro váš sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni váš sluch přivykne, a nechte ji tam.

Ustavení bezpečné hlasitosti:

  • Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
  • Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšite pohodlně a jasně bez deformací.

Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:

  • Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit ztrátu sluchu.
  • Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.

Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.

  • Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
  • Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
  • Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
  • Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně nebezpečných situacích.
  • Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; může dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.

Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky):

Důležité: Společnost Philips zaručuje soulad maximálního zvukového výkonu svých audio přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips.

Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací.

Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod.

Vytváření neautorizovaných kopií materiálů chráněných proti kopírování včetně počítačových programů, nahrávek vysílání a zvukových nahrávek může představovat porušení autorských práv a trestný čin. Toto zařízení nesmíte k takovým účelům používat.

Windows Media a logo Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech anebo dalších zemích.

Protokolování dat

Cílem společnosti Philips je zvyšovat kvalitu tohoto výrobku tak, aby přinášel uživateli kvalitnější zábavu. Pro identifikaci profilu používání toto zařízení protokoluje některé informace a data do energeticky nezávislé paměti. Tato data se používají k identifikaci a rozpoznávání veškerých závad nebo problémů, se kterými se při používání zařízení můžete setkat. Ukládají se například data o trvání přehrávání v režimu hudby, trvání přehrávání v režimu rádia, počet případů vybití baterie atd. Uložená data neobsahují informace o používaném obsahu nebo médiích nebo o zdroji stahování. Data uložená v zařízení lze načíst JEN v případě, že uživatel zařízení vrátí do servisního centra Philips a JEN s cílem zjednodušit zjišt’ování a prevenci chyb. Uložená data budou zpřístupněna uživateli na jeho první žádost.

Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které je možné recyklovat a opětovně použít.

Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC.

Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu pro elektrické a elektronické výrobky.

Jednejte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte staré produkty v rámci běžného domovního odpadu. Řádnou likvidací starého produktu napomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.

Úpravy

Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozování tohoto zařízení.

Upozornění pro Evropskou unii

Tento výrobek splňuje vyhlášku Evropské unie o rádiovém rušení.

2 Váš nový přehrávač

S tímto nově zakoupeným přehrávačem můžete:

  • Přehrávat MP3 a WMA soubory
  • Poslouchat FM rádio*
    • Nahrávat hlas

2.1 Co je v krabičce

S vaším přehrávačem se dodává následující příslušenství:

PHILIPS GoGear SA2326 - Co je v krabičce - 1

PHILIPS GoGear SA2326 - Co je v krabičce - 2
Sluchátka Přehrávač

PHILIPS GoGear SA2326 - Co je v krabičce - 3
Prodlužovací USB kabel

PHILIPS GoGear SA2326 - Co je v krabičce - 4
AAA baterie

Quick start guide S4100 S4210 S4310 S4420 S4510 S4610 S4710 S4810 S4910 S5010 S5110 S5210 S5310 S5410 S5510 S5610 S5710 S5810 S5910 S6010 S6110 S6210 S6310 S6410 S6510 S6610 S6710 S6810 S6910 S7010 S7110 S7210 S7310 S7410 S7510 S7610 S7710 S7810 S7910 S8010 S8110 S8210 S8310 S8410 S8510 S8610 S8710 S8810 S8910 S9010 S9110 S9210 S9310 S9410 S9510 S9610 S9710 S9810 S9910 S1001

Návod na rychlé spuštění

PHILIPS GoGear SA2326 - Co je v krabičce - 6

CD-ROM obsahující aplikaci Philips Device Manager, Příručku pro uživatele a Časté otázky

2.2 Přihlášení produktu

Důrazně vám doporučujeme přihlásit váš produkt, abyste získali přístup k bezplatným aktualizacím. Produkt přihlásíte na stránce www.philips.com/register nebo www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA), abychom vás mohli informovat, jakmile budou dostupné nové aktualizace.

