WK116287 - Varná konvice Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WK116287 Emerio ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Varná konvice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WK116287 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WK116287 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE WK116287 Emerio
3. Držte výrobok a kábel mimo dosahu detí mladších ako 8
7. Upozornenie: Nerozlievajte vodu na zástrčku.
14. Nepoužívajte prázdny spotrebič, aby sa zabránilo
poškodeniu vyhrievacích telies.
17. Neumiestňujte spotrebič do blízkosti plynových a
22. Pri otvorení veka buďte opatrný, ak doplňujete vodu do
26. Tento spotrebič nie je hračka. Nenechávajte deti hrať sa z
29. Vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky ak ho nepoužívate,
3. Indikátor hladiny
4. Zapni/Vypni vypínač
2. Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky. Zatlačte Zapni/Vypni vypínač smerom dole. Svetelná kontrolka sa
rozsvieti. Kanvica začne variť vodu. Kanvica sa automaticky vypne, keď sa voda uvarí. Môžete vypnúť napájanie zatlačením vypínača smerom hore kedykoľvek počas varenia vody. UPOZORNENIE: Uistite sa, že vypínač nie je počas procesu varu zablokovaný a že veko je vždy tesne uzavreté. Kanvica sa nevypne, keď je obmedzený pohyb vypínača a hrozí nebezpečenstvo oparenia, keď je veko otvorené.
3. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Zdvihnite varnú kanvicu a vodu vylejte.
1. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let,
pokud jsou pod dozorem nebo návodem poučeny o bezpečném používání spotřebiče a s tím spojenými nebezpečími.
2. Čištění a údržbu by neměly provádět děti do 8 let a bez
3. Uchovávejte spotřebič a síťový kabel mimo dosah dětí
4. Tento spotřebič mohou používat osoby s omezenými
tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a s tím souvisejícími nebezpečími.
5. Tento výrobek není hračka.
6. Abyste zabránili nebezpečí, smí poškozený síťový kabel
vyměnit jen výrobce, zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba.
7. Varování: Vyvarujte se rozlití na konektor.
8. Hrozí nebezpečí poranění chybným používáním.
9. Povrch topného tělesa produkuje po použití ještě
10. Dbejte na pokyny pro čištění povrchů, které přicházejí do
styku s potravinami, jak je popsáno v "ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA".
11. Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti nebo
podobně, jako: ve firemních kuchyňkách, kancelářích a jiných pracovištích; na statcích; smí ho používat zákazníci v hotelech, motelech a ostatních ubytovnách; ubytovacích zařízeních s polopenzí.
12. Ujistěte se, že napětí uvedené na spotřebiči souhlasí se
síťovým napětím ve Vašem domě, než varnou konvici připojíte do elektrické sítě. Není-li tomu tak, pak konvici- 63 - nepoužívejte a obraťte se na vašeho prodejce.
13. Tento spotřebič je vybaven uzemněnou zástrčkou. Ujistěte
se, že zásuvka ve Vašem domě je také uzemněna.
14. Nepoužívejte konvici prázdnou, abyste zabránili poškození
15. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se spotřebič
16. Kabel nesmí vést přes hranu stolu nebo se nesmí dostat
do styku s horkým povrchem.
17. Nepokládejte konvici na nebo blízko elektrických nebo
plynových vařičů nebo zahřáté trouby.
18. Spustíte-li konvici nedopatřením bez vody, vypne ochrana
proti vaření nasucho automaticky spotřebič. V takovém případě nechte konvici vychladit, než ji opět naplníte studenou vodou k opětovnému použití.
19. Ujistěte se, že se konvice používá na pevném a rovném
povrchu, kde bude mimo dosah dětí. Tak lze zabránit tomu, že se konvice převrhne a tím se poškodí nebo zraní osoby.
20. Na ochranu před ohněm, elektrickým úderem a zraněním
se nesmí kabel, zástrčka a konvice ponořovat do vody nebo jiných tekutin.
