Slim Bright - Dobíjecí LED lampa Handy Lux - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Slim Bright Handy Lux ve formátu PDF.
| Typ produktu | LED lampa dobíjecí s pohybovým senzorem |
| Značka | Handy Lux |
| Model | Slim Bright |
| Materiál krytu | Hliník a ABS plast |
| Svítivost | 90 lumenů |
| Dosah pohybového senzoru | 2 metry |
| Úhel detekce | 120 stupňů |
| Napájení | Lithium baterie 3,7 V / 900 mAh (3,33 Wh) |
| Nabíjecí vstup | 5 V, 0,5 A |
| Doba plného nabití | Až 150 minut |
| Doba svícení v režimu AUTO | Přibližně 20 sekund po detekci |
| Režimy svícení | Vypnuto (OFF), Trvalé svícení (ON), Automaticky se senzorem (AUTO) |
| Světelný senzor | Vestavěný; lampa se v režimu AUTO rozsvítí pouze za tmy |
| Způsoby instalace | Magnetická fixace, oboustranná lepicí páska (součástí je kovový držák), šrouby (nejsou součástí) |
| Součásti balení | 2 lampy, 4 kovové držáky s lepicí páskou, USB kabel |
| Určení použití | Pouze do interiéru (není vhodná jako ambientní osvětlení, možno použít na krytém venkovním místě) |
| Bezpečnostní opatření | Nepoužívejte v blízkosti kouře, hořlavých kapalin, výbušnin; vyhněte se vlhkosti; nenechávejte bez dozoru při přehřátí |
| Údržba | Čistěte vlhkým hadříkem, nepoužívejte abrazivní prostředky; pravidelně dobíjejte, pokud se nepoužívá |
| Opravitelnost | LED diody nejsou vyměnitelné; vestavěná baterie |
Často kladené otázky - Slim Bright Handy Lux
Dotazy uživatelů ohledně Slim Bright Handy Lux
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Dobíjecí LED lampa ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Slim Bright - Handy Lux a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Slim Bright značky Handy Lux.
NÁVOD K OBSLUZE Slim Bright Handy Lux
Návod na použitie 16
A. Snímač pohybu a indikace stavu nabití
B. 2 x HandyLUX Slim Bright
C. 4 x kovový držák s lepicí páskou
D. Nabíjecí kabel USB
E. Tlačítko ON/OFF/AUTO
F. Konektor nabíjecího kabelu
G. Magnetické oblasti na zadní straně
SK | OBSAH BALENIA A OPIS ČASTÍ (#1 & 2)
A. Pohybový snímač a indikátor nabíjania
B. 2 x HandyLUX Slim Bright
C. 4 x kovový držiak s lepiacou páskou
D. Nabíjací kábel USB
E. TlačidloZAP/VYP/AUTO
F. Pripojenie nabíjacieho kábla
G. Magnetické plochy na zadnej strane
RO | CUPRINS IN SFERA DE LIVRARE & DENUMIREA PIESELOR (#1 & 2)
- Lampa se nesmí používat v blízkosti kouře, hořlavých kapalin a výbušných látek.
• Vhodné pouze pro použití v


interiérech.
- Produkt není vhodný pro osvětlení místností v domácnosti.
- LED diodu není možné vyměnit.
- Nikdy nepoužívejte na místech, která jsou vlhká nebo s vysokou vlhkostí vzduchu.
- Přístroj nikdy nenabíjejte bez dozoru. Pokud zpozorujete kouř nebo zápach, nebo pokud se baterie začne kroutit či přehřívat, okamžitě lampu vypněte.
- LÉD a světelný senzor nejsou voděodolné a odolné vůči povětrnostním podmínkám. Používejte jen v interiérech nebo v chráněných venkovních oblastech.
UPOZORNĚNÍ: V případě připevnění lampy byste měli snímač pohybu nasměrovat tak, aby byl vyrovnaný přímo ve směru, odkud přichází osoby, které vstupují do oblasti, a to tak, aby mohl pohyby rozpoznat bez překážek. Lampy se v průběhu dne, když je světlo, nezapínají. Neumistůjte nikdy 2 lampy příliš blízko vedle sebe, protože překrývající se světelné kužely vedou k tomu, že se případně jedna z lamp nezapne. Před montáží dvou nebo více lamp je nejdříve na požadovaném místě instalace zkontrolujte.
NABÍJENÍ
K nabití lampy vždy používejte USB nabíjecí kabel. K nabíjení ho zapojte do USB přípojky nabíjecího adaptéru, počítače nebo powerbanky. Během nabíjení svítí kontrolka červeně. Po dokončení nabíjení svítí zelené světlo. Úplné nabití trvá v závislosti na stavu nabití až 150 minut.
Upozornění: Pokud intenzita světla lampy zřetelně zeslábne, ukazuje to na slabý výkon baterie. Nejedná se o závadu, v tomto případě lampu opět nabijte.
INSTALACE
Když jste se rozhodli pro požadované místo připevnění, můžete volit mezi 3 způsoby instalace. Ujistěte se, že jsou povrchy (podklad & lampa) čisté, suché, bez mastnoty a nečistot.
