FPE649A/6X - Sporák CANDY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FPE649A/6X CANDY ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FPE649A/6X - CANDY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FPE649A/6X značky CANDY.
NÁVOD K OBSLUZE FPE649A/6X CANDY
OBSAH CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 88 1. Všeobecná Upozornění89 1.1 Prohlášení O Shodě89 1.2 Bezpečnostní Tipy 89 1.3 Instalace 89 1.4 Vestavění Trouby Do Kuchyňské Linky 89 1.5 Důležité 89 1.6 Připojení K Elektrické Síti89 1.7 Vybavení Trouby ( Podle Modelu) 89 2. Užitečné Tipy90 2.1 Bezpečnostní Systém Roštu90 2.2 Grilování90 2.3 U-cook Modely 90 2.4 Podle Modelu Led Vision 90 2.5 Doba Přípravy90 2.6 Samočištění Trouby Pomocí Katalytické Vložky 90 2.7 Funkce Aquactiva 90 2.8 Čištění A Údržba 91 2.9 Servisní Středisko 91 3. Časoměřič 91 3.1 Použití Minutky 91 3.2 Použití Časovače Ukončení Vaření 91 3.3 Využití Času Dotykové Ovládání Programmer - Programování ....91 3.4 Nastavení Správného Času 91 3.5 Použití Analogových Hodin 92 3.6 Nastavení Přesného Času 92 3.7 Použití Elektronického Programátoru (typ A) 93 4. Pokyny K Použití 94 5. Tabulky Časů Přípravy 95-96
87 PL BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se během použití zahřívají. Nedotýkejte se topných prvků. • Děti do 8 let držte mimo dosah spotřebiče, pokud nejsou neustále pod dohledem. • Tento spotřebič smí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností, pokud jsou pod dohledem a byly poučeny o použití spotřebiče a možném riziku. • Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. • Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. • Během použití se spotřebič zahřívá. Nedotýkejte se ohřevných prvků uvnitř trouby. UPOZORNĚNÍ: Přístupné části mohou být během provozu horké. Udržujte děti mimo dosah spotřebiče. • Nepoužívejte drsné čističe ani ostré kovové předměty k čištění skla dvířek trouby, neboť můžete poškrábat povrch. • Vypněte troubu před sejmutím ochrany a po očištění nasaďte ochranu v souladu s pokyny. • Používejte pouze tepelní sondu doporučenou pro tuto troubu. • K čištění nepoužívejte vysokotlaké parní čističe. UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, zda je spotřebič vypnutý před výměnou žárovky, abyste zabránili možnému úrazu elektrickým proudem. • Odpojovací zařízení musí být včleněno do napájení v souladu s platnými předpisy. • Pokyny uvádějí typ kabelu, s ohledem na teplotu zadní strany spotřebiče. • Pokud je poškozený přívodní kabel, musíte jej vyměnit za speciální kabel dostupný u výrobce nebo servisního technika. UPOZORNĚNÍ: abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky, tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení, jako je časovač, nebo připojovat k obvodu, který se pravidelně zapíná a vypíná elektrikářskou službou. UPOZORNĚNÍ: Přístupné části grilu se mohou během použití zahřívat. Udržujte děti mimo dosah. • Nadměrné množství nečistot odstdraňte před čištěním. • Během samočisticího pyrolytického procesu může být povrch teplejší než obyčejně a proto držte děti mimo dosah.
1. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tyto pokyny pro maximální využití trouby. Odložte si tyto pokyny na bezpečném místě pro instalaci a použití v budoucnosti a před instalací trouby si poznačte sériové číslo pro případ pomoci servisního střediska. Po vybalení trouby se ujistěte, zda není žádným způsobem poškozená. Pokud máte nějaké pochybnosti, nepoužívejte ji. Kontaktujte kvalifikovaného servisního technika. Uložte obalové materiály jako jsou plastové sáčky a polystyrén mimo dosah dětí, neboť představují možné riziko. Výrobce neodpovídá za nedodržení pokynů v návodu k použití. Poznámka: Právo na změnu funkcí, vlastností a příslušenství trouby se může měnit v závislosti od modelu.
1.1 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
1.5 DŮLEŽİTÉ Pokud má trouba fungovat správně, prostor v lince musí být vhodný k vestavbě. Stěny kuchyňské linky, které jsou v blízkosti trouby, musí být vyrobeny z teplu odolného materiálu. Zajistěte, aby lepidlo dílů kuchyňské linky odolávalo teplotě nejméně 120 °C. Plasty nebo lepidlo, které nejsou odolné těmto teplotám, můžou roztát a deformovat spotřebič. Po umístění trouby do linky musí být elektrické části kompletně izolovány. Toto je platný bezpečnostní požadavek. Všechny části musí být bezpečně upevněny na místě tak, že není možné je demontovat bez použití speciálních nástrojů. Pro zajištění dostatečného větrání a cirkulace vzduchu kolem trouby odstraňte zadní stěnu kuchyňské linky. Za troubou musí být volný prostor nejméně 45 mm.
