HAF5P 001 - Fritéza HAIER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HAF5P 001 HAIER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HAF5P 001 HAIER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HAF5P 001 - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HAF5P 001 značky HAIER.
NÁVOD K OBSLUZE HAF5P 001 HAIER
Návod k použití (CZ) ...... P75
POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA (SK) ..... P80
Kullanma kilavuzu (TR) ...... P85

text_image
888 °C min g AIR FRY GRILL ROAST BAKE DRY DEFROST a b c d e f A B Haier C D E
text_image
888 °C min ROAST BAKE DRY DEFROST f / ℃ + ≡ d e f g
Tento spotřebič je určen pouze pro domácí a interiérové použití, jak je popsáno v této uživatelské příručce. Než začnete spotřebič používat, prosím, ujistěte se, že rozumíte tomuto návodu.
UPOZORNĚNÍ: Abyste vyloučili nebezpečí udušení malých dětí, zlikvidujte všechny obalové materiály ihned po vyjmutí výrobku.
Úvnitř spotřebiče mohou být, v závislosti na zakoupených modelech papírové obaly na příslušenství, před použitím spotřebiče z něj odstraňte všechny obaly, zabráníte tak nebezpečí požáru.
Tento přístroj smí používat děti od 8 let výše. Osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí smí tento přístroj používat, pokud jsou pod dohledem nebo jim byly dány pokyny týkající se bezpečného používání a byly seznámeny s možnými riziky. S přístrojem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
Udržujte spotřebič a jeho přívodní kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
Jestliže je poškozen sít'ový
kabel, okamžitě přestaňte zařízení používat. Aby jste se vyhnuli ohrožení bezpečnosti, napájecí kabel musí být vyměněn autorizovaným technikem společnosti Haier.
Používejte výhradně příslušenství, spotřební materiály a náhradní díly doporučené nebo dodávané firmou Haier. Použití příslušenství nebo nástavců, které nejsou doporučeny firmou Haier může způsobit zranění.
Spotřebič používejte pouze v souladu s technickými údaji o výkonu uvedenými na výrobním štítku.
UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí opaření! Nikdy se nedotýkejte vnitřku spotřebiče během jeho používání ani po jeho ukončení. Topné těleso je po použití vystaveno zbytkovému teplu. Pro prénášení koše vždy používejte rukojet'.
Tlačítko pro uvolnění koše stiskněte pouze v případě, že koš stojí rovně na kuchyňské lince (nebo na jakémkoli jiném rovném a žáruvzdorném povrchu).
Neblokujte žádné větrací otvory. Horká pára se uvolňuje přes větrací otvory. Mějte ruce a obličej v dostatečné vzdálenosti od horké páry a otvorů. Při vyjímání koše ze spotřebiče dávejte také
pozor na horkou páru a horký vzduch.
Neprovozujte spotřebič s použitím externího časového spínače nebo samostatného systému dálkového ovládání. Nepouštějte do spotřebiče vodu ani jinou tekutinu, zabráníte tak nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nepřenášejte ani netahejte spotřebič za přívodní kabel. Vždy odpojujte spotřebič ze zásuvky vytažením zástrčky, nikoli kabelu. Nepokládejte napájecí kabel na ostré hrany nebo do blízkosti horkých povrchů. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Máte-li mokré ruce nezapojujte spotřebič do sítě ani jej nepoužívejte.
Nikdy neponořujte spotřebič a jeho hlavní jednotku, kabel ani zástrčku do vody nebo jiné tekutiny.
UPOZORNĚNÍ: Riziko požáru! Potraviny se mohou spálit, proto spotřebič nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů jako jsou například záclony nebo pod nimi.
Spotřebič nestavte ke stěně ani k jiným spotřebičům. Nechejte volný prostor od zadní strany a po stranách spotřebiče alespoň 10 cm. Nepokládejte na spotřebič během používání žádné předměty.
ÚPOZORNĚNÍ: Nebezpečí zranění! Nesprávné používání spotřebiče může vést ke zranění.
Dbejte na čistotu povrchů, které mají přijít do styku s potravinami! Vezměte, prosím, na vědomí informace o čištění v návodu.
Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům, než jak je popsáno v této uživatelské příručce. Pánev, koš a příslušenství uvnitř spotřebiče se během používání zahřívají. Při manipulaci s nimi bud’te opatrní.
Nepřeplňujte nad maximální hranici označenou v koši.
Zabraňte dotyku potravin s topnými tělesy. Nepřipravujte příliš velký objem potravin. Potraviny uvnitř papírových, kartonových, plastových a alu- obalů nesmí být použity, jinak hrozí riziko požáru!
Dodržujte doporučenou dobu vaření potravin, příliš dlouhá doba vaření by mohla způsobit spálení potravin.
Spotřebič zapojujte pouze do uzemněné zásuvky. Vždy se ujistěte, že je vidlice zástrčky správně zasunuta v zásuvce.
Spotřebič používejte pouze na stabilní pracovní desce.
Neumist'ujte spotřebič blízko okraje pracovní desky.
Spotřebič neprovozujte na nakloněném povrchu a při chodu s ním nepohybujte.
Spotřebič neprovozujte bez nainstalovaného koše.
Spotřebič nenechávejte
během provozu bez dozoru. Dbejte zvýšené opatrnosti při používání spotřebiče, který obsahuje horký olej nebo jinou horkou kapalinu.
Pred čistěním nebo jakoukoli údržbou nechte spotřebič vychladnout.
Pravidelně čistěte koš, nalepené zbytky potravin by mohly způsobit kouř ze spotřebiče a připalování. Po použití, před čištěním spotřebiče nebo jakoukoli údržbou jej odpojte ze zdroje napájení.
Nepoužívejte zařízení, pokud vám připadá vadné.
Autorizované servisní středisko Haier: Pro zajištění vždy bezpečné a efektivní práce s přístrojem doporučujeme, aby jakékoliv servisní práce nebo opravy prováděl pouze autorizovaný servisní pracovník společnosti Haier.

Povrch spotřebiče může být během používání horký. Nedotýkejte se ho.
Životní prostředí
Tento symbol na tomto zařízení označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako domovní odpad. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného místa pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace musí proběhnout v souladu s místními ekologickými předpisy pro likvidaci odpadu. Pro další podrobné informace

o zacházení, novém použití a recyklaci tohoto zařízení, prosím, kontaktujte váš místní úřad, společnost pro sběr odpadu nebo obchod, kde jste jej zakoupili.
CE Tento spotřebič je v souladu s evropskými směrnicemi 2014/35/EU, 2014/30/EU a
2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Comolli,16, 20861 Brugherio (MB) Italy
2. Seznamte se se svou horkovzdušnou fritézou
SOUČÁSTI A FUNKCE:
A. Ovládací panel
a. Tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP)
b. Teplota/Tlačítko Snížit čas
c. Teplota/Tlačítko Čas
d. Teplota/Tlačítko Zvýšit čas
e. Tlačítko Menu
f. Spustit/Tlačítko Pauza
g. Displej
B. Hlavní tělo vysavače
C. Fritovací nádoba
D. Rukojet' fritovací nádoby
E. Fritovací deska
3. Jak fritézu používat
Před použitím spotřebiče a příslušenství důkladně očistěte části, které přicházejí do styku s potravinami. Před čištěním spotřebiče jej odpojte od elektrické sítě. Ujistěte se, že jste ze spotřebiče odstranili veškerý obalový materiál. Spotřebič postavte na stabilní, vodorovný, rovný a žáruvzdorný povrch. Vytáhněte síťovou šňůru a zapojte ji do zásuvky.
Předtím, než do fritovací nádoby vložíte ingredience, vložte do ní nejprve fritovací desku [1,2].
Stisknutím tlačitka zapnutí/vypnutí výrobek zapnete [3], rozsvítí se všechny diody [4].
Stisknutím tlačítka Menu vyberte funkci [5]. Pokud je například vybrána funkce Grill, pak stiskněte
tlačítko Start/Pauza [6]. Fritéza se spustí [7].
Předvolby jednotlivých menu naleznete v tabulce 1.
