Modukid Seat - Autosedačka Axkid - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Modukid Seat Axkid ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Modukid Seat Axkid
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Modukid Seat - Axkid a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Modukid Seat značky Axkid.
NÁVOD K OBSLUZE Modukid Seat Axkid
Axkid Modukid Seat Návod k použití Car seat for children weighing up to 18kg si před instalací Axkid Modukid Seat a dětských autosedaček Axkid Modukid pozorně přečetli tento návod k použití. V případě pochybností kontaktujte prosím svého prodejce, který Vám předvede správnou instalaci. Nesprávná instalace může ohrozit Vaše dítě.Dětskou autosedačku nepoužívejte v pozici v sedě na místě, kde je aktivní airbag. V případě, že si přejete, aby dětská autosedačka byla instalována na takovém místě, ujistěte se, že airbag je deaktivován dle návodu k použití vozidla.Rozsáhlé výzkumy potvrdili, že riziko těžkého zranění malého dítěte je v případě cestování po směru jízdy 5x vyšší, než cestuje-li dítě umístěné v protisměru jízdy.V případě jakékoliv nehody, nezáleží na závažnosti, Vaše dětská autosedačka by měla být vždy nahrazena novou. Mohla by být poškozena změnami, které nejsou na první pohled patrné a tím by mohla být vážně ohrožena bezpečnost Vašeho dítěte. Z tohoto důvodu Axkid nedoporučuje nákup dětských autosedaček z druhé rukyDítě nikdy nenechávejte ve vozidle bez dozoruUjistěte se, že všechna zavazadla a volné objekty nacházející se ve vozidle jsou upevněna. V případě nehody by neupevněné předměty či zavazadla mohly způsobit zranění osob cestujících ve vozidle.Tento návod k použití uschovejte pro pozdější použití.Ujistěte se, že dětská autosedačka je upevněna takovým způsobem, že nehrozí nebezpečí, že by jakákoliv její část mohla být skřípnuta do dveří vozidel, atd.Axkid Modukid Seat je vhodná pro dítě od doby, kdy dokáže stabilně sedět, cca 6-9 měsíců, do cca 4 let.Nikdy nepoužívejte dětskou autosedačku bez jejího potahu. POUZE za použití Axkid Modukid Base. Tato dětská autosedačka smí být instalována POUZE v protisměru jízdy.Před instalací dětské autosedačky Axkid Modukid Infant ve Vašem vozidle si prosím přečtěte tento návod k použití. Pro více informací a instalační videa navštivte www.axkid.com.Děkujeme, že jste si vybrali produkt značky Axkid. Náš tým má 30 let zkušeností v oblasti bezpečnosti dětí, a při vývoji dětské autosedačky Axkid Modukid jsme udělali vše pro to, aby byla co nejbezpečnější. Dětská autosedačka Axkid Modukid je certikována dle normy UN R 129/03. Aby byla bezpečnost Vašeho dítěte maximální, je důležité, abyste: Důležité informace54 Části Nastavení sedačky Nastavení autosedačky pro Vaše Připoutání dítěte do autosedačky Zarážka opěrky hlavy na hlavové opěrce Dovolené a nedovolené umístění autosedačky Instalace ve vozidle Instalace základny Instalace Axkid Modukid Seat na základnu Péče a údržba Záruka
Sklon sedadla lze nastavit do 3 různých poloh. Nastavení lze provést oběma způsoby: S dítětem v autosedačce i bez dítěte v autosedačce. Nastavení sklonu sedačky:
- Zatáhněte za páčku nastavení sklonu (I) a sedačku zatlačte nebo táhněte do požadované polohy.
