DO9145KR - Kuchyňský robot DOMO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DO9145KR DOMO ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DO9145KR - DOMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DO9145KR značky DOMO.
NÁVOD K OBSLUZE DO9145KR DOMO
recibo de caja junto con el teléfono a la tienda donde adquirió la unidad.
ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů,
jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní
chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení
potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený,
ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu
tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
ZÁRUKA Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
1. trvania záruky: 2 roky
2. poskytovanie záruky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou
chybných dielov, ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a
a) na mechanické poškodenie
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné
chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po
predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení +
tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete
Datum nákupu,podpis a razítko
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v
záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR
Popis vady 1. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
Popis vady 2. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
Popis vady 3. reklamace (reklamácie) / Datum uplatnění reklamace (Dátum uplatnenia
1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
(dátum prijatia / odoslania / číslo reklamačného dokladu)
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů.
Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši
reklamaci včas vyřídit.
* Meno kupujúceho, adresu a tel.spojení je nutné vyplniť ak si zákazník praje zaslanie
reciclable. Trate el embalaje de manera ecológica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem
není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem,
nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a
elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a
zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu
obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde
jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle
předpisů pro životní prostředí.
INFORMÁCIE O RECYKLÁCIU ODPADU Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné
nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených
na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto
odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o
možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
persona similarmente calicada, para evitar accidentes.
Jestliže je poškozen přívodní kabel, musí být neprodleně
vyměněn v odborném servisu nebo oprávněnou osobou. Jinak
hrozí nebezpečí úrazu!
Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť bezodkladne
vymenený v odbornom servise alebo oprávnenou osobou.
Inak hrozí nebezpečenstvo úrazu!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakéhokoli elektrického
přístroje se řiďte všeobecnými
bezpečnostními pravidly včetně těch níže
• Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál
nechte i pro pozdější nahlédnutí.
• Před použitím odlepte veškeré reklamní
a ochranné fólie. Děti si s obalovým
materiálem nesmí hrát.
• Přístroj je určen pro používání v
domácnostech a podobných prostředích, tak
◦ kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
◦ hotely, penziony a jiné dočasné ubytování
• Tento přístroj by neměly používat osoby
se sníženou psychickou, motorickou ani
mentální schopností bez dozoru.
• Přístroj smí používat pouze děti starší 16 let.
Osoby se sníženou psychickou, motorickou
nebo mentální schopností smí používat
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR
přístroj pouze za neustálého dohledu
odpovědné osoby, která je seznámena s
pravidly používání a případným rizikem.
• Děti si s přístrojem nesmí hrát.
• Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze
osoby starší 8 let a při tom být pod neustálým
dohlede, který je seznámen s případným
• Děti mladší 16ti let se nesmí dotýkat
• Pokud přístroj nepoužíváte, nebo se jej
chystáte rozebírat či měnit součásti, tak
přístroj odpojte od el. napětí.
• Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být
vždy okamžitě opraven v odborném servise
nebo proškolenou osobou. Nikdy se jej
nesnažte opravovat doma.
• POZOR: Aby se předešlo rizikům úrazu
(poškození), nesmí být přístroj používán
se žádnou externí součástí (např. časovač,
vypínač, přepínač …)
• Nenechávejte spuštěný a zapnutý přístroj bez dozoru.
• Přístroj nepoužívejte venku.
• Nepoužívejte přístroj jinak než je doporučeno a zamýšleno výrobcem.
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR
• Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným
parametrům na informativním štítku přístroje.
• Přístroj zapojujte pouze do uzemněné zásuvky, která splňuje místní standardy.
• Používejte pouze originální příslušenství dodané přímo v balení.
• Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vždy okamžitě opraven v odborném
servise nebo proškolenou osobou. Nikdy se jej nesnažte opravovat doma.
• Přístroj ani přívodní kabel neponořujte pod vodu, jinak hrozí úraz el. proudem.
• Na přístroj nesahejte s mokrýma rukama.
• Krátký přívodní kabel je použit záměrně, aby se snížilo riziko zakopnutí o kabel a
případné stržení přístroje. Nepoužívejte prodlužovací kabely.
