DAIKIN EWAQ170F-XR - Chladicí systém hardwaru

EWAQ170F-XR - Chladicí systém hardwaru DAIKIN - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EWAQ170F-XR DAIKIN ve formátu PDF.

📄 250 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice DAIKIN EWAQ170F-XR - page 165
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EWAQ170F-XR DAIKIN

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Chladicí systém hardwaru ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EWAQ170F-XR - DAIKIN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EWAQ170F-XR značky DAIKIN.

NÁVOD K OBSLUZE EWAQ170F-XR DAIKIN

Tato přiručka představuje důležitý pomocný dokument pro kvalifikovaný personal; v žádném případe však nikdy nemůže být nahrážkou samotného personálu.

Děkujeme, že jste si zakoupili tento chiller

DAIKIN EWAQ170F-XR - 1

PŘED INSTALACÍ A UVEDENÍM DO PROVOZU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU.

NESPRÁVNÁ INSTALACE MÚŽE ZAPŘÍČINIT ZÁSAHY ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZKRATY, POŽÁR ANEBO JINÉ ŠKODY NA PŘÍSTROJI A ZRANĚNÍ OSOB.

ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNO KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM/TECHNIKEM.

UVEDENÍ ZAŘÍZENÍ DO PROVOZU MŮŽOU VYKONAT POUZE ZKUŠENÍ A OPRÁVNĚNÍ PROFESIONÁLNÍ PRACOVNÍCI.

VŠECHNY ŠKONY SE MUSÍ PROVÁDĚT V SOULADU S MÍSTNÍMI PŘEDPISY A NORMAMI.

INSTALACE ZAŘÍZENÍ A JEHO UVEĐENÍ DO PROVOZU JE PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO V PŘÍPADĚ, ŽE VŠECHNY POKYNY V TĚTO PŘÍRUCČE NEJSOU ZROZUMITELNĚ.

V PRÍPADĚ POCHYBNOSTÍ, PRO DALŠÍ INFORMACE A RADY KONTAKTUJTE KONCESIONÁŘE VÝROBCE.

Popis

Zařízení, které jste zakoupili, je "chiller se vzduchovým kondenzátorem", se o zařízení, určené pro ochlazování vody (anebo směsi vody a glykolu

mezích hodnot, popsanych níže. Fungování zařízení se zakláda na kompresi, kondenzaci a evaporaci páry, podle obráceného cyklu Carno

Základní komponenty jsou:

  • Kompresor typu scroll pro zvýšování tlaku chladící páry z tlaku evaporace až po tlak kondenzace.
  • Výpamík, ve kterém dochází k vypařování kapalného chladiva s nízkým tlakem a následně k ochlazování vody.
  • Kondenzátor, ve kterém dochází ke kondenzaci páry vysokého tlaku a Uskladnění při nižší teplotě jako je minimální teplota může poškodit k vypuzení tepla z ochlazované vody do atmosféry prostřednictvímkomponenty zaření. Uskladnění při vyšší teplotě jako je maximální může tepelného výměníku, ochlazovaného vzduchem. způsobit olevření pojistných ventilů. Uskladnění v prostředí s kondenzací
  • Expanzní ventil, který umožňuje snížit tlak kondenzované kapaliny, přecházejíc od tlaku kondenzace ke tlaku evaporace.
    Podmínky prostředí musí odpovídat následujícím limitům:
    Minimální teplota prostředí : -20°C Maximální teplota prostředí : +42°C
    Maximální relativní vlhkost : 95% bez kondenzace
    Uskladnění při nižší teplotě jako je minimální teplota může poškodit komponenty zařízení. Uskladnění při vyšší teplotě jako je maximální může
    způsobit otevření pojistných ventilů. Uskladnění v prostředí s kondenzací může poškodit elektrické komponenty.

Obecné informace

DAIKIN EWAQ170F-XR - Obecné informace - 1

Všechna zařízení jsou dodávány s elektrickými schématy, certifikovanými výkresy, identifikačním štítkem a DOC

(Prohlášení o shodě). V této dokumentaci jsou uvedeny všechny

technické údaje zakoupeného zařízení a tato dokumentace JE

NEODDĚLITELNOU A PODSTATNOU ČÁSTÍ TÉTO PŘÍRUČKY

V případě neshody mezi touto příručkou a dokumentací přístroje jsou směrodatné údaje, uvedené na samotném přístroji. V případě pochybností kontaktujte koncesionáře výrobce.

Účelem této příručky je poskytnout pomoc kvalifikovanému instalatérovi a pracovníkovi, aby bylo zajištěno správné fungování, uvedení do provozu a údržba zařízení, bez ohrožení osob, zvířat a/nebo předmětů.

Dodání zařízení

Po dodání zařízení na místo instalace je zapotřebí jej zkontrolovat, abyste zjistili eventuální škody. Je zapotřebí prohlédnout a zkontrolovat všechny komponenty, vyjmenované v dodacím listu.

