TGK CM 1220 - Kávovar KALORIK - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TGK CM 1220 KALORIK ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TGK CM 1220 KALORIK
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TGK CM 1220 - KALORIK a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TGK CM 1220 značky KALORIK.
NÁVOD K OBSLUZE TGK CM 1220 KALORIK
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny, a vždy doržujte bezpečnostné a prevádkové pokyny v námode.
Pri pvom použití spotrebiča najeje do nádrže Čerstvú vodu a zapnite spotrebič (bez kávy).
Ked' pretiekla vsetka voda, vampite pristroj a nechajte ho vychladnuf. Ked' je dost vychladnuty, opakujte tento procese este aspon dvakrát.
PRIPRAVA KAVY
- Nalejte požadované množstvo vody do nádrže na vodu: nepreplnujte, dodžujte, vyznacenu maximálnu hladinu.
Vložte permanentny filter do Jednotky a pridajte požadované množstvo mletej kávy: 1 cajová lyžicka na šalku, približne 6 g.
Pred zapnutim nezabudnite karafu položif na vyhrievaciu platnu.
Spustite stlačením vypínača: kontrolka sa rozsvieti, co znaméná,Že jegnotka funguje - Funkcia udžiavania teploty sa spustí automaticky aPokračuje dovstedy, kým je karafa na vyhrievacej platri. Zastavi sa po 40 minútach.
Pozor: Dbajte na to, aby ste nikdy nenechali na vyhrievacej platni prazdnu karafu.
Stlačením vypínača vypnete zariadenie ručne.
ODVAPNENIE A CISTENIE
Pred Čistením jednotku vypnite, odpojte od siete a nechajte ju vychladnúf.
Trvaly filter a karafu je mozné yvčistif teplou vodou a mydrom.
Celjednotku je mozné yvciistif iba mierne vlhkou handrickou.
Nikdy neponarajte celu Jednotku do vody alebo inj kvapaliny.
Nikdy nepouživajte abrazívine cistiace prostriedky alebo chemické Rozpúšfadlá.
Pravidelne odvapnujte Jednotku, pouzivaje iba na to urcené produkty.
Nikdy neumiestnujte ziadnu ccast Jednotky do umyvaacky riadu.
OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA - SMERNICA 2012/19/EU
Z tohto dovodu vždy informujeme zákazníka v našom námode na obsluhu, aby spotrebic ihned' po použít odpjil zo siete.
Před použitím spotřebiče si pečlivě přěctěte tytoPokyny a vždy dodržujte bezpečnostné a provozníPokyny.
Duležite: Tento spotbrebič můze používat děti starší 8 let a lidé se sníženou fyzickou, smyslovou nebo duševní schopností nebo s nedostatkem zkušenosti nebo znalostí, pokud jim byl dán dohled neboPokud jde o bezpečné používání spotbrebiče a rizika. Děti se s prístrojem nahrají. Čistěnéá udržbu uživatele nesmí delat děti, pokud nejsou starší 8 let a jsou pod dohledem. Nikdy neopoustějte spotbrebič ani jeho kabel bez dozoru a v dosahu děti mladších 8 let nebo nezodpovědných osob, pokud jsou zapojeny do zdi nebo prí ochlazoványí.
Zkontrolujte, zda sítové napěti odpovída napěti uvedenému na spotřebiči.
Nikdy neponechávejte spotřebič bez dozoru.
Cas od czasu zkontrolujte, zda je spotbrebič poškozen. Nikdy nepoužívejte prístroj, jestliže šnúra nebo prístroj vykazuje známky poškození. V takovém prípadě by apravy měly provadět kvalifikovani kvalifikovani elektrikáři (). Pokud by byl kabel poškozen, musí byt vyměněn kvalifikovaným kvalifikovaným elektrikářem (), aby se prédešlo veškerému nebezpečí.
Přístroj používejte pouze pro domáci účely a způ sobem uvedeným v tomto námodu.
Nikdy neponořujte spotřebič do vody ani do jiné kapaliny z jakéhokoli důvodu. Nikdy jej neumístújte do myčky nádobí.
Nikdy nepoužívejte prístroj v blízkosti horkych povrchú.
Před Čištěním nebo skladovážím spotřebiče vždy odpojte spotřebič od napájecího zdroje a nechte ho vychladnout.
- Spotbrebič nikdy nepoužívejte venku a vždy jej umistěte doSuchého prostředí.
Nikdy nepoužívejte príslušenství, které vyrobci nedoporučuje. Mohly by prědstavovat nebezpećí pro uživatele a riziko poskōzení spotřebiče.
Nikdy nepokoušejte prístroj vytahovat kabel. Umístěte prístroj na stůl nebo rovnou plochu. Ujistěte se, ze kabel nemúže byt zachycen Žádným zpúsobem. Neodstrańujte šnúru kolem spotřebiče a neohněte ji.
Nepoužívejte spotřebic,Pokud je karafa prasklá nebo zlomená. Používejte pouze kávu dodanou s prístrojem. Pozor,vaše karafa se během používání zahrreje.Vezměte ji pouze za rukojet'.
Nikdy se nedotykejte horkych chastí spotbrebiče (dbeje na to, aby o teplovaci deska byla horká chast!), Dotkněte se pouze plastovych chastí a džbán za rukojet.