• Přívodní kabel kompletně odmotejte, aby se ve svitku nepřehříval.
• Přívodní kabel nesmí ležet pod přístrojem. Nenechávejte ho viset přes hrany
• Nenechávejte viset přívodní kabel přes ostré hrany ani ho nenechávejte ležet na
• Před zapojením do el. sítě se nejdříve ujistěte, že je přístroj dobře a kompletně
sestaven. Před vypnutím přístoje nejdříve otočte všechny ovladače na O/OFF a až
poté vypojte přívodní kabel ze zásuvky.
• Pokud jsou na přístroji stále nějaká mokré části po mytí, tak jej nepoužívejte.
Důkladně přístroj vysušte a až poté zapněte.
• Nepoužívejte přístroj naprázdno (bez ingrediencí).
• Přístroj má několik ostrých součástí, buďte velmi opatrní zvláště při manipulaci s
noži. Nesahejte na čepele pokud jsou stále v pohybu.
• Zanedbaná údržba a čištění může zhoršit výkon přístroje a zkrátit jeho životnost,
v krajních případech hrozí i riziko poranění.
• Výrobce ani prodejce nenese odpovědnost za vzniklá rizika poranění důsledkem
nedodržení těchto pravidel používání.
USCHOVEJTE SI TENTO MANUÁL I PRO POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ
1. Ovladač rychlosti
3. Celonerezová mísa
5. Plnící otvor na víku
6. Výstupní převod pro kráječ
7. Multifunkční hlava
8. Výstupní převody pro
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Přístroj vybalte, odlepte věškeré reklamní a ochranné fólie.
• Všechny jednotlivé části omyjte a důkladně vysušte.
• Nikdy přístroj ani přívodní kabel neponořujte pod vodu.
Hnětení / míchání / šlehání
Celonerezová mísa pojme až 2kg surovin (závisí na typu surovin).
1. Přístroj umístěte na rovnou a stabilní plochu
2. Před zapojením do el. sítě musí být hlavní ovladač rychlosti v poloze 0.
3. Uvolňovací tlačítko otočte směrem dolů (doleva), zvedněte multifunkční hlavu a
uvolňovací tlačítko opět otočte směrem doprava.
4. Usaďte celonerezovou mísu na své místo, naplňte ji surovinami.
5. Vyberte si vhodný nástavec:
a. vybbraný nástavec zasuňte do držáku v multifunkční hlavě
b. nástavcem pootočte proti směru hodinových ručiček a zajistěte ho tak
c. nástavec je v uzamčené poloze a drží.
POZOR: Hnětací hák používejte pouze na první rychlost
6. Uvolňovací tlačítko otočte směrem dolů (doleva), multifunkční hlavu zatlačte
dolů a uvolňovací tlačítko opět otočte směrem doprava (tím hlavu zamknete).
7. Na celonerezovou mísu usaďte víko
8. Přístroj zapojte do el. sítě a otočným ovladačem si zvolte rychlost míchání.
9. Během míchání můžete skrze plnící otvor víka přidávat jednotlivé ingredience.
POZOR: Přístroj nepoužívejte déle než 10 min v kuse. Po každých 10 minutách
nechte dostatečně vychladnout (30 min).
10. Přístroj vypněte otočením ovladače do polohy 0.
Přístroj vypněte a vypojte z el. sítě.
1. Odkryjte víko na konci multifunkční hlavy. Víčko lehce zatlačte nahoru a
2. Pod víčkem je výstupní převod pro nasazení kráječe.
3. Na převodník nasaďte kráječ zeleniny pod úhlem cca 25° a pootosčte proti směru
hodinových ručiček. Zvuk cvaknutí značí správné nasazení kráječe, kráječ bude
bezpečně zaaretován.
4. Vyberte si jedno ze 3 struhadel a zatlačte ho dovnitř do kráječe.
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR
5. Kráječ zeleniny ovládáte pomocí hlavního regulátoru rychlosti otáček.
6. Krájenou zeleninu do kráječe tlačte pomocí pěchovadla. Buďte velmi opatrní.
7. Kráječ z robotu odendáte: stiskněte odjišťovací tlačítko (viz náčrt) a pootočte
kráječem po směru hodinových ručiček.