21. Vylévejte vařící vodu vždy pomalu a opatrně, abyste
přitom konvici příliš rychle nepřeklopili.
22. Buďte opatrní při otevírání víka k doplnění vody, je-li
23. Děti nebo v jejich blízkosti se smí spotřebiče používat jen
pod přísným dozorem dospělé osoby.
24. Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte úchytku nebo
25. Mimořádnou pozornost je nutné věnovat při pohybu s
konvicí naplněnou horkou vodou.
26. Tento výrobek není hračka. Děti si nesmí s konvicí hrát.
27. Používání příslušenství, která nejsou doporučena od
výrobce, mohou vést k požáru, úderům elektrickým- 64 - proudem a zraněním.
28. Vyvarujte se toho, abyste se při vaření nedostali do styku s
vycházející párou z výpusti, když se voda vaří nebo krátce poté, co konvici vypnete. Neotvírejte víko příliš rychle.
29. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se konvice nepoužívá,
rovněž před čištěním. Nechte konvici vychladit, než budete nasazovat díly nebo je odnímat a čistit.
30. Dbejte vždy na to, aby víko bylo zavřené a ne nadzvednuté
během vaření vody. Hrozí nebezpečí popálení, pokud je víko během vaření otevřené.
31. Používejte konvici výhradně k určenému účelu použití.
32. Je-li konvice přeplněná, může horká voda přetéct.
33. Varná konvice je určena jen pro použití v domácnosti a
nesmí se používat venku.
34. Spotřebič se nesmí zapínat pomocí externího časového
spínače nebo odděleného systému s dálkovým ovladačem.
35. Neodstraňujte víko, když se voda vaří.
36. Pokud chcete konvici vypnout dřív, než se voda bude vařit,
musíte přístroj před sejmutím konvice ze základny vypnout.
37. Tento spotřebič nebyl navržen pro komerční užívání.
38. Naše záruka neplatí pro varné konvice, které nefungují
nebo chybně fungují na základě chyb při odvápnění.
39. Konvice smí být používána pouze s dodaným podstavcem.
40. Nevařte žádný čaj přímo v konvici.- 65 -
3. Ukazatel stavu naplnění
5. Základní podstavec
6. Filtr proti usazování vápna
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VARNÉ KONVICE Před prvním použitím doporučujeme konvici umýt tím, že ji kompletně naplníte vodou a 2x ji převaříte. Poté ji vylijte.
OBSLUHA VARNÉ KONVICE
1. Otevřete víko; z předchozího vaření vylijte zbylou vodu a do konvice naplňte požadované množství čerstvé
vody. Při plnění vodou vždy dbejte na označení pro minimální a maximální objem vody. Příliš málo vody vede k tomu, že se konvice vypne, než se voda uvaří. POZOR: Nepřekračujte označení pro maximální množství vody, protože voda může při vaření z výpusti vytéci. Ujistěte se, že kryt je správně uzavřen, než připojíte síťový kabel do zásuvky. Tato konvice je vybavena mimořádným ochranným prvkem. V případě přeplnění konvice se voda uvnitř konvice, která je přeplněna vodou, dostává z elektrických součástek na dno spotřebiče.
2. Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky. Stiskněte On / off vypínač dolů. Kontrolka se rozsvítí. Konvice začne
vařit vodu. Konvice se automaticky vypne, jakmile se voda uvaří. Můžete vypnout napájení stisknutím vypínače nahoru kdykoli během vaření vody. UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že během vaření není přepínač blokován a víko je vždy pevně zavřeno. Kanvica se nevypne, když je pohyb spínače omezen a při otevřeném víku hrozí nebezpečí opaření.
3. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Nadzvedněte konvici a vylijte vodu.
POZOR: Buďte opatrní, když vyléváte vodu z konvice, neboť u vařící vody hrozí nebezpečí opaření.
4. Konvice bude opět pracovat, až se spínač stlačí směrem dolů. Nejprve 30-40 vteřin ochladit, než ji opět
otevřete, abyste vodu uvařili. Nikdy znovu nevařte vodu starší než 2 hodiny. POZOR: Ujistěte se, že je přerušeno přívod proudu, když se spotřebič nepoužívá.