Části tohoto spotřebiče, které mohou být v kontaktu s potravinami odpovídají předpisům EEC Směrnice 89/109. Spotřebič vyhovuje Evropské směrnici 73/23/EEC a 89/336/EEC, nahrazené 2006/95/EC a 2004/108/EC a následným změnám. Po vybalení trouby se ujistěte, zda není žádným způsobem poškozená. V případě pochybností ji nepoužívejte a kontaktujte servis. Držte obalové materiály mimo dosah dětí, neboť představují možné nebezpečí.
1.2 BEZPEČNOSTNÍ TIPY Při výměně přívodní kabelu postupujte následovně: Odmontujte přívodní kabel a nahraďte za typ H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F. Kabel musí být schopen snést elektrický proud potřebný pro troubu. Kabel smí vyměňovat pouze kvalifikovaný servisní technik. Uzemňovací vodič (žlutozelený) musí být o 10 mm delší než živý vodič. Opravy smí provádět pouze autorizované servisní středisko a smí používat pouze originální náhradní díly. Pokud nejdou dodrženy výše uvedené pokyny, výrobce nemůže zaručit bezpečnost trouby. • Vaše nová trouba má předepsané technické specifikace a nesmíte je měnit. • Upozorněni: všechny přistupne časti jsou během použiti horke. Nedotykejte se těchto časti. • Neskladujte hořlavé látky uvnitř trouby; mohou se vznítit. • Netlačte na dvířka a nedovolte dětem, aby na ně stoupaly. • K vyjmutí nádobí používejte kuchyňské rukavice. • Trouba musí být použita pouze pro účely, ke kterým je určena: pro přípravu potravin. Jakékoliv jiné použití, př. pro ohřev místnosti, je nesprávné použití a proto nebezpečné. • Výrobce neodpovídá za poškození způsobená nesprávným použitím. Při použití elektrických spotřebičů musíte dodržovat základní pravidla. - Při odpojování netahejte za přívodní kabel. - Nedotýkejte se trouby mokrýma rukama. - Nepoužívejte troubu, pokud máte bosé nohy. - Není vhodné používat adaptéry, vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely. - Pokud je trouba poškozená, vypněte ji a nedotýkejte se ji. • Je-li poškozen přívodní kabel, musí být ihned vyměněn. •UPOZORNĚNI: Přistupne časti mohou byt během použiti grilu přiliš horke.
1.6 PŘİPOJENÍ K ELEKTRİCKÉ SÍTİ Připojte k elektrické síti. Zajistěte, aby byl použitý třetí kontakt, který slouží k uzemnění trouby. Trouba musí být správně uzemněna. Pokud model trouby není vybaven zástrčkou, k přívodnímu kabelu připevněte standardní zástrčku. Musí snést proud podle požadavků na výrobním štítku. Uzemňovací vodič je zelenožlutý. Zástrčku musí připojit servisní technik. Pokud je zástrčka a zásuvka nekompatibilní, zásuvku musí vyměnit kvalifikovaný technik. Technik musí taky zajistit, aby přívodní kabel byl schopen snést proud potřebný pro troubu. K napájení musí být taky připojen přepínač zapnutí/vypnutí s minimálním odstupem kontaktů 3 mm. Připojení musí poskytovat požadovaný proud a musí vyhovovat aktuálním platným předpisům. Žlutozelený uzemňovací kabel nesmí být přerušován přepínačem zapnutí/vypnutí. Zástrčka nebo přepínač zapnutí/vypnutí použitý pro připojení napájení musí být při instalaci trouby vždy přístupný. Důležité: Během instalace umístěte přívodní kabel tak, aby v žádném bodě nebyl vystaven teplotám nad 50°C. Trouba vyhovuje bezpečnostním standardům regulačních úřadů. Trouba je bezpečná pro použití, pokud je správně uzemněna v souladu s místními požadavky o připojení. Musíte zajistit, aby byla trouba příslušně uzemněna. Výrobce neodpovídá za poškození nebo zranění osob, zvířat vyplývajících z nesprávného uzemnění trouby. VAROVÁNÍ: napětí a napájecí frekvence je znázorněna na výrobním štítku. Kabeláž a systém připojení musí být schopen snést maximální elektrický výkon požadovaný troubou. Toto je naznačeno na výrobním štítku. Pokud máte pochybnosti, využijte služby kvalifikovaného servisního technika.
1.7 VYBAVENÍ TROUBY ( Podle modelu)
Výrobce nenese odpovědnost za instalaci. Pokud je nutná pomoc ze strany výrobce na odstranění závady vyplývající z nesprávné instalace, tato pomoc není zahrnuta v záruce. Instalatér musí dodržovat pokyny k instalaci. Nesprávná instalace může způsobit zranění nebo poškození spotřebiče. Výrobce neodpovídá za zranění ani poškození. Kuchyňský nábytek, do kterého bude trouba zabudovaná, musí být z materiálu odolného vůči teplotě nejméně 70°C. Troubu lze instalovat do vysoké skříně nebo pod pracovní desku. Před upevněním musíte zajistit dostatečné větrání v místě instalace trouby pro ochranu vnitřních dílů. Dodržujte rozměry uvedené na poslední stránce návodu.