- Uvolněte páčku nastavení sklonu (I) a sedačka zapadne do jedné ze třech poloh. Části Nastavení sedačky Obsah V případě potřeby vložte vložku opěrky hlavy (K). K zajištění vhodného přizpůsobení doporučujeme vložku použít pro děti ve věku cca mezi 9-18 měsíci. Nastavení autosedačky pro Vaše dítě A Páčka zámku opěrky hlavy G Pásek nastavení pásu B Opěrka hlavy H Spojka ASIP C Ramenní vycpávky I Páčka nastavení sklonu D Pásy J Deska upevnění sedačky E Přezka K Vložka opěrky hlavy F Tlačítko nastavení pásů55
Připoutání dítěte do autosedačky Stiskněte tlačítko nastavení pásů (F) a pásy vytáhněte směrem dopředu (ne ramenní vycpávky), až do úplného uvolnění pásů. Stiskněte červené tlačítko pro odepnutí pásů na přezce pásů (E) a pásy odepněte. Umístěte dítě do autosedačky. Mezi ramenní popruhy položte ruce dítěte tak, aby popruhy visely nad hrudníkem a žaludkem. Vytáhněte ramenní popruhy k sobě a vložte pásy do přezky. Vytáhněte popruh pro nastavení pásů (G). Je důležité, abyste popruh táhli vždy přímo a středem, budete-li pásy dotahovat. Tím dojde k dotažení pásů a hlavová opěrka (B) se automaticky posune směrem dolů do vhodné výšky. Zarážka opěrky hlavy na hlavové opěrce Vaše dětská autosedačka Axkid Modukid Seat je vybavena zarážkou hlavové opěrky. Lze ji použít v případě, že chcete hlavovou opěrku zaxovat ve stálé poloze. Pro aktivaci zarážky hlavové opěrky, táhněte pásek nastavení pásů, dokud nedosáhnete požadované pozice, uslyšíte cvaknutí, hlavová opěrka zapadla do požadované pozice. Zkontrolujte, že hlavovou opěrku nelze dále více posunout směrem dolů a aktivujte zarážku hlavové opěrky posunutím páčky zámku opěrky hlavy (A) vpravo
Axkid Modukid Seat smí být používána pouze spolu se základnou Axkid Modukid Base, kterou lze instalovat pouze na sedadle spolujezdce umístěné po směru jízdy a vybaveném úchyty ISOFIX. DŮLEŽITÉ: V případě, že byste chtěli instalovat Axkid Modukid Seat na místě vybaveném airbagem, airbag musí být deaktivován v autorizovaném servisu. Některá vozidla jsou vybavena vypínačem pro manuální deaktivaci airbagu. V tomto případě je důležité vždy zkontrolovat kontrolku pro vypnutí airbagu, značící deaktivaci airbagu. VAROVÁNÍ: Nikdy nepoužívejte na sedadle s aktivním airbagem. VAROVÁNÍ: Nikdy nepoužívejte na sedadle, které je umístěno proti směru či bokem ke směru jízdy vozidla VAROVÁNÍ: Airbagy byly navrženy pro dospělé osoby a v případě nehody by mohly dítě vážně ohrozit. Povolené a nepovolené umístění dětské autosedačky ve vozidle56 Instalace základny Axkid Modukid Seat smí být instalována POUZE se základnou Axkid Modukid Base. Více infromací ohledně instalace základny naleznete v návodu k použití k základně Axkid Modukid Base. Instalace Axkid Modukid Seat na základnu Budete-li instalovat Axkid Modukid Seat na základnu; zatáhněte za uvolňovací páku sedadla do vysunuté polohy a zatlačte sedadlo do základny. Deska upevnění sedačky (J) zacvakne do základny. Ujistěte se, že Axkid Modukid Seat se nedotýká žádného sousedního sedadla vozidla a že opěrná noha je v kontaktu s podlahou vozidla a instalační bzučák opěrné nohy přestal bzučet Axkid vybavil Axkid Modukid Seat systémem ochrany proti bočnímu nárazu ASIP (Axkid Side Impact Protection). Chcete-li nainstalovat ASIP, najděte spojku bočního nárazníku (H) na dětské sedačce nejblíže ke straně vozidla (tj. nejblíže ke dveřím). Ujistěte se, že dvě trojúhelníkové šipky na bočním nárazovém chrániči směřují ve stejném směru jako trojúhelníková šipka na spojce bočního nárazového chrániče. Umístěte horní část dvou oválných otvorů na spodní stranu bočního nárazového chrániče přes konektor bočního nárazového chrániče. Zatlačte boční nárazový chránič proti straně autosedačky a zasuňte boční nárazový chránič směrem nahoru na konektor bočního nárazníku. Budete cítit mírné cvaknutí, jak se boční nárazový chránič zamkne na místě. Vyjmutí: zatlačte boční nárazový chránič směrem dolů a vyjměte ho.
