Eurom EK9000 Wall - Vytápění

EK9000 Wall - Vytápění Eurom - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EK9000 Wall Eurom ve formátu PDF.

📄 108 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice Eurom EK9000 Wall - page 67
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EK9000 Wall Eurom

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EK9000 Wall - Eurom a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EK9000 Wall značky Eurom.

NÁVOD K OBSLUZE EK9000 Wall Eurom

Návod k oblsuze (stránky 66)

Návod na použitie (strana 78)

Dekujeme 67
Symbolové prohlášeni 67
Popis 67
Technické udaje 68
Obrázky výrobků 68
Vseobecné bezpecnostnikpokyny 68
Beschreibung 71
Umisteniapripojen 72
Nastaveni a provoz. 73
Bezpečnostní prvky 76
Cisteni a udrzba 76
Likvidace 77
CE-prohlaseni 77

Dekujeme

Děkujeme, ze jste se rozhodli pro zařizení EUROM. Vybrali jste si dobře! Doufámě, ze budete spokesjeni s jeho fungováním.

Aby vám t zařizení sloužil co nejlépe, je duležité si préd použitím pozorně prečist celý tento námod a porozumět uvedenýmPokynům. Prečteše si zejměna bezpečnostnéPokyny: slouží k ochraně vás a vašeho prostředí.

Návod uschovejte na bezpečném miste pro budouci potbrebu. Uchovávejte také baleni: to je nejlepsí ochrana pro vase zařizení během mimosezónu ukladání. APokud zařizení někdy prédáte někomu jinému, predejte novému majiteli i námod a obal.

Tato priručka byla sestavena s maximálni péci. Nicměne si vyhrazujeme pravo kdykoli optimalizovat a technicky upravovat tento námod k obsslze. Použité obrázky se mohou lišit.

Symbolové prohlášeni

Eurom EK9000 Wall - Symbolové prohlášeni - 1

Nezakrývejte zařizení!

Popis vyrobku

EUROM EK3000 Wall / EK5000 Wall / EK9000 je závesny ohřivač se samostnatým ovladacím panelem, který je k ohřivači pripojen kabelem. Ovladaci panel pracuje na nízký proudly a je dodáván s držákem na stěnu. Pomoci ovladacího panelu lze volit vykon a nastavit požadovanou teplotu. Ovladaci panel je vybaven termostatem (se snímačem), který udržuje prostor na požadované teplotě. Ohřivač má 4 možnosti nastavení (MODY) a termostat lze nastavit v rozsahu od 5 do 40^ .

Ohřivač je vybaven ochranou proti prehrátí, která může být v pripadě potřeby ručné resetována.

Topeni EUROM EK jsou skutečné teplomety s vykonným ventilátorem, kterým procház mnoho vzduchu.

(Studený) vzduch se nasáva zezadu a horký vzduch se vyfukuje vpřed. Vzhledem k tomu,Že se nasáva relativné velké množství vzduchu a vyfukuje se ven,neni vyfukovaný vzduch prilis horký.Ohriváním a vyfukovámim velkého množství vzduchu se vsak postupné vyhřeje celý prostor (a nejen vzduch kolem topného tělesa!).

Technické udaje

TypEK3000 WallEK5000 WallEK9000 Wall
Napájecí napětíVolt/Hz230 / 50400/50400/50
Dosažitelný vykonWatt300050009000
Volby nastaveníWatt1500/30002500/50004500/9000
Třída izolaceIP24IP24IP24
Rozměrycm50 x 27,5 x 3550x 27,5 x 3552 x 33,5 x 39
Hmotnostkg7,48,211,9