3 Začínáme

3.1 Přehled ovladačů a připojení

PHILIPS GoGear SA2326 - Přehled ovladačů a připojení - 1

A 📊 Konektor pro sluchátka
B Mikrofon
C - Vol + Snížit hlasitost / zvýšit hlasitost
D MENU/REC Stiskem otevřete nabídku / návrat na předchozí nabídku Zahajte nebo ukončete záznam hlasu
E ◀Stiskem se vrátíte na předchohzhí píseň, stiskněte a přidržte pro rychlé převinutí. V režimu nabídky se stiskem pohybujete po nabídce.
F ►Stiskem přeskočíte na další píseň, stiskněte a přidržte pro rychlé převinutí dopředu. V režimu nabídky se stiskem pohybujete po nabídce.
G USB konektor
H Displej Dynamicky zobrazí nabídku, možnosti a informace o stopě
I Povolí nebo zakáže ovladače přehrávače
J ⏻ / ▶IIZapne/vypne přehrávač, přehrát/pozastavit, potvrdit a nastavení nabídky

3.2 Instalace

DÜLEŽITÉ Nainstalujte software pro prénášení hudby a fotografií dodaný na přibaleném disku CD

Požadavky na systém:

• operační systém Windows XP, ME a 2000
- procesor Pentium 300 MHz nebo vyšší,
• 128 MB paměti RAM,
• 500 MB volného místa na disku,
- připojení k Internetu (upřednostněno),
- aplikace Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší,
- port USB

1 Vložte disk CD dodaný s tímto výrobkem do jednotky CD ROM v počítači.
2 Podle zobrazených pokynů nainstalujte aplikaci Philips Device Manager.
3 Pokud se instalační program nespustí automaticky, otevřete si obsah CD v aplikaci Průzkumník Windows a spust'te program poklepáním na soubor s příponou .exe.

Ztratili jste disk CD? Žádné obavy, obsah disku CD můžete stáhnout na webových stránkách www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (uživatelé v USA).

3.3 Připojení

3.3.1 Vložení baterie

PHILIPS GoGear SA2326 - Vložení baterie - 1

1 Sejměte kryt USB. 2 Sejměte kryt baterií tak, že jej posunete ve směru šipky.

PHILIPS GoGear SA2326 - Vložení baterie - 2

3.3.2 Zjistěte stav baterie přehrávače

Přibližné úrovně nabití baterie jsou zobrazeny následujícím způsobem:

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 1

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 2

Nabitá baterie Baterie je nabitá ze dvou třetin

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 3

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 4

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 5

Baterie je napůl nabitá Baterie dochází Vybitá baterie

PHILIPS GoGear SA2326 - Zjistěte stav baterie přehrávače - 6

Poznámka Pokud jsou baterie téměř vybité, začne blikat ikona nízkého stavu baterií Zařízení se do 60 sekund vypne.

3.4 Přenos

Váš přehrávač se v aplikaci Windows Explorer zobrazí jako pamět'ový disk. Během připojení USB můžete organizovat soubory a prénášet hudbu.

1 Klepněte a zvýrazněte jednu či vice písní pro prénos mezi vaším prehrávačem a počítačem.
2 Pomocí přetahování dokončete přenos.

* Tip Pro prěnos hudebních CD na prěhrávač použijte software jako Musicmatch Jukebox nebo Windows Media Player, prěvedte (konvertujte) písně na vašem hudebním CD do souborů MP3/WMA. Soubory zkopírujte na váš digitální prěhrávač pomocí Windows Explorer. Z internetu lze stáhnout bezplatnéé verze těchto programů.

* Tip Organizujte svou hudbu do složek. Váš přehrávač přehraje hudbu složku po složce, także můžete organizovat svou hudbu podle umělců a alb. Na přehrávač lze přetahovat celé složky. Můžete uložit svou hudbu i mimo složku, můžete přehrát tuto hudbu ve složce Jiné písně v nabídkách složky nebo přejít na vše náhodně pro přehrání veškeré hudby uložené ve složkách i mimo ně.

3.4.1 Bezpečně odpojte přehrávač

Ukončete všechny aktivní aplikace pracující s vaším přehrávačem. Bezpečně odpojte přehrávač klepnutím na vliště úkolů na vašem PC.

3.5 Zábava

3.5.1 Zapnutí a vypnutí

Pro zapnutí stiskněte ▶do doby, než se objeví uvítací obrazovka Philips.

Pro vypnutí stiskněte a podržte ▶II, dokud se na obrazovce nic nezobrazuje.

* Tip Pokud během 3 minut přehrávač nepoužijete nebo se nepřehrává hudba, přehrávač se automaticky vypne.

3.5.2 Procházení nabídky

Váš přehrávač má intuitivní system pohybu nabídkou, který vás provede různými nastaveními a kroky. Pomocí ◀◀ a ▶▶ se pohybujte nabídkami. Stiskem ▶II svůj výběr potvrdíte. Můžete stisknout MENU pro přístup do nabídky a návrat na předchozí úroveň.