-
Magnet (#2): Hliníkové pouzdro se zabudovanými magnety lze připevnit přímo na jakýkoliv magnetický povrch bez toho, aby přitom bylo nutné používat kovové držáky a lepicí pásku. Dbejte přitom na znázorněnou magnetickou oblast na zadní straně lampy.
Poznámka: Vezměte prosím na vědomí, že magnetické jsou pouze oblasti na zadní straně svítidla zobrazené na obrázku č. #2. Celá zadní strana lampy není magnetická! -
Lepicí páska: K připevnění lampy v oblastech, kde nejsou k dispozici žádné magnetické povrchy, použijte lepicí pásku. Povrch musí být čistý a bez prachu. Povrchy před instalací očistěte čisticím alkoholem.
a) Krok 1 (#3): Umístěte kovové držáky k magnetickým polím lampy.
b) Krok 2 (#4): Odstraňte ochrannou fólii dodané lepicí pásky a nalepte kovové držáky s nasazenou lampou na povrch. Po dobu 30 sekund pevně přitiskněte. Montujte lampu jen na tvrdé povrchy. Nikdy neprovádějte montáz na látky nebo tapety, protože při odstraňování lampy by mohlo dojít k poškození povrchu.
c) Krok 3: Před opětným namontováním lampu nejdříve opatrně vysuňte z kovových držáků. Tím zajistíte, aby lepicí páska dostatečné přilnula k povrchu


- Srouby: Oba kovové držáky mají otvor k montáži pomocí šroubů. K montáži lampy připevněte kovové držáky pomocí vhodných šroubů (nejsou obsahem balení) na požadovaný povrch. Poté nasad'te lampu na kovové držáky.
VÝBĚR OSVĚTLOVACÍHO REŽIMU
Spínač ON/OFF/AUTO se nachází na krátké straně lampy (doporučujeme režim AUTO)
OFF: trvale VYPNUTO. ON: trvale ZAPNUTO.
AUTO (snímač pohybu): Rozsvítí se, když se blíží osoby ve tmě v oblasti snímače pohybu. Po 20 sekundách se automaticky vypne, pokud se již v oblasti snímače pohybu nikdo nezdržuje.
Upozornění: Lampa disponuje světelným senzorem a automaticky se rozsvěcuje teprve po setmění. Lampu proto lze zkoušet jen ve tmě.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním vypněte. Očistěte pouzdro lampy vlhkou utěrkou, a poté ji vytřete do sucha. Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Pokud lampu delší dobu nepoužíváte, v pravidelných intervalech ji dobíjejte, aby se zachovala optimální kapacita nabíjení baterie.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Materiál: hliník + plast ABS
Jas: 90 LUMEN
Dosah snímače pohybu: 2 m
Úhel zachycení: 120 stupňů
Baterie: Vestavěná 3,7 V/900 mAh 3,33 Wh
lithiová baterie.
Vstup: 5 V==0,5A
Doba svícení: přibližně 20 sekund
Záruka: Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na všechny vady z výroby a na vady materiálu.
Tato záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva.
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY:
PRED POUŽITÍM TOHTO PRODUKTU SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY A DODRŽUJTE VŠETKY VAROVANIA A USMERNENIA. NESPRÁVNA MANIPULÁCIA MÔŽE SPÔSOBIŤ ZRANENIE. NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI UCHOVAJTE. PRODUKT SA MÔŽE MIERNE ODLIŠOVAŤ OD ZNÁZORNENIA NA OBRÁZKOCH.
Na nabíjanie svietidla vždy používajte dodaný nabíjací kábel USB. Na nabíjanie pripojte k portu USB nabíjacieho adaptéra, počítača alebo powerbanky. Počas nabíjania svieti kontrolka červeno. Po dokončení nabíjania sa rozsvieti na zeleno. Úplné nabitie trvá v závislosti od stavu nabitia až 150 minút.
- Magnet (#2): Hliníkový kryt so zabudovanými magnetmi možno pripevnit' priamo na akýkol'vek magnetický povrch bez použitia kovových držiakov a lepiacej pásky. Venujte
Materiál: hliník + plast ABS
Jas: 90 LUMENOV
Rozsah snímača pohybu: 2 m
onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat Mediashop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. HU: A Mediashop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű, a rendelkezésre bocsátott információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a Mediashop részéről nem áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. CZ: Nároky na ručení vůči firmě Mediashop vztahující se na škody (s výjimkou v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdravi), materiální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp. využitím chybných a neúplných informací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy Mediashop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti Mediashop, ktoré sa týkajú škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví osoby, takzvaných osobných škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokial' sa nedá dokázať, že spoločnosť Mediashop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. RO: Reclamațiile de răspundere față de societatea Mediashop, care se referă la daune (cu exceptia cazului de vătămare a vieții, integrității corporale sau sănătății unei persoane, așa numitele vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea sau nefolosirea informațiilor prezentate respectiv prin folosirea informațiilor defectuoase și incomplete din partea terților, sunt excluse din principiu, în măsura în care din partea Mediashop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijentă. PL: Roszczenia z tytułu odpowiedzialności cywilnej wobec firmy Mediashop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na žyciu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury materialnej lub niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekompletnych informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie Mediashop.
Stand 06/2022 | M34054