Před prvním použitím je nutné vyčistit veškeré příslušenství. Opláchněte pomocí houbičky. Opláchněte a vysušte. Na rošty můžete postavit nádobí a mísy.
Odkapávací plech zachycuje šťávu z grilovaných pokrmů.
Nikdy nepoužívejte odkapávací plech jako pečicí plech, neboť zbytky tuku se mohou dostat na stěny trouby, což způsobí kouř.
1.4 VESTAVĚNÍ TROUBY DO KUCHYŇSKÉ LİNKY Umístěte troubu do prostoru v kuchyňské lince; může to být pod pracovní deskou nebo vestavená ve skříni. Upevněte troubu do požadované pozice přišroubováním na místo použitím čtyř upevňovacích otvorů v rámu. (Viz obrázek na poslední straně). Pro odkrytí upevňovacích otvorů otevřete dvířka trouby a podívejte se dovnitř. Pro zajištění dostatečné ventilace dodržujte rozměry podle nákresu na poslední stránce. Poznámka: Při troubách v kombinací s varnou deskou dodržujte také pokyny v návodu k obsluze varné desky.
Talíř na pizzu pro křupavější pizzu v závislosti od modelu se stojanem a pizza nožem.
89 CZ Pečicí plech musíte postavit na rošt. Je ideální k pečení malých koláčů jako jsou sušenky, pusinky, apod. Nikdy nestavte pečicí plech na dno trouby.
VYJMUTÍ A ČIŠTĚNÍ DRÁTĚNÝCH ÚROVNÍ ROŠTŮ
1- Vyšroubujte matice otočením proti směru hodinových ručiček. 2- Vyjměte rošty vytažením k sobě. 3- Vyčistěte je v myčce nádobí nebo vlhkou hubkou a poté vysušte. 4- Po vyčištění instalujte rošty v opačném pořadí. 5- Našroubujte upevňující šrouby.
2. UŽİTEČNÉ TİPY 2.1 BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM ROŠTU
2.5 DOBA PŘÍPRAVY Pro doporučené časy přípravy a teploty viz tabulky v návodu. Potom můžete měnit tyto časy a nastavení podle vašich vlastních zkušeností.
Trouba obsahuje nový bezpečnostní systém roštu. Tento systém vám umožňuje vysunout rošty trouby při kontrole pokrmů bezpečně, bez přelití šťávy nebo pádu roštu z trouby. Pro vyjmutí potáhněte rošt a zvedněte.
2.6 SAMOČİŠTĚNÍ TROUBY POMOCÍ KATALYTİCKÉ VLOŽKY Speciální samočisticí panely pokryté mikroporézním povrchem jsou k dostání jako samostatný doplněk pro všechny modely. Pokud je vložíte, troubu není nutné čistit ručně. Tuk, který se během pečení hromadí po stranách, je eliminován mikroporézním povrchem, který mění tuk katalýzou a mění jej na plyn. Nadměrné stříkání tuku může i přesto zablokovat póry a proto bránit samočištění. Samočisticí kapacitu je možné obnovit zapnutím prázdné trouby na přibližně 10-20 minut při maximální teplotě. Nepoužívejte drsné prostředky, kovovou čistící houbu, ostré předměty, drsné látky nebo chemické produkty, které můžou trvale poškodit katalytický povrch. Na pečení tukových jídel je vhodné použít hluboké plechy a vložit nádobku pod gril pro zachycení přebytečného tuku. Pokud jsou stěny trouby pokryté hrubou vrstvou tuku, která znemožňuje práci katalytického čištění, odstraňte nadbytečný tuk jemným hadříkem nebo houbou namočenou v horké vodě. Povrch musí být porézní pro efektivní samočištění. Poznámka: Všechny katalytické povrchy, které jsou k dostání v prodejnách, mají provozní životnost přibližně 300 hodin. Poté je nutné je vyměnit.
2.2 GRİLOVÁNÍ Grilování umožňuje dodat jídlu rychle bohatou zlatavou barvu. Pro opečení doporučujeme, abyste v závislosti od vlastností jídla umístili gril do čtvrté úrovně. Téměř všechny druhy jídel můžete připravovat pod grilem, kromě velmi tenkých plátků a masových rolek. Maso a ryby pro grilování je vhodné před přípravou namočit do oleje.
trouby mají elektronické řízení rychlosti ventilátoru, nazývané a patentované VARIOFAN. Během tohoto pečení systém automaticky mění rychlost ventilátoru (v multifunkčním režimu) k optimalizaci proudění vzduchu a vnitřní teploty v troubě. Všechny trouby obsahují funkci. To umožňuje zprávu rozložení vlhkosti a teploty. Redukuje ztrátu vlhkosti o 50 %, což zaručuje, že pokrm zůstane jemný a chutí lépe. Toto jemné pečení se doporučuje pro pečení chleba a moučníků.
2.7 FUNKCE AQUACTIVA AQUACTIVA vytváří páru pro snadné odstraňování tuku a zbytků jídla z trouby. 1. Nalijte 300 ml vody do zásobníku AQUACTIVA na dně trouby. 2. Nastavte funkci trouby na Statický ( ) nebo Spodní ( ) ohřev. 3. Nastavte teplotu na ikonu AQUACTIVA 4. Nechte program běžet přibližně 30 minut. 5. Po 30 minutách vypněte program a nechte troubu vychladnout. 6. Po vychladnutí spotřebiče vyčistěte vnitřek trouby utěrkou.