Když se váš přehrávač zapne, uvidíte Kmenovou nabídku. Ta obsahuje:

Hudba Přehrává digitální hudební stopy
Rádio Pouští přednastavené stanice
Záznamy Přehrává vaše záznamy
Nastavení Změní režim přehrávání, ekvalizér nebo jazyk, zobrazí informace o přehrávači

4 Podrobné pokyny pro ovládání

4.1 Režim Music (Hudba) (platí rovněž pro přehrávání nahrávek)

4.1.1 Ovládací prvky

Během přehrávání hudby máte k dispozici následující funkce:

Funkce Ovládání

Přehrát/pozastavit hudbu Stiskněte tlačítko ▶II

Přejít na další skladbu Stiskněte tlačítko

Přejít na předchozí skladbu Stiskněte tlačítko

Vyhledávání dopředu Stiskněte a podržte tlačítko

Vyhledávání dozadu Stiskněte a podržte tlačítko

Přístup do nabídky možností Stiskněte tlačítko MENU

Zvýšit hlasitost Stiskněte tlačítko VOL +

Snížit hlasitost Stiskněte tlačítko VOL -

Výběrem položky 📋 hlavní nabídce přejděte do režimu hudby.

Můžete hledat v následujících možnostech hudby:

Folder (Slož.) Slož. Přehrát písně v abecedním pořadí

Ostatní písně

Přehrát písně mimo složku v abecedním pořadí

Shuffle & Repeat (Vše náhodně) Přehrát všechny písně náhodně

PHILIPS GoGear SA2326 - Funkce Ovládání - 1

Poznámka Přehrávač nepodporuje písně s ochranou autorských práv (Digital Rights nagement - DRM) WMA zakoupené z internetu.

4.1.2 Funkce přehrávání

Režimy přehrávání

Můžete nastavit přehrávač tak, že přehraje písně bud' náhodně, nebo opakovaně.

1 Stiskněte MENU, zvolte Nastavení a pak zvolte Režimy přehrávání
2 Stiskem ◀◀ / ▶▶ se pohybujte v různých režimech přehrávání (Vypnout, Opakovat 1, Opakovat vše a Opak. a náh.).
3 Stiskem ▶ svůj výběr potvrdíte.

Ikona Význam

Vypnout Normální přehrávání

1-3 Opakovat 1 Opakovaně přehrává jednu píseň
Opakovat vše Opakovaně přehrává všechny písně
✗ Opak. a náh. Přehrává opakovaně a náhodně všechny písně

Poznámka Režimy přehrávání nejsou dostupné při přehrávání záznamů.

Nastavení zvuku

Tento přehrávač můžete nastavit pro přehrávání hudby s různými ekvalizéry.

1 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Sound settings (Nast. Zvuku).
2 Stisknutím tlačítka ◀◀ / ▶▶ vyberte možnost Rock, Jazz, Pop, Classic (Klasika) nebo Off (Vypnout).
3 Stiskem ▶ svůj výběr potvrdíte.

4.2 Radio\*

Výběrem položky Režim hlavní nabídce přejdete do režimu poslechu rozhlasových stanic.

Připojení sluchátek

Dodaná sluchátka slouží zároveň jako rozhlasová anténa. Řádně sluchátka připojte, aby byl zajištěn optimální příjem.

Výběr pásma VKV

V hlavní nabídce vyberte položku ⚙ > Radio settings (Nastavení rádia).

Oblast Rozsah kmitočtu Jednotky ladění

Amerika 87.5 - 108 MHz 0.1 MHz
Evropa 87.5 - 108 MHz 0.05 MHz
Asie 87.5 - 108 MHz 0.05 MHz

4.2.1 Automatické ladění

1 Zvolte Automatické ladění v nabídce Rádio 📷.

Přehrávač začne vyhledávat stanice s nejsilnějším signálem a automaticky jich uloží až 10 na prednastavený kanál.

PHILIPS GoGear SA2326 - Automatické ladění - 1

Tip Automatické ladění ukončíte stiskem libovolného tlačítka kromě tlačítka hlasitosti.