Povolené a nepovolené umístění dětské autosedačky.. Přední sedadlo spolujezdce (bez aktivního airbagu) Ano Přední sedadlo spolujezdce (aktivní airbag) NE Sedadlo umístěné po směru jízdy s úchyty ISOFIX Ano Sedadlo bez úchytů ISOFIX NE Sedadlo umístěné bokem ke směru jízdy NE Sedadlo umístěné v protisměru jízdy NE Nikdy neinstalujte dětský zádržný systém na místě, kde je aktivní airbag. Tato základna smí být instalována pouze v protisměru jízdy.57 DŮLEŽITÉ: Axkid Modukid Seat smí být instalován POUZE se základnou Axkid Modukid Base. Nepoužívejte žádnou jinou základnu nebo jiné upevnění pásem vozidla. V takovém případě byste riskovali, že sedačka nebude řádně upevněna, což by mohlo vést k závažným zraněním. Péče a údržba Potah sedačky lze sejmout a prát v pračce na 30º C, program jemné prádlo. Potah nedávejte do sušičky, mohlo by dojít k poškození potahu a polstrování by se mohlo oddělit od tkaniny. Navštivte www.axkid.com, kde naleznete video vysvětlující, jak potah sundat. Všechny plastové části Axkid Modukid Infant lze umývat jemným prostředkem a vodou. Nepoužívejte agresivní chemikálie obsahující rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastu a ohrožení bezpečnosti autosedačky Všechny materiály použité na Axkid Modukid Infant jsou recyklovatelné a měly by být recyklovány dle platné legislativy. Při recyklaci kontaktujte své recyklační centrum, kde Vám poskytnou více informací k recyklaci tohoto produktu Na dětské autosedačce Axkid Modukid Seat neprovádějte žádné úpravy či změny než ty, popsané v tomto návodu k použití. Postupujte podle pokynů v tomto návodu. Veškeré opravy musí být provedeny výrobcem nebo zástupcem. V případě, že je potřeba vyměnit potah autosedačky, ujistěte se, že použijete pouze originální produkt Axkid. V případě, že bude použit jiný produkt, může dojít ke snížení účinnosti systému, což může v případě nehody vést ke zraněním. Záruka Záruka se nevztahuje na: Běžné opotřebení Poškození v důsledku nesprávného použití, zanedbání nebo nehody. Pokud byly opravy provedeny třetí osobou. Všechny použité materiály mají velmi vysokou odolnost proti UV záření. UV-světlo je však velmi agresivní a nakonec povede k vyblednutí potahu sedadla. Na toto se nevztahuje záruka, protože se jedná o běžné opotřebení. Na dětskou autosedačku Axkid Modukid Seat se vztahuje záruka 24 měsíců ode dne nákupu. Uschovejte si doklad o nákupu a v případě reklamace ho přineste sebou.Axkid AB, Odinslundsgatan 17, 412 66 Göteborg, Sweden www.axkid.com info@axkid.com +46 511 760 620 Sverige/Norge Axkid AB www.axkid.com info@axkid.com Tel: (+46) 511 760 620 UK/Ireland Axkid Ltd www.axkid.com info@axkid.com Tel: (+44) 0781 086 7644 France Axkid AB www.axkid.com info@axkid.com Tel (+33) 06 07 01 87 73 Deutschland Axkid GmbH www.axkid.com kundenservice@axkid.com Tel: +(49) 60-99 84 89 05 España/Portugal Independent Marketing www.infobebe.es info@infobebe.es (+34) 952 561 000 Polsce Junior Andrzej Kwapinski Horbaczewskiego 4-6 54-130 Wroclaw Dh Astra Sklep Poland Tel: +(48) 713 549 723 Czech Republic Domecek pro deti www.domecekprodeti.cz info@domecekprodeti.cz (+42) 0727 981 815 România SC Baby Car seats www.axkid.ro maria@axkid.ro (+40) 0747 35 47 47 New Zealand Clicksafe www.clicksafe.co.nz/axkid axkid@clicksafe.co.nz Tel: (+64) 212 504 215 Suomi Lastentarvike www.lastentarvike.fi info@lastentarvike.fi (+358) 09 852 05 100 Malaysia SafenSound www.safensound.com.my may@safensound.com.my (+60) 358 70 22 84 Greece Ελλάδα Serbia Србија LETO shop www.letoshop.gr christos@letoship.gr (+30) 211 102 67 30 Eesti GreenHansa OÜ www.beebipood.ee riho@beebipood.ee (+372) 5300 8000 Latvia Muki www.muki.lv jurgis@muki.lv (+371) 292 828 98 Lietuva Kotryna Group www.kotrynagroup.com kotryna@kotryna.lt (+370) 521 322 54 South Africa Quality Imports SA & #Carseatfullstop www.qualityimportssa.co.za qualityimportssa@gmail.com (+27) 11 789 7119
SnadnýManuál