UPOZORNĚNÍ NA PROTŘEPÁNÍ
Jakmile uplynou 2/3 doby fritování, displeJ a tlačítko Start/Pauza začnou blikat a ozve se 5 zvukových signálů, což je upozornění, abyste jídlo protřepali [8]. Fritovací nádobu [9] můžete otevřít, abyste potraviny otočili [10], a poté fritovací nádobu vrat'te zpět, aby fritování mohlo pokračovat [11]. Tento signál můžete také ignorovat a po 10 sekundách bude spotřebič automaticky pokračovat ve fritování.
Po dokončení fritování se třikrát ozve zvukový signál, na displeji se zobrazí „OFF“ a spotřebič se automaticky vypne [12].
Kdykoli během fritování můžete stisknutím a přepnutím tlačítka Teplota/Čas nastavit teplotu nebo čas, podržením tlačítek + a - urychlíte nastavení teploty nebo času, index nastavení teploty 50C, index nastavení času 1 min [13,14,15,16].
Kdykoli během fritování můžete stisknutím tlačítka Start/Pauza proces fritování pozastavit.
Kdykoli během fritování můžete také stisknutím tlačítka on/off zrušit nebo zastavit probíhající proces.
Kdykoli během fritování můžete vytáhnout fritovací nádobu, abyste zkontrolovali stav ingrediencí, a vrátit ji zpět a pokračovat v práci.
5. Čištění a údržba
Varování:
Před čištěním vždy odpojte spotřebič od zdroje napájení a nechte jej vychladnout.
Fritovací nádoba a fritovací deska mají nepřilnavý povrch. Nepoužívejte kovové kuchyňské náčiní ani abrazivní čisticí prostředky, protože by mohly nepřilnavý povrch poškodit.
Před dalším použitím spotřebič osušte a po každém použití jej vyčistěte.
- Fritovací nádobu můžete umýt v myčce nádobí nebo neabrazivní houbičkounamočenou v horké vodě s prostředkem na nádobí [17].
- Podložku do fritézy můžete umýt pod horkou tekoucí vodou pomocí neabrazivníhoubičky s prostředkem na nádobí [17]. Aby voda na spotřebiči nezanechala stopy, vždy spotřebič po umytí zcela usušte měkkým hadříkem.
- Pro čištění hlavní části fritézy můžete použít jemnou houbičku nebo měkký hadřík [17].
7. Technické údaje
| Elektrické připojení 220- | 240V~50/60Hz |
| Zapnout 1500W |
8. Důležité informace
Náhradní díly a spotřební materiály
Vždy používejte originální náhradní díly. Jsou k dostání u vašeho místního prodejce. Při objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu.
Kvalita
Kvalita výroby ve výrobních závodech byla posouzena nezávislou organizací. Naše výrobky jsou vyráběny podle systému jakosti, který splňuje požadavky ISO 9001.
Vaše záruka
Záruční podmínky pro tento vysavač stanovuje náš zástupce v zemi, v níž je prodáván. Přesné znění podmínek vám poskytne prodejce, u něhož jste si zařízení zakoupili. Při reklamaci podle těchto záručních podmínek je nutno předložit doklad o koupi nebo účtenku.
6. Řešení problémů5. Čištění a údržba
Tento seznam shrnuje nejčastější problémy, se kterými se u spotřebiče můžete setkat. Pokud se vám problém nepodaří vyřešit pomocí níže uvedených informací, můžete se obrátit na zákaznickou podporu společnosti Haier.
