Brilliance 231S4LSS - Monitor PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Brilliance 231S4LSS PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Monitor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Brilliance 231S4LSS - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Brilliance 231S4LSS de la marque PHILIPS.
NÁVOD K OBSLUZE Brilliance 231S4LSS PHILIPS
Bezpečnostní opatření a
Použití kontrol, úprav nebo postupů
jiným způsobem než je stanoveno v této
dokumentaci může vést k ohrožení šokem,
elektrickým a/nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při
zapojování a používání vašeho PC monitoru.
Příliš velký akustický tlak ze sluchátek může
vést ke ztrátě sluchu. Nastavení ekvalizéru na
maximum zvyšuje výstupní napětí sluchátek
a úroveň akustického tlaku.
Pro modely bez síťových vypínačů:
Volná elektrická zásuvka se musí nacházet v
blízkosti vybavení pro snadný přístup.
• Odstraňte veškeré předměty, které by
mohly spadnout do větracích otvorů
nebo zabránit dostatečnému chlazení
elektroniky monitoru.
• Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
• K napájení používejte určený zdroj. K
napájení monitoru používejte pouze
určený zdroj napájení. V případě použití
nesprávného napětí nebude přístroj
fungovat a může dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
• Port USB Type-C lze připojit pouze ke
speciálnímu vybavení s ohnivzdorným
opláštěním, které vyhovuje normě IEC
62368-1 nebo IEC 60950-1.
• Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo trvalého poškození18
monitoru a chraňte monitor před
prachem, deštěm, vodou nebo
nadměrně vlhkým prostředím.
• Chcete-li zachovat optimální výkonnost
monitoru a prodloužit jeho životnost,
používejte jej na místě, které splňuje
následující rozsahy teplot a vlhkosti.
(V případě nesouladu mezi těmito
informacemi a příručkou postupujte
• Teplota: 0°C až 40°C 32°F až 104°F
• Vlhkost: 20% relativní vlhkosti až 80%
• Nadmořská výška: 0m až 5 000m(0
stop až 16 404 stop)
• Ujistěte se, že rozvodová síť budovy
obsahuje jistič 120/240 V, 20 A
• Pokud je napájecí kabel opatřen
tříkolíkovou zástrčkou, zapojte kabel
do uzemněné tříkolíkové zásuvky.
Nebraňte ve funkčnosti uzemňovacího
kolíku na zástrčce, například použitím
dvoukolíkového adaptéru. Uzemňovací
kolík je důležitým bezpečnostním
Upozornění (modely s baterií)
• Výměna baterie za nesprávný typ, který
může způsobit, že nebude fungovat
• Vhození baterie do ohně, vložení do
horké trouby, její rozmáčknutí nebo
rozříznutí, které může vést k výbuchu;
• Ponechání baterie v prostředí s velmi
vysokou teplotou, což může vést k
výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny
• Baterie vystavená velmi nízkému
atmosferickému tlaku, který může
způsobit výbuch nebo únik hořlavé
kapaliny nebo plynu.
• V případě výměny baterie za nesprávný
typ hrozí nebezpečí požáru nebo
Upozornění (modely s
knoflíkovými bateriemi)
• Baterii nepolykejte, hrozí nebezpečí
popálení chemikáliemi
• Tento výrobek obsahuje knoflíkovou
baterii. Při spolknutí knoflíkové baterie
může už během 2 hodin dojít k vážným
vnitřním popálením a k usmrcení.
• Uchovávejte nové i použité baterie mimo
• Pokud se přihrádka baterií řádně
nezavírá, přestaňte výrobek používat a
umístěte jej mimo dosah dětí.
• Pokud si myslíte, že mohlo dojít ke
spolknutí baterií nebo jejich vložení do
jakékoli části těla, okamžitě vyhledejte
Pokyny k instalaci na stěnu (platí pro
modely s funkcí instalace na stěnu)
Toto balení produktu neobsahuje žádné
náhradní díly pro montáž na stěnu.
Pokud je vyžadována montáž na stěnu,
kontaktujte prosím výrobce.
najdete v příslušných specifikacích
2 nebo 4 kusy (podrobnosti
naleznete v příslušných
specifikacích produktu)
M4 nebo M6 (podrobnosti
naleznete v příslušných
specifikacích produktu)
Hloubka závitu 8 mm, 10 mm
nebo 12 mm (podrobnosti
naleznete v příslušných
specifikacích produktu)
Nařízení EU o bateriích
Pro EU: Symbol přeškrtnuté popelnice
na kolečkách znamená, že použité
baterie nesmí být likvidovány s běžným
domovním odpadem! K dispozici je
systém odděleného sběru použitých19
baterií, který umožňuje řádné zpracování
a recyklaci v souladu s legislativou.
Podrobnosti o systémech sběru a
recyklace vám sdělí místní úřad.
Pro Švýcarsko: Použitou baterii je třeba
vrátit na prodejním místě.
Pro ostatní země mimo EU: Informace
o řádném způsobu likvidace použité
baterie vám poskytne místní úřad.
Podle nařízení (EU) 2023/1542 je
zakázáno zlikvidovat baterii nesprávným
způsobem. Baterie musí být vyjmuta a
odevzdána místní sběrně.
Após o uso, as pilhas deverão ser
Pokud baterie obsahuje(í) více než 0,004
% olova, je pod tento symbol přidána
chemická značka olova (Pb).
• Dálkový ovladač a baterii
uchovávejte mimo dosah dětí.