Zkracuje dobu předehřátí trouby: pouze 8 minut pro dosažení 200°C. Nabízí možnost nastavení úrovně a intenzity grilování, až o 50 % více výkonu ve srovnání s klasickou multifunkční troubou. Některé trouby jsou vybavené novými dvířky „WIDE DOOR“, které mají větší okýnko, což umožňuje lepší údržbu a lepší tepelní izolaci.
Varování: Než budete manipulovat se spotřebičem, ujistěte se, zda vychladnul. Zvyšte pozornost u všech horkých povrchů, neboť hrozí riziko popálení. Použijte destilovanou nebo pitnou vodu.
2.4 PODLE MODELU LED VISION Je to systém osvětlení, který nahrazuje klasické « žárovky ». 14 LED (u nepyrolytických modelů) nebo 10 vysokovýkonných LED (u pyrolytických modelů) je integrovaných ve dvířkách trouby. Tyto nabízejí kvalitní osvětlení, umožňující jasné zobrazení vnitřku trouby bez stínů na všech úrovních. Výhody: Tento systém nabízí vyjímečné osvětlení vnitřku trouby, má delší životnost než klasické žárovky, snadnější údržbu a zejména šetří energii.
- Optimální pohled - Dlouhá životnost - Velmi nízká spotřeba energie, -95% ve srovnání s klasickými žárovkami
K čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte parní čistič nebo vysokotlaký čistič. K čištění skla dvířek nikdy nepoužívejte drsné čističe, drátěné nebo ostré předměty. Části z nerezavějící oceli a smaltovaný povrch čistěte teplou mýdlovou vodou nebo vhodným prostředkem. Za žádných okolností nepoužívejte drsné prášky, které mohou poškodit povrch a poškodit vzhled trouby. Je velmi důležité čistit troubu po každém použití. Rozpuštěný tuk se během použití zachytává na stěnách trouby. Při opětovném použití může tento tuk způsobit nežádoucí zápach a může ohrozit výsledek vaření. K čištění použijte horkou vodu a saponát;důkladně opláchněte. Pro vynechání tohoto postupu lze všechny modely dovybavit katalytickými samočisticími panely: volitelné příslušenství (viz Samočištění trouby pomocí katalytické vložky). Pro mřížky z nerezavějící oceli použijte saponáty a drsné kovové škrabky. Skleněný vrchní panel, dvířka trouby a horký povrch dvířek musí být čištěn až po vychlazení. Na poškození vyplývající z nedodržení tohoto pravidla se nevztahuje záruka. Výměna osvětlení interiéru: přívodním kabelem vypněte napájení a odšroubujte žárovku. Vyměňte za stejnou žárovku, která je odolná vůči vysokým teplotám.
3.1 POUŽİTÍ MİNUTKY K nastavení času vaření otočte ovladač o jednu celou otáčku a pak umístěte na označení na požadovaný čas. Po uplynutí času zazní na několik sekund signál.
3.2 POUŽİTÍ ČASOVAČE UKONČENÍ VAŘENÍ
Dříve než budete kontaktovat servis. Pokud trouba nefunguje, doporučujeme: • Zkontrolujte, zda je trouba správně připojena k elektrické síti.
Tento ovladač umožňuje nastavit dobu přípravy (max. 120 min.), po které se trouba automaticky vypne. Časovač odpočítává od nastavené doby do pozice O a automaticky se vypne. Pro běžné použití trouby nastavte časovač do pozice . K nastavení trouby se ujistěte, zda není časovač v pozici O.
Nastavení analogového časovače Po stisknutí knoflíku se posune minutová ručička o jednu minutu vpřed. Podržením knoflíku se ručička pohybuje rychleji.
V případě, že závadu nelze odstranit: • Odpojte troubu od elektrické sítě, nedotýkejte se ji a kontaktujte servisní středisko. Seznam autorizovaných míst je uveden na našich webových stránkách, www.candy-hoover.cz v sekci servis. Dříve než budete kontaktovat servis, poznačte si sériové číslo spotřebiče.
Hodinová Minutová ručička ručička
3.3 VYUŽITÍ ČASU dotykové ovládání PROGRAMMER - PROGRAMOVÁNÍ Funkce
• Stiskněte centrální tlačítko 1 krát. • Stisknutím tlačítka "-" "+" nastavte požadovaný čas. • Uvolněte všechna tlačítka
• Stiskněte středové tlačítko Když nastavený čas jako uplynulý zvukový alarm je aktivován (tento alarm bude zastavit na jeho vlastní, nicméně to může být okamžitě zastaveno stisknutím tlačítka) SELECT.