8. Uvolněný kráječ sundejte a převodník opět překryjte víčkem.
9. Všechny používané části důkladně omyjte a vysušte, tak aby byly připraveny na
Nádoba mixéru pojme až 1,4 litru surovin (závisí na typu surovin)
1. Multifunkční hlavu položte do vodorovné pozice, zajistěte a odkryjte víko horních
převodů pro mixér (otočením po směru hodinových ručiček).
2. Do mixéru vložte suroviny, mixér zavřete víkem. Nezapomeňte zavřít i plnící
otvor uprostřed víka.
3. Naplněný mixér nasaďte na převodník a otočením po směru hodinových ručiček
4. Pomocí hlavního ovladače otáček ovládáte i rychlost mixování.
5. Během mixování můžete do nádoby přidávat jednotlivé ingredience. Otevřete
středový plnící otvor, a pomocí odměrky můžete přidávat.
• Nikdy nechávejte běžet mixér naprázdno
• Nikdy nemixujte horký obsah. Vždy nechte obsah dostatečně vychladnout.
• V mixéru můžete drtit i led. Nikdy však nemixujte více než 9 kostek najednou
1. Přístroj vypojte z el. sítě.
2. Odejměte víko z míchací celonerezové mísy.
3. Otočte uvolňovací páčku hlavy o čtvrt otáčky doleva, multifunkční hlavu
zvedněte a uvolňovací tlačítko opět pusťte doprava. Hlava zůstane nahoře.
4. Nástavec v mixéru zatlačte a pootočte po směru hodinových ručiček. Poté
nástavec lehce vytáhněte ven z převodníku.
5. Celonerezovou mísu pootočením proti směru hodinových ručiček uvolněte a
6. Otočte uvolňovací páčku hlavy o čtvrt otáčky doleva, multifunkční hlavu stlačte
dolů a uvolňovací tlačítko opět pusťte doprava. Hlava zůstane ve vodorovné
1. Před každým čištěním vypněte a vypojte přístroj z el. sítě.
2. Motorovou část nikdy neponořujte pod vodu ani neoplachujte proudem vody.
Hlavní tělo otírejte pouze jemným vlhkým hadříkem.
3. Odmontujte všechno příslušenství, tak jak je popsáno v kapitole „ROZEBRÁNÍ“
4. Nástavce i mísu může opláchnout pod tekoucí vodou.
5. Pokud je příslušenství více špinavé, důkladně ho umyjte ve vodě, opláchněte a
6. Nádobu mixéru lze nejlépe čistit tak, že dovnitř nalijte trochu teplé vody se
saponátem. Stiskněte pulzní mixování a krátce promixujte. Pokud čistění
nestačilo, můžete jej celé opakovat s čistou vodou. Poté nádobu opláchněte pod
tekoucí vodou a nechte okapat.
Downloaded from www.vandenborre.beDO9145KR-DO9146KR
bezpečnostnými pravidlami vrátane tých
so zníženou psychickou, motorickú ani
mentálnou schopnosťou bez dozoru.
• Prístroj smie používať iba deti staršie ako
16 rokov. Osoby so zníženou psychickou,
vypínač, prepínač ...)
1. Ovládač rýchlosti
6. Výstupný prevod pre krájač
b. nástavcom pootočte proti smeru hodinových ručičiek a zaistite ho tak
10. Prístroj vypnite otočením ovládača do polohy 0.
3. Na prevodník nasaďte krájač zeleniny pod uhlom cca 25° a pootočte proti smeru
3. Naplnený mixér nasaďte na prevodník a otočením v smere hodinových ručičiek
• Nikdy nechávajte bežať mixér naprázdno
4. Nástavec v mixéri zatlačte a pootočte v smere hodinových ručičiek. Potom
nadstavec ľahko vytiahnite von z prevodníka.
5. Celonerezové misu pootočením proti smeru hodinových ručičiek uvoľnite a
vody so saponátom. Stlačte pulzný mixovanie a krátko premixujte. Ak čistenie
Notice-Facile