Obrázky vyrobkú

Eurom EK9000 Wall - Obrázky vyrobkú - 1

Vseobecné bezpečnostní poukyny

  1. Pred použitím pristroje si pečlive prectete celý tento námod k obsluze.
  2. Před použitím zkontrolujte celý prístroj včetné kabelu a konektoru, zda není jakkoli viditelné poškozen. Pokud je topení poškozeno, nepoužívejte jej. Poškozené topení zašlete zpět svému prodejci, a požádejte o výmenu.
  3. Tento prístroj je určen výlučné na vytápení pracovních ploch, jako jsou dílny, garáže, skladovací prostory a podobné. Prístroj používejte pouze pro tento účel.
  4. Tento ohřivač je chráněn IP24 (proti vniknutí vody).To vám umоžné používat ho ve vlhkych prostorach, jako jsou koupelny, záchody a podobné prostory uvnitř domu.Nicměne, to musí byt nainstalováno ne blíze než ve vzdálenosti 1 Moto od vany, umyvadla, sprchy, atd.. Ujistěte se,Že prístroj nemůže spednout do vody a Že se voda

nemüze dostat do topení. Kdykoliv topení spadne do vody,nejdrive jej odpojte! Nepoužívejte topení,pokud je uvnitř vlhék. Nechte jej opravit.Nikdy neponořujte topení,kabel nebo zástrčku do vody a nikdy se jich nedotýkejte mokrýma rukama.

  1. Napajeci napeti a frekvence uvedené na pristroji musi opodvat napeti a frekvenci uvedenym na použité zasuvce. Elektrická instalace musi byt chráněna proudovým jističem (max. 30 mA).
  2. Préd pripojeném topení šnūru uplné natáhněte. Zajistěte, aby se nedotýkala Žádné Častí topení a zabraťe jejímu ohřevu jakýmkoli jinám způsobem. Nedávejte kabel pod koberec, nepřekrávyejte jej rohožemi, kobercovymi listami a podobné, a zajistěte aby neprocházel Žádným průchodem. Zajistěte, aby se na kabel nešlapalo a aby na něm nestál Žádný kus nábytku. Nevedte kabel kolem ostrych rohů a po použití jej nerolujte príliš těsně!
  3. Z dūvodu větsí bezpečnosti prěd požáremPokud možno nepoužívejte prodlužovaci šnúru. Pokud je použití prodlužovacího kabel nevyhnutelné, pak se ujistěte, ze není poškozen. Používejte schvaleny prodlužovaci kabel s minimálním průměrem 2,5 mm², vchodné pro minimálnípustné vykon 3500 Watt (EK3000) / 6000 Watt (EK5000) / 10.000 Watt (EK9000). Kabel vždy plné natahujte, aby se zabránilo prehrátí!
  4. Zajistěte, aby na stejné zásuvce s topením, nebo na stejné m kabelovém obvodu nebyl pripojen Žádný dalí elektrický spotřebič, aby nedoslo k pretiženi obvodu a vypadku pojistky.
  5. Nepoužívejte topení venku ani v prostorech mensích, než 30 m³ (EK3000) / 50 m³ (EK5000) / 90 m³ (EK9000).
  6. Topení obsahuje teplé, zháve a zápalné Časti. Proto jej nepoužívejte v prostorech, kde jsou uskladněny pohonné hmoty, barvy, hořlavé kapaliny nebo plyny.
  7. Neumistujte topení基础知识, pod, nebo proti zásuvce a nestavte jej v blízkosti otevřeného ohné, nebo jiních zdrojú tepla.
  8. Nepoužívejte topení v blízkosti nábytku, nebo prímo na nábytku, povlíž zvířat, záclon, papíru, oblečeni, lúžkovin nebo jiních hořlavych preydětů. Udržujte vzdálenost nejménye 1 metr od topení!
  9. Topeni nikdy nezakrývejte! Z dūvodu požární bezpečnosti nesmí nic bránit vstupu ani vystupu vzduchu z topení. Nikdy nepoužívejte prístroj k sušeni oblečeni a nepokládejte nic na horní stranu prístroje.
  10. Zajistěte, aby kolem topení mohl volné proudit vzduch. Nestavte topení príliš blízkó zdi, nebo velkych objektů a nepokládejte jej pod polický, skříné a podobné.
  11. Nedovolte, aby se do pristroje vstupnimi nebo vystupnimi otvory dostal cizi predmět. Mohlo by to zpúsobit uraz elektrickým proudem, požár nebo poškození topení.
  12. Zapnuty przystroj nenecháveje nikdy bez dozoru. Nejdříve jej vypněte a potom odpojte. Když topení nepoužíváte, vždy jej odpojte! Pri odpojavání držte zástrčku, nikdy netahejte za kabel.