• Stiskněte centrální tlačítko 2 krát. • Stisknutím tlačítka "-" Nebo "+" nastavit délka vaření požadované. • Uvolněte všechna tlačítka • Nastavte funkci pečení s funkce trouby voličem
• Je-li uplynutí doby trouba se vypne automaticky. Pokud byste chcete zastavit vaření dříve buď vypněte funkci voliče 0, nebo nastavený čas 0:00 (SELECT a "-" "+" Tlačítka)
• Stiskněte centrální tlačítko 3 krát. • Stisknutím tlačítka "-" "+" nastavit čas, kdy Chcete troubu na vypnout. • Uvolněte tlačítka • Nastavte funkci pečení s funkce trouby volič
• v době stanovené, trouba vypne. Chcete-li přepnout off ručně, troubu voličem funkcí na Pozici O.
• Dětský zámek Funkce se aktivuje dotykem Set (+) po dobu minimálně 5 sekund. Od tohoto okamžiku se u všech ostatních funkcích uzamknou a na displeji bude blikat STOP a nastavení času .
• Dětský zámek Funkce je deaktivována dotykem tlačítka Set (+) opět na minimálně 5 sekund. Od této chvíle jsou možnosti všech funkcí volitelné znovu.
• Zvuky alarmu na konec nastaveného času. Během procesu, displeji se zobrazí zbývající čas.
• Umožňuje použít troubu jako budík (může být aktivní buď při provozu trouby nebo samostatně (při provozu trouby)
• Umožňuje nastavení vaření čas potřebný pro vybrané receptury. • Chcete-li zkontrolovat, jak dlouho zůstane spustit stisknutím SELECT Tlačítko 2 krát. • Chcete-li změnit / změnit přednastavený čas stiskněte tlačítko SELECT a "-" "+" tlačítka
• Stiskněte jakékoli tlačítko pro zastavení signálu. Stiskněte centrální Tlačítko pro návrat do hodiny funkce
• Umožňuje nastavení konec pečení • Chcete-li zkontrolovat nastavený čas stiskněte centrální tlačítko 3 krát • Chcete-li změnit nastavení Tlačítka času stiskněte SELECT + "-" "+"
Tato funkce se obvykle používá s "čas vaření" funkce. Například pokud jídlo musí být vařené po dobu 45 minut a musí být připravena do 12:30, vyberte požadovanou funkci, nastavte dobu vaření na 45 minut a do konce doby vaření až 12:30. Na konci doby vaření nastavené, bude trouba automaticky vypne a zvukový alarm bude zvonit
3.4 NASTAVENÍ SPRÁVNÉHO ČASU
VAROVÁNÍ: první operace lze provádět když trouba byla nainstalována nebo po přerušení napájení (když je displej pulzující – bliká a ukazuje 12:00) je nastavení funkce správného času. Toho je dosaženo takto. • Stiskněte centrální tlačítko 4 krát • Nastavte čas "-" "tlačítek +". • Uvolněte všechna tlačítka.
UPOZORNĚNÍ: Le four ne peut fonctionner qu'après réglage de l'heure.
3.5 POUŽİTÍ ANALOGOVÝCH HODİN 3.6 NASTAVENÍ PŘESNÉHO ČASU Kontrolka trvání
Stiskněte a podržte na 4 sekundy tlačítko nastavení. Displej zobrazí „SET„ a zní akustický signál. Nastavte čas stisknutím tlačítka. Rotace je v 1-minutových krocích.
Podržením tlačítka rotaci zrychlíte. Každou činnost musíte provést do 4 sekund, v opačném případě se postup zruší. Dobu trvání nebo čas lze zobrazit, nikoliv přičíst.
Tlačítko nastavení Zobrazení příkazů
JAK AKTIVOVAT RUČNÍ NASTAVENÍ
• Lze nastavit pouze v režimu přípravy. Bez nastavení časovače.
• Otočte volič funkce trouby do pozice stop.
• Umožňuje vám ovládat troubu.
• Pro přípravu požadovaných receptů.
• Stiskněte dvakrát tlačítko nastavení, displej zobrazí „BEL“ poté „--“. • Nastavte čas otočením tlačítka nastavení.
• Během odpočítávání displej zobrazuje nepřetržitě zbývající dobu v minutách a poté v sekundách. Na konci odpočítávání displej zobrazí blikající „000“ a zní akustický signál. K ztlumení stiskněte tlačítko nastavení. Kdykoliv lze upravit nebo zrušit minutku.
• Na konci nastavené doby zní akustický signál.
• Umožňuje použít troubu jako budík, i když je trouba vypnutá.
• Nejdříve zvolte funkci přípravy a požadovanou teplotu. • Stiskněte jednou tlačítko nastavení. Displej zobrazí „DUR„ a kontrolka trvání bliká. • Nastavte čas přípravy otočením tlačítka nastavení. Zobrazí se zbývající doba a kontrolka trvání svítí.
• Na konci nastaveného času se zobrazí „END“, kontrolka trvání bliká a trouba se vypne automaticky. Zní akustický signál. K ztlumení stiskněte tlačítko nastavení. Stiskněte opět, pokud chcete restartovat přírpavu. Nastavte knoflíky do vypnuté pozice. Během provozu trouby lze upravit trvání přípravy.
• Umožňuje vám nastavit čas přípravy potřebný pro zvolený recept.