Pokud je zařízení poškozeno, neodstraňujte poškozený materiál a okamžitě ohlašte škodu přepravní společnosti, aby zařízení prozkoumala.

Okamžitě škodu nahlašte koncesionáři výrobce, pošlete mu podle možnosti snímky, které můžou být užitečné při zjišťování odpovědnosti.

Škoda se nesmí podstránit, dokud nebyla vykonána kontrola ze strany představitele výrobce anebo přepravní společnosti.

Pred instalací zařízení se ujistěte, že model a elektrické napětí uvedené na šetikná je správné. Výrobce neodpovídá za eventuální škody vzniklé po přijetí

Provozní limity

Skladování

Fungování

Provoz mimo uvedených limitů může zařízení poškodit.

V případě pochybností kontaktujte koncesionáře výrobce.

Obrázek 1 – Popis štítků aplikovaných na elektrickém panelu
DAIKIN EWAQ170F-XR - Fungování - 1

1 – Symbol nehoflavého plynu5 – Upozornění o utažení kabelů
2 – Typ plynu6 – Symbol elektrického nebezpečí
3 – Logo výrobce7 – Pokyny ke zvedání
4 – Upozornění o nebezpečném napětí8 – Údaje identifikačního štítku zařízení

DAIKIN EWAQ170F-XR - Fungování - 2

1 – Symbol nehořlavého plynu5 – Upozornění o utažení kabelů
2 – Typ plynu6 – Upozornění o nebezpečném napětí
3 – Údaje identifikačního štítku zařízení7 – Symbol elektrického nebezpečí
4 – Logo výrobce8 – Pokyny ke zvedání

Obrázek 2 - Provozní limity
DAIKIN EWAQ170F-XR - Fungování - 3

Poznámka
Graf nahoru uvádí přibližný údaj o provozním omezení rozsahu. Konzultujte software příslušného chilleru (CSS) vztahující se k provozním limitům v reálných pracovních podmínkách pro každou dimenzi zařízení.

Vysvětlivky

CIAT = Teplota vzduchu na vstupu kondenzátoru (°C)

ELWT = Teplota vody na výstupu výparníku (°C)

A = Fungování s glykolem (tepl. vody na výstupu výparníku nižší než 4°C)
B = nastavení potřebné rychlosti ventilátoru nebo speedtroll (tepl. vzduchu kondenzace nižší než 10°C)
C = nastavení potřebné rychlosti ventilátoru nebo speedtroll (tepl. vzduchu kondenzace mezi 10°C a -10°C)*
*pouze v případě jednotek vybavených 4-5-6 ventilátory
D = v této zóně mohou jednotky pracovat při částečném zatížení
E = v této zóně minimální kapacita jednotky může být větší, než je uvedeno v tabulce technických specifikací
F = standardní výkonnost (standardní zvuková emise)
G = vysoká výkonnost (standardní zvuková emise)

Bezpečnost

Zařízení musí být pevně ukotveno k podlaze.

Je důležité dodržovat následující pokyny:

  • Zařízení se může zvedat pouze v příslušných bodech, vyznačených žlutě, které se nacházejí na jeho podstavci.
  • Přístup k elektrickým komponentům je zakázán, pokud předtím nebyl hlavní vypínač zařízení otevřen a elektrické napájení deaktivováno.
  • Přístup k elektrickým komponentům je zakázán bez použití izolační plošiny. Nepřístupujte k elektrickým komponentům, pokud se v blízkosti vyskytuje voda/nebo vlhkost.
  • Ostré okraje a povrch části kondenzátoru můžou způsobit poranění. Vyhýbejte se přímému kontaktu a používejte vhodné osobní ochranné prostředky.
  • Před jakýmkoli zásahem na chladících ventilátorech a/nebo kompresorech odpojte elektrické napájení otevřením hlavního vypínače. Nedodržování tohoto pravidla může způsobit vážná poranění.
  • Nevkládejte pevné předměty do vodních trubek, zatímco je zařízení zapojeno k systému.
  • Mechanický filtr musí být nainstalován na vodní trubce, která je zapojena ke vstupu tepelného výměníku.
  • Zařízení je vybaveno pojistnými ventily, které jsou namontovány po stranách nízkého a vysokého tlaku chladícího obvodu.

Je přísně zakázáno odstranit ochranné kryty pohyblivých částí.

V případě nečekaného zastavení zařízení postupujte podle pokynů uvedených v Příručce pokynů k použití ovládacího panelu, která je součástí dokumentace, odevzdané konečnému uživateli.

