Star Line Platinum 2200 - Vysavač TRISA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Star Line Platinum 2200 TRISA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Star Line Platinum 2200 TRISA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Star Line Platinum 2200 - TRISA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Star Line Platinum 2200 značky TRISA.
NÁVOD K OBSLUZE Star Line Platinum 2200 TRISA
Technické údaje | Můszaki adatok | Tehnički podaci | Tehnični podatki | 24
Technické údaje

Upozornění | Mészkómentesítés | Uklanjanje vapnenca | Razapnjevanje | Upozornenia 25

Použití přístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | 28
Použitie prístroja

Čištění | Tisztítás | Čišćenje | Čiščenje | Čistenie 30

Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | 31
Bezpečnostné pokyny

Likvidace | Kármentesítés | Preventivna zaštita od štete | 40
Ravnanje z neuporabnim aparatom | Likvidácia

Přečtěte si prosím informace uvedené v tomto návodu k použití. Návod k použití pečlivě uschovejte a předejte ho dalším uživatelům spolu s výrobkem. Výrobek smí být používán pouze k určenému účelu, a to v souladu s tímto návodem k použití. Přístroj zapojte nejlépe přes proudový chránič (max. 30 mA).
Technické údaje | Múszaki adatok | Tehnički podaci | Tehnični podatki | Technické údaje
1.8m
Délka kabla Kábelhosszúság Dužina kabla Dolžina kabla Dĺžka kábla
2200W
Příkon Teljesítmény Snaga Moč Výkon

Přístroj nikdy nepoužívejte s lakem na vlasy.
Dýzy se prohřívají. Dbejte na možnosti zranění popálenin!
Přístroj se automaticky vypne, jestli se príliš prohřeje. Zapínač nastavte na stav „0“ a počkejte 5 minut.
Přístroj je možné používat taky ke krátkým a dlouhým vlasům.
Jemná, energeticky úsporná ionizační funkce pro ještě hebčí a lesklejší vlasy
| Ondulační kefa | Na různé spůsoby sušení vlasů |
| Ondoláló rátét | A haj egyes részeinek célzott szárítására |
| Dodatak za ondoliranje | Za ciljano sušenje pojedinih dijelova kose |
| Nastavek za kodranje | Za sušenje posameznih kodrov |
| Ondulačná tryska | Na cielové sušenie určitých častí vlasov |
Volič výkonu


2)1 Vsad'te jeden z doplňků (přilňete, a natlačte)
Zvolte stupeň ohřevu
1)30)bejte na bezpečnostní pokyny.
Dodržujte bezpečnostné pokyny.
Přiliš dlouho a horkým vzduchem sušené vlásy se poškozují.
2) Nikdy nepoužívejte bez sací mřížky.
4) Studený vzduch se zapíná na všech stupních. Zacvakněte pro trvale studený vzduch:
5) Přístroj nechte rádně vychládnout.
Čištění | Tisztítás | Čišćenje | Čiščenje | Čistenie
i
1) Občas vyčistěte měkkým štětečkem. Idónként tisztítsuk meg puha ecsettel. S vremena na vrijeme očistiti mekim kistom. Od časa do časa očistite z mehkim čopičem. Z času na čas očistite mákkým štetcom.
i
1) Odnímatelná vzduchová mřížka: při nasazování řádně zacvakněte!
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Připojení k síti: napětí musí odpovídat údajům na typovém štítku přístroje.
Zástrčku nikdy nevytahujte za kabel, nikdy ne mokrýma rukama. V případě provozních poruch, před čištěním, před přemístěním a po použití vytáhněte sítovou zástrčku z elektrické zásuvky.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Sítový kabel nenechávejte volně viset. Obalový materiál (např. plastové sáčky) nepatří do dětských rukou.
Sietový kábel nenechajte prevísat'. Obalový materiál (napr. plastové vrecká) nepatria do rúk detí.
Zkontrolujte přístroj / síťový kabel / prodlužovací kabel, zda nejsou poškozené. Vadný přístroj nikdy neuvádějte do provozu. Poškozené síťové kabely nechte vyměnit výrobcem.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Přístroj nikdy nenoste / netahejte za sítový kabel. Sítový kabel nelamte, nesvírejte, netahejte přes ostré hrany.
Přístroj provozujte nastojato na rovném a stabilním podkladu. Před uskladněním nechte přístroj vychladnout.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Tento přístroj mohou používat děti od 8 let věku a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost, anebo od této osoby dostaly pokyny, jak přístroj bezpečně používat, a chápou související nebezpečí.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Na děti je třeba dohlédnout, aby si s přístrojem nehrály. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte příslušenství neschválené / nedodané výrobcem.
Přístroj při použití neukládejte na měkkou peřinu nebo deku.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Přístroj je určen pro použití v domácnosti, nikoli pro komerční použití. Přístroj neprovozujte venku.
Přístroj / připojovací vedení nestavte / nepokládejte na horké plochy (plotýnka) nebo do blízkosti otevřeného ohně.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Nepoužívejte v blízkosti vody (vany, umyvadla atd.). Chraňte před deštěm/vlhkem.
V případě, že přístroj spadne do vody, vytáhněte před vyjmutím síťovou zástrčku z elektrické zásuvky. Před dalším použitím musí přístroj zkontrolovat odborník.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

V případě použití přístroje v rozporu s jeho určením, chybné obsluhy či neodborné opravy neručí výrobce za vzniklé škody. V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky.
Při použítí přístroje vzdušní mřížky neucpávejte! Možnost požáru!opravy. Nároky na záruku v takovém případě zanikají.
Bezpečnostní pokyny | Biztonsági előírások | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné pokyny

Opravy prístroje smí provádět pouze odborník. Neodbornými opravami může dojít k vážnému ohrožení uživatelů prístroje.
Vysloužilé přístroje zbavte ihned funkčnosti. Vytáhněte síťovou zástrčku a síťový kabel přeřízněte. Elektrické přístroje odevzdejte zpět v obchodě, kde jste je zakoupili, nebo ve sběrném místě.
Výrobek není domovním odpadem. Zajistěte likvidaci v souladu s platnými místními předpisy.
Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou kompatibilitu.
Změny designu, výbavy a technických parametrů, jakož i chyby tisku vyhrazeny.
CZ Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje. V rámci záručního plnění provedeme náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodborného zacházení nebo poškození kupujícím či třetí osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady kupujícího spolu s potvrzeným záručním listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.