• Na konci nastaveného času přípravy se trouba vypne automaticky a zazní zvukový signál.
• Nejdříve zvolte funkci přípravy a požadovanou teplotu. • Stiskněte jednou tlačítko nastavení. Postupujte podle výše uvedených pokynů. • Stiskněte podruhé, displej zobrazí „PAU“ a poté „---“, kontrolka start bliká. • Nastavte čas před spuštěním trouby. Během pauzy trouba není v provozu, displej zobrazuje zbývající dobu pauzy, kontrolky start a stop svítí. Po uplynutí odpočítávání trouba začne hřát a svítí pouze kontrolka stop.
• Na konci nastaveného času se trouba automaticky vypne. Zní akustický signál. K ztlumení stiskněte tlačítko nastavení. Stiskněte opět, pokud chcete restartovat přírpavu. Nastavte knoflíky do vypnuté pozice. Během provozu trouby lze upravit trvání pauzy nebo dobu přípravy.
• Umožňuje vám nastavit čas přípravy tak, že recept je hotový ve stanovenou dobu.
Příklad: čas dne je 10 hodin. Pokrm se připravuje 45 minut a musí být hotov ve 12 hodin. 1. Zvolte požadovanou funkci a teplotu. 2. Nastavte 45 minutové trvání. 3. Nastavte čas pauzy 75 minut (10H/11H15). Trouba bude v pauze od 10 hodin do 11 hodin 15 minut. Spustí přípravu v 11 hodin a 15 minut a automaticky se vypne ve 12 hodin.
MINUTKA max. 90 min. Zobrazení „BEL“
ČAS PŘÍPRAVY maxi 24 h Zobrazení „DUR„
PLNĚ UTOMATICKÁ PŘÍPRAVA Maxi Pause Čas 24 h Displej „PAU„
3.7 POUŽİTÍ ELEKTRONİCKÉHO PROGRAMÁTORU (TYP A) Kontrolky: Minutka nebo automatické osvětlení
Displej pro teplotu nebo čas
1. Minutka nebo automatické osvětlení 2. Kontrolky 3. Funkce s ventilátorem 4. Funkce s VARIOFAN 5. Rozmrazování 6. Zobrazení teploty nebo času 7. Tlačítka nastavení 8. Volič funkcí 9. Volič časových funkcí
Tlačítka nastavení Ovladač časových funkcí
Funkce s ventilátorem Funkce s VARIOFAN Rozmraz
První činnost po instalaci trouby a po přerušení proudu (zjistíte to blikáním displeje a zobrazením 12:00) je nastavení přesného času.
Led “°” kontrolka teploty bliká, dokud nedosáhne přednastavené teploty. HOT: Po skončení programu, pokud je trouba pořád horká, na displeji se zobrazí « HOT », střídavě s časem, i když jsou dva voliče funkcí vypnuté (pozice OFF).
FUNKCE JAK AKTIVOVAT?
• Otočte levým voličem funkcí na pozici „Silence mode„
• Otočte voličem funkcí na pozici OFF.
• Umožňuje vám vypnout zvuk minutky.
• K vypnutí zvukové signalizace minutky.
• Otočte voličem funkcí vlevo do pozice „Nastavení času". • Tlačítky „+" nebo „-" nastavte čas.
• Otočte volič funkcí na pozici OFF.
• Umožňuje nastavit čas který se zobrazuje na displeji.
• K nastavení času Poznámka: Nastavte čas po instalaci trouby nebo po výpadku el. energie (zobrazí se 12.00)
• Otočte volič funkcí na požadovanou funkci. • Otočte levý volič do pozice „Cooking Time Duration" • Čas nastavte pomocí tlačítek „+" a „-". • Zobrazí se Lighting Auto.
• Po uplynutí doby přípravy se trouba automaticky vypne a několik sekund zní zvuková signalizace. K zastavení trouby otočte volič funkcí do pozice OFF nebo nastavte čas na 00.00 ; otočením voliče funkcí na Cooking Time Duration a tlačítky „+" a „-".
• Umožňuje nastavení doby přípravy pro zvolený recept. • Po nastavení doby přípravy otočte volič funkcí na pozici OFF na aktuální čas. • K zobrazení zvolené doby přípravy otočte levý volič funkcí na Cooking Time duration.
• Pro přípravu požadovaných receptů.
• Otočením pravého voliče funkcí na požadovanou funkci přípravy. • Otočte levý volič funkcí na pozici „End of cooking". • Nastavte požadovaný čas ukončení pomocí tlačítek „+"„ a „-". • Zobrazí se Lighting Auto.
• Po uplynutí doby přípravy se trouba vypne automaticky. • K zastavení pečení otočte volič funkcí do pozice OFF.
• Umožňuje nastavení doby ukončení přípravy. • Po nastavení doby přípravy, otočte volič funkcí do pozice OFF k přechodu na aktuální čas. • K zobrazení zvolené doby přípravy otočte levý volič funkcí na End of cooking Time.
• Tato funkce slouží k nastavení odloženého startu. Příklad: příprava receptu trvá 45 min a musí být hotov ve 12.30 odpoledne; nastavte dobu přípravy 45 min a konec přípravy na 12.30 odpoledne. Příprava se spustí automaticky v 11.45 (12.30 mínus 45 min) a pokračuje do konce doby přípravy, pak se trouba automaticky vypne.