4.2.2 Přehrávání nastavené stanice a ladění stanice

1 Z nabídky Rádio 📷 zvolte Přednastavené.
2 Stiskem ◀ nebo ▶ procházejte a volte přednastavené stanice.
3 Až zvolíte nastavenou stanici, krátce stiskněte ◀◀ / ▶▶ pro změnu na jinou nastavenou stanici.
4 Můžete také naladit frekvenci zvolené stanice dlouhým stiskem tlačítek ◀◀ / ▶▶, nastavené číslo pak začne blikat, znovu stiskněte ◀◀ nebo ▶▶ pro doladění frekvence postupně, dlouhým stiskem vyhledáte nejbližší nejsilnější signál. Pro potvrzení a uložení signálu stiskněte ▶II, nebo stiskněte ◀◀ / ▶▶ pro další vyhledávání.

4.2.3 Manuální ladění

1 Manuální ladění v nabídce rádia vám nabízí přílo naladit aktuální / posledně puštěnou nastavenou stanici.

2 Aktuální / posledně puštěné číslo začne blikat po otevření této nabídky.

3 Krátce stiskněte ◀ nebo ▶ pro naladění frekvence postupně (0,05 MHz pro Evropu a Asii, 0,1 MHz pro USA).

4 Dlouze stiskněte ◀ nebo ▶ pro vyhledání dalšího nejbližšího nejsilnějšího signálu.

5 Pro potvrzení a uložení signálu stiskněte ▶II, nebo stiskněte ◀◀ / ▶▶ pro další vyhledávání dle kroku 3 nebo 4 výše.

4.2.4 Nastavené stanice pro každý region

Přehrávač dokáže uložit různé sady nastavených stanic pro každý region. Po zvolení regionu na nastavení rádia a uložení nastavené stanice se tyto nastavené stanice uloží jen do příslušného regionu.

4.3 Nahrávky

Váš přehrávač umožňuje pořizovat nahrávky hlasu a přehrávat je.

4.3.1 Nahrávání

1 Stiskněte a přidržte tlačítko REC pro zahájení hlasového záznamu.

Váš přehrávač zobrazí postup nahrávání.
2 Znovu stiskněte a přidržte tlačítko REC pro ukončení hlasového záznamu
Váš přehrávač zobrazí postup ukládání. Váš hlasový záznam se uloží do přehrávače. (Formát jména souboru: VOICEXXX.WAV, kde XXX je číslo záznamu generované automaticky.)

PHILIPS GoGear SA2326 - Nahrávání - 1

Tip Můžete záznam pozastavit a obnovit kdykoli tlačítkem ▶II

4.3.2 Přehrávání nahrávek

Nahrávky naleznete v režimu Nahrávek.

1 Z kmenové nabídky zvolte plo vstup do režimu Nahrávek. Přehrávač začne přehrávat všechny vaše nahrávky v abecedním pořadí a přehrávání začne poslední pořízenou nahrávkou.
2 Stiskněte ▶II pro pozastavení záznamu na přehrávání.
3 Stiskněte ◀ nebo ▶ pro přehrávání další nebo předchozí nahrávky.
4 Stiskněte a přidržte ◀◀ nebo ▶▶ pro rychlé převinutí vpřed nebo dozadu aktuálního záznamu.

4.3.3 Přenos záznamů do počítače

1 Připojte přehrávač k počítači.
2 Zvolte svůj přehrávač v aplikaci Windows Explorer.

najdete v něm složku Voice (Hlas). V této složce jsou uloženy nahrávky.
3 Zkopírujte a vložte nahrávky do libovolného umístění v počítači.

4.3.4 Vymazání nahrávek

Nahrávky lze vymazávat jen na počítači.

1 Připojte přehrávač k počítači.
2 Zvolte svůj přehrávač v aplikaci Windows Explorer.
3 Poklepejte dvakrát na složku Voice (Hlas).
4 Zvolte soubory, které chcete smazat, a stiskněte Delete (Smazat) na klávesnici počítače.

4.4 Nastavení

V přehrávači můžete nastavit předvolby podle vašich potřeb.

1 Stiskněte MENU (NABÍDKA) a zvolte SETTINGS (NASTAVENÍ).
2 Stiskněte ◀◀ / ▶▶ pro procházení různých možností a stiskněte ▶II pro potvrzení vaší volby.
3 Stiskněte MENU (NABÍDKA) pro ukončení aktuální obrazovky nastavení.