• Dálkový ovladač dodaný s tímto
produktem obsahuje knoflíkovou
baterii. Při spolknutí knoflíkové
baterie může už během 2 hodin
dojít k vážným vnitřním popálením
• Pokud dálkový ovladač nebudete
delší dobu používat, vyjměte baterii.
Pokyny pro vložení nebo výměnu
1. Stisknutím a posunutím otevřete kryt.
2. Zorientujte baterie podle symbolů
(+) a (–) uvnitř přihrádky.
3. Nasaďte kryt zpět na místo.
Při nesprávném používání baterií může
dojít k vytečení nebo výbuchu. Dodržujte
• Vložte baterie „AAA“ tak, aby
symboly (+) a (–) na koncích baterií
odpovídaly symbolům (+) a (–) v
• Nekombinujte různé druhy baterií.
• Nekombinujte nové baterie s
používanými. Dojde tak ke zkrácení
životnosti nebo vytečení baterií.
• Vybité baterie ihned vyjměte, aby
se zabránilo jejich vytečení do
přihrádky. Nedotýkejte se kyseliny
vyteklé z baterie, protože by vám
• Máte-li v úmyslu dálkový ovladač
delší dobu nepoužívat, vyjměte
Nastavením ekvalizéra na maximum sa
najdlhšej životnosti, prosím používajte
• Nadmorská výška: 0 m~5 000 m (0
• Uistite sa, že rozvodná sieť v inštalácii
budovy obsahuje istič s menovitými
Nevyraďujte z činnosti uzemňovací kolík
napájacieho kábla napríklad pripojením
2-kolíkového adaptéra. Uzemňovací kolík
je dôležitý bezpečnostný prvok.
Upozornenie (platí pre príslušné modely s
výbuchu, ak sa batéria vymení za
batérie, hrozí riziko chemického
Balenie tohto výrobku neobsahuje
žiadne náhradné diely držiaka na stenu.
Ak je potrebná inštalácia pomocou
držiaka na stenu, kontaktujte výrobcu.57
nájdete uvedené v technických
nájdete uvedené v technických
nájdete uvedené v technických
Hĺbka závitu 8 mm, 10 mm
nájdete uvedené v technických
znamená, že použité batérie by sa nemali
Chemický symbol olova (Pb) sa pridáva
obsahuje (obsahujú) viac ako 0,004 %
• Diaľkový ovládač a batérie
uchovávajte mimo dosahu detí.
• Diaľkový ovládač dodaný s týmto
1. Kryt otvoríte stlačením a potom
2. Zarovnajte batérie podľa označenia
3. Znovu nasaďte kryt.
• Batérie „AAA“ vložte tak, aby sa
• Okamžite vyberte vybité batérie, aby
ste zabránili vytečeniu elektrolytu do
priestoru pre batérie. Nedotýkajte sa
odhalenej kyseliny batérie, pretože
• Ak neplánujete diaľkový ovládač
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, vizuální podoba HDMI a loga HDMI jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti HDMI Licensing Administrator,
Prohlášení o shodě CE (Czech)
Toto zařízení splňuje požadavky
harmonizační směrnice zákonů
členských zemí o elektromagnetické
kompatibilitě (2014/30/EU), směrnice o
nízkém napětí (2014/35/EU), směrnice
ErP (2009/125/EU), směrnice RoHS
(2011/65/EU) a směrnice o rádiovém
vybavení (2014/53/EU)(pro rádiové
Na základě testování tohoto produktu
bylo zjištěno, že splňuje harmonizované
normy pro výpočetní techniku, které
byly zveřejněny v oficiálním věstníku
směrnic Evropské unie.
CE-overensstemmelseserklæring
telecommunication or other devices.
Není-li na typovém štítku výslovně
uvedeno, že toto zařízení patří do třídy
A, patří mezi zařízení třídy B dle normy
EN55022 nebo EN55032. Následující
údaje platí pro zařízení třídy A dle normy
EN55022 nebo EN55032 (ochranné
pásmo do 30 metrů). Uživatel zařízení
je povinen provést veškeré nezbytné
kroky k odstranění zdrojů rušení
telekomunikačních nebo jiných zařízení.
Produljenojamstvonaplaćujesezanajviše15%MSRP-aproizvodazasvakugodinu.
Prohlášeníozáruce)Czech(
ZáručnídobamonitoruPHILIPSuvedenáníže,ohledněoblastíneuvedenýchvtétotabulce
seřiďtejejichprohlášenímozáruce.
Region Kategorie produktu Záruční doba
USA,Kanada Všechnymonitory 4roky*
USA,Kanada Renovovanýmonitor 90dní*
Mexiko Všechnymonitory 3roky*
Peru Všechnymonitory 3roky*
Čína Všechnymonitory 3roky*
Všechnymonitory 3roky*
MonitoryřadyB,M,S,X,P,V 3roky*
*:Nanížeuvedenémodelygenerace10scertifikacíTCOCertifiedjeposkytována
dostupná5letázáruka,přičemžminimálně1rokjezdarma.98
Chcete-lizakoupitrozšířenouzáruku,přečtětesičást„Kontaktníinformacenaservis“nebo
vyhledejtedalšíinformacenaadresewww.philips.com/support.
Prodlouženázárukajeúčtovánamaximálně15%zdoporučenécenyproduktuzakaždý
Kontaktní údaje pro oblast Evropa:
Notice Facile