Ujistěte se, Že prístroj nikdy neprichází do kontaktu shořlavými materiały, jak je sou závěsy, textilie ... když se používa, protoze by se mohly vznítit.
Při odstražováni vapence používejte pouze speziálné prípravyk odstranění vapence. Nikdy nepoužívejte amoniak nebo jinou látku, ktera by mohla poškodit vaše zdraví.
Do filtru vložte pouze mletou kávu.
Nikdy nepoužívejte kávovar bez vody.
Nikdy neskladte konvici do mikrovlnne trouby, aby se kávu zahřála.
Duležite: Pri naspravném použití by se spotřebic mohl poskodit nebo prydstavovat nebezpečí pro uživatele. V takovém prípadě se záruka již neuplatné je a vyrobce nenese zodpovednost za prípadné škody.
(*) Príslušné kvalifikovaný elektrikář: oddělení poprodejního servisu vyrobce nebo dovozce nebo jakékoli osoby, ktera je kvalifikovaná, schvalena a kompetentné provadět tento druh oprav, aby se přešlo věsem nebezpecím. V prípadě potřeby vratte spotřebič tomuto elektrikáři.
OBLASTPOUZITI/PROVOZ
- Spotěbič používejte pouze pro domáci účely a způsobem uvedenym v tomto námovodu.
- Tento spotřebič je určen k použití pro domácí applikace a podobné applikace, jako jsou:
Kuchynske rohy jsou vyhrazeny pro pracovniky v obchodech, kancelářich a jin'ych profesiónánlich prostředích.
Farmy.
- Pouziti klientu hotelu, motelu a dalsich prostred's obytnym charakterem.
Prostředí typu "luzko a snidane".
PRVNI PROVOZ
Při prvním použití spotřebiče nalijtě do nádrže Čerstvou vodu a zapnéte spotřebič (bez kávy).
Když pretekla veskerá voda, vypněte prístoj a nechte ho vychladnout. Když je dost vychladly, opakujte tento proces jestě alespón dvakrát.
PřÍPRAVA KÁVY
- Nalijte požadované množství vody do nádrže na vodu: nepřeplnujte, dodržujte, vyznacenou maximálné hladinu.
Vložte permanentní filtr do Jednotky a pridejte požadované množství mlete kávy: 1 Čajová lžicka na šalek, přilžné 6 g. - Před zapnutím nezapomeće karafu položit na topnou desku.
Spustfte stisknutim vypinače: kontrolka se rozsvítí, což znaméná,Že jegnotka funguje. - Funkce udžováni teploty se spustí automaticicky aPokračuje, dokud je karafa na topné plotné. Zastaví se po 40 minutách.
Pozor: Dbejte na to, abyste nikdy nenechali na topné plotné prázdnou karafu.
Stisknutim vypinace vypnete zaizenrucnne.
ODVAPNENI A CISTENI
- Předčistěním Jednotku vypněte, odpoje od sítě a neché ji vychladnout.
Trvaly filtr a karafu je mozné vycistit teplouvodu a mydlem. - Celou jegnotku lze vycistit pouze mirne vlhkym hadrikem.
Nikdy neponořujte celou Jednotku do vody nebo jiné kapaliny.
Nikdy nepoužívejte abrazivné prostředky nebo chemická Rozpoustěda.
Pravidelné odvapnujte jegnotku, pouzivejte pouze k tomu urcené produkty.
Nikdy neumisfujte zádnou Čast Jednotky do myčky.
OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI - SMERNICE 2012/19/EU
Kvúli ochrané našehoŽivotniho prostředí a lidského zdraví by se měl opad z elektrických a elektronických zaření likvidovat v souladu se specifikymi pravidly se zapojením se
dodavatelü i uživotelü. Z tohoto dʊvodu, jak signalizuje symbol na štftku s jmenovitymi udaji nebo na obalu, bystande toto zařizeni neměli vyhazovat spolu s netřiděnám komunálné odpadem. Uživotel má pravo prinést výrobek na sberné mistrokomunálné odpadu, které provádi recyklaci odpadu prostřednictvím opětovného použítí, recyklace nebo použítí k jiným účelúm v souladu se směrnici.
ERP DEKLARACE - NARIZENI 1275/2008 / EC
My, TKG Sprl / Bvba, tímt potvrzujeme, Že náš výrobek splnjupe požadavky nařazení 1275/2008 / ES. I když náš výrobek nemá k dispozici funkci na minimalizaci spotřeby energia, která by podle nařazení 1275/2008 / ES měla po dokončeni hlavní funkce výrobek vypnout nebo prepnout do pohotovostniho režimu, což je však prakticky nemožné, protoze by to mohlo ohrozit hlavní funkci výrobku natolik, Že použivání výrobku by již nebylo možné!
Z tohoto dʊvodu vždy informujeme zákazníka v našem námodu k obsluze, aby spotřebic ihned po použítí odpjil ze sítě.
Návod k použí je dostupné iv elektronické verzí, stačí si ho vyžádat u autorizovaného servisu (viz záručné list).
TKG CM 1220 N
EN ENGLISH 3
DE 7 DEUTSCH
FR FRANCAIS 11
SP ESPANOL 15
PL POLSKI 19
NL NEDERLANDS 23
SK SLOVENSKY 27
CZ 31 CESTINA