Nastavení Další volby
Playmode (Režim přehrávání) Off (Vypnuto) / Repeat 1 (Opakovat 1) / Repeat all (Opakovat vše) / Shuffle & Repeat (Náhodně vše)
Sound settings (Nast. Zvuku) Rock / Jazz / Pop / Classical (Klasika) / Off (Vypnuto)
Language (Jazyk) English (Angličtina) / French (Francouzština) / German (Němčina) / Spanish (Španělština) / Dutch (Holandština) / Italian (Italština) / Portuguese (Portugalština) / Polish (Polština) / Swedish (Švédština) / Chinese Simplified (Čínština) / Chinese Traditional (Tradiční čínština) / Japanese (Japonština) / Korean (Korejština) / Russian (Ruština)
Information (Informace) Verze FW (Firmware) / Volné místo
Radio settings (Nastavení rádia) Amerika / Asie / Evropa
Factory settings (Nastavení výrobce) Resetování výchozích nastavení výrobce

4.5 Použití přehrávač k ukládání a přenosu datových souborů

Přehrávač můžete využít k ukládání a přenosu datových souborů tak, že do přehrávače nakopírujete datové soubory pomocí Windows Explorer.

5 Aktualizace vašeho přehrávače

Váš přehrávač kontroluje vnitřní program zvaný firmware. Novější verze firmware se mohou objevit poté, co přehrávač zakoupíte.

Program zvaný Philips Device Manager vám umožňuje aktualizovat firmware na vašem zařízení, pokud je ve vašem PC k dispozici nový firmware.

Nainstalujte si Philips Device Manager z dodávaného CD nebo si stáhněte nejnovější verzi z www.philips.com/support nebo www.philips.com/usasupport (pro obyvatele USA)

5.1 Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální

1 Připojte přehrávač k počítači.
2 Spust'te Správce zařízení Philips z Start > Programy > Digitální audio přehrávač Philips > SA23XX > Správce zařízení Philips SA23XX.

PHILIPS GoGear SA2326 - Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální - 1

PHILIPS GoGear SA2326 - Ručně ověřte, zda je váš firmware aktuální - 2

3 Ujistěte se, zda jste připojeni k internetu.
4 Klepněte na Update (Aktualizovat).

Philips SA23XX Device Manager zkontroluje, zda je na internetu dostupný nový firmware, a nainstaluje jej na váš přehrávač.
5 Když se na obrazovce objeví Update completed (Aktualizace skončena), Klepněte na OK a odpojte přehrávač.
Zobraué se zpráva Updating firmware (Aktualizace firmware).

6 Technické údaje

Výkon

• Zdroj napájení: AAA alkalická baterie *

Displej

- Obraz / displej: Mono displej, 32 x 128 pixelů

Zvuk

  • Oddělení kanálu: >35dB
  • Nastavení ekvalizéru: Rock / Jazz / Pop / Classical / Vypnout
    • Frekvenční odezva: 80-18000Hz
  • Poměr signal ku šumu: > 80dB
    • Výstupní výkon (RMS): 2x2.5mW

Přehrávání audia

  • Formát komprese: MP3 (8-320 kbps a VBR; Samplovací poměr: 8, 11.025, 16, 22.050, 24, 32, 44.1, 48kHz), WMA (64-320kbps)
  • Podpora ID3-tag: Titul písně a jméno umělce

Záznam

• Záznam audia: Vestavěný mikrofon (mono)

Pamět'ové médium

- Kapacita vestavěné paměti: SA230X 512MB NAND Flash + SA231X 1GB NAND Flash + SA232X 2GB NAND Flash +

Připojení

- Sluchátka 3,5mm, USB 2.0++

Přenos hudby

- Přetahování v aplikaci Windows Explorer

Nároky na systém

• Windows(r) ME, 2000 nebo XP
- Procesor třídy Pentium 300MHz nebo vyšší
• 128MB RAM
- 500MB volného místa na pevném disku
- Připojení k internetu
- Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novější
- Video karta
• Zvuková karta
- USB port

** Nabíjecí baterie mají omezený počet nabíjecích cyklů.

+ 1 MB = 1 milion bajtů; dostupná kapacita paměti bude nižší.

1 GB = 1 miliarda bajtů; dostupná kapacita paměti bude nižší.

Celá pamět'ová kapacita nemusí být k dispozici, protože určitá část paměti bude vyhrazena pro přehrávač.