• Otočte levým voličem funkcí do pozice Minute Minder. • Nastavte dobu přípravy tlačítky „+" a „-".
• Na konci nastavené doby • Nastavte čas na 00.00 zazní na několik sekund otočením levého voliče funkcí do pozice Minute akustický signál. Minder, a použijte tlačítko „-".
• Umožňuje použití trouby jako budíku, i když je trouba vypnutá.
• Otočte levý ovládací knoflík do pozice Child lock. Stiskněte tlačítko „+" na 3 sekundy. • Dětský zámek je aktivní, když se na displeji zobrazí „STOP".
• Otočte levým voličem funkcí do pozice Child lock a stiskněte tlačítko „+" na 3 sekundy. • Zobrazení STOP zmizí.
• Užitečné, pokud jsou v domácnosti děti.
• Troubu nelze použít.
Teplota a nastavení. (Model s elektronickým prog.)(Typ A)
FUNKCE Zapnutí osvětlení trouby. Toto automaticky aktivuje chladicí ventilátor (pouze u modelů s ventilátorem). Rozmrazování Po nastavení voliče do této pozice. Ventilátor rozhání vzduch pokojové teploty kolem zmrazeného pokrmu, čímž se rozmrazí za několik minut se zachováním obsahu proteinů. Super Grill Tato funkce umožňuje nastavení křupavosti pokrmu. Funkce Super Grill je charakterizovaná 50% zvýšením výkonu ve srovnání se standardním grilem.
Přirozená konvekce Používá se spodní a horní topné těleso. Toto je tradiční forma pečení. Ideální k pečení kusů masa, pečení sušenek a tradičních pokrmů. Pečení s ventilátorem V provozu je horní a spodní topné těleso s ventilátorem. Tento způsob doporučujeme pro drůbež, těsto, ryby a zeleninu. Teplo lépe proniká do pokrmu a doba předhřevu a pečení je kratší. Najednou můžete péct různé pokrmy na jedné nebo více úrovních. Tento způsob přípravy nabízí rovnoměrné rozdělení tepla a vůně se nemíchají. Při společné přípravě několika pokrmů přidejte přibližně deset minut. Soft Cook (a) Soft Cook je funkce pro cukroví a chléb. Díky snížené rychlosti ventilátoru tato funkce zvyšuje vnitřní vlhkost v troubě. Zvýšená vlhkost vytváří ideální podmínky pro pečení pokrmů, které by měly zůstat elastické během pečení (např. koláče, chléb, sušenky) bez poškození povrchu. Ventilátor plus spodní topné těleso Tato funkce je ideální pro jemné pokrmy (koláče-suflé).
GRIL: gril používejte se zavřenými dvířky. Používá se samostatné horní topné těleso, můžete nastavit teplotu. K zahřátí topných těles je potřeba pět minut předhřevu. Používá se ke grilování, kebaby a gratinované pokrmy. Bílé maso umístěte do bezpečné vzdálenosti od grilu; doba grilování je delší, ale maso bude chutnější. Červené maso a rybí filety postavte na rošt a pod rošt vložte odkapávací mísu. SUPER GRIL: Trouba má úrovně grilování
Gril: 2200 W Gril SUPER: 3000 W Gril s ventilátorem (a): turbo-gril používejte se zavřenými dvířky. V provozu je horní topné těleso s ventilátorem. Předhřev trouby je nutný pro červené maso, nikoli pro bílé maso. Ideální pro pečení silných pokrmů, celých kusů vepřové pečínky, drůbeže, apod. Pokrm postavte doprostřed roštu, na prostřední úroveň. Pod rošt zasuňte odkapávací mísu. Ujistěte se, zda není pokrm příliš blízko grilu. V polovině pečení pokrm otočte. Gril/rožeň. Slouží k pečení na roštu.
Stupeň pro pizzu Tato funkce s horkým vzduchem cirkulujícím uvnitř trouby zajišťuje perfektní výsledky pokrmů jako je pizza nebo focaccia.
(a) u některých modelů: funkce s „Vario Fan" je exkluzivní systém vyvinutý Candy k optimalizaci výsledků pečení, správu teploty a vlhkosti. Systém Vario Fan je samoaktivní systém, který automaticky mění rychlost ventilátoru po volbě funkce ventilátoru: funkce s ventilátorem jsou na vyznačené části na ovládacím panelu. * Testováno v souladu s CENELEC EN 50304. ** Testováno v souladu s CENELEC EN 50304 použitými pro definici energetické třídy.
5. TABULKY ČASŮ PŘÍPRAVY Celkový čas popsaný níže slouží pouze jako příručka. Může se lišit v závislosti od kvality, čerstvosti, velikosti a tloušťky potravin a forma a vzhled jídla je pouze na vaší chuti. Před podáváním nechejte potraviny chvíli odstát, protože ingredience se dále připravují i po vyjmutí z trouby.
Užitečná rada: Snižte teplotu tak, abyste zabránili vysušení povrchu potravin.
Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Teplota Rošt Čas v minutách trouby
Vložte cannelloni do nepředehřáté trouby.
Vložte zapékané těstoviny do nepředehřáté trouby.
Vyformujte těsto na bochník a nožem udělejte na vrchní straně kříž a nechejte bochník kynout 2 hod. Vymastěte plech na pečení a vložte těsto doprostřed. Předhřejte troubu 15 minut a vložte pizzu na vymaštěný plech. Uložte rajčata, mozzarellu, šunku, olej, sůl a oregano.
Vložte lasagne do nepředehřáté trouby.
• Pečení (ne koláče)
n° 24 200 g. těsta každý
30 ÷ 35 10 (předehřátí)
Vložte 24 pirohů do trouby a pečte. Předhřívejte troubu 15 minut, vymastěte plech, dochuťte 4 focaccia olejem a solí a nechejte nakynout při pokojové teplotě nejméně 2 hodiny před vložením do trouby.
• Maso Všechny druhy masa můžete péct v mělké nebo hluboké míse. Doporučujeme zakrýt mísu, abyste zabránili vystřikování šťávy. Čas pečení je stejný, když je maso zakryté nebo ne.
Vložte maso do hluboké skleněné mísy a ochuťte solí a kořením; otočte v polovině přípravy.
Kus pečínky bez kosti
Pečte maso v zakryté skleněné míse s bylinkami, kořením, olejem a máslem.
Kus telecího bez kosti
Připravujte podle postupu uvedeného výše.
Připravujte podle postupu uvedeného výše.
Ochuťte rybu solí, olejem a cibulí a pečte v skleněné míse.
Pečte lososa v otevřené skleněné míse se solí, kořením a olejem.
95 CZ Pečte soleu se solí a lžící oleje. Pečte ryby v oleji, soli a zakryté míse.
5. TABULKY ČASŮ PŘÍPRAVY Statická elektrická trouba
Elektrická trouba s ventilátorem
Postupujte podle přípravy perliček.
Vložte kousky stejné velikosti do skleněné mísy. Ochuťte bylinkami a kořením. Otočte dle potřeby.
Kokosový koláč v plechu
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte 10 minut.
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte 10 minut.
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte 10 minut.
Použijte plech 22 cm hluboký. Předhřívejte 10 minut.
Nakrájejte fenykl na čtyři plátky, přidejte máslo, sůl a brambory a vložte do skleněné mísy. Zakryjte.
Nakrájejte na plátky, vložte do skleněné mísy a vařte.
Pečte ovoce v otevřené skleněné míse nebo hliněné míse. Nechejte vychladnout v troubě.
• Králík a drůbež Perlička Kg 1 Kuře Králičí kousky
Umístěte perličku do hluboké skleněné nebo keramické misky s malým množstvím oleje aochuťte bylinkami a kořením.
Nakrájejte, vložte do skleněné mísy a přidejte máslo a sůl. Nakrájejte brambory na stejné kousky a vložte do skleněné mísy. Ochuťte solí, oreganem a rozmarýnem. Pečte v oleji.
• Grilování Vložte jídlo na grilování pod infračervený gril. Varování: když je gril zapnut, získá jasnou červenou barvu. Vložte mísu pod gril pro zachycení šťávy a tuku z grilované potraviny.
5 (5 rozehřátí grilu)
10 (10 rozehřátí grilu)
Položte chléb na rošt. Když je jedna strana hotova, otočte a opečte druhou stranu. Pamatujte: nechejte toast ohřívat v troubě, dokud jej nebudete servírovat.
5 (10 rozehřátí grilu)
5/8 (10 rozehřátí grilu)
25/30 (5 rozehřátí grilu)
15/20 (10 rozehřátí grilu)
25 (5 rozehřátí grilu)
15/20 (10 rozehřátí grilu)
Zajistěte, aby bylo žebírko vystavené plnému efektu hlavního grilu.
50/60 (5 rozehřátí grilu)
50/60 (10 rozehřátí grilu)
Během grilování je otočte dvakrát.
Položte chléb na grilovací rošt. Když je jedna strana sendviče opečena, otočte na druhou stranu. Rozkrojte klobásu na poloviny a položte je na gril. V polovině grilování je otočte. Pro rovnoměrné opečení je často kontrolujte. (Pokud to tak není, otočte a přemístěte kousky podle potřeby).
Tento výrobek je označen podle Evropské směrnice 2002/96/EC o Likvidaci starých elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomáháte zabránit negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které může být ohrožené v případě nesprávné likvidace tohoto výrobku. Symbol na výrobku znamená, že se nesmí likvidovat společně s běžným komunálním odpadem. Musíte jej odevzdat na příslušné sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace se musí provádět v souladu s platnými předpisy pro likvidaci odpadu. Pro podrobnější informace o sběru, obnovení a recyklaci tohoto výrobku kontaktujte místní správu, recyklační středisko nebo prodejnu, kde jste spotřebič zakoupili.
96 CZ IT INSTALLAZIONE INSTALLATION FR INSTALLATION GB INSTALAÇÂO PT INSTALACIÓN ES
Notice Facile