5. Spustíte-li konvici nedopatřením bez vody, vypne ochrana proti vaření nasucho automaticky spotřebič. V
takovém případě nechte konvici vychladit, než ji opět naplníte studenou vodou k opětovnému použití.
1. Nechte konvici před čištěním, vždy nejprve vychladnout a odpojte jej od zdroje napájení.
2. Nikdy nevkládejte kabel nebo konvici do vody nebo jiných tekutin, nenechte nikdy namočit některé jeho
3. Čištění filtru: Odblokujte kryt a vyjměte filtr. Opláchněte filtr pod tekoucí vodou a poté vysušte.
Kryt čistěte měkkým vlhkým hadříkem nebo čisticím prostředkem. Nikdy nepoužívejte toxické čisticí prostředky. Nikdy neponořujte podstavec z důvodu čištění do vody nebo jiných tekutin a drhnoucích prostředků pro čištění vnější strany konvice. WK-116287 CZ- 66 - Odvápnění konvice je nutné provádět pravidelně (alespoň 1x měsíčně; četnost závisí na obsahu vápna vody a počtu použití). Odvápnění konvice:
- Použijte běžně dostupný ocet. -Nalijte půl litru octa do nádržky na vodu. - Nechte působit hodinu, aniž byste konvici zahřívali.
- Kyselina citrónová: - Uvařte půl litru vody. - Přidejte 25 g kyseliny citrónové a nechte 15 minut působit. Vyprázdněte konvici a 5 až 6x vypláchněte. TECHNICKÉ ÚDAJE Provozní napětí: 220-240V ~ 50/60Hz Příkon: 1850-2200W
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS
Před dodáním podléhají naše výrobky přísné kontrole kvality. Vyskytnou-li se i přes veškerou péči během výroby nebo transportu závady, zašlete prosím spotřebič zpět k prodejci. Kromě zákonných práv kupujícího má možnost zažádat v souladu s podmínkami o následující záruky: Poskytujeme 2-letou záruku na získaný spotřebič počínaje dnem prodeje. Závady, které vzniknou na základě nevhodného zacházení se spotřebičem a vady způsobené zásahem a opravami třetí osoby nebo montáží neoriginálních dílů nejsou kryty touto zárukou. Účtenku vždy uschovejte, bez účtenky nelze uplatit jakoukoliv záruku. U škod způsobených nedodržením návodu k použití záruka zaniká, neručíme za následné škody, které z toho vyplývají. Za poškození materiálu nebo zranění kvůli chybnému použití nebo nedodržení bezpečnostních pokynů neručíme. Škody na příslušenství neznamenají, že se celý spotřebič zdarma vymění. V tomto případě kontaktujte náš zákaznický servis. Rozbité sklo nebo části z umělé hmoty jsou vždy zpoplatněny. Škody na spotřebním materiálu nebo uzavíratelných částech stejně jako čištění, údržba a výměna uvedených částí nejsou kryty zárukou a jsou tedy zpoplatněny. EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Recyklace - Evropská směrnice 2012/19/EU Toto označení znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován s jiným domácím odpadem. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo zranění osob nekontrolovanou likvidací, recyklujte výrobek zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojù. Pro vrácení vašeho použitého zařízení, prosím použijte vratné a sběrné systémy nebo kontaktujte obchodníka, kde jste výrobek zakoupili. Mohou přijmout tento výrobek pro recyklaci, která je šetrná k životnímu prostředí. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Informace pro zákazníky: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu Emerio Deutschland s.r.o. (žádná servisní adresa) Lerchenweg 3 40789 Monheim am Rhein Německo Informace pro zákazníky: T: +49 (0) 3222 1097 600 E: info.de@emerio.eu Emerio International AB Smedjegatan 6 131 54 Nacka Tel: +46-8-7173450 info@emerio.se- 67 - Uputa za korištenje – Croatian
Notice-Facile