| Problém Pravděp | podobný důvod Řešení | |
| Fritéza nefunguje | Spotřebič není zapojen do sítě. Zkontrolujte, zda je zástrčka zasunuta do zásuvky. | |
| Fritovací nádoba není správně vložena do spotřebiče. | Nádobu pevně zasuňte do hlavní části spotřebiče. | |
| Ze spotřebiče vychází bílý kouř. | Fritujete mastné suroviny. Opatrně vylijte přebytečný olej nebo tuk z pánve a pokračujte ve fritování. | |
| Nádoba stále obsahuje mastné zbytky z předchozího použití. | Po každém použití nádobu vždy důkladně vyčistěte. | |
| Potraviny nejsou zcela upečené. | Nastavená teplota je příliš nízká nebo je doba fritování příliš krátká. | Zvyšte teplotu a dobu fritování. |
| V nádobě je příliš mnoho ingrediencí. | Aby se vám vše zcela upeklo, vložte do nádoby méně ingrediencí. | |
| Na displeji se zobrazí kód chyby „E-1“ | Teplotní čidlo je odpojeno. Odpojte jej od zdroje napájení a kontaktujte zákaznickou podporu. | |
| Na displeji se zobrazí kód chyby „E-2“ | Zkrat teplotního čidla. Odpojte jej od zdroje napájení a kontaktujte zákaznickou podporu. | |
1. POKYNY PRE BEZPEČNÉ POUŽITIE
Udržujte spotrebič a siet'ový kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Ak je napájací kábel poškodený, okamžite prestaňte spotrebič používat'. Aby nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti, napájací kábel musí vymenit' autorizovaný servisný technik spoločnosti Haier.
Spotrebič používajte len v súlade so specifikaciou jeho spotreby uvedenej na výrobnom štítku.
UPOZORNENIE:
Nebezpečenstvo obarenia!
Vykurovacie teleso po použití obsahuje zvyškové teplo.
kôš zo spotrebiča. Nepoužívajte spotrebič s napojením na externý časový spínač alebo na systém dialkového ovládania. Nenapúšt'ajte do spotrebiča vodu ani inú kvapalinu, predídete tak úrazu elektrickým prúdom. Net'ahajte ani neprenášajte spotrebič t'ahaním za siet'ový kábel. Vždy odpájajte spotrebič zo zásuvky vytiahnutím zástrčky, nie kábla. Siet'ový kábel nepokladajte na ostré hrany ani do blízkosti horúcich povrchov. Nepoužívajte predlžovací kábel.
Pred čistením alebo akoukol'vek údržbou nechajte spotrebič vychladnút'.
Pravidelne čistite kôš, nalepené zvyšky potravín by mohli spôsobit' dym zo spotrebiča a pripal'ovania.
Po použití, pred čistením spotrebiča alebo akoukol'vek údržbou ho odpojte zo zdroja napájania.
Nepoužívajte zariadenie, pokial' vám pripadá chybné Autorizované servisné stredisko Haier: Pre zaistenie dlhého, bezpečného a účinného fungovania tohto spotrebiča odporúčame, aby všetky servisné úkony alebo opravy vykonával len autorizovaný servisný technik spoločnosti Haier.

C. Nádoba na vyprážanie
D. Rukovät' nádoby na vyprážanie
E. Tácka na vyprážanie
Predtým, než do nádoby na vyprážanie vložíte ingrediencie, vložte do nej najskôr tácku na vyprážanie [1,2]?
Stlačte tlačidlo zapnút'/vypnút', aby ste produkt zapli [3], rozsvietia sa všetky LED svetielka [4]. Stlačte tlačidlo Menu a zvolte funkciu [5].
Napríklad zvolte funkciu grilu a potom stlačte tlačidlo spustit'/pozastavit' [6]. Teplovzdušná fritéza začne pripravovat' jedlo [7].
Predvolby jednotlivých menu nájdete v tabulke 1.
UPOZORNENIE NA PREMIEŠANIE
Ked' sa proces prípravy jedla skončí, trikrát sa ozve zvukový signál, na displeji sa zobrazí OFF a spotrebič sa automaticky vypne [12].
5. Čistenie a údržba
Upozornenie:
Pred čistením spotrebič vždy odpojte zo zdroja napájania a nechajte ho vychladnút'. Nádoba a tácka na vyprážanie majú nepril'navý povrch. Nepoužívajte kovové kuchynské potreby ani abrazívne čistiace prostriedky, pretože tým môžete nepril'navý povrch poškodit'. Pred d'alším použitím nechajte vyschnút', spotrebič umyte po každom použití.
| Elektrické pripojenie 220 | -240V~50/60Hz |
| Výkon 1500W |