Kapacita paměti vypočítaná pro 4minutové skladby a kódování formátu WMA rychlostí 64 kbps.

++ Skutečná prěnosová rychlost se může lišit v závislosti na operačním systému a softwarové konfiguraci.

7 Často kladené otázky

Pokud zaznamenáte potíže s přehrávačem, projděte následující body uvedené v dalším oddíle. Zkontrolujte také často kladené otázky na www.philips.com/support pro další pomoc a tipy na odstranění potíží.

Pokud se vám nedaří najít řešení podle těchto tipů, kontaktujte prodejce nebo servisní středisko.

⚠ Upozornění Za žádných okolností se neznažte výrobek opravovat sami, tím dojde ke zrušení záruky.

Můj přehrávač nelze zapnout nebo je zablokovaný nebo vybitý.

  • Možná se vám vybila baterie. Před použitím vložte novou baterii.
  • Možná jste nedrželi ▶II dostatečně dlouho. Stiskněte a přidržte ▶II, dokud se na displeji neobjeví uvítací obrazovka Philips.
  • Provedte měkký reset tím, že znovu vložíte baterii.

Pokud nefunguje ani jedno z řešení, možnáu bude nutné použít aplikaci Device Manager pro obnovu funkčnosti přehrávače:

1 Spust'te Správce zařízení Philips z Start > Programy > Digitální audio přehrávač Philips > SA23XX > Správce zařízení Philips SA23XX.
2 Připojte přehrávač k PC.
3 Správce zařízení rozezná váš přehrávač a přejde do režimu obnovy. Postupujte podle pokynů aplikace Správce zařízení.

Na přehrávači po přenosu není žádná hudba.

Jsou vaše písně ve formátu MP3 nebo WMA?

Jiné formáty přehrávač nepřehraje.

Přehrávač nereaguje na žádné stisknutí tlačítka, následně se zablokuje nebo zatuhne.

Vyjměte a znovu zasuňte baterie.

Není žádný zvuk.

Ujistěte se, že sluchátka jsou zasunuta celá do konektoru sluchátek.

Na mém přehrávači se zobrazuje

Sepněte LOCK pro odblokování funkce tlačítek.

PHILIPS GoGear SA2326 - Na mém přehrávači se zobrazuje - 1

Přehrávač zobrazuje Memory full!

Připojte přehrávač k počítači. Vymažte nežádoucí soubory, bezpečně odpojte a znovu přistupte k záznamu.

Některé písně se nezobrazují nebo nepřehrávají na přehrávači.

- Audio soubor může být poškozen, zkuste soubor přehrát nejprve na PC. Pokud se nepřehraje, znovu soubor konvertujte.

- Písně s rychlostí vyšší než 320kbps přehrávač nepodporuje

- Tento přehrávač nepodporuje soubory WMA s ochranou autorských práv (DRM) zakoupené v on-line obchodech, na tomto přehrávači lze přehrát jen nechrááněné soubory WMA. Píseň je ve formátu, který přehrávač nepodporuje. Podporují se jen soubory MP3, WMA.

9 Slovníček

A

Album

Soubor skladeb/fotografií.

D

Technologie, která zajišťuje trvalou úroveň ochrany digitálního obsahu šifrováním pomocí kryptografického klíče. Aby mohli oprávnění příjemci (nebo koncoví uživatelé) odemknout a použít obsah, musí získat licenci.

H

Hrací seznamy

Seznam obsahu digitálního média

K

Kořenová nabídka

Hlavní nabídka, která se nachází na vrcholu stromové struktury uživatelského rozhraní.

M

MP3

Formát komprese zvuku známý jako MPEG-1 Audio Layer 3.

S

Skladby

Individuální stopa nebo samostatný kus hudebního obsahu.

T

Titul

Největší jednotka obsahu digitálních médií. V případě disku CD to může být název

W

WAV

Formát souboru digitálních médií pro uchovávání zvuku.

Windows Media Audio (WMA)

Zvukový soubor formátu Windows Media Format. Zvukový obsah souboru je zakódován některým kodekem Windows Media Audio.

PHILIPS si vyhrazuje právo provádět změny designu a parametrů pro vylepšení produktu bez předchozího upozornění.

PHILIPS

PHILIPS GoGear SA2326 - Windows Media Audio (WMA) - 2

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PHILIPS

Model : GoGear SA2326

Kategorie : Mp3 přehrávač