Doporučuje se provádět úkony instalace a údržby spolu s jinými osobami. V případě náhodilých zranění anebo problémů se chovejte následujícím způsobem:

  • zachovejte klid
  • stiskněte tlačítko alarmu, nachází-li se v místě instalace
  • přemístěte raněnou osobu na teplé místo, daleko od zařízení a uložte ji do polohy klidu
  • okamžite uvědomte personál odpovědný za bezpečnost v budově anebo pohotovostní záchrannou službu
  • počkejte na příchod pohotovostní služby a nenechávejte raněného samotného
  • poskytněte všechny potřebné informace operátorům pohotovostní služby.

Vyhýbejte se instalaci chilleru v prostředí, které může být nebezpečné během údržbářských úkonů, jako například plošiny bez ochranných zídek nebo zábradlí anebo zóny, které neodpovídají požadavkům pro okolní prostředí chilleru.

Emise hluku

Zařízení produkuje hluk zejména v důsledku otáčení kompresorů a ventilátorů.

Hladina hluku pro každý model je uvedena v přiložené dokumentaci.

Pokud je zařízení správně nainstalováno a používáno, a pravidelně jej podrobujete údržbě; hladina hluku si nevyžaduje namontování specifického ochranného přístroje, který by fungoval nepřetržitě poblíž zařízení bez jakéhokoliv rizika.

V případě instalace se specifickými zvukovými požadavkami je zapotřebí nainstalovat dodatkový přístroj pro snížení hluku.

Přemíst'ování a zvedání

Vyhýbejte se nárazům a/nebo otřesům zařízení během nakládání/vykládání z přepravního prostředku a během přemístování. Tlačte anebo tahejte zařízení pouze za rám podstavce. Umístěte zařízení dovnitř přepravního prostředku tak, aby se nehýbalo a nedošlo k jeho poškození. Dbejte na to, aby žádná část zařízení neupadla během přepravy a nakládání/vykládání.

Všechna zařízení jsou vybavena bodmi pro zvedání, označenými žlutě. Pouze tyto body se můžou používat pro zvedání zařízení, jak je znázorněno následovně Obrázek.

Zvedací lana a posuvné tyče musí být dostatečně pevné, aby bezpečně udrželi zařízení. Zkontrolujte hmotnost zařízení na jeho identifikačním štítku.

Zařízení se musí zvedat s maximální opatrností a pozorností, podle pokynů ke zvedání, uvedených na štítku.

Umístění a montáž

Všechna zařízení jsou projektována pro externí použití, na balkónech anebo na podlaze; za podmínek, že v prostoru určeném pro instalaci se nenacházejí překážky, které by mohli snižovat průtok vzduchu ke kondenzačním bateriím.

Zařízení musí být nainstalováno na pevném a perfektně rovném povrchu. Bude-li zařízení instalováno na balkónech anebo střechách, je možné, že bude zapotřebí použít trámů pro rozložení hmotnosti.

DAIKIN EWAQ170F-XR - Umístění a montáž - 1

text_image Obrázek 3 – Zvedání zařízení Verze se čtyřmi ventilátory Verze s pěti ventilátory

DAIKIN EWAQ170F-XR - Umístění a montáž - 2

text_image Verze se šesti ventilatory

DAIKIN EWAQ170F-XR - Umístění a montáž - 3

text_image Verze se šesti ventilatory

Verze s 10-12 ventilatory

(Schéma zobrazuje pouze verzi s osmi ventilátory. Pro verze s 10-12 ventilátory je způsob zvedání stejný)

DAIKIN EWAQ170F-XR - Verze s 10-12 ventilatory - 1

Při instalaci na zemi je potřebný odolný cementový základový podstavec o minimální tloušťce 250 mm a délce přesahující délku samotného zařízení. Podstavec musí být schopný udržet hmotnost zařízení.

Pokud je zařízení nainstalováno v prostorách lehce přístupných osobám anebo zvířatům, doporučuje se namontovat ochranné mřížky na části kondenzátoru a kompresoru.

Pro zabezpečení lepší výkonnosti v místě instalace dodržujte následující opatření a pokyny:

  • Vyhýbejte se recirkulaci toku vzduchu.
  • Ujistěte se, že se v blízkosti nevyskytujou překážky, které brání správnému toku vzduchu.
  • Ujistěte se, že základ je pevný a odolný, aby se co nejvíc snížil hluk a vibrace.
  • Vyhněte se instalaci zařízení v obzvláště prašných místech, protože by mohlo dojít k zněčištění kondenzačních baterii.
  • Voda v systému musí být obzvláště čistá a všechny stopy oleje anebo rzi se musí odstranit. Na vstupní trubce zařízení musí být namontován mechanický filtr vody.

Požadavky minimálního prostoru

Je důležité respektovat minimální vzdálenosti na všech zařízeních pro zabezpečení optimální ventilace kondenzačních baterií.

Když se rozhodnete umístit zařízení, pro zabezpečení adekvátního toku vzduchu je zapotřebí brát v úvahu následující faktory:

- vyhýbejte se recirkulaci teplého vzduchu - vyhýbejte se nedostatečnému přívodu vzduchu ke kondenzátoru, chlazeného vzduchem.

Obě podmínky můžou způsobit zvýšení kondenzačního tlaku, které vede ke snížení energetické výkonnosti a chladící účinnosti.

K zařízení musí být přístup z každé strany pro provádění údržbářských úkonů po instalaci. Obrázek 4 znázorňuje minimální rozměrové požadavky.

Vertikální odvod vzduchu nesmí být zatarasený. Pokud se kolem zařízení nacházejí zdi anebo jiné překážky stejné výšky jako samotné zařízení, toto musí být nainstalováno ve vzdálenosti větší než (viz Obrázky 4C nebo

4D). Jsou-li překážky vyšší, zařízení musí být nainstalováno ve vzdálenosti větší než (viz Obrázky 4E nebo 4F).

Pokud bude zařízení nainstalováno bez dodržení minimálních doporučených vzdáleností pro vertikální zdi a/nebo překážky, může dojít ke kombinaci recirkulace teplého vzduchu a/nebo nedostatečného přívodu vzduchu ke kondenzátoru chlazeného vzduchem s následným snížením výkonnosti a účinnosti.

V každém případě mikroprocesor umožní zařízení přizpůsobit se nověmu operačnímu provozu, dodávajíc maximální výkonnost, která je k dispozici v určitých podmínkách, i když je boční vzdálenost menší než je doporučováno; kromě provozních podmínek, které by mohli ovlivnit bezpečnost personálu a spolehlivost zařízení.

Když dojde k umístění dvou anebo více zařízení vedle sebe, doporučuje se dodržovat vzdálenost nejméně (viz Obrázky 4G nebo 4H) mezi bloky kondenzátorů.

Pro další řešení kontaktujte koncesionáře výrobce.

Zvuková ochrana

Pokud si hladina zvukové emise vyžaduje specifickou kontrolu, je zapotřebí věnovat pozornost zvukové izolaci zařízení od podstavce aplikováním protivibračních prvků adekvátním způsobem (dodávají se jako volitelné prvky). Flexibilní spoje musí být nainstalovány i na hydraulických zapojeních.

Vodní trubky

Trubky musí být projektovány s co nejmenším počtem ohebů a změn vertikálního směru. Tímto způsobem se značně sníží výdaje na instalaci a zlepší se výkonnost systému.

Hydraulický systém musí mít:

  1. Antivibrační prvky sloužící pro snížení prénosu vibrací na strukturu.
  2. Izolační ventily pro izolaci zařízení od hydraulického systému během servisních úkonů.
  3. Manuální anebo automatické odvzdušňovací zařízení, umístěné na nejvyšším bodě systému, a drenážní zařízení, umístěné na nejnižším bodě systému.
  4. Výparník ani zařízení pro rekuperaci tepla se nesmí umístovat na nejvyšším bodě systému.
  5. Odpovídající zařizení, které slouží pro udržování tlaku v hydraulickém systému (expanzní nádoba, atd.).
  6. Ukazatele tlaku a teploty vody, které napomáhají pracovníkovi při servisních a údržbářských úkonech.

Obrázek 4 - Požadavky minimálního prostoru
DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 1

text_image 1200 1100 1100 800 Obr. 4A

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 2

text_image 1200 1100 800 1100 Obr. 4B

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 3

text_image 1100 1100 Obr. 4C

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 4

text_image 1800 1800 Obr. 4D

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 5

text_image 1100 Obr. 4E

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 6

text_image 2300 Obr. 4F

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 7

text_image 1100 Obr. 4G

DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 8

  1. Filtr nebo zařízení, které může odstranit částice z kapaliny. Použití filtru prodlužuje životnost výparníku a čerpadla a napomáhá hydraulickému systému udržovat se v lepších podmínkách.
  2. Výparník je vybaven elektrickým odporem s termostatem, který zabezpečuje ochranu proti zamrznutí vody při minimální teplotě prostředí -25°C. Všechny ostatní vodní trubky/externí hydraulická zařízení systému musí mít zateplení proti mrazu.

  3. Zařízení pro rekuperaci tepla se musí v zimném období vyprázdnit, pokud se do hydraulického obvodu nepřídá směs etylenglykolu v příslušném percentuálním poměru.

  4. V případě výměny zařízení se musí celý hydraulický systém vyprázdnit a vyčistit předtím, než budou namontována nová zařízení. Před uvedením nového zařízení do provozu se doporučuje vykonat odpovídající testy a chemické úpravy vody.
  5. Pokud se glykol přídá do hydraulického systému jako prostředek proti zamrznutí, ujistěte se, aby byl sací tlak nižší: v opačném případě se výkonnost zařízení sníží a

poklesy tlaku budou větší. Je zapotřebí opětovně seřidit všechny ochranné systémy zařízení, jako zařízení proti zamrznutí a ochranné zařízení proti nizkému tlaku.

  1. Před izolováním vodních trubek se ujistěte, že nedochází k únikům.

Obrázek 5 – Zapojení vodních trubek k výparníku
DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 9

flowchart
graph TD
    A["Component 1"] --> B["Component 2"]
    B --> C["Component 3"]
    C --> D["Component 4"]
    D --> E["Component 5"]
    E --> F["Component 6"]
    F --> G["Component 7"]
    G --> H["Output f"]
    I["Component 1"] --> J["Component 2"]
    J --> K["Component 3"]
    K --> L["Component 4"]
    L --> M["Component 5"]
    M --> N["Component 6"]
    N --> O["Output f"]
    P["External Component"] --> Q["External Component"]
  1. Manometr

  2. Flexibilní konektor

  3. Prùtokoměr

  4. Tepelné čidlo

  5. Izolační ventil

  6. Čerpadlo

  7. Filtr

Obrázek 6 - Zapojení vodních trubek k výměníkům rekuperace tepla
DAIKIN EWAQ170F-XR - Vodní trubky - 10

flowchart
graph TD
    A["REC"] --> B["1"]
    A --> C["2"]
    B --> D["3"]
    C --> E["4"]
    D --> F["5"]
    E --> G["6"]
    G --> H["7"]
    H --> I["8"]
    I --> J["9"]
    J --> K["10"]
    K --> L["11"]
    L --> M["12"]
    M --> N["13"]
    N --> O["14"]
    O --> P["15"]
    P --> Q["16"]
    Q --> R["17"]
    R --> S["18"]
    S --> T["19"]
    T --> U["20"]
  1. Manometr

  2. Flexibilní konektor

  3. Tepelné čidlo

  4. Izolační ventil

  5. Čerpadlo

  6. Filtr

Úprava vody

Před spuštěním zařízení vyčistěte vodní obvod. Nečistota, vápník, usazeniny koroze anebo jiného materiálu se můžou hromadit uvnitř tepelného výměníku a snížit tak jeho kapacitu tepelné výměny. Může dojít i k poklesu tlaku, ke snížení průtoku vody. Vhodná úprava vody může tedy snížit riziko koroze, eroze, formování vápníku atd. Odpovídající a

nejvhodnější úprava se určí přimo na místě podle typu systému a vlastností vody. Výrobce neodpovídá za eventuální škody anebo špatné fungování zařízení v důsledku chybějící anebo nevhodné úpravy vody.

Tabulka 1 – Akceptovatelné limity kvality vody

pH (25°C)6,8÷8,0Celková tvrdost (mg CaCO_3 /l)< 200
Elektrická vodivost μS/cm (25°C)<800Železo (mg Fe / l)< 1.0
Chloridové ióny (mg Cl−/l)<200Sulfidové ióny (mg S^2- /l)Žádný
Sulfátové ióny (mg S^2_4 /l)<200Amonné ióny (mg NH_4^+ /l)< 1.0
Zásaditost (mg CaCO_3 /l)<100Oxid křemičitý (mg SiO_2 /l)< 50

Ochrana proti zamrznutí rekuperačních výměníků a výparníku

Všechny výparníky jsou vybavené elektrickým odporem kontrolovaným termostaticky, který zabezpečuje vhodnou ochranu proti zamrznutí při minimální teplotě prostředí -25^ . Nicméně, kromě případu, kdy jsou výměníky tepla kompletně prázdné a čisté a obsahují protimrznoucí směs, se můžou použít dodatkové metody proti zamrznutí.

Při projektování systému se vždy komplexně berou v úvahu dvě nebo více metod ochrany, popsaných níže:

  • Stálý oběh toku vody uvnitř trubek a výměníků
    – Přídání adekvátního množství glykolu do vodního obvodu.
  • Tepelná izolace a dodatkové zahřívání vnějších trubek
  • Vyprázdnění a vyčištění tepelného výměníku během zimního období

Je odpovědností instalatéra a/nebo údržbáře zajistit použití metod proti zamrznutí. Ujistěte se, aby se vždy provedli údržbářské úkony potřebné pro ochranu proti zamrznutí. Chybějící dodržování výše uvedených pokynů může způsobit poškození zařízení. Škody zapříčiněné mrazem nespadají do záruky.

Instalace průtokoměru

Pro zajištění dostatečného proudění vody přes výparník je nezbytné instalovat průtokoměr do vodního okruhu. Průtokoměr může být nainstalován na vstupní nebo výstupní vodní trubce. Úkolem průtokoměru je zastavit zařízení v případě přerušení toku vody a chránit tak výparník před zamrznutím.

Výrobce nabízí jako volitelný prvek patřičně zvolený průtokoměr. Tento průtokoměr lopatkového typu je vhodný pro externí nepřetržité aplikace (IP67) s průměrem trubek od 1" do 6".

Průtokoměr je vybaven čistým kontaktem, který musí být elektricky připojený ke koncovkám, jak je znázoměno na elektrickém schématu.

Průtokoměr musí být nastaven tak, aby mohl zasáhnout, když tok vody výparníku klesne pod 50% nominálního průtoku.

Rekuperace tepla

Podle prání může být zařízení vybaveno i systémem rekuperace tepla.

Tento systém se skladá z tepelného výměníku chlazeného vodou, který se umístuje na odváděcí hadici kompresoru a z příslušného zařízení, které řídí tlak kondenzace.

Pro zabezpečení fungování kompresoru uvnitř své schránky jednotky pro rekuperaci tepla nemůžou fungovat s vodou o teplotě nižší než 28°C.

Projektant zařízení a instalatér chilleru nesou odpovědnost za dodržování této hodnoty (např. použitím ventilu bypass pro recirkulaci)

Elektrické zařízení

Obecné vlastnosti

DAIKIN EWAQ170F-XR - Obecné vlastnosti - 1

Všechna elektrická připojení k zařízení musí být v souladu s platnými předpisy a normami.

Všechny úkony instalace, seřízení a údržby musí provádět kvalifikovaný personál.

Konzultujte specifické elektrické schéma odpovídající zakoupenému zařízení. Pokud se elektrické schéma na zařízení nenachází anebo jste jej ztratili, kontaktujte vašeho koncesionáře výrobce, který vám zašle kopii.

V případě nesrovnalostí mezi elektrickým schématem a panelem/elektrickými kabely kontaktujte koncesionáře výrobce.

Používejte pouze měděné vodiče, v opačném případě by mohlo dojít k přehřátí aneboí korozi ve styčných bodech s rizikem následného poškození zařízení.

Aby nedocházelo k přerušení, kabely řízení se musejí zapájet oddělene od elektrických kabelů. Za tímto účelem používejte rozdílné trubice pro vedení kabelů.

Před jakýmkoliv zásahem na zařízení otevřete hlavní odpojovací vypínač na hlavním napájení zařízení.

Když je zařízení vypnuto, ale vypínač se nachází v zavřené pozici, nepoužívané okruhy zůstanou nicméně aktivní.

Nikdy neotvírejte svorkovnici kompresorů dřív, než otevřěte hlavní odpojovací vypínač zařízení.

Současnost zatížení monofáze a třifáze a nerovnováha mezi fázemi můžou způsobit ztráty směrem k zemi až do 150mA během normálního fungování sériových zařízení.

Pokud systém zahmuje zařízení, které způsobujou vyšší harmonické (jako VFD a řez fáze), můžou ztráty směrem k zemi dosáhnout i hodnoty mnohem vyšší (zhruba 2 Ampérů).

Ochrany pro systém elektrického napájení musí být projektovány na základě výše uvedených hodnot.

Fungování

Odpovědnost pracovníka

Je důležité, aby byl pracovník patřičně vyškolen a obeznámil se se systémem před použitím zařízení. Kromě přečtení této příručky si musí též prostudovat operační příručku mikroprocesoru a elektrické schéma, aby pochopil sekvence uvedení do chodu, fungování, sekvence zastavení a fungování všech bezpečnostních zařízení. Během fáze prvního spuštění zařízení technik, pověřený výrobcem, je k dispozici odpovědět na jakoukoliv otázku a poskytnout instrukce pro vykonání správnych procedur.

Pracovník si musí zaznamenávat provozní údaje pro každé nainstalované zařízení. Další zápis se musí vést pro všechny pravidelné servisní a údržbářské úkony.

Pokud pracovník zjistí anomální anebo neobvyklé provozní podmínky, musí konzultovat technickou službu, pověřenou výrobcem.

DAIKIN EWAQ170F-XR - Odpovědnost pracovníka - 1

Pokud je prístroj vypnutý, není možné použít ohřívače

kompresoru. Po opětovném připojení zařízení k elektrické síti nechte pod napětím ohřívače kompresoru a odlučovače oleje po dobu nejméně 12 hodin před restartováním jednotky.

Nedodržení těchto předpisů může vést k poškození kompresorů v důsledku nadměrného hromadění kapaliny v jejich vnitřním okruhu.

Běžná údržba

Úkony minimální běžné údržby jsou vyjmenovány v Tabulka.

Asistence a záruka

Všechna zařízení jsou testována ve výrobě a podléhají záruce po dobu 12 mesíců od prvního uvedení do provozu, anebo 18 měsíců odo dne dodání.

Tyto zařízení byla projektována a konstruována s ohledem na nejvyšší kvalitativní standard a zabezpečují léta bezporuchového fungování. Nicméně je důležité postarat se o patřičnou a pravidelnou údržbu v souladu se všemi procedurami, uvedenými v této příručce, jakož i v souladu s dobrými praktikami vztahujícími se na údržbu strojů.

Doporučuje se uzavřít smlouvu o údržbě se servisním střediskem, oprávněným výrobcem, aby jste si zabezpečili účinný a bezproblémový servis díky zkušenosti a kompetenci našeho personálu.

Je třeba brát v úvahu i fakt, že zařízení si vyžaduje údržbu i když je ještě v záruce.

Mějte na vědomí, že nesprávné použití zařízení, například mimo svých provozních limitů anebo chybějící údržba podle pokynú uvedených v této příručce, mají za následek zrušení záruky.

Dodržujte obzvláště následující body pro respektování podmínek záruky:

  1. Zařízení nemůže fungovat mimo provozních limitů.

  2. Elektrické napájení musí odpovídat limitům napětí a musí být bez výskytu harmonických anebo náhlých změn napětí.

  3. Třífázové napájení nesmí vykazovat nerovnováhu mezi fázemi vyšší než 3%. Zařízení musí zůstat vypnuto, dokud elektrický problém nebude vyřešen.

  4. Nedeaktivujte anebo nezrušte žádné bezpečnostní zařízení, jak mechanické, tak elektrické anebo elektronické.

  5. Voda, používána pro plnění hydraulického obvodu, musí být čistá a vhodně upravená. Na nejbližším bodě ke vstupu výparníku musí být nainstalován mechanický filtr.

  6. Pokud při objednávce nebylo dohodnuto jinak, průtok vody výparníku nesmí být nikdy více jak 120% a méně jak 80% nominální kapacity.

Pravidelné povinné kontroly a uvedení zařízení pod tlak

Zařízení patří do kategorie III klasifikace stanovené Europskou Směrnící PED 2014/68/EU.

Pro chillery, patřicí do této kategorie, si některé místní normy vyžadují pravidelnou inspekci ze strany autorizovaného servisního střediska. Ověřte si platné požadavky na míste instalace.

Tabulka 2 – Program běžné údržby

Seznam úkonůTýdenněMěsičně (Pozn. 1)Ročně/Sezónne (Pozn. 2)
Obecně:
Čtení provozních údajů (Pozn. 3)X
Vizuální inspekce zařízení pro eventuální škody a/nebo uvolněníX
Kontrola integrity tepelné izolaceX
Čištění a nalakování, kde je to nunéX
Analýza vody (5)X
Kontrola fungování průtokoměruX
Elektrické zařízení:
Prověrka kontrolních sekvencíX
Kontrola opotřebení počitadla – vyměnit, je-li zapotřebíX
Kontrola správného utažení všech elektrických koncovek – utáhnout, je-li zapotřebíX
Čištění vnitřku elektrického kontrolního paneluX
Vizuální inspekce komponentů pro eventuální známky nadměrného zahříváníX
Prověrka fungování kompresoru a elektrického odporuX
Měření izolace motoru kompresoru pomocí MeggerX
Chladící obvod:
Kontrola přítomnosti eventuálních úniků chladivaX
Vizuální prověrka toku chladiva prostřednictvím inspekčního skla kapaliny - Inspekční sklo musí být plnéX
Prověrka poklesu tlaku filtru dehydrátoruX
Analýza vibrací kompresoruX
Analýza kyslosti oleje kompresoru (Poznámka 6)X
Část kondenzátoru:
Cištění bloků kondenzátoru (Pozn. 4)X
Prověrka správného utažení ventilátorůX
Prověrka žeber bloku kondenzátoru – odstranit, je-li zapotřebíX

Poznámky:
1. Měsíční úkony zahrnují i úkony týdenní.
2. Roční úkony (nebo sezónní) zahrnují i týdenní a měsíční zásahy.
3. Provozní údaje zařízení se můžou číst denně, s respektováním vysokého pozorovacího standardu.
4. V prostředích se zvýšenou koncentrací částic ve vzduchu je zapotřebí čistit blok kondenzátoru častěji.
5. Kontrolujte prítomnost eventuálních dissous kovů.
6. TAN (Číslo celkových kyselin) : ≤ 0,10 : žádný úkon
Mezi 0,10 a 0,19: vyměňte protikyselinové filtry a zkontrolujte po 1000 provozních hodinách. Pokračujte ve výměně
filtrù, dokud TAN není nižší než 0,10.

0,19 : vyměňte olej, olejový filtr a dehydrátor filtru. Kontrolujte v pravidelných intervalech.

Důležité informace vztahující se k používanému chladivu

Tento výrobek obsahuje fluorované plyny skleníkového efektu. Nevypouštějte plyny do ovzduší.

Typ chladiva: R410A

Hodnota GWP(1): 2087,5

(1)GWP = Možný vliv na globální oteplování

Množství chladiva, potřebné pro standardní fungování zařízení, je uvedeno na identifikačním štítku zařízení.

Skutečné množství chladiva, nacházející se v zařízení, je signalizováno stříbrmou nálepkou uvnitř elektrického panelu.

V závislosti od evropské anebo místní legislativy je možné, že jsou potřebné periodické inspekce pro zjišťování eventuálních úniků chladiva.

Kontaktujte místního prodejce pro další informace.

Pokyny pro tovární a terénní plněné jednotky

(Důležité informace vztahující se k používanému chladivu)

Systém chlazení bude naplněn fluorovanými skleníkovými plyny.

Nevypouštějte plyny do ovzduší.

1 Na štítek typu chladiva dodaný s produktem použijte nesmazatelný inkoust a řídte se následujícími pokyny:

- Množství chladiva pro každý okruh (1; 2; 3)

- Celkové množství chladiva (1 + 2 + 3)

- emise skleníkových plynů vypočtěte s pomocí následujícího vzorce:

Hodnota GWP chladiva x celkové množství chladiva (v kg) / 1000

DAIKIN EWAQ170F-XR - Pokyny pro tovární a terénní plněné jednotky - 1

a Obsahuje fluorované skleníkové plyny

b Číslo okruhu

c Tovární plněné jednotky

d Terénní plněné jednotky

e Množství chladiva pro každý okruhu (podle počtu okruhů)

f Celkové množství chladiva

g Celkové množství chladiva (v továrně a terénu)

h Emise skleníkových plynů z celkového množství chladiva

Vyjádřené jako tuny ekvivalentu CO2

m Typ chladiva

n GWP=Global warming potential - potenciál globálního oteplování

p Sériové číslo jednotky

2 Vyplněný štítek musí být připevněný na vnitřní stranu elektrického panelu.

V závislosti na evropské či místní legislativě je třeba provádět pravidelné kontroly. Kontaktujte místního prodejce pro další informace

OZNÁMENÍ

V Evropě se výše emise skleníkového plynu z celkového množství chladiva v systému

(vyjádřené jako ekvivalent tun CO₂) používá ke stanovení intervalů údržby.

Vzorec pro výpočet emise skleníkového plynu:

Hodnota GWP chladiva x celkové množství chladiva (v kg) / 1000

Použijte hodnotu GWP uvedenou na štítku s informacemi o skleníkových plynech. Tato hodnota vychází ze 4. zprávy o hodnocení IPCC. Hodnota GWP zmíněná v návodu může být zastaralá (tj. může vycházet z 3. zprávy o hodnocení IPCC).

Likvidace

Zařízení je realizováno z kovových, plastových a elektronických komponentů. Všechny tato části se musí likvidovat v souladu s platnými místními předpisy.

Olovené baterie se musí sbírat a zaslat do speciálního sběrného střediska.

Olej se musí sbírat a zaslat do speciálního sběrného střediska.

DAIKIN EWAQ170F-XR - Likvidace - 1

Tato příručka slouží jako technická pomůcka a nepředstavuje žádnou zavazující ponuku. Její obsah nemůže být garantován bezvýhradně a jednoznačně jako kompletní, přesný anebo spolehlivý. Všechny údaje a specifické popisy můžou být pozměněny bez předcházejícího upozomění. Údaje, komunikované v okamžiku objednávky, budou považovány za definitivní.

Výrobce se zbavuje jakékoli odpovědnost za eventuální přímé anebo nepřímé škody, a to v nejširším smyslu slova, souvisejlící anebo spojené s použitím a/nebo interpretací této příručky.

Vyhrazujeme si právo provádět projektové a strukturální modifikace v kterémkoli momentu bez předcházejícího upozornění. Zobrazení na obálce není zavazující.

HRVATSKI - PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA S ENGLESKOG JEZIKA

CIAT = Teplota vzduchu na vstupe kondenzátora (°C)

ELWT = Teplota vody na výstupe výparníka (°C)

Hydraulický systém musí mat:

Všeobecné vlastnosti

DAIKIN EWAQ170F-XR - Všeobecné vlastnosti - 1

Pred akýmkol'vek zásahom na zariadení otvorte hlavný odpojovací vypínač na hlavnom napájaní zariadenia.

Nikdy neotvárejte svorkovnicu kompresorov skôr, než otvoríte hlavný odpojovací vypínač zariadenia.

Zodpovednost' pracovníka

0,19 : vymeňte olej, olejový filter a sušič filtra. Kontrolujte v pravidelných intervaloch.

- celková náplň chladiva (1 + 2 + 3)

Hodnota GWP chladiva x celková náplň chladiva (v kg)/1000

DAIKIN EWAQ170F-XR - Zodpovednost' pracovníka - 1

a Obsahuje fluórované skleníkové plyny

b Číslo okruhu

c Továrenská náplň

d Montážna náplň

f Celková náplň chladiva

g Celková náplň chladiva (továrenská + montážna)

p Sériové číslo jednotky

Vzorec na výpočet emisií skleníkových plynov:

Hodnota GWP chladiva x celková náplň chladiva (v kg)/1000

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : DAIKIN

Model : EWAQ170F-XR

Kategorie : Chladicí systém hardwaru