GS 8501 - Vodní čerpadlo Güde - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GS 8501 Güde ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GS 8501 Güde
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vodní čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GS 8501 - Güde a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GS 8501 značky Güde.
NÁVOD K OBSLUZE GS 8501 Güde
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
---- FR Traduction du mode d'emploi d'origine
IT Traduzione del Manuale d'Uso originale
----NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
cz Překlad originálního návodu k provozu
---- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku
HU Az eredeti használati utasítás fordítása
SI Prevod originalnih navodil za uporabo
----HR Prijevod originalnog naputka za uporabu.
BG Превод на оригиналната инструкция
----RO Traducerea modului original de utilizare
BA Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.


Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
cZ UveDení Do provozU Ba pUŠTanje U raD
sK UveDenie Do preváDzky

cZ pReprava / Uložení Ba prevoz / USklaDišTenje
cZ UveDení Do provozU Ba
sK UveDenie Do preváDzky
pUšTanje U raD

CZ OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ
SK OCHRANA PROTI PRETAŽENIU
HU TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELEM
SI ZAŠČITA PROTI PREOBREMENITVI
HR ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA
BG ЗАЩИТА ПРОТИВ ПРЕТОВАРВАНЕ
RO PROTECTIE IMPOTRIVA SUPRASOLICITĂRII
BA ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA


text_image
1 AUTOSTO P 25 2 Min. AU TO RE S TAR T 3 °C °C| START | Die Pumpe darf in keinem Fall in trockenem Zustand laufen. The pump must not in any case run without fi llings. La pompe ne doit en aucun cas tourner à sec. In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco. De pomp mag in geen geval in droge toestand draaien. Čerpadlo nesmie v žiadnom prípade bežať bez náplní. Čerpadlo nesmí v žádném prípadě běžet bez náplní. A szivattyút tilos üresen üzemeltetni. |
De auTomaTiKBeTrieB / DauerBeTrieB
cZ pŘeprava / Uložení
Max. dopravní výška....5 m....8 m....8 m....8 m....30 m
Max. dopravované množství.8000 l/h....13000 l/h....13000 l/h....19000 l/h....5500 l/h
Max. velikost zrna....35 mm....35 mm....35 mm....35 mm....0,5 mm
35°C Max. teplota vody....35°C....35°C....35°C....35°C....35°C....35°C
Hadicový nástavec se
IP X8 spojovacím závitem....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1¼" AG
Stupeň ochrany IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 IPX8
Hmotnost....4,4 kg....5,6 kg....5,8 kg....7,4 kg....7,5 kg


Čerpadlo použijte teprve po pozorném přečtení a porozumění návodu k obsluze Dodržujte
všechny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny.
Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám.
Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybnosti, obratte se na zákaznický servis.
Použití v souladu s určením
Čerpadlo je převážně určeno k odvodňování, přečerpávání a vyprazdňování nádob v domě, na zahradě, na dvoře a v zemědělství. S ohledem na technické údaje a bezpečnostní pokyny.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody.
Čerpadlo není vhodné pro dlouhodobý provoz (např. jako cirkulační čerpadlo v rybnících nebo potocích). Životnost se při tomto způsobu provozu odpovídajícím způsobem zkrátí. V tomto případě použijte spínací hodiny a zajistěte dostatečné klidové fáze mezi provozními cykly.
⚠ Čerpadlo není vhodné jako trvalá, automatická pojistka proti přetečení cisteren a studní, ani k regulaci podzemních vod ve sklepních prostorách.
Čerpadlo nepoužívejte k čerpání pitné vody!
⚠ Čerpadlo nesmí být připojeno ke stávající vodovodní síti jako zařízení pro zvýšení tlaku.
Bezpečnostní Upozornění
POZOR!
Úder elektrickým proudem! Existuje riziko úrazu elektrickým proudem!
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s chybějícími zkušenostmi či chybějícími znalostmi, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží pokyny, jak se má přístroj používat.
Děti by měly být pod dozorem, aby se zabezpečilo, že si s přístrojem nebudou hrát. Děti a nepovolané osoby držte vždy mimo dosah přístroje.
Provoz je povolen jen s ochranným vypínačem proti chybovému proudu (RCD max. chybový proud 30mA).
Před uvedením do provozu musí kompetentní elektrikář zkontrolovat, zda jsou k dispozici požadovaná elektrická bezpečnostní opatření. Přitom je třeba dodržovat příslušné národní předpisy.
Elektrické zapojení se provede do zásuvky.
Je třeba dbát na to, aby byla připojovací zásuvka vzdálena od vody a vlhkosti a aby byla zástrčka chráněna před vlhkostí.
Zkontrolujte napětí. Technické údaje uvedené na typovém štítku musí souhlasit s napětím elektrické sítě. Používejte výhradně prodlužovací kabel přípustný pro venkovní použití se stříkající vodou.
Čerpadlo zapojené do sítě nikdy nechytejte za kabel, nenořte a ani nezvedejte a nepřevážejte!
Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda není poškozen elektrický kabel a/nebo zásuvka.
K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozený sítový kabel vyměněn výrobcem. Za žádných okolností neprovádějte vlastnoruční opravy.
Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a ostrými hranami.
Před ponořením, po vyřazení z provozu, při odstraňování poruch a před údržbou vytáhněte zástrčku.
Je-li čerpadlo v provozu, nesmí se v čerpané kapalině zdržovat nebo se do ní nořit ani lidi ani zvířata (např. bazény, sklepy atd.).
Čerpadlo nesmí v žádném případě běžet nasucho.
Čerpadlo nepoužívejte bez dozoru, abyste zabránili následným škodám v důsledku případných chybných funkcí. Čerpadlo odpojte zásadně ze sítě, pokud jej nepoužíváte.
Teplota odčerpávané kapaliny nesmí překročit +35 °C.
Jestliže vyteče mazivo, mohlo by dojít ke znečištění kapaliny.
Pokud se čerpadlo používá v rybnících, studnách atd. a v příslušných vodárnách, musí být bezpodmínečně dodržovány normy platné pro použití čerpadel v dané zemi.
Uživatel je odpovědný vůči třetím osobám, pokud jde o používání čerpadla (vodárny atd.).
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze.
Kvalifikace: Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání prístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk: Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele
Školení: Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není nutné.
Chování v případě nouze
Zavedte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud požadujete pomoc, uvedte tyto údaje:
- Místo nehody
- Druh nehody
- Počet zraněných
- Druh zranění
Údržba
⚠️ Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
Před každým použitím čerpadla provedte vizuální zkoušku a ujistěte se, že čerpadlo, zejména však síťový kabel a zástrčka nejsou poškozeny.
V případě poškození čerpadla nebo jeho ochranných zařízení se čerpadlo nesmí používat.
Je-li přístroj vadný, musí opravu provést výhradně zákaznický servis. Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly.
Aby byla zaručena dlouhá životnost těsnění čerpadla, doporučujeme čerpadlo v pravidelných intervalech propláchnout čistou vodou.
Při zimním uskladnění je třeba dbát, aby se v přístroji nenacházela voda, protože jinak by mohl mráz přístroj zničit. Před každou přepravou je čerpadlo třeba odpojit ze sítě! Čerpadlo musí být zcela vypuštěno a uskladněno s mrazuvzdornou ochranou. Přilepení mechanických těsnění se zabrání, když čerpadlo vypláchnete vhodným olejem (např. rostlinný olej).
Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou. Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům.
Záruka
Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. Při reklamací v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje.
Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky..
Za škody v důsledku neodborné instalace či neodborného provozu čerpadla výrobce neručí.
Zařízení je třeba kontrolovat v pravidelných inter- valech z hlediska jeho bezvadného stavu. Upozorňujeme Vás na to, že dle platných norem nepřebíráme odpovědnost za škody způsobené případně našimi přístroji v níže uvedených případech:
- Neodborné opravy, provedené neautorizovanými servisy;
- Použití v rozporu s určením resp. nedodržení použití v souladu s určením;
- Přetížení čerpadla trvalým provozem;
- Škody v důsledku námrazy a jiné vady způsobené povětrnostními vlivy;
Pro díly příslušenství platí tytéž předpisy.
Aby se zabránilo resp. předešlo případným škodám (např. zatopené místnosti atd.) v důsledku závadného provozu čerpadla (poruchy resp. vady), je majitel (uživatel) povinen přijmout přiměřená bezpečnostní opatření (montáž poplašného zařízení, rezervní čerpadlo aj.).
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do-movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednaci číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Symboly

Přečtěte si návod k obsluze

Před prováděním jakýchkoli prací na čerpadlu vždy nejdříve vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

Je zakázáno tahat / přepravovat za kabel

Je zakázáno zdržovat se v dopravním médiu

Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím

Výstraha před automatickým rozběhem

Příslušenství není součástí dodávky, doporučené doplnění z programu příslušenství.

Obal musí směřovat nahoru
Plán prohlídek a údržby
Časový interval Popis Příp. další detaily
| Dle potřeby a stupně znečištění | Vyčistit a vypláchnout Kontrola funkce plovákového spínače |
Poruchy – příčiny - odstranění
| Porucha Příčina Odstranění | ||
| Motor se nerozběhne Chybí síťové napětíZablokované kolo čerpadlaPlovákový spínač ve vypínací poloze | Zkontrolujte napětíProvedťe vizuální kontrolu, zda v čerpadlovém kole nejsou žádné cizorodé předměty.Zkontrolujte hladinu vody | |
| Čerpadlo nesaje Čerpadlo bez vodyPříliš nízká hladina vodyUcpané kolo čerpadla | Nechte uvolnit vzduchové bubliny→4Vypněte čerpadlo, hladina vody musí stoupnout.Ucpání odstraňte | |
| Tepelné čidlo vypíná čerpadlo→5 | Znečištěný sací košPříliš vysoká teplota vodyČerpadlo běží trvale při maximálním tlaku. | Sací koš vyčistěte a čerpadlo nechte vychladnout.Snižte teplotu vodyZařazujte častěji přestávky |
| Nedostatečné množství čerpané vody | Znečištěný sací košHladina vody rychle klesáMaximální dopravní výška překročenaZlom v dopravním vedení | Vyčistěte sací košZajistěte dostatečný přítokZkontrolujte délku dopravní cesty→3Zkontrolujte dopravní vedení |
Technické Údaje
Ponorné čerpadlo GS 4001 GS 8501 GS 7501 I GSX 1101 GDT 901
Obj. č....94601....94602....94603....94604....94246
Prípojka....230V/ 50Hz....230V/ 50Hz....230V/ 50Hz....230V/ 50Hz....230V/ 50Hz
Výkon motora P1....400 W....750 W....750 W....1100 W....800 W
Max. híbka ponoru ....4 m....7 m....7 m....7 m....7 m
Max. dopravná výška....5 m....8 m....8 m....8 m....30 m
Max. dopravené množstvo....8000 l/h....13000 l/h....13000 l/h....19000 l/h....5500 l/h
Max. Zrnitost....35 mm....35 mm....35 mm....35 mm....0,5 mm
35°C Max. teplota vody....35°C....35°C....35°C....35°C....35°C....35°C
Hadicový nástavec so spojovacím závitom....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1"-1½" AG....1¼" AG
IP X8 Stopnja zaščite....IPX8....IPX8....IPX8....IPX8....IPX8
Hmotnost.....4,4 kg.....5,6 kg.....5,8 kg.....7,4 kg.....7,5 kg


Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Dodržujte všetky v
návode uvedené bezpečnostné pokyny. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám.
Použitie Podl'a Predpisov
⚠ Čerpadlo nepoužívajte na čerpanie pitnej vody!
Elektrické zapojenie sa vykoná do zásuvky
Čerpadlo zapojené do siete nikdy nechytajte za kábel, neponárajte a ani nezdvíhajte a neprevážajte!
Používatel'je zodpovedný voči tretím osobám, ak ide o používanie čerpadla (vodárne atd').
Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sietovej zásuvky.
Prečítajte si návod na obsluhu

Pred vykonávaním akýchkolívek prác na čerpadle vždy najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sietovej zásuvky.

Je zakázané t'ahat/prepravovat za kábel

Je zakázané zdržiavať sa v dopravnom médiu

Výstraha pred nebezpečným elektrickým napätím

Výstraha pred automatickým rozbehom