  13. Vypnout topení, odpojitjej a nechat vychladnout je nutné vždy, když: - chcete včistit topení - chcete provést udržbu prístroje - se dotknete topení nebo jej présunete.

  14. Opatrne! Nekteré casti tohoto zařizení se mohou nahrát na velmi vysokou teplotu a způsobit popáleniny. Doporučujeme zvyşenou pozornost v pritomnosti detí nebo osob odkázaných na pomoc, przypadné zranitelnéch osob. Zařizení se nedotýkejte bez ochrany pokožky.
  15. Tato kamna se daji ovladat kromě ručné také pomocičcasovače (timer). Ať už je zapínáte jakýmkoli způsobem, vždycky dbejte na to, abyste dodržovali všechny bezpečnostní predpísey!
  16. Tato kamna by neměl být nikdy používán ve vzprímené poloze.
  17. Pokud prístroj používáte v blízkosti detí nebo invalidních osob, je nezbytný blízký dohled. Nedovolte, aby si deti s prístrojem hrály. Děti do 3 let se nésmí zdržovat v dosahu zařizení bez stáleho dozoru. Děti ve věku mezi 3 a 8 lety směji zařizení zapnout nebo vypnout vyhradnéPokud se nachází nebo je namontováno na obvyklém misté provozu, a pokud jsou pod dozorem resp. obržěly tokyny ohledné bezpečné manipulace se zařizením a chapou možné nebezpećí. Děti ve věku mezi 3 a 8 lety nésmízasouvat zástrčku do zásuvky, nestavovat nebo Čistit zařizení ani vykonávat jeho udžržbu.S topení mésmí zacházet deti ani osoby s telesnám, smyslovým nebo mentalíním omezením, ani osoby, které nemají Žádné znalosti nebo zkušenosti s používaním tohoto prístroje. Děti ve věku 8 let a starú a osoby se sníženými fyzickými, smyslovým nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnámí zkušenostmi a znalostmi smějí toto zařizení používat pokud jsou pod dozorem, resp. dostaly pokyny ohledné bezpečné manipulace se zařizením a chapou možné nebezpećí. Děti si nésmějí se zařizením hrát. Děti nésmějí zařizení Čistit a povádet jeho udžržbu, pokud nejsou pod dozorem.
  18. Udržujte topení v Čistote. Prach, špína nebo nečistoty v topení Často zpúsobují prehrátí. Zajistěte pravidelné odstražovány těchto usazenin.
  19. Pokud si všimnete nejakého poškození spotřebiece, kabelu nebo zástrčky, prístroj nezapínejte. Také pokud spotřebiec nefunguje správně, když spadl nazem, nebo když zjistîte príznaky jakychkoli jiních závad. V takovém pripadě vratte celý vyrobek prodejci nebo certifikovanému elektrikáři ke kontrôle a požádejte o opravu. Vždy zhádejte originálné díly.
  20. Nepoužívejte jiné doplýkny ani príslušenství, než ty, které doporučuje, nebo dodává vyrobce.
  21. Prístroj (včetné elektrických kabelů a konektoru) smí otevřit a prípadné opravit pouze rádné autorizovanova a kvalifikovaná osoba.
  22. Prístroj používejte pouze pro účely, pro které byl navržen, a podle tohoto námovodu.

NedodrženiPokynu 24,25&26 muge zpusobit skodu,pozar nebo zraneni.Tim okamzite zaniká záruka,a prodejce,dovozce ani vyrobce nenesou odpovednost za zdné eventuálni následky!

Popis

Eurom EK9000 Wall - Popis - 1

  1. nástěnný držák
  2. nastavovaci sroub
  3. upevnovaci sroub
  4. ohřivač
  5. hlavní vypínač
  6. tlačitko reset

21.

Eurom EK9000 Wall - Popis - 2

J.Oznaceni dne
K. Zajistění ovládání
L. Nastavení Času zapnutí/vypnutí
M. Rychlost ventilatoru
N. Tydenníčasováč

  1. elektricky kabel se zăstrčkou (modely se mohou lišit)
  2. ovládací panel v držáku na stěnu
  3. displej
  4. termostat

Toto topení se pripevnju zavěsením na stěnu.

Nepoužívejte ho prešižěním uplné instalace podle popisu v totom
manuálu a také ho neužívejte postavený, podeprieny apod.

Umistěné a pripojení

  • Odstraţe veškerý obalový material a odstraţe jej z dosahu detí. Po odstraněni obalu zkontrolujte, zda pristroj není poškozen, nebo zda nevykazuje jiné znaky fözné poruchy, nebo závady. V

pripadé pochybností pristroj nepoužívejte, ale obratte se na dodavatele a požádejte o kontrolu nebo o výměnu.

Zvolte pro zařizení vchodné misto s prihlédnutim k bezpečnostím predpisům. Stěna, na kterou bude zařizení pověseno musí byt pevná, ohnivzdorná a netavitelná, hladká a zcela kolma. Bočni strany spotřebiece musí byt nejménye 60 cm od bočnich stěn, horní strana musí byt minimálne 60 cm od stropu a spodní cást nejménye 180 cm nad zemi. Zajistěte, aby topení mělo na zadní straně dostatek prostoru pro nasávání vžduchu, a na prědní straně pro vyfoukávání horkého vžduchu (100 cm.).

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 1

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 2

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 3

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 4

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 5

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 6

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 7

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 8

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 9

  • Pripevnete držil, pristroj a ovladaci panel na stenu podle obrázků.. Než zavěsité pristroj na držák, zkontrolujte, zda je dobře upevněn na stěné. Nejprve namontujte dva Černé šrouby M837 (3) (vlevo a vpravo) a poté dva nestavovací šrouby M830 (2). Pri zavěšeni držáku ovladaciho panelu vezměte v uvehu delku kabelu mezi pristrojem a ovladacím panelem. Doporučujeme pripevnit ovladaci panel primo ke stěné, aby nedoslo k jeho pádu, viz obr. 6, 7 a 8.

  • Nyní nastavte uhel foukán otočením prístroje do požadované polohy pomoci obou nastavovacích šroubů M8*30, viz obr.

Eurom EK9000 Wall - Umistěné a pripojení - 10

  • Ujistěte se, ze je prístroj vypnutý (nastaven na pozici 0), potom jej zapojte do správně fungujíci zásuvky 230V-50Hz (EK3000) / 400V-50Hz (EK5000 & EK9000). (uzemné elektrické zásuvky).

Nastavení a provoz

Upozorneni! Používáte-li ohřivač poprve, mžete pozorovat lehký kour. To je normálni a kour zmízi po krátkém chase. Ocelove topné teleso je během vyroby ošetřeno ochranným olejem, jehoz zbytky nyní pri zahrát zpùsobují zapach.

Upozorneni! Když ohřivač prěstane topit (po vypnutí nebo pomoci termostatu), ventilátor bude na chvili bežet, aby se prístroj ochladil. Po uplynuti ± jeder minuty se ventilátor automaticky zastaví.

Uvedeni do provozu

  • Nastavte hlavní vypínač do polohy „zapnuto" (stisknéte I); obravka dálkového ovladače se rozsvítí.

  • Stiskněte tlačitko ON/OFF na dálkovém ovladači; 01 začne blikat.

  • Pomoci tlacitek / zvolte rezim, v němž chcete pracovat, a potvrdte vyber stisknutím tlacítka OK:

  • MODUS 01 = s termostatem a manuálni volbou vykonu

  • MODUS 02 = s termostatem a automatickou volbou vykonu
  • MODUS 03 = s termostatem, tydenním Časovačem a vždy plným vykonem

  • MODUS 04 = s termostatem, tydenním Časovačem, automatickou volbou vykonu a adaptivním spustěním.

  • Pokud nevybereteŽádnou volbu, ohřivač po 1 minute zvolí MODUS 01. Ohřivač začne větrat (symbol xse rozsvítí). Na displeoji se zobraží teplota okolního prostřédi a zobrazení préjde na ochranu ovládání (zobrazen symbol Nyní musiténejprve provést odblokoványí (stisknout libovólné tlacítko, pak stisknout současné tlacítko ∧ & v, symbolzmizi) aPokračovat v režimu MODUS 01 (nebo zvolit jiný MODUS).

  • Upozorneni! Pokud jste po dobu 1 minuty nezměnili nastavení, ohřivač se prépne do režimu ochrany ovládání (symbol se rozsvítí); tento režim zrušitenejprve stisknutím náhodného tlacitka a poté stisknutím tlacitka ∧ & v; symbol kláče zmizi.
  • Upozorněni! Pouze v režimu MODE 03 Ize nastavit den a Čas.

MODUS 01 (s termostatem a manuálni volbou vykonu)

  • Po potvrzení volby režimu MODUS 01 pomoci OK se na displeji zobraź teplota okolí. Ohřivač začne větrat (zobrazen ventilátor) bez ohřevu.
    Nyní nejdríve zvolte požadovanou teplotu a vykon, teprve pak bude ohřivač topit:

  • Požadovanou teplotu pomoci tlacitek ∧ & v; na obrazovce bude 5x blikat požadovaná teplota, pak se opět zobrázi okolní teplota.

  • Požadovanou energii pomoci tlacitka SET; polovični vykon = 1 sluničko, plny vykon = 2 slunička.

  • Pokud je nastavená teplota o 2 stupné vysshí než teplota okoli, ohřivač bude ohřivat na nastavenou hodnotu.

  • Po dosaženi nastavené teploty se topné (£ánky vypnou; ventilatorPokračujedalsich 60 sekund v provozu (až do vychladnuti).
  • Pokud teplota prostředí klesne 2 stupné pod nastavenou teplotu, ohřivač seznovu zapne.

MODUS 02 (s termostatem a automatickou volbou vykonu)

  • Stejně jak u režimu MODUS 01, avšak ohřivač si sám zvolí topný vykon:

  • Pokud potřebujete ohřívat až 3 stupné: polovinu vykonu

  • Je-li třeb vytopit prostor o vice než 3 stipné: plné vykon

MODUS 03 (s termostatem, tydenním chasovačem a vždy plným vykonem)

  • Po potvrzení výberu režimu MODUS 03 pomoci tlacítka OK budete mít k dispozici tyto volby:

  • 03-01 = jegnorázově týdenní šcasovač
    03-] [ = neomezené opakovat tydenní chasovač

Pomoci tlačítek ∧ & v zvolte požadované nastavení a potvrdte tlačítkem OK.

Nastavení den/ças

  • Nyní nastavte aktuálné den a Čas:

  • Stiskněte tlacítko SET:DMI INDIKATOR V horní Časti obrazovky bude blikat; pomoci tlacítek ∧ & v zvolte aktuálné den: (01 = pondělí atd.).
    Opět stisknéte tlacítek SET a pomoci tlacítek ∧ & v zvolte aktuálné hodinu
    Opět stisknéte tlacítek SET a pomoci tlacítek ∧ & v zvolte minuty

  • Nakonec potvrdte opětovnám stisknutím tlačitka SET

  • Na displeoji se bude stridat teplota okolniho prostreia a cas, zatimco se v horni casti aktuinalno hne zobrazi sipka.

Nastavení týdenního Časováče

  • Nyní nastavte tydenní Časovač:

  • Stiskněte a podržte tlacítko TIMER trochu déle; na displeoji se zobraź 01 (první nastavení Časovace). Potvrdte tlacítkem OK.

  • Indikator dne bliká v horní Časti obrazovky, na obrazovce se objeví ON nebo OFF. Nyní mǔžete vybrat, pro který den (dny) by mélo nastavení Časovace 01 fungovat. Pomoci tlacitek ∧ & v prepněte z ON na OFF; tlacitkem TIMER prejdete k dalsímu dni. Pokud byly všechny dny zadány správně, provedte konečné potvrzení tlacitkem OK.
  • Nyní bude blikat nastavení hodin. Vlevo od Číslic se objeví tekst ON, který udává, Že nastavujete Čas, pri kterém bude ohřivač pracovat. Pomoci tlacitek ∧ & v zvolte požadovanou hodinu a potvrdte tlacitkem OK. Nyní bliká nastavení minut. Pomoci tlacitek ∧ & v zvolte požadované minuty a potvrdte tlacitkem OK.
  • Nyní znovu bliká nastavení hodin a vlevo text OFF. Stejnám zpúsobem nastavte Čas, kdy má ohřivač prestat pracovat, a znovu potvrdte tlacitkem OK. V dolné Časti obrazovky uvidité zadané Časy spustěné i a zastavení zobrazené na Časové listě.
  • Nyní nastavte pomoci tlacitek ∧ & v požadovanou teplotu a potvrdte tlacitkem OK. Na obrazovce se stridave zobrazujé Čas a teplota okolniho prostředí.
  • Ohřivač bude během nastaveného obdóbi ohřívat pri plném vykonu.
  • Pokud chcete provest dalsi nastaveni Časovace, stiskněte tlacitko TIMER trochu déle. Na displeoji se zobrazi 01. Tlacitkem ∧ prejděte na 02 (pripadne 03, 04 apod. až do max. 08) a potvrdte tlacitkem OK. Nyní mûžete stejným zpúsobem provest nové nastaveni Časovace.
  • Upozorneni! Ohřivač dokonci vsechna nastavení zadaná pro daný den postupné, i když se (častečné) prekrávají!
  • Upozorneni! Pokud jste si vybrali 03-01, ohřivač dokoně nastavený tydenní programůdou;Pokud jste vybrali 03-, opakuje tydenní programaž do dalšího upozorneni.
  • Upozorneni! Když ohřivač vypnete, všechna nastavení zústavaji zachována bez ohledu na to, zda provedete vypnutí tlacitkem ON / OFF, hlavním vypínačem nebo vytažením zástrčky. Nastavení dne a ācasu funguje samostatné na dve baterie s dlouhouživotnosti (na zadní straně ovládacího panelu); když jsou baterie prázdné, den a ācas se neuchova. Ohřivač nyní vychází z toho,Že pri každem spustěné je ponděli 00.00 hod., a takto dokonci i nastavení ĺasovače (a zapne a vypne se v nasprávních dnech a ācasech). Dávejte tedy dobrý pozor na správné nastavení data a ācasu, a pokud tonejde, vyměnte baterie a znovu nastavte datum a ācas.
  • Chcete-li zmenit nastaveni chasovače, zvolte u nastaveného dne OFF.

MODUS 04 (s termostatem, tydenním Časovačem, automatickou volbou vykonu a 20 minutami adaptivniho spustěné)

  • Stejné jaku režimu MODUS 03, ale topný vykon si prístroj zvolí sám:

  • Pokud potřebujete ohřívat o 3 stupné: polovičné vykon

  • Je-li třeba ohřívat o více než 3 stupné: plné vykon

Dvacet minut prcd nastavenou dobou spusteni ohrivac zkontroluje teplotu.

Pokud je teplota nižsí než nastavená teplota, ohřivač začne ohřivat a sám si zvolí vykon:

≥ 3 stipně, ale ≤ 6 stipnů: polovičné vykon
≤ 3 stipně: bez prědehrívání.

  • Pokud zvolite režim MODUS 04 s méně než 20 minutami Času do prvního nastavení Časovace, ohřivač prípadné zaháji okamžité predehrívání.

Chcete-li zmenit MODUS, stisknete déle tlacitko SET. Nyní muzete pomoci tlacitek / zvolit novy MODUS a potvrdit tlacitkem OK.

Bezpečnostní privky

V pripadé préhráti nebo abnormánlího provozu se ohřivač vypne. V takovém pripadé vypněte hlavní vypínač (O) a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Po dostatečné mochlazení ohřivače mžete ohřivač opět pripravit k použití stisknutím tlacítka Reset. Nyní mžete zastrčit zásuvku znovu do zásuvky a ohřivač uvěst do provozu.

Přehřívání zařizení však má obvyklou prćinu: topení nemůže dostatečné uvolnovat své teplo, nebo nasávat Čerstvý vzduch (protoze je prístroj zakrytý, jsou blokovány vystupy, topení je umistěno prériš blíko stěny tak dale). Před dalšim použitím topení, odstraťne prćinu prěhřívání. Pokud nemůžete naležt prćinu a prěhřátí se opakuje, prěstaťne prístroj používat a kontaktujte svého prodejce / certifikovaného elektrotechnika a požádejte o kontrlu nebo opravu. Přehřátí prědstavuje vázné riziko požáru!

Cistění a udržba

Udržujte topení v Čistote. Usazováni prachu a nečistot v prístroji je Častou prćicinou prehrát! Proto tyto usazeniny pravidelné odstrańute. Před Čištěním nebo udžbou topení vypněte, vytahněte zástrčku ze zásuvky a nechte prístroj vychladnout.

  • Pečlive Œtěte povrch topení suchým, nebo téměř suchým hadříkem (<50°C.). Nepoužívejte agresivné mydla, spreje, Čistěce nebo abrazivné prostředky, vosky, leštić ani chemické roztoky! Zabraťne vniknutí kapalin do ohřivače. Nikdy neponořujte ohřivač, elektrický kabel, zástrčku nebo dálkové ovládání do kapaliny Pomoci vysavace nebo kompresoru opatrné odstraťte prach a necistoty z topení a zajistěte, aby prívod vzduchu a vystupné olvory byly Čisté. Davejte pozor, abyste se pri Čistěné nedotkli zhádné vnitné Časti a abyste ji neposkodili!
  • Topení neobsahuje zádné dalí díly vyžadujíci udrzbu.
  • Na koncisezonyuskladnete yvciistenypristrojPokudmoznovpuvodnimobalu. Uloztejevevzpriimenepolozevchladnem,suchemacistem,nezaprasenem volnemprostoru.

  • Pokud je topení tak opotřebované nebo poškozené, ze už jej nelze opravit, nevyhazujte jej s komunálnim odpadem. Odneste jej na své mistrí sběrné masto pro elektrické spotřebiče, kde se shromažd'uji a preroozděluji vsechny recyklovatelné materiały.

Likvidace

Eurom EK9000 Wall - Likvidace - 1

V rámci EU tento symbol oznáčuje, ze tento vyrobek nesmi byt likvidován s bežnám domovnim opadem. Vyřazené prístroje obsahuji cenne materialy, které mohou a musí byt znovu použity, aby se predešlo nepříznivém učinkům naživotné prostředné a zdraví v dusledku neregulovaného sběru opadu. Odevzdávejte proto vyřazené prístroje do určeného sběrného mista nebo se obratte na dodavatele, kde jste prístroj zakoupili. Ten můze zajistit, aby se co nejvice Častí prístroje recyklovalo.

CE - prohlášeni

Eurom - Genemuiden-NL prohlasuje, ze ELEKTRICKÉ DILENSKÉ TOPENÍ EUROM, EK3000 WALL / EK5000 WALL / EK9000 WALL, je v souladu s se směrnicemi LVD 2014/35/EU a obecnými zásadami EMC 2014/30/EU a ze je v souladu s následujícím i normami:

Low Voltage 2014/35/EU

EN 60335-2-30:2009+A11:2012

EN 60335-1:2012+AC2014+A11:2014+A13:2017

EN 62233:2008

EMC 2014/30/EU

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 61000-11-2:2000 (EK5000 WALL und EK9000 WALL)

EN 61000-3-12:2011 (EK5000 WALL und EK9000 WALL)

Genemuiden, 18-02-2019

W.J. Bakker, alg. dir.

Eurom EK9000 Wall - CE - prohlášeni - 1

Obsah

Prajeme vám ve'la zábavy s EK Wall ventilátor ohrievač!

Eurom

Kokosstraat 20

8281 JC Genemuiden (NL)

info@eurom.nl

www.eurom.nl

Táto prisčka bola dostavená s maximálnou starostlivostóu. Napriek tomu si vyhradzujeme právo optimalizováť a technicky upravit tento námod na obsluhu kedykol'vek. Použité obrázky sa možu lišit.

  1. Pred použitím zariadenia si pozorne prečitajte celýndo námod na používanie.
  2. Pred použitím nový ohrievač skontrolujte. Skontrolujte aj kábel a zástrčku, ā nevykazuju Žiadne vonkajšie poškodenie. Poškodený ohrievač nepoužívajte, pošlite ho spat vášmu predajcovi na výmenu.
  3. Tento ohrievač je určený vyhradne na vykurovanie pracovných plôch, ako su dielne, garáze a skladovacie priestory. Prístroj používajte iba na tento účel.
  4. T a grelnik IP24 je zašciten pred vodo. To vam omogoča, da ga uporabljate v vlžnih prostorih, kot so kopalnice in omare, ali v

podobnih prostorih vase hiše. Kljub temu pa je treba namestiti ni blizje kot 1m od vodnega vira (kopalnice, umivalnika, tuša, in takodalje). Uistite sa,Že nemоže spednút do vody a zabrante,aby sa do ohrievača dostala voda.Ak ohrievač spedne do vody,okamžite ho odpojte od zdroja energia! Nepoužívajte ohrievač, ktorý má vlhký vnúrajšok, ale ho okamžite dajte opravit. Ohrievač, kabel alebo zástrčku nikdy nenamáčajte do vody, ani sa ich nedotykajte mokrými rukami.

  • Po zvoleni režimu MODE 03 a potvrdením pomocou tlačidla OK máte na vyber z tychto možnosti:

  • 03-01 = jegnorazový tyzdennýchasovač
    03-] tyzdenny casaovac s neobmedzynm opakovanim

Pomocou tlačidiel ∧ & v vyberte požadované nastavenie a potvrdte stlačením tlačidla OK.

Nastavit den/noc

Pri prehriát alebo abnormálom fungovani sa vypne poistka ohrievača proti prehriatiu, V takom pripeade vypnite hlavný vypínač (O) a vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky. Po dostatočnom vychladení ohrievača ho možete znovu pripravit na použitie stlacením tlacidla reset. Zástrčku možete znovu zapojit do zásuvky a ohrievač opat' zapnut.

Ohrievač udžujte v Čistote. Čiastročky prachu a špiny v zariadení su bežnou prćinou prehriatia, preto by ste ich Mali pravidelne odstražovat. Pred Čistením alebo pred udržbou vypnite ohrievač, odpojte zástrčku zo zásuvky a ohrievač nechajte vychladnút.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Eurom

Model : EK9000 Wall

Kategorie : Vytápění