SILVERCREST SMGB C2 - Masážní přístroj

SMGB C2 - Masážní přístroj SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SMGB C2 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 210 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SMGB C2 - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně SMGB C2 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Masážní přístroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SMGB C2 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SMGB C2 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SMGB C2 SILVERCREST

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

PL

CZ Návod k obsluze Strana 79

PLInstrukcjaobstugi
SKNávod na obsluhuStrana117
ESInstrucciones de usoPágina135
DKBetjeningsvejledningSide153
ITIstruzioni per l'usoPagina171
HUHasználati utasításOldal189

Stron

A
SILVERCREST SMGB C2 - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SILVERCAST

B

SILVERCREST SMGB C2 - 2

Použití v souladu s určením 80

Použitá výstražná upozornění 80

Informace o ochranných známkách 81

Bezpečnostní pokyny 81

Bezpečnostní pokyny pro akumulátory 84

Rozsah dodávky 85

Popis pristroje 86

Před prvním použitím 86

Nabijení integrovaného akumulátoru 86

Použití 88

Volba/nasazení nástavce 88

Příklady použití 89

Zapnutí/vypnutí přístroje a volba intenzity 90

Stupně intenzity 91

Čištění a údržba 91

Skladování 92

Odstranění závad....92

Likvidace....93

Technické údaje....94

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH....94

Servis 95

Dovozce 95

Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje.

SILVERCREST SMGB C2 - Úvod - 1

Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Součástí tohoto výrobku je návod k obsluze. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.

Použití v souladu s určením

Tento přístroj a jeho nástavce jsou určeny výhradně k masáži svalů šíje, ramen, paží, zad (vyjma páteře), stehen, lýtek a hýždí. Používejte jen určené nástavce. Přístroj nepoužívejte přímo na kosti.

Přístroj je určen výhradně pro osobní potřebu v soukromém sektoru, nikoli pro lékařské nebo komerční použití, a nemůže nahradit lékařské ošetření. Není určen pro použití v lékařských/terapeutických nebo komerčních sektorech. Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití v rozporu s určením.

Použitá výstražná upozornění

V tomto návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění (je-li to patřičné):

SILVERCREST SMGB C2 - Použitá výstražná upozornění - 1

NEBEZPEČI

Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace.

Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek vážné zranění nebo usmrcení.

▶ Pro zabránění nebezpečí těžké újmy na zdraví nebo usmrcení je nutno dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

SILVERCREST SMGB C2 - Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace. - 1

VÝSTRAHA

Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace.

Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke zraněním.

▶ Abyste zabránili zranění osob, je proto nutné dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

POZOR

Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody.

Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít k hmotným škodám.

▶ Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění.

UPOZORNĚNÍ

▶ Upozornění označuje doplňující informace, usnadňující manipulaci s přístrojem.

Informace o ochranných známkách

USB® je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc. Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků.

Bezpečnostní pokyny

Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny.

SILVERCREST SMGB C2 - Bezpečnostní pokyny - 1

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!

Dbejte na to, aby nabíjecí kabel nebyl mokrý nebo vlhký. Kabel ved'te tak, aby se nemohl nikde prískřípnout ani poškodit.
▶ Přístroj a nabíjecí kabel udržujte mimo horké povrchy.
▶ Na přístroji neprovádějte žádné opravy. Jakékoliv opravy musí být provedeny zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným odborným personálem.
Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Uvnitř přístroje se nenachází části, které by bylo nutné udržovat. Jinak ztrácíte nárok na svou záruku.
▶ Přístroj po každém použití a před čištěním vypněte.
- Přístroj používejte pouze v suchých vnitřních prostorách, nikdy ne venku.
Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných kapalin!

SILVERCREST SMGB C2 - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! - 1

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM!

Přístroj nepoužívejte při koupání nebo sprchování. Neuchovávejte ani neskladujte ho na místech, kde by mohl spadnout do vany nebo do umyvadla nebo jiných nádob naplněných vodou nebo jinými kapalinami.
▶ Na přístroj nikdy nesahejte, pokud spadl do vody.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je síťový kabel poškozen, přístroj nefunguje správně, nástavce jsou poškozené, přístroj spadl na zem nebo do vody nebo byl poškozen.

SILVERCREST SMGB C2 - NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! - 1

VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!

Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
▶ Děti si nesmí s přístrojem hrát.
Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiálem. Nedovolte dětem přistupovat k obalu a přístroji. Hrozí nebezpečí udušení!
- Osoby s kardiostimulátory, umělými klouby nebo elektronickými implantáty by se před použitím přístroje měly poradit s lékařem.
- Přístroj nikdy nepoužívejte v oblasti srdce, obličeje nebo intimních partií.
- Přístroj nepoužívejte, pokud trpíte jedním nebo několika následujícími onemocněními nebo máte následující potíže: poruchy prokrvení, křečové žíly, otevřené rány, modřiny, popraskaná kůže, zánět žil, trombóza, cukrovka nebo hernie ploténky.

⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!

Přístroj nikdy nepoužívejte u dětí, zvířat, v případě těhotenství, na hlavě a krku nebo na částech těla, které vykazují otoky, popáleniny, záněty, ekzémy, rány nebo citlivá místa.
- Přístroj nikdy nepoužívejte pod dekami nebo polštáři. Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných hořlavých materiálů.
- Přístroj nepoužívejte během spánku nebo po užití prostředků, které snižují schopnost reagovat (např. léky proti bolesti nebo alkohol).
▶ Přístroj nikdy nepoužívejte přímo na kosti, např. na páteř, holeň, zadní část chodidla nebo podobná místa na těle.
Přístroj používejte pouze na suchém a čistém povrchu těla.
▶ Ošetřování přístrojem ihned přerušte, pokud máte při masáži nepříjemný pocit nebo bolesti.
- Použití by nemělo trvat déle než 15 minut nepřetržitě. Poté přístroj vypněte na dobu nejméně 15 minut a nechte ho vychladnout.
▶ Do otvorů pro nástavce nevkládejte prsty ani jiné předměty. Dlouhé vlasy udržujte mimo dosah pohyblivých částí.
- Prístroj používejte pouze v souladu s jeho určením.

Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách.

- Přístroj používejte pouze spolu s dodaným příslušenstvím. Přesvědčte se, že se nástavce mohou stále volně pohybovat. K nabíjení přístroje používejte výlučně dodaný nabíjecí kabel.

V případě použití síťového adaptéru USB musí být použitá zásuvka vždy snadno přístupná, aby bylo možno síťový adaptér USB v nouzové situaci rychle vytáhnout ze zásuvky. Dodržujte i návod k obsluze výrobce síťového adaptéru USB.

▶ Chraňte přístroj a nástavce před nárazy, prachem, chemikáliemi nebo elektromagnetickými poli. Přístroj uchovávejte mimo dosah zdrojů tepla (topná tělesa, trouby apod.) a nevystavujte jej extrémním změnám teplot.

▶ Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla. Tyto by mohly poškodit povrch.

▶ Větrací otvory vždy udržujte bez prachu a nezakrývejte je.

UPOZORNĚNÍ

K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz.

Bezpečnostní pokyny pro akumulátory

SILVERCREST SMGB C2 - Bezpečnostní pokyny pro akumulátory - 1

Výrobek je vybaven lithium-ionotovým akumulátorem, resp. je akumulátor k výrobku příbalen. Akumulátor v tomto přístroji nelze vyměnit.

SILVERCREST SMGB C2 - Bezpečnostní pokyny pro akumulátory - 2

NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!

  • Akumulátor neotevírejte ani nezkratujte. To by mohlo způsobit přehřátí a explozi akumulátoru. Hrozí nebezpečí požáru!
  • Akumulátor nikdy nevhazujte do ohně nebo do vody.
  • Akumulátor nevystavujte mechanickému namáhání.
  • Přístroj při nabíjení nikdy neponechávejte bez dozoru.

⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ V DŮSLEDKU VYTEČENÍ AKUMULÁTORU!

Vysoké teploty mohou negativně působit na akumulátor. Vyhněte se přímému slunečnímu záření a blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa.

Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct. Zabraňte kontaktu kapaliny s kůží, očima a sliznicemi. V případě náhodného kontaktu opláchněte zasažené místo velkým množstvím čisté vody a kontaktujte lékaře.

Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou způsobit popálení pokožky. Pokud se musíte dotýkat akumulátorů, noste vždy ochranné rukavice.

Rozsah dodávky

Přístroj se standardně dodává s následujícími komponenty:

• masážní pistole
- 4 nástavce (1 kulatá hlavice, 1 kuželovitá hlavice, 1 hlavice ve tvaru U a 1 plochá hlavice)
• taštička pro uložení
- síťový adaptér s nabíjecím kabelem USB
• návod k obsluze

1) Všechny části přístroje a návod k obsluze vyjměte z krabice.

2) Z přístroje odstraňte všechen obalový materiál a případné nálepky.

3) Z displeje ② odstraňte ochrannou fólii.

UPOZORNĚNÍ

- Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poškozená. V případě potřeby se obraťte na servis.

Popis prístroje

Obrázek A (viz výklopná strana):

① větrací otvory
② displej / zobrazení intenzity
3 tlačitko ⏻ (zapnutí/vypnutí přístroje / nastavení stupně intenzity)
4 rukojet'
⑤ kruhový indikátor
6 napájecí zdířka
⑦ hlavní vypínač
8 konektor USB (typ C)
9 nabíjecí kabel USB (USB typu A na USB typu C)
10 upnutí pro nástavce

Obrázek B:

⑪ kulová hlavice
12 plochá hlavice
13 kuželovitá hlavice
⑭ hlavice ve tvaru U
15 vak pro uložení

Před prvním použitím

■ Než budete moci přístroj používat, musíte jej nabíjet alespoň 3,5 hodiny.

Akumulátor nabíjejte podle popisu v kapitole Nabíjení integrovaného akumulátoru.

Nabíjení integrovaného akumulátoru

NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM!

Přístroj nabíjejte pouze v suchých vnitřních prostorách a ne v přímé blízkosti vody, např. vedle umyvadla naplněného vodou nebo nad ním.

UPOZORNĚNÍ

Nabíjecí kabel USB ⑨ a napájecí zdířka ⑥ slouží pouze k nabíjení interního akumulátoru. Nejsou vhodné pro přenos dat.
K nabíjení přístroje používejte pouze síťový adaptér USB třídy ochrany II schválený pro použití s domácími spotřebiči, který má výstupní napětí 5 V === a výstupní proud max. 2 A.

UPOZORNĚNÍ

▶ Pro nabíjení integrovaného akumulátoru používejte výlučně dodaný nabíjecí kabel USB ⑨. Po ukončení nabíjení přístroje odpojte nabíjecí kabel USB ⑨.
▶ Provozní doba s plně nabitým akumulátorem činí cca 2,5–4 hodiny podle zvoleného stupně intenzity.
Přístroj nelze během procesu nabíjení používat. Když během procesu nabíjení přepnete hlavní vypínač ⑦ do polohy ON, rozsvítí se na displeji ② CH.

1) Ujistěte se, zda je prístroj vypnutý. Hlavní vypínač ⑦ musí být v poloze OFF.

2) Konektor USB ⑧ zasuňte do napájecí zdířky USB ⑥ umístěné na spodní straně rukojeti ④ (obr. 1):

SILVERCREST SMGB C2 - UPOZORNĚNÍ - 1

3) Nabíjecí kabel USB ⑨ zapojte do vhodného síťového adaptéru a zasuňte síťový adaptér do síťové zásuvky.

√ Když se kruhový indikátor ⑤ rozsvítí zeleně, přístroj je plně nabitý.

Stav nabití akumulátoru se zobrazuje následovně:

Kruhový indikátor 5Význam
svítí červeně Přístrojje zapnutý, stav nabití akumulátoru nižší než 20 %
bliká zeleně Přístrojje zapnutý, nabíji se
svítí zeleněPři nabíjení: akumulátor zcela nabitýV provozu: stav nabití akumulátoru vyšší než 20 %

4) Odpojte přístroj od zdroje napájení a vytáhněte nabíjecí kabel USB ⑨ z přístroje.

Akumulátor lze dobíjet kdykoli a při jakémkoli stavu nabití.

POZOR

Přístroj je vybaven zařízením k ochraně před hlubokým vybitím. Když akumulátor dosáhne nízkého stavu nabití, na displeji ② se zobrazí hlášení L a přístroj přestane fungovat. Aby nedošlo k poškození akumulátoru, přístroj okamžitě nabijte.

Použití

S tímto přístrojem můžete sobě nebo ostatním dopřát uklidňující a účinnou masáž spouštěcích bodů. Díky masážím spouštěcích bodů lze uvolnit nebo stimulovat svaly a zmírnit tak napětí, bolest a únavu. Masážní pistole poskytuje silnou a intenzivní masáž stehen, lýtek, ramen, paží a zad (kromě páteře). V závislosti na míře napětí v části těla určené k ošetření se doporučuje maximální doba ošetření přibližně 15 minut.

Masáž musí být vždy vnímána jako přijemná. Mírné zčervenání ošetřených míst až mírné hematomy jsou normálním průvodním jevem, protože masáž cíleně podporuje prokrvení. Pokud však zaznamenáte nadměrné kožní reakce, přestaňte přístroj používat a porad’te se s lékařem.

Volba/nasazení nástavce

1) Zvolte vhodný nástavec pro požadované ošetření a část těla takto:

Nástavec Vhodné pro:
SILVERCREST SMGB C2 - Volba/nasazení nástavce - 111Rovnoměrná a jemná masáž k uvolnění menších svalových skupin, např. paží, ramen, pasu a nohou.
SILVERCREST SMGB C2 - Volba/nasazení nástavce - 212Velké plochy po celém těle, např. hýždě, stehna a záda (vyjma páteře).
SILVERCREST SMGB C2 - Volba/nasazení nástavce - 313Cílená a přesná masáž hlubokých svalových tkání, např. chodidel, dlaní, svalů lopatek.
SILVERCREST SMGB C2 - Volba/nasazení nástavce - 414Rovnoměrně silná 2bodová stimulace hlubokých svalů v dolní části zad (vyjma páteře), šíje, Achillovy šlachy.

2) Vložte požadovaný nástavec do upnutí 10 a zatlačte jej až na doraz (obr. 2):

SILVERCREST SMGB C2 - Volba/nasazení nástavce - 5

3) Chcete-li nástavec vyměnit, opatrně jej horizontálně vytáhněte z upnutí 10, v případě potřeby jím mírně pootočte.

Příklady použití

UPOZORNĚNÍ

▶ Neumist'ujte nástavce přímo na kost, ale pouze na svalovou tkáň.

Příklady použití na pažích (obr. 3), stehnech (obr. 4), chodidle (obr. 5) a Achillově šlaše (obr. 6):

SILVERCREST SMGB C2 - UPOZORNĚNÍ - 1

Zapnutí/vypnutí přístroje a volba intenzity

1) Přístroj zapněte přesunutím hlavního vypínače ⑦ na spodní straně rukojeti ④ do polohy ON.

√ Kruhový indikátor ⑤ svítí zeleně.

2) Přístroj zapněte stisknutím tlačítka ⏻ 3.

√ Na displeji ② se zobrazuje stupeň intenzity ☐ I. Přístroj začne pracovat se stupněm intenzity ☐ I.

3) Ke zvýšení intenzity stiskněte krátce tlačítko (1) ③.

√ Každým stisknutím se intenzita zvýší o jeden stupeň. Ta se zobrazí na displeji ②.

UPOZORNĚNÍ

Pokud po dosažení nejvyššího stupně intenzity stisknete znovu tlačitko zapnutí/vypnutí ⏻ 3, přístroj přestane pracovat a přejde do pohotovostního režimu.

4) Masírujte požadovanou část těla jemnými pohyby nástavce tam a zpět v oblasti svalů.

UPOZORNĚNÍ

▶ Nevyvíjejte příliš velký tlak, jinak se přístroj po několika sekundách automaticky vypne, aby chránil motor před možným přetížením. Pokud se aktivovalo toto ochranné zařízení, zobrazí se 00 na displeji ②. Přístroj je nutné spustit znovu.

5) Pokud přístroj již nechcete používat, vypněte jej stisknutím a podržením tlačítka ⏻ ③ po dobu cca 2 sekund a poté přesuňte hlavní vypínač ⑦ do polohy OFF.

UPOZORNĚNÍ

Přístroj je vybaven funkcí automatického vypnutí, která zabraňuje přehřátí. Po 15 minutách nepřetržitého provozu se přístroj automaticky vypne. Před opětovným uvedením přístroje do provozu jej nechte alespoň 15 minut vychladnout.

Stupně intenzity

Intenzita masáže se liší podle zvoleného stupně takto:

Stupeň Intenzita
00Vypnuto
011 800 ot/min
021 935 ot/min
032 065 ot/min
042 200 ot/min
052 335 ot/min
062 470 ot/min
072 600 ot/min
082 735 ot/min
092 870 ot/min
103 000 ot/min

Čištění a údržba

NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM!

Přístroj nečistěte během nabíjení. Před každým čištěním přístroj vypněte.
Dbejte na to, aby se při čištění nedostala do přístroje vlhkost.

▶ Nepoužívejte abrazivní nebo agresivní čisticí prostředky. Mohou poškodit povrch přístroje!

1) Přístroj vypněte přesunutím hlavního vypínače ⑦ na spodní straně rukojeti ④ do polohy OFF.
2) Ujistěte se, zda přístroj není připojen k síťovému adaptéru. Vytáhněte nabíjecí kabel USB ⑨ z přístroje, pokud je zapojený.

3) Přístroj otřete lehce navlhčeným hadříkem. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které mohou narušit umělou hmotu. Podle potřeby dejte na hadřík jemný mycí prostředek a poté otřete čištěnou plochu hadříkem navlhčeným čistou vodou. Dbejte na to, aby do přístroje nepronikla vlhkost nebo kapalina!

4) Pro hygienické čištění nástavců je čistěte vodou s jemným čisticím prostředkem a poté je opláchněte čistou vodou.

5) Před uschováním nebo opětovným uvedením přístroje do provozu nechejte vše dobře osušit.

Skladování

Přístroj skladujte v taštičce pro uložení 15 na suchém a bezprašném místě, mimo dosah přímého slunečního záření.

Akumulátor v pravidelných intervalech dobíjejte, abyste zajistili dlouhou životnost akumulátoru.

Odstranění závad

Závada Příčina Řešení
Přístroj nefunguje.Přístroj je vypnutý.
Přístroj je vadný. Obraťte se na servis.
Na displeji 2se zobrazuje L0.Byla spuštěna ochrana proti hlubokému vybití.Příliš slabý akumulátor.
Na displeji 2se zobrazuje 00.Byla spuštěna ochrana proti přetížení motoru.
Na displeji 2se zobrazuje CH.Přístroj se nabíjí a nelze jej používat.

Nemůžete-li výše uvedenými kroky problém vyřešit, obraťte se prosím na servis (viz kapitola Servis).

Likvidace

Platí pouze pro Francii:

SILVERCREST SMGB C2 - Platí pouze pro Francii: - 1

SILVERCREST SMGB C2 - Platí pouze pro Francii: - 2

Výrobek, obal a návod k obsluze jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromaždůjí se odděleně.

Likvidace prístroje

SILVERCREST SMGB C2 - Likvidace prístroje - 1

Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady.

Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

Pokud váš vysloužilý prístroj obsahuje osobní údaje, jste před odevzdáním prístroje odpovědní za jejich vymazání.

Je-li to možné bez zničení vysloužilého přístroje, vyjměte staré baterie nebo akumulátory před odevzdáním přístroje k likvidaci a dopravte je do odděleného sběru. Při likvidaci přístroje s pevně zabudovanými akumulátory je třeba upozornit na to, že přístroj obsahuje akumulátory.

Akumulátor, zabudovaný do tohoto přístroje, nelze k likvidaci vyjmout.

SILVERCREST SMGB C2 - Akumulátor, zabudovaný do tohoto přístroje, nelze k likvidaci vyjmout. - 1

Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa.

Likvidace obalu

SILVERCREST SMGB C2 - Likvidace obalu - 1

Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů.

SILVERCREST SMGB C2 - Likvidace obalu - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztrídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1-7: plasty, 20-22: papír a lepenka, 80-98: kompozitní materiály.

Technické údaje

Přístroj
Vstupní napětí 5,0 V (stejnosměrný proud)
Vstupní proud 2,0 A
Integrovaný akumulátor(lithium-iontový)2500 mAh / 7,4 V = (stejnosměrný proud) / 18,5 Wh
Třída ochranyIII / ◆ (ochrana nízkým napětím)
D-□-COdnímatelná napájecí jednotka

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.

Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.

Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.

Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad

Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přisných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.

Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.

Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Vyřízení v případě záruky

Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:

■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 427752_2301 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.

Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

SILVERCREST SMGB C2 - Vyřízení v případě záruky - 1

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.

Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 427752_2301 otevřít svůj návod k obsluze.

Servis

CZ ServisČesko

Tel.: 800143873

E-Mail: kompernass@lidl.cz

IAN 427752_2301

Dovozce

Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

Použité výstražné upozornenia 1 1 8

Bezpečnostné pokyny 119

Čistenie a údržba 130

Uskladnenie 130

Technické údaje....1 3 2

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 132

Servis 134

Dovozca 134

Úvod

Použité výstražné upozornenia

▶ Aby ste predišli nebezpečenstvu usmrtenia alebo t'ažkých zranení osôb, riad'te sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení.

SILVERCREST SMGB C2 - Použité výstražné upozornenia - 1

VÝSTRAHA

Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody.

▶ Aby ste predišli vecným škodám, riad'te sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení.

UPOZORNENIE

• Masážny prístroj
- 4 nadstavce (1 gul'ová hlava, 1 kužel'ovitá hlava, 1 hlava tvaru U a 1 plochá hlava)
• Taška na uloženie
- Sieťový adaptér s USB nabíjacím káblom
• Návod na obsluhu

√ Na displeji ② sa zobrazuje stupeň intenzity ☐ I. Prístroj začne pracovat na stupni intenzity ☐ I.

3) Na zvýšenie stupňa intenzity stlačte krátko tlačidlo ⏻ ③.

√ Pri každom stlačení sa zvýši intenzita o jednej stupeň. To sa zobrazí na displeji ②.

UPOZORNENIE

Intenzita masáže je rôzna v závislosti od zvoleného stupňa:

Stupeň Intenzita
00Vyp
011 800 ot/min
021 935 ot/min
032 065 ot/min
042 200 ot/min
052 335 ot/min
062 470 ot/min
072 600 ot/min
082 735 ot/min
092 870 ot/min
103 000 ot/min

Čistenie a údržba

SILVERCREST SMGB C2 - Čistenie a údržba - 1

NEBEZPEČENSTVO! ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM!

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät' opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.

Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 427752_2301 otvoríte váš návod na obsluhu.

Servis

SK ServisSlovensko

Tel. 0850 232001

E-Mail: kompernass@lidl.sk

IAN 427752_2301

Dovozca

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SMGB C2

Kategorie